lt:
activemodel:
attributes:
agenda:
description: Aprašymas
duration: Trukmė
title: Pavadinimas
close_meeting:
attendees_count: Dalyvių skaičius
attending_organizations: Dalyvavusių organizacijų sąrašas
audio_url: Audio nuoroda
closing_report: Minutės
closing_visible: Matomas
contributions_count: Prisidėjimų skaičius
proposal_ids: Susirinkime sukurti pasiūlymai
video_url: Vaizdo įrašo nuoroda
meeting:
address: Adresas
available_slots: Šiam susirinkimui turimi laisvi intervalai
customize_registration_email: Redaguoti registracijos laišką
decidim_category_id: Kategorija
decidim_scope_id: Apimtis
decidim_user_group_id: Naudotojų grupė
description: Aprašymas
end_time: Pabaigos laikas
id: ID
location: Vieta
location_hints: Vietos užuomina
online_meeting_url: Virtualaus susitikimo URL
organizer_gid: Sukurti kaip
organizer_id: Organizatorius
private_meeting: Uždaras posėdis
registration_email_custom_content: Suasmenintas registracijos el. laiško turinys
registration_form_enabled: Registracijos forma įjungta
registration_terms: Registracijos sąlygos
registration_url: Registracijos URL
registrations_enabled: Registracijos įjungtos
show_embedded_iframe: Rodyti šiame URL įterptąjį „iframe“
start_time: Pradžios Laikas
title: Pavadinimas
transparent: Skaidrus
type_of_meeting: Tipas
errors:
models:
meeting:
attributes:
iframe_embed_type:
not_embeddable: Šio URL negalima įterpti į susitikimo ar tiesioginio įvykio puslapį
meeting_agenda:
attributes:
base:
too_many_minutes: Elementų trukmė viršija posėdžio trukmę %{count} minutėmis (-čių)
too_many_minutes_child: Antrinių elementų trukmė viršija darbotvarkės pirminio elemento „%{parent_title}“ trukmę %{count} minutėmis (-čių)
meeting_registration_invite:
attributes:
email:
already_invited: Šio el. laiško paskyros adresatas jau buvo pakviestas
models:
decidim/meetings/close_meeting_event: Susitikimas baigtas
decidim/meetings/create_meeting_event: Susitikimas
decidim/meetings/meeting_registrations_enabled_event: Registracijos įjungtos
decidim/meetings/meeting_registrations_over_percentage_event: Registracijų riba viršyta
decidim/meetings/upcoming_meeting_event: Būsimas susitikimas
decidim/meetings/update_meeting_event: Susitikimas atnaujintas
activerecord:
models:
decidim/meetings/meeting:
one: Susitikimas
few: Susitikimai
many: Susitikimų
other: Susitikimai
decidim/meetings/minutes:
one: Minutė
few: Minutės
many: Minučių
other: Minutės
decidim/meetings/registration:
one: Registracija
few: Registracijos
many: Registracijos
other: Registracijos
decidim:
admin:
filters:
meetings:
category_id_eq:
label: Kategorija
closed_at_present:
label: Būsena
values:
'false': Atidaryta
'true': Uždaryta
is_upcoming_true:
label: Data
values:
'false': Praėję
'true': Artėjantys
origin_eq:
label: Kilmė
values:
citizen: Pilietis
official: Oficialus
user_group: Naudotojų Grupės
scope_id_eq:
label: Apimtis
type_eq:
label: Susitikimo tipas
values:
hybrid: Hibridiniai
in_person: Fizinis
online: Virtualūs
meeting_copies:
create:
error: Dubliuojant šį susitikimą iškilo problema.
success: Susitikimas dubliuotas.
new:
copy: Kopijuoti
select: Pasirinkite, kuriuos duomenis norėtumėte dubliuoti
title: Dubliuoti susirinkimą
components:
meetings:
actions:
comment: Komentuoti
join: Prisijungti
name: Susirinkimai
settings:
global:
announcement: Pranešimas
comments_enabled: Komentarai aktyvuoti
comments_max_length: Maksimalus komentarų ilgis (numatytoji vertė – 0)
creation_enabled_for_participants: Dalyviai gali sukurti susitikimus
default_registration_terms: Numatytos registracijos sąlygos
enable_pads_creation: Leisti bendrų dokumentų kūrimą
maps_enabled: Žemėlapiai įjungti
registration_code_enabled: Registracijos kodas įjungtas
resources_permissions_enabled: Kiekvienam posėdžiui galima nustatyti leistinus veiksmus
scope_id: Apimtis
scopes_enabled: Sritys įjungtos
terms_and_conditions_url_for_meeting_creators: Naudojimo taisyklių ir sąlygų URL susirinkimų kūrėjams
step:
announcement: Pranešimas
comments_blocked: Komentarai užblokuoti
creation_enabled_for_participants: Galimybė dalyviams rengti susirinkimus įjungta
creation_enabled_for_user_groups: Galimybė dalyvių grupėms rengti susirinkimus įjungta
events:
meetings:
meeting_closed:
affected_user:
email_intro: 'Jūsų susirinkimas "%{resource_title}" uždarytas. Išvadas galite perskaityti jo puslapyje:'
email_outro: Šį pranešimą gavote dėl to, kad organizavote susirinkimą „%{resource_title}“.
email_subject: '"%{resource_title}" susirinkimas uždarytas'
notification_title: %{resource_title} susirinkimas uždarytas.
follower:
email_intro: '%{resource_title} susitikimas uždarytas. Išvadas galite perskaityti šiame puslapyje:'
email_outro: Šį pranešimą gavote dėl to, kad sekate „%{resource_title}“ susirinkimą. Jūs galite jo nebesekti spustelėdami ankstesnę nuorodą.
email_subject: '"%{resource_title}" susirinkimas uždarytas'
notification_title: %{resource_title} susirinkimas uždarytas.
meeting_created:
button_text: Registruotis į susirinkimą
email_intro: Erdvėje „%{participatory_space_title}“, kurią sekate, pridėtas susirinkimas „%{resource_title}“.
email_outro: Gavote šį pranešimą nes sekate %{participatory_space_title}. Galite nebesekti paspaudę and ankstesnės nuorodos.
email_subject: '%{participatory_space_title} pridėtas naujas posėdis'
notification_title: Susirinkimas%{resource_title} pridėtas prie %{participatory_space_title}
meeting_registration_confirmed:
notification_title: Jūsų registracija į susirinkimą %{resource_title} buvo patvirtinta. Jūsų registracijos kodas yra %{registration_code}.
meeting_registrations_over_percentage:
email_intro: Susitikimui „%{resource_title}“ skirti laiko tarpsniai sudaro daugiau kaip %{percentage}%.
email_outro: Šį pranešimą gavote dėl to, kad esate susitikimo dalyvaujamojo proceso erdvės administratorius.
email_subject: Susitikimui „%{resource_title}“ skirti laiko tarpsniai sudaro daugiau kaip %{percentage}%
notification_title: Susitikimui %{resource_title} skirti laiko tarpsniai sudaro daugiau kaip %{percentage}%.
meeting_updated:
email_intro: '"%{resource_title}" susitikimas buvo atnaujintas. Naująją versiją galite perskaityti susitikimo puslapyje:'
email_outro: Gavote šį pranešimą nes sekate "%{resource_title}" susirinkimą. Galite jo nebesekti paspaudę ant ankstesnės nuorodos.
email_subject: '"%{resource_title}" susitikimas buvo atnaujintas'
notification_title: %{resource_title} susitikimas buvo atnaujintas.
registration_code_validated:
email_intro: Jūsų "%{resource_title}" susitikimo registracijos kodas "%{registration_code}" buvo patvirtintas.
email_outro: Šį pranešimą gavote dėl to, kad jūsų "%{resource_title}“ susitikimo registracijos kodas buvo patvirtintas.
email_subject: Jūsų "%{resource_title}" susitikimo registracijos kodas "%{registration_code}" buvo patvirtintas
notification_title: Jūsų registracijos kodas "%{registration_code}" %{resource_title} susirinkimui buvo patvirtintas.
registrations_enabled:
email_intro: '"%{resource_title}" susirinkimo registracijos įjungtos. Galite užsiregistruoti jo tinklalapyje:'
email_outro: Gavote šį pranešimą nes sekate "%{resource_title}" susirinkimą. Galite jo nebesekti paspaudę ant ankstesnės nuorodos.
email_subject: '"%{resource_title}" posėdžio registracijos įjungtos.'
notification_title: %{resource_title} Susirinkimas leidžia registruotis.
upcoming_meeting:
email_intro: '%{resource_title} susirinkimas prasidės už mažiau nei 48 val.'
email_outro: Gavote šį pranešimą nes sekate "%{resource_title}" susirinkimą. Galite jo nebesekti paspaudę ant ankstesnės nuorodos.
email_subject: '"%{resource_title}" susirinkimas prasidės už mažiau nei 48 val.'
notification_title: %{resource_title} Susirinkimas prasidės už mažiau nei 48 val.
forms:
meetings:
attendees_count_help_text: Nepamirškite įrašyti dalyvių susirinkime skaičiaus (tiek dalyvaujančių gyvai, tiek nuotoliniu būdu).
gamification:
badges:
attended_meetings:
conditions:
- Registruokitės į susirinkimus, kuriuose norite dalyvauti
description: Šis ženklelis suteikiamas dalyvavus keliuose tiesioginiuose susirinkimuose.
description_another: Šis dalyvis dalyvavo %{score} susirinkimuose (-ų).
description_own: Jūs dalyvavote %{score} susirinkimuose (-ų).
name: Dalyvauta susirinkimuose
next_level_in: Dalyvaukite dar %{score} susirinkimuose (-ų) ir pasiekite kitą lygį!
unearned_another: Šis dalyvis dar nedalyvavo nė viename susirinkime.
unearned_own: Jūs dar nedalyvavote nė viename susirinkime.
meetings:
actions:
agenda: Darbotvarkė
attachment_collections: Aplankai
attachments: Priedai
close: Uždaryti
confirm_destroy: Ar tikrai norite panaikinti šį susirinkimą?
destroy: Ištrinti
edit: Redaguoti
invalid_destroy:
proposals_count:
one: 'Susirinkimo negalima panaikinti, nes su juo susietas %{count} pasiūlymas:'
few: 'Susirinkimo negalima panaikinti, nes su juo susietas %{count} pasiūlymai:'
many: 'Susirinkimo negalima panaikinti, nes su juo susietas %{count} pasiūlymai:'
other: 'Susirinkimo negalima panaikinti, nes su juo susietas %{count} pasiūlymai:'
manage_poll: Tvarkyti apklausą
new: Naujas susirinkimas
preview: Peržiūra
registrations: Registracijos
title: Veiksmai
admin:
agenda:
agenda_item:
add_agenda_item_child: Pridėti darbotvarkės punktą
agenda_item: Darbotvarkės klausimas
agenda_item_children: Darbotvarkės po-punktčiai
down: Žemyn
remove: Pašalinti
up: Aukštyn
agenda_item_child:
agenda_item_child: Darbotvarkės po-punktčiai
down: Žemyn
remove: Pašalinti
up: Aukštyn
create:
invalid: Kuriant šią darbotvarkę iškilo problema
success: Darbotvarkė sukurta
edit:
title: Redaguoti darbotvarkę
update: Atnaujinti
form:
add_agenda_item: Pridėti darbotvarkės klausimą
agenda_items: Darbotvarkės klausimai
end_date: Pabaigos data
start_date: Pradžios data
new:
create: Sukurti
title: Nauja darbotvarkė
update:
invalid: Atnaujinant šią darbotvarkę iškilo problema
success: Darbotvarkė atnaujinta
exports:
answers: Atsakymai
meeting_comments: Komentarai
meetings: Susirinkimai
registrations: Registracijos
invite_join_meeting_mailer:
invite:
decline: Atmesti kvietimą
invited_you_to_join_a_meeting: "%{invited_by} jus pakvietė dalyvauti susirinkime %{application}. Kvietimą galite atmesti arba priimti spustelėję toliau pateikiamą nuorodą."
join: Dalyvauti susirinkime „%{meeting_title}“
invites:
create:
error: Kviečiant dalyvį dalyvauti susirinkime iškilo problema.
success: Dalyvis pakviestas dalyvauti susirinkime.
form:
attendee_type: Dalyvio tipas
existing_user: Egzistuojantis dalyvis
invite: Pakviesti
invite_explanation: Dalyvis bus pakviestas dalyvauti ne tik susirinkime, bet ir organizacijoje.
non_user: Neegzistuojantis dalyvis
select_user: Pasirinkti dalyvį
index:
filter:
accepted: Priimtas
all: Visi
rejected: Atmestas
sent: Išsiųstas
filter_by: Filtruoti pagal
invite_attendee: Kviesti dalyvį
invites: Pakvietimai
registrations_disabled: Negalite kviesti dalyvio, nes registracija išjungta.
search: Ieškoti
meeting_closes:
edit:
close: Uždaryti
title: Baigti susirinkimą
meeting_copies:
form:
select_a_meeting_type: Prašome pasirinkti susirinkimo tipą
meetings:
close:
invalid: Užbaigiant šį susirinkimą iškilo problema
success: Susirinkimas uždarytas
create:
invalid: Kuriant šį susirinkimą iškilo problema
success: Susirinkimas sėkmingai sukurtas. Jis dar nepublikuotas, tai turite padaryti rankiniu būdu.
destroy:
invalid:
proposals_count:
one: Susirinkimo negalima panaikinti, nes su juo susietas %{count} pasiūlymas
few: Susirinkimo negalima panaikinti, nes su juo susietas %{count} pasiūlymai
many: Susirinkimo negalima panaikinti, nes su juo susietas %{count} pasiūlymai
other: Susirinkimo negalima panaikinti, nes su juo susietas %{count} pasiūlymai
success: Susirinkimas sėkmingai pašalintas
edit:
title: Redaguoti susirinkimą
update: Atnaujinti
form:
address_help: 'Adresas: jį naudoja „Geocoder“, kad rastų vietą'
available_slots_help: Jei nėra ribojimų įrašykite 0
disclaimer: 'Perspėjimas: Naudodami išorinę registracijos sistemą, %{organization} nėra atsakinga už dalyvių duomenų tvarkymą.'
location_help: 'Vieta: naudotojams skirtas pranešimas, kuriame nurodoma susitikimo vieta'
location_hints_help: 'Vietos priedėliai: papildoma informacija kaip pvz. buto numeris, iš kurios pusės įeiti ir t. t.'
online_meeting_url_help: 'Nuoroda: leisti dalyviams tiesiai prisijungti prie susirinkimo'
registration_email_help: Šis tekstas bus rodomas registracijos patvirtinimo el. laiško viduryje. Iš karto po registracijos kodo.
registration_url_help: 'Nuoroda: leisti dalyviams eiti į išorinę registracijos sistemą'
select_a_meeting_type: Prašome pasirinkti susirinkimo tipą
select_a_registration_type: Prašome pasirinkti registracijos tipą
select_an_iframe_access_level: Pasirinkite iframe prieigos lygį
show_embedded_iframe_help: Tik kelios paslaugos gali būti integruotos susitikimuose (YouTube, Twitch, Jitsi)
index:
title: Susirinkimai
new:
create: Sukurti
title: Sukurti susirinkimą
publish:
invalid: Skelbiant šį susirinkimą iškilo problema
success: Susirinkimas sėkmingai paskelbtas
service:
description: Aprašymas
down: Žemyn
remove: Pašalinti
service: Paslauga
title: Pavadinimas
up: Į viršų
services:
add_service: Pridėti paslaugą
services: Paslaugos
unpublish:
invalid: Depublikuojant šį susirinkimą iškilo problema
success: Susirinkimas sėkmingai depublikuotas
update:
invalid: Atnaujinat šį susirinkimą iškilo problema
success: Posėdis sėkmingai atnaujintas
meetings_poll:
form:
title: Redaguoti klausimyną %{questionnaire_for}
update:
invalid: Atnaujinat šio susirinkimo klausimyną iškilo problema
success: Susirinkimo klausimynas sėkmingai atnaujintas
models:
meeting:
name: Susirinkimas
registrations:
edit:
save: Išsaugoti
validate: Patvirtinti
validate_registration_code: Patvirtinti registracijos kodą
form:
available_slots_help: Jei nėra ribojimų įrašykite 0.
invites: Pakvietimai
recommendation_message: Dėl privatumo priežasčių rekomenduojame ištrinti šią įrašo formą, kai jos nebereikės. Pagal numatytuosius parametrus, ji ištrinama praėjus 3 mėnesiams nuo susirinkimo pabaigos.
registration_form: Registracijos forma
registrations_count:
one: Yra %{count} registracija.
few: Yra %{count} registracijų.
many: Yra %{count} registracijų.
other: Yra %{count} registracijų.
reserved_slots_help: Palikite 0, jei vietos nerezervuotos
reserved_slots_less_than: Turi būti ne didesnis kaip %{count} arba jam lygus
title: Registracijos
update:
invalid: Išsaugant registracijos nuostatas iškilo problema.
success: Susirinkimo registracijų nuostatos išsaugotos.
validate_registration_code:
invalid: Šis registracijos kodas negalioja.
success: Registracijos kodas patvirtintas.
admin_log:
invite:
create: "%{user_name} pakvietė %{attendee_name} į susirinkimą %{resource_name} %{space_name} erdvėje"
deleted: "%{user_name} panaikino %{attendee_name} kvietimą į susirinkimą %{resource_name} %{space_name} erdvėje"
update: "%{user_name} pakvietė %{attendee_name} į susirinkimą %{resource_name} %{space_name} erdvėje"
meeting:
close: "%{user_name} baigė susirinkimą %{resource_name} %{space_name} erdvėje"
create: "%{user_name} atnaujino %{resource_name} susirinkimą %{space_name} erdvėje"
delete: "%{user_name} pašalino susirinkimą %{resource_name} %{space_name} erdvėje"
export_registrations: "%{user_name} eksportavo susirinkimo %{resource_name} registracijas %{space_name} erdvėje"
update: "%{user_name} atnaujino susirinkimą %{resource_name} %{space_name} erdvėje"
value_types:
organizer_presenter:
not_found: 'Organizatorius duomenų bazėje nerastas (ID: %{id})'
application_helper:
filter_category_values:
all: Visi
filter_meeting_space_values:
all: Visi
filter_scope_values:
all: Visi
calendar_modal:
calendar_url: Kalendoriaus URL
close_window: Uždaryti langą
export_calendar: Eksportuoti kalendorių
conference_venues: Konferencijos vietos
content_blocks:
upcoming_meetings:
name: Artėjantys susirinkimai
upcoming_meetings: Artėjantys susirinkimai
view_all_meetings: Peržiūrėti visus
directory:
meetings:
index:
meetings: Susirinkimai
space_type: Dalyvaujamoji erdvė
iframe_access_level:
all: Visi lankytojai
registered: Registruoti dalyviai
signed_in: Tik prisijungę dalyviai
iframe_embed_type:
embed_in_meeting_page: Integruoti į susirinkimo puslapį
none: Nėra
open_in_live_event_page: Atidaryti renginio puslapyje (pasirinktinai - su apklausomis)
open_in_new_tab: Atidaryti naujame skirtuke
last_activity:
meeting_updated_at_html: "Diskusija atnaujinta %{link}"
new_meeting_at_html: "Naujas susirinkimas %{link}"
layouts:
live_event:
administrate: Administruoti
close: uždaryti
questions: Klausimai
mailer:
invite_join_meeting_mailer:
invite:
subject: Kvietimas dalyvauti susirinkime
registration_mailer:
confirmation:
subject: Jūsų registracija į susirinkimą buvo patvirtinta
meeting:
not_allowed: Jūs negalite peržiūrėti šio susirinkimo
meeting_closes:
edit:
back: Atgal
close: Uždaryti susirinkimą
title: Uždaryti susirinkimą
meetings:
calendar_modal:
add_to_calendar: Pridėti į kalendorių
apple: Įtraukti į Apple kalendorių
close_window: Uždaryti langą
full_details_html: Pilnas aprašymas - %{link}
google: Įtraukti į „Google“ kalendorių
outlook: Įtraukti į „Outlook“ kalendorių
count:
meetings_count:
one: "%{count} susirinkimas"
few: "%{count} susirinkimai"
many: "%{count} susirinkimai"
other: "%{count} susirinkimai"
create:
invalid: Kuriant šį susirinkimą iškilo problema.
success: Jūs sukūrėte susirinkimą.
edit:
back: Atgal
title: Redaguoti susirinkimą
update: Atnaujinti
filters:
activity: Mano veikla
all: Visi
category: Kategorija
date: Data
date_values:
all: Visi
past: Praėję
upcoming: Artėjantys
my_meetings: Susirinkimai
origin: Kilmė
origin_values:
all: Visi
citizens: Piliečiai
official: Oficialus
user_groups: Grupės
scope: Apimtis
search: Ieškoti
type: Tipas
type_values:
all: Visi
hybrid: Hibridiniai
in_person: Fiziniai
online: Virtualūs
filters_small_view:
close_modal: Uždaryti modalinį langą
filter: Filtras
filter_by: Filtruoti pagal
unfold: Išskleisti
form:
address_help: 'Adresas: jį naudoja „Geocoder“, kad rastų vietą'
available_slots_help: Jei nėra ribojimų įrašykite 0
create_as: Sukurti posėdį kaip
disclaimer: 'Perspėjimas: Naudodami išorinę registracijos sistemą jūs suprantate, kad %{organization} organizatoriai nėra atsakingi už naudotojų išorinei paslaugai pateiktus duomenis.'
location_help: 'Vieta: naudotojams skirtas pranešimas, kuriame nurodoma susitikimo vieta'
location_hints_help: 'Vietos užuominos: papildoma informacija. Pavyzdžiui: pastato aukštas, jei tai yra susitikimas gyvai, arba susitikimo slaptažodis, jei tai virtualus susitikimas su ribota prieiga.'
online_meeting_url_help: 'Nuoroda: leiskite dalyviams tiesiai prisijungti prie susitikimo'
registration_url_help: 'Nuoroda: leiskite dalyviams prisijungti prie išorinės paslaugos, kurią naudojate registracijai'
select_a_category: Pasirinkite kategoriją
select_a_meeting_type: Pasirinkite susitikimo tipą
select_a_registration_type: Pasirinkite registracijos tipą
select_an_iframe_access_level: Pasirinkite iframe prieigos lygį
show_embedded_iframe_help: Tik kelios paslaugos gali būti integruotos susitikimuose (YouTube, Twitch, Jitsi)
index:
click_here: Žiūrėti visus susitikimus
new_meeting: Naujas susitikimas
see_all: Žiūrėti visus susitikimus
see_all_withdrawn: Žiūrėti visus atšauktus susitikimus
text_banner: Jūs žiūrite susitikimų, kuriuos atšaukė jų autoriai, sąrašą. %{go_back_link}.
meeting_minutes:
related_information: Susijusi informacija
meetings:
no_meetings_warning: Nei vienas susitikimas neatitinka jūsų paieškos kriterijų arba nėra suplanuotų susitikimų.
upcoming_meetings_warning: Šiuo metu suplanuotų susitikimų nėra, tačiau čia galite rasti visus buvusius susitikimus.
new:
back: Atgal
create: Sukurti
title: Sukurkite savo susitikimą
registration_confirm:
cancel: Atšaukti
confirm: Patvirtinti
show:
attendees: Dalyvių skaičius
back: Grįžti į sąrašą
close_meeting: Uždaryti susitikimą
contributions: Nuomonių skaičius
date: Data
edit_close_meeting: Redaguoti susitikimo ataskaitą
edit_meeting: Redaguoti susitikimą
going: Jūs užsiregistravote šiame susitikime
join: Prisijunkite prie susitikimo
leave: Atšaukti registraciją
leave_confirmation: Ar tikrai norite atšaukti savo registraciją į šį susirinkimą?
link_available_soon: Nuoroda bus prieinama neužilgo
link_closed: Nuoroda bus prieinama kelias minutes prieš susirinkimą
live_event: Susirinkimas vyksta šiuo metu
meeting_minutes: Susirinkimo Protokolas
micro_camera_permissions_warning: Kai paspausite ant žemiau esančio mygtuko, Jūsų paprašys leidimo naudoti mikrofoną ir kamerą, bei prisijungsite prie susirinkimo
no_slots_available: Nebėra vietų
organizations: Dalyvaujančios organizacijos
registration_code_help_text: Jūsų registracijos kodas
registration_state:
validated: PATIKRINTA
validation_pending: VYKSTA PATIKRINIMAS
remaining_slots:
one: "Liko %{count} vieta"
few: "Liko %{count} vietos"
many: "Liko %{count} vietos"
other: "Liko %{count} vietos"
view: Peržiūrėti
visit_finished: Peržiūrėti susirinkimą
withdraw_btn_hint: Galite išimti susirinkimą jei apsigalvojoje. Susirinkimas nebus ištrintas - jis atsidurs išimtų susirinkimų sąraše.
withdraw_confirmation_html: Ar tikrai norite išimti šį susirinkimą?
Šio veiksmo atšaukti negalima!
withdraw_meeting: Išimti susirinkimą
update:
invalid: Atnaujinant susirinkimą iškilo problema.
success: Sėkmingai atnaujinote susirinkimą.
meetings_map:
view_meeting: Peržiūrėti susirinkimą
models:
invite:
fields:
email: El. paštas
name: Vardas
sent_at: Išsiųsta
status: Būsena
status:
accepted: Priimta (%{at})
rejected: Atmesta (%{at})
sent: Išsiųstas
meeting:
fields:
closed: Uždaryta
end_time: Pabaigos data
id: ID
map: Žemėlapis
official_meeting: Oficialus susirinkimas
start_time: Pradžios data
title: Pavadinimas
polls:
questions:
closed_question:
question_results: Klausimų rezultatai
index:
empty_questions: Viso šio susitikimo metu bus siunčiami klausimai ir galėsite į juos atsakyti. Jie bus rodomi čia.
index_admin:
admin_dashboard: Administratoriaus skydelis
edit: Redaguoti administratoriaus skydelyje
question: Klausimas
received_answer: gautas atsakymas
received_answers: gauti atsakymai
results: Rezultatai
send: Siųsti
sent: Išsiųsta
published_question:
max_choices_alert: Per daug pasirinktų variantų
question: Klausimas
question_replied: Klausimas atsakytas
reply_question: Atsakyti į klausimą
public_participants_list:
attending_participants: Dalyviai
hidden_participants_count:
one: ir dar %{count} žmogus
few: ir dar %{count} žmonės (-ių)
many: ir dar %{count} žmonės (-ių)
other: ir dar %{count} žmonės (-ių)
read_more: "(skaityti toliau)"
registration_mailer:
confirmation:
confirmed_html: Jūsų registracija į susirinkimą %{title} buvo patvirtinta.
details: Išsamią susirinkimo informaciją rasite priede.
registration_code: Jūsų registracijos kodas yra %{code}.
registration_type:
on_different_platform: Kitoje platformoje
on_this_platform: Šioje platformoje
registration_disabled: Registracijos išjungtos
registrations:
create:
invalid: Jungiantis prie šio susirinkimo iškilo problema.
success: Jūs prisijungėte prie susirinkimo. Kadangi užsiregistravote šiame posėdyje, jums bus pranešta, jeigu jo informacija bus atnaujinta.
decline_invitation:
invalid: Atmetant kvietimą iškilo problema.
success: Jūs atmetėte kvietimą.
destroy:
invalid: Paliekant šį susirinkimą iškilo problema.
success: Sėkmingai palikote susirinkimą.
type_of_meeting:
hybrid: Hibridinis
in_person: Fizinis
online: Virtualus
types:
private_meeting: Uždaras posėdis
transparent: Skaidrus
withdraw: Atsiimta
versions:
back_to_resource: Grįžti į susirinkimą
withdraw:
error: Išimant susirinkimą įvyko klaida
success: Susirinkimas sėkmingai išimtas
metrics:
meetings:
description: Sukurtų susirinkimų skaičius
object: susirinkimai
title: Susirinkimai
participatory_spaces:
highlighted_meetings:
past_meetings: Įvykę susirinkimai
see_all: Žiūrėti visus susirinkimus (%{count})
upcoming_meetings: Artėjantys susirinkimai
upcoming_meeting_for_card:
upcoming_meeting: Būsimas susirinkimas
resource_links:
meetings_through_proposals:
meeting_result: 'Susiję rezultatai:'
result_meeting: 'Susiję susirinkimai:'
proposals_from_meeting:
meeting_proposal: 'Susiję pasiūlymai:'
proposal_meeting: 'Susiję susirinkimai:'
statistics:
meetings_count: Susirinkimai
devise:
mailer:
join_meeting:
subject: Kvietimas dalyvauti susirinkime