---
de:
activemodel:
attributes:
answer:
description: Beschreibung
image: Bild
proposals: Ähnliche Vorschläge
title: Titel
election:
description: Beschreibung
end_time: Die Abstimmung endet um
start_time: Die Abstimmung beginnt um
title: Titel
question:
max_selections: Maximale Anzahl Antworten
min_selections: Nichts davon
title: Titel
voting:
banner_image: Kopf-Bild
census_contact_information: Kontaktinformation des Zensus
description: Beschreibung
end_time: Abstimmung endet
promoted: Hervorgehoben
scope_id: Themenbereich
start_time: Abstimmung beginnt
title: Titel
voting_type: Art der Abstimmung
errors:
models:
answer:
attributes:
attachment:
needs_to_be_reattached: Der Anhang muss erneut angehängt werden
election:
attributes:
attachment:
needs_to_be_reattached: Der Anhang muss erneut angehängt werden
trustee:
attributes:
name:
cant_be_changed: kann nicht geändert werden
public_key:
cant_be_changed: kann nicht geändert werden
voting:
attributes:
voting_type:
inclusion: "%{value} ist kein gültiger Abstimmungstyp"
activerecord:
errors:
models:
decidim/votings/polling_officer:
attributes:
presided_polling_station:
president_and_manager: Wahllokal-Mitarbeitender ist bereits Präsident/Manager eines Wahllokals
voting:
different_organization: Die Abstimmung muss in der selben Organisation wie der Benutzer sein
decidim/votings/polling_station:
attributes:
polling_station_president:
different_voting: Der Wahllokal-Mitarbeiter und das Wahllokal müssen in der gleichen Abstimmung sein
models:
decidim/elections/answer:
one: Antwort
other: Antworten
decidim/elections/election:
one: Wahl
other: Wahlen
decidim/elections/question:
one: Frage
other: Fragen
decidim/voting:
one: Abstimmung
other: Abstimmungen
decidim/votings/census/dataset:
one: Datensatz
other: Datensätze
decidim/votings/census/datum:
one: Daten
other: Daten
decidim/votings/polling_officer:
one: Wahllokal-Mitarbeiter
other: Wahllokal-Mitarbeitende
decidim/votings/polling_station:
one: Wahllokal
other: Wahllokale
decidim/votings/voting:
one: Abstimmung
other: Abstimmungen
decidim:
admin:
filters:
officers_assigned_eq:
label: Wahlvorstand
values:
assigned: Zugewiesen
unassigned: Nicht zugewiesen
role_eq:
label: Rolle
values:
manager: Manager
president: Präsident
unassigned: Nicht zugewiesen
search_placeholder:
name_or_email_or_nickname_or_presided_station_title_or_managed_station_title_cont: In %{collection} nach Name/E-Mail/Nickname oder Wahllokal suchen.
? title_or_address_or_manager_name_or_manager_email_or_manager_nickname_or_president_name_or_president_email_or_president_nickname_cont
: In %{collection} suchen nach Titel, Adresse oder Wahllokal-Mitarbeiter.
signed_eq:
label: Signiert
values:
'false': Signiert
'true': Nicht signiert
validated_eq:
label: Überprüft
values:
'false': Überprüft
'true': Nicht überprüft
components:
elections:
actions:
vote: Abstimmung
name: Wahlen
settings:
global:
announcement: Ankündigung
step:
announcement: Ankündigung
elections:
actions:
confirm_destroy: Sind Sie sicher?
destroy: Löschen
edit: Bearbeiten
feedback: Feedback der Wähler
import: Importieren Sie Vorschläge in Projekte
manage_answers: Antworten verwalten
manage_questions: Fragen verwalten
manage_steps: Schritte verwalten
new: Neue(r/s) %{name}
preview: Vorschau
publish: Veröffentlichen
title: Aktionen
unpublish: Veröffentlichung rückgängig machen
admin:
answers:
create:
invalid: Beim Erstellen dieser Antwort ist ein Fehler aufgetreten
success: Antwort wurde erfolgreich erstellt
destroy:
invalid: Beim Löschen dieser Antwort ist ein Fehler aufgetreten
success: Antwort wurde erfolgreich gelöscht
edit:
title: Antwort bearbeiten
update: Antwort aktualisieren
index:
invalid_max_selections: Du benötigst %{missing_answers} weitere Antwort/en, um die Auswahl zu erfüllen
title: Antworten
new:
create: Antwort erstellen
title: Neue Antwort
not_selected: Nicht ausgewählt
select:
disable: Antwort abwählen
enable: Antwort als ausgewählt markieren
invalid: Beim Auswählen dieser Antwort ist ein Fehler aufgetreten
success: Antwort erfolgreich ausgewählt
selected: Ausgewählt
unselect:
invalid: Beim Abwählen dieser Antwort ist ein Fehler aufgetreten
success: Antwort erfolgreich abgwählt
update:
invalid: Beim Aktualisieren dieser Antwort ist ein Fehler aufgetreten
success: Antwort wurde erfolgreich aktualisiert
elections:
create:
invalid: Beim Erstellen dieser Wahl ist ein Fehler aufgetreten
success: Wahl wurde erfolgreich erstellt
destroy:
invalid: Beim Löschen dieser Wahl ist ein Fehler aufgetreten
success: Wahl wurde erfolgreich gelöscht
edit:
title: Wahl bearbeiten
update: Wahl aktualisieren
index:
no_bulletin_board: Es ist kein Bulletin Board Server konfiguriert, das benötigt wird, um dieses Modul zu verwenden. Diese Aufgabe sollte vom Systemadministrator erledigt werden.
title: Wahlen
new:
create: Wahl erstellen
title: Neue Wahl
publish:
success: Die Wahl wurde erfolgreich veröffentlicht.
unpublish:
success: Die Veröffentlichung der Wahl wurde erfolgreich zurückgezogen.
update:
invalid: Beim Aktualisieren dieser Wahl ist ein Fehler aufgetreten
success: Wahl wurde erfolgreich aktualisiert
exports:
elections: Wahlen
feedback_form_answers: Antworten auf Feedback-Formular
menu:
trustees: Wahlhelfer
models:
answer:
name: Antwort
election:
name: Wahl
question:
name: Frage
trustee:
name: Wahlhelfer
proposals_imports:
create:
invalid: Beim Importieren der Vorschläge in Projekte ist ein Problem aufgetreten
success: "%{number} Vorschläge wurden erfolgreich in Projekte importiert"
new:
create: Importieren Sie Vorschläge in Projekte
no_components: Es gibt keine weiteren Vorschlagskomponenten in diesem partizipativen Raum, um die Vorschläge in Projekte zu importieren.
select_component: Bitte wählen Sie ein Objekt
title: Vorschläge importieren
questions:
create:
election_started: Die Wahl hat bereits begonnen
invalid: Beim Erstellen dieser Frage ist ein Fehler aufgetreten
success: Frage wurde erfolgreich erstellt
destroy:
invalid: Beim Löschen dieser Frage ist ein Fehler aufgetreten
success: Frage wurde erfolgreich gelöscht
edit:
title: Frage bearbeiten
update: Frage aktualisieren
index:
title: Fragen
new:
create: Frage erstellen
title: Neue Frage
update:
invalid: Beim Aktualisieren dieser Frage ist ein Fehler aufgetreten
success: Frage wurde erfolgreich aktualisiert
steps:
create_election:
errors:
max_selections: Die maximale Anzahl Antworten für die Fragen ist inkorrekt
minimum_answers: Fragen müssen mindestens zwei Antworten haben.
minimum_questions: Die Wahl muss mindestens eine Frage haben.
published: Die Wahl ist nicht veröffentlicht.
trustees_number: Mindestens %{number} Wahlhelfer mit Public Key werden benötigt.
invalid: Beim Erstellen dieser Wahl ist ein Fehler aufgetreten
no_trustees: Es sind keine Wahlhelfer eingetragen
not_used_trustee: "(nicht verwendet)"
public_key:
'false': hat keinen Public Key
'true': hat einen Public Key
requirements:
max_selections: Die maximale Anzahl Antworten aller Fragen sind korrekt.
minimum_answers: Jede Frage hat mindestens 2 Antworten.
minimum_questions: Die Wahl hat mindestens 1 Frage.
published: Die Wahl ist veröffentlicht.
time_before: Die Wahl wird mindestens %{hours} Stunden vor Beginn eingerichtet.
trustees_number: Mindestens %{number} Wahlhelfer mit Public Key sind vorhanden.
submit: Wahl einrichten
success: Wahl erfolgreich an das Bulletin Board gesendet
title: Wahl einrichten
trustees: Wahlhelfer
created:
invalid: Beim Starten der Schlüssel-Zeremonie ist ein Fehler aufgetreten
submit: Schlüssel-Zeremonie starten
success: Die Anfrage zum Starten der Schlüssel-Zeremonie wurde erfolgreich ans Bulletin Board gesendet
title: Wahl erstellt
trustees: Wahlhelfer
key_ceremony:
continue: Fortfahren
title: Schlüsselzeremonie
key_ceremony_ended:
errors:
time_before: Die Wahl ist startbereit. Sie können die Abstimmungsperiode frühestens %{hours} Stunden vor der Startzeit (%{start_time}) eröffnen.
invalid: Beim Starten der Abstimmungsperiode ist ein Fehler aufgetreten
requirements:
time_before: Die Wahl wird bald beginnen. Sie können die Abstimmungsperiode manuell eröffnen, oder sie wird automatisch zur Startzeit um %{start_time} eröffnet.
submit: Abstimmungsperiode eröffnen
success: Die Anfrage zum Starten der Abstimmungsperiode wurde erfolgreich ans Bulletin Board gesendet
title: Startbereit
processing: In Verarbeitung...
results_published:
answer: Antwort
not_selected: Nicht ausgewählt
question: Frage
result: Ergebnis
selected: Ausgewählt
submit: Absenden
title: Ergebnisse veröffentlicht
tally_ended:
answer: Antwort
not_selected: Nicht ausgewählt
question: Frage
result: Ergebnis
selected: Ausgewählt
submit: Resultate veröffentlichen
success: Die Anfrage zur Veröffentlichung der Resultate wurde erfolgreich ans Bulletin Board gesendet
title: Berechnete Ergebnisse
tally_started:
continue: Fortfahren
invalid: Es ist ein Problem beim Melden des Stimmenzählers aufgetreten
mark_as_missing: Als fehlend markieren
mark_as_missing_description: Alle Wahlhelfer sollten an diesem Prozess teilnehmen. Wenn ein Wahlhelfer nicht am Prozess teilnehmen kann, können Sie ihn als fehlend markieren.
success: Eine Meldung über das Fehlen des Wahlhelfers wurde erfolgreich ans Forum gesendet
tally_completion: Der Prozess wird abgeschlossen, wenn alle Wahlhelfer aktiv sind oder als fehlend markiert wurden. Mindestens %{quorum} Wahlhelfer sind erforderlich, um den Prozess abzuschließen.
title: Stimmenzähl-Prozess
undo_mark_as_missing: Ein Wahlhelfer, der versehentlich als fehlend markiert wurde, kann vor Abschluss des Prozesses teilnehmen. Sie können wie gewohnt fortfahren und die fehlend-Markierung wird ignoriert.
vote:
errors:
time_after: Die Wahl läuft noch. Sie müssen bis zum Ende (%{end_time}) warten, um die Abstimmungsperiode zu schließen.
invalid: Beim Schließen der Abstimmungsperiode ist ein Fehler aufgetreten
requirements:
time_after: Die Wahl ist beendet. Sie können die Abstimmungsperiode manuell schließen, oder sie wird in wenigen Minuten automatisch geschlossen.
submit: Abstimmungsperiode schließen
success: Die Anfrage zum Schließen der Abstimmungsperiode wurde erfolgreich ans Bulletin Board gesendet
title: Abstimmungsperiode
vote_ended:
invalid: Beim Starten der Stimmenzählung ist ein Fehler aufgetreten
submit: Stimmenzählung starten
success: Die Anfrage zum Starten der Stimmenzählung wurde erfolgreich ans Bulletin Board gesendet
text: Die Abstimmung ist beendet. Sie können jetzt die Stimmenzählung starten.
title: Abstimmungsperiode abgeschlossen
vote_stats:
no_vote_statistics_yet: Noch keine Statistiken zur Abstimmung
title: Statistiken zur Abstimmung
voters: Wähler
votes: Stimmen
trustees_participatory_spaces:
actions:
disable: Deaktivieren
enable: Berücksichtigen
create:
exists: Ein Wahlhelfer existiert für diesen partizipativen Raum
invalid: Es ist ein Problem beim erstellen des Wahlhelfers aufgetreten
success: Wahlhelfer erfolgreich erstellt
delete:
invalid: Es ist ein Problem beim entfernen des Wahlhelfers aufgetreten
success: Wahlhelfer erfolgreich entfernt
form:
select_user: Nutzer wählen
index:
title: Wahlhelfer
new:
create: Wahlhelfer erstellen
title: Neuer Wahlhelfer
update:
invalid: Es ist ein Problem beim Aktualisieren des Wahlhelfers %{trustee} aufgetreten
success: Wahlhelfer %{trustee} erfolgreich aktualisiert
connection:
failed:
modal:
close: Schliessen
communication_lost: Leider scheint die Kommunikation mit dem Abstimmungsserver (Bulletin Board) unterbrochen.
Möglicherweise ist die Internetverbindung gestört oder der Server ist überlastet.
Bitte versuche es später noch einmal oder kontaktiere den Support, falls das Problem weiterhin besteht.
generic_error: Leider ist ein unbekannter Fehler aufgetreten. Es ist wahrscheinlich, dass Ihr Browser nicht unterstützt wird oder dass Sie den Modus "incognito" oder "private" verwenden, der nicht unterstützt wird.
title: Etwas ist schiefgelaufen
election_m:
badge_name:
finished: Abgeschlossen
ongoing: Aktiv
upcoming: Anstehend
end_date: Endet am
footer:
remaining_time:
one: "%{count} Stunde %{minutes} Minuten verbleiben zur Abstimmung."
other: "%{count} Stunden %{minutes} Minuten verbleiben zur Abstimmung."
view: Ansicht
vote: Abstimmung
label:
date: Daten
questions: Fragen %{count}
start_date: Startet am
unspecified: Nicht angegeben
elections:
count:
elections_count:
one: "%{count} Wahlen"
other: "%{count} Wahlen"
election_log:
chained_hash: Die verkettete Prüfsumme dieser Nachricht
complete: Abgeschlossen
creation_description:
complete: Die Wahl wurde erstellt und erfolgreich im Bulletin Board eingerichtet.
not_created: Die Wahl wurde noch nicht erstellt.
creation_title: Wahl erstellt
description: Dies ist das Wahl-Protokoll, in dem Sie den Status jedes Schritts überprüfen können, z.B. wann die Wahl erstellt wurde, ob die Stimmenzählung abgeschlossen ist und wann die Wahl geschlossen wird.
download: Herunterladen
key_ceremony_description:
complete: Die Schlüsselzeremonie wurde abgeschlossen. Alle Wahlhelfer haben gültige Schlüssel und haben die nötigen Backup-Schlüssel heruntergeladen.
not_started: Die Schlüsselzeremonie hat noch nicht begonnen.
started: Die Schlüsselzeremonie hat begonnen aber ist noch nicht abgeschlossen.
key_ceremony_title: Schlüsselzeremonie
not_available: Noch nicht verfügbar
not_created: Nicht erstellt
not_published: Nicht veröffentlicht
not_ready: Nicht bereit
not_started: Nicht begonnen
published: Veröffentlicht
results_description:
not_published: Die Resultate wurden noch nicht veröffentlicht.
published: Die Resultate wurden veröffentlicht.
results_title: Resultate
started: Begonnen
tally_description:
finished: Die Stimmenzählung wurde abgeschlossen.
not_started: Die Stimmenzählung hat noch nicht begonnen.
started: Die Stimmenzählung hat begonnen.
tally_title: Stimmenzählung
title: Wahl-Protokoll
verifiable_results:
checksum: 'SHA256-Prüfsumme der Datei:'
description:
not_ready: Die überprüfbare Wahl-Datei und ihre SHA-256-Prüfsumme sind noch nicht verfügbar. Sobald die Resultate veröffentlicht sind, werden Sie diese Wahl verifizieren können.
ready: 'Hier können Sie die Wahl verifizieren. Zuerst müssen Sie die Datei herunterladen und sicherstellen, dass sie nicht beschädigt wurde. Führen Sie dazu den folgenden Befehl aus und überprüfen Sie dass die Ausgabe mit der Prüfsumme übereinstimmt:'
how_to_verify: 'Wenn Sie die Datei heruntergeladen haben und sicher gestellt haben, dass sie in Ordnung ist, können Sie den universellen Überprüfer ausführen. Klonen Sie dieses Repository und führen Sie den folgenden Befehl im Root-Verzeichnis aus:'
title: Wahlergebnisse überprüfen
verifiable_file: 'Überprüfbare Wahldatei:'
verify: Wahl überprüfen
vote_description:
finished: Der Abstimmungsprozess wurde abgeschlossen.
not_started: Der Abstimmungsprozess hat noch nicht begonnen.
started: Der Abstimmungsprozess hat begonnen.
vote_title: Abstimmungsprozess
filters:
active: Aktiv
all: Alle
date: Datum
finished: Abgeschlossen
search: Suche
upcoming: Anstehend
filters_small_view:
close_modal: Dialog schließen
filter: Filter
filter_by: Filtern nach
unfold: Aufklappen
preview:
available_answers: 'Verfügbare Antworten:'
description: 'Dies sind die Fragen, die Sie im Abstimmungsverfahren finden werden:'
title: Wahlfragen
results:
description: 'Dies sind die Abstimmungsergebnisse für jede Frage:'
percentage: "%{count}%"
selected: Ausgewählt
title: Wahlergebnisse
votes:
one: "%{count} Stimme"
other: "%{count} Stimmen"
show:
action_button:
change_vote: Stimme ändern
vote: Jetzt abstimmen
vote_again: Erneut abstimmen
back: Verfügbare Wahlen
callout:
already_voted: Sie haben bei dieser Wahl bereits abgestimmt. Sie können Ihre Stimme ändern oder sie verifizieren.
vote_rejected: Es war nicht möglich, Ihre Stimme zu verifizieren. Bitte geben Sie ihre Stimme erneut ab.
election_log: Wahl-Protokoll
preview: Vorschau
verify:
already_voted: Bereits abgestimmt?
verify_here: Stimme hier verifizieren.
will_verify: Sie können ihre Stimme nach dem Start der Wahl verifizieren.
voting_period_status:
finished: Die Abstimmung begann am %{start_time} und endete am %{end_time}
ongoing: 'Abstimmung aktiv bis: %{end_time}'
upcoming: Die Abstimmung beginnt am %{start_time}
feedback:
answer:
invalid: Beim Senden Ihrer Meldung ist ein Fehler aufgetreten.
spam_detected: Bei der Beantwortung des Fragebogens ist ein Fehler aufgetreten. Möglicherweise waren Sie zu schnell. Versuchen Sie es vielleicht erneut.
success: Feedback erfolgreich versand.
models:
answer:
fields:
proposals: Vorschläge
selected: Ausgewählt
title: Titel
votes: Stimmen
election:
fields:
bb_status: Bulletin Board Status
end_time: Endet um
start_time: Beginnt um
title: Titel
verifiable_results_file_hash: SHA256-Prüfsumme der Datei
verifiable_results_file_url: Überprüfbare Wahldatei
question:
fields:
answers: Antworten
max_selections: Max. Antworten
title: Titel
trustees_participatory_space:
fields:
considered: berücksichtigt
email: E-Mail
inactive: inaktiv
name: Name
notification: Benachrichtigung versendet um
public_key: Öffentlicher Schlüssel
status: Status
orders:
label: Wahlen ordnen nach
older: Chronologisch
recent: Kürzlich hinzugefügt
trustee_zone:
elections:
backup_modal:
description: Diese Wahl wird im Bulletin Board erstellt. Es ist sehr wichtig dass alle Wahlhelfer, welche daran teilnehmen, eine Sicherungskopie dieser Schlüssel erstellen und sie an einem sicheren Ort speichern. Danach wird der Prozess fortgesetzt.
download_election_keys: Schlüssel herunterladen
download_icon: Symbol, das eine Download-Aktion anzeigt
title: Wahl-Schlüssel für %{election} sichern
key_ceremony_steps:
back: Zurück
description: Diese Wahl wird im Bulletin Board erstellt. Um diesen Prozess abzuschliessen, ist Ihre Teilnahme als Wahlhelfer nötig.
keys:
create_election: Schlüssel erstellen
key_ceremony:
joint_election_key: Gemeinsame Schlüssel erstellen
step_1: Schlüssel veröffentlichen
list:
status: Status
task: Aufgabe
process_warning: Sobald der Prozess gestartet ist, sollten Sie diese Seite nicht verlassen, bis der Prozess endet. Dies kann einige Minuten dauern, da alle Wahlhelfer verbunden sein müssen um den Prozess abzuschliessen.
start: Start
start_icon: Symbol, das einen Startknopf anzeigt, um die Erzeugung der Wahl-Schlüssel zu starten
status:
completed: Abgeschlossen
pending: Ausstehend
processing: In Verarbeitung
title: Wahl-Schlüssel für %{election} erstellen
restore_modal:
description: Das Bulletin Board hat Informationen von Ihnen als Wahlhelfer zu dieser Wahl. Um den Vorgang fortzusetzen, laden Sie zuerst die Sicherungsdatei hoch, die während der vorherigen Sitzung erstellt wurde.
title: Wahl-Schlüssel für %{election} wiederherstellen
upload_election_keys: Wahl-Schlüssel hochladen
upload_icon: Symbol, das eine Download-Aktion anzeigt
tally_started_steps:
back: Zurück
description: Die Ergebnisse dieser Wahl werden im Bulletin Board berechnet. Um diesen Prozess abzuschließen ist Ihre Teilnahme als Wahlhelfer erforderlich.
keys:
end_tally: Stimmenzählung abgeschloßen
tally:
cast: Stimmzählung abgeben
share: Stimmzählung austauschen
list:
status: Status
task: Aufgabe
process_warning: Sobald der Prozess gestartet ist, sollten Sie diese Seite nicht verlassen, bis der Prozess endet. Dies kann einige Minuten dauern, da alle Wahlhelfer verbunden sein müssen um den Prozess abzuschliessen.
start: Starten
status:
completed: Abgeschlossen
pending: Ausstehend
title: Stimmenzählung für %{election}
update:
error: Der Wahlstatus wurde nicht aktualisiert.
success: 'Der Wahlstatus ist: %{status}'
menu:
trustee_zone: Wahlhelfer Zone
no_bulletin_board:
body: Ein konfiguriertes Bulletin-Board ist für diesen Bereich erforderlich. Kontaktieren Sie den Administrator für weitere Informationen.
title: Leider ist das Bulletin Board noch nicht eingerichtet.
trustees:
show:
elections:
list:
action_required:
'false': 'Nein'
name: Aktion erforderlich?
'true': Aktion ausführen
bb_status: Status
election: Wahl
voting_period: Abstimmungsperiode
no_elections: Es gibt keine Wahlen, bei denen Sie als Wahlhelfer agieren.
title: Wahlen
identification_keys:
cancel: Abbrechen
generate: Identifikationsschlüssel generieren
generate_error: Beim Generieren der Identifikationsschlüssel ist ein Fehler aufgetreten.
generate_legend: Sie müssen ein Schlüsselpaar generieren, um an Wahlen als Wahlhelfer teilzunehmen.
generate_legend_1: Nach Drücken des Buttons sollten Sie die Datei mit den generierten Identifikationsschlüssel herunterladen.
generate_legend_2: Kopiere die heruntergeladene Datei auf ein sauberen USB-Stick
generate_legend_3: Stellen Sie sicher, dass Ihr Computer keine Kopie der Datei hat (z.B. überprüfen Sie die Download- und Desktop-Ordner).
generate_legend_4: Machen Sie eine weitere Kopie der Datei auf einem anderen externen Gerät und speichern Sie sie an einem sehr sicheren Ort.
submit: Einreichen
submit_title: Öffentlichen Identifikationsschlüssel einreichen
title: Wahlhelfer-Identifikationsschlüssel
upload: Lade deine Identifikationsschlüssel hoch
upload_error:
invalid_format: Die hochgeladene Datei enthält keinen Identifikationsschlüssel.
invalid_key: Die Identifikationsschlüssel in der hochgeladenen Datei können nicht geladen werden.
not_supported_browser_description: Es sieht so aus, als ob Sie einen Webbrowser verwenden, der als Wahlhelfer nicht verwendet werden kann. Stellen Sie sicher, dass Sie die neueste Version Ihres Browsers verwenden, oder versuchen Sie, einen der üblichen Browser zu verwenden, um Ihre Wahlhelfer-Aufgaben zu erfüllen.
not_supported_browser_title: Browser aktualisieren, um als Wahlhelfer zu agieren
trustee_role_description: Sie wurden beauftragt, bei einigen der auf dieser Plattform gehaltenen Wahlen als Wahlhelfer zu agieren.
update:
success: Ihr öffentlicher Identifikationsschlüssel wurde erfolgreich gespeichert.
votes:
ballot_decision:
audit: "(Stimmzettel überprüfen)"
back: Abstimmungsvorgang erneut starten
ballot_hash: 'Ihre Wahlurnen-ID ist:'
description: Hier können Sie ihre Stimme abgeben, sodass sie gezählt wird, oder alternativ können Sie überprüfen ob ihre Stimme richtig verschlüsselt wurde. Aus Sicherheitsgründen wird die Überprüfung die Stimme ungültig machen. Das bedeutet, um Ihre Stimme danach abzugeben, müssen Sie den Abstimmungsprozess erneut durchlaufen.
confirm:
answer: Antwort
answer_number: Antwort %{number}
confirm: Bestätigen
edit: bearbeiten
header: Bestätige deine Stimme
intro: Hier ist eine Zusammenfassung der Wahl, die Sie abgeben möchten.
Bitte bestätigen Sie Ihre Stimme oder bearbeiten Sie Ihre Antworten.
nota_option: Leer
question: Frage %{count}
confirmed:
back: Zurück zu den Wahlen
experience: Wie war Ihre Erfahrung mit uns?
feedback: Gib uns dein Feedback
header: Abstimmung bestätigt
lead: Ihre Stimme wurde abgegeben!
text: 'Sie können überprüfen, ob Ihre Stimme erfolgreich zur Wahlurne mit folgendem Identifikator hinzugefügt wurde: %{e_vote_poll_id}'
verify_link: Um dies zu überprüfen, kopieren Sie die Kennung und fügen Sie sie auf der Bestätigungsseite ein
create:
error: Beim Abgeben dieser Stimme ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuchen Sie es erneut.
failed:
header: Abstimmung fehlgeschlagen
lead: Ihre Stimme wurde nicht abgegeben!
text: Ein Fehler ist aufgetreten. Bitte versuchen Sie es erneut.
try_again: Erneut versuchen
header:
ballot_decision: Stimme abgeben oder überprüfen
confirm: Bestätige deine Stimme
confirmed: Abstimmung bestätigt
failed: Abstimmung fehlgeschlagen
messages:
invalid_token: Ihre Sitzung in der Abstimmung ist nicht gültig. Versuchen Sie, erneut abzustimmen.
not_allowed: Sie dürfen zur Zeit nicht an dieser Wahl teilnehmen.
modal:
close: Schließen
proposal_header: 'Vorschläge:'
new:
answer_choices: Sie können bis zu %{choices} Antworten auswählen
more_information: Weitere Informationen
nota_option: Nichts davon
preview_alert: Dies ist eine Vorschau des Abstimmungsstandes.
question_steps: Frage %{current_step} von %{total_steps}
selections: "%{selected} von %{max_selections}
ausgewählt"
onboarding_modal:
close: Dialog schließen
create_account: Konto erstellen
no_account: Nein, danke.
title: Neu auf dieser Plattform?
verify:
content:
heading: Stimme verifizieren
info: Dieser Verifikator prüft, dass Ihre Stimme, welche durch eine verschlüsselte Kennung identifiziert wird, korrekt abgegeben wurde und sich in der Wahlurne befindet.
error:
header: Stimme nicht gefunden!
info: Diese Kennung wurde nicht in der Wahlurne %{link} gefunden. Versuchen Sie es erneut.
form:
submit: Überprüfen
vote_identifier: 'Kennung:'
header:
title: Stimme verifizieren
success:
header: Stimme gefunden!
info: Ihre verschlüsselte Stimme ist in der Wahlurne %{link}
voting_step:
back: Zurück
continue: Weiter
warnings:
no_elections_warning: Keine Wahlen entsprechen Ihren Suchkriterien oder es ist keine Wahl geplant.
no_scheduled_elections_warning: Derzeit sind keine Wahlen geplant, aber hier finden Sie alle vergangenen Wahlen aufgelistet.
events:
elections:
election_published:
email_intro: 'Die Wahl %{resource_title} ist jetzt für %{participatory_space_title} aktiv. Sie können es von dieser Seite sehen:'
email_outro: Sie haben diese Benachrichtigung erhalten, weil Sie %{participatory_space_title} folgen. Falls Sie keine solchen Benachrichtigungen mehr erhalten möchten, besuchen Sie den obigen Link.
email_subject: Die Wahl %{resource_title} ist jetzt aktiv für %{participatory_space_title}.
notification_title: Die Wahl %{resource_title} ist jetzt aktiv für %{participatory_space_title}.
trustees:
new_election:
email_intro: Sie sind Wahlhelfer für die %{resource_title} -Wahl.
email_outro: Sie haben diese Benachrichtigung erhalten, weil Sie als Wahlhelfer bei der Wahl %{resource_title} hinzugefügt wurden.
email_subject: Sie sind Wahlhelfer für die %{resource_title} -Wahl..
notification_title: Sie sind Wahlhelfer für die Wahl %{resource_title}.
new_trustee:
email_intro: Ein Administrator hat Sie als Wahlhelfer für %{resource_name} hinzugefügt. Sie sollten Ihren öffentlichen Schlüssel in Ihrer Wahlhelfer Zone anlegen
email_outro: Sie haben diese Benachrichtigung erhalten, weil Sie als Wahlhelfer für %{resource_name} hinzugefügt wurden.
email_subject: Sie sind Wahlhelfer für %{resource_name}.
notification_title: Sie sind Wahlhelfer für %{resource_name}.
votes:
accepted_votes:
email_intro: 'Deine Stimme wurde angenommen! Benutze deinen Stimm-Token: %{encrypted_vote_hash}, du kannst deine Stimme hier verifizieren.'
email_outro: Sie haben diese Benachrichtigung erhalten, weil Sie für die %{resource_name} -Wahl gestimmt haben.
email_subject: Deine Stimme für %{resource_name} wurde angenommen.
notification_title: 'Deine Stimme wurde akzeptiert. Verifiziere deine Stimme hier mit deinem Voting-Token: %{encrypted_vote_hash}'
votings:
polling_officers:
polling_station_assigned:
email_intro: Ihnen wurde die Rolle %{role} im Wahllokal %{polling_station_name} in %{resource_title} zugewiesen. Sie können das Wahllokal im dazu vorgesehenen Bereich verwalten.
email_outro: Sie haben diese Benachrichtigung erhalten, weil Ihnen die Rolle %{role} in %{polling_station_name} zugewiesen wurde.
email_subject: Sie haben die Rolle %{role} im Wahllokal %{polling_station_name}.
notification_title: Sie haben die Rolle %{role} im Wahllokal %{polling_station_name} der Abstimmung %{resource_title}.
send_access_code:
instruction: 'Hier ist der Zugangscode, den Sie angefordert haben: %{access_code}. Damit können Sie an %{voting} teilnehmen.'
subject: Ihr Zugangscode zur Teilnahme an %{voting}
help:
participatory_spaces:
votings:
contextual: "
Eine Abstimmung erlaubt es Ihnen, eine klare Frage an alle Personen einer Organisation zu stellen, zur Teilnahme an der Abstimmung aufzurufen und die Debatte für oder gegen eine Antwort zu eröffnen. Am Abstimmungsdatum können Sie abstimmen und die Resultate der Abstimmung veröffentlichen.
Beispiele: Die Abstimmungen können fast beliebige Aspekte einer Organisation betreffen. Zum Beispiel kann über verschiedene Varianten des Namens oder des Logos der Organisation abgestimmt werden, Sie können sich dafür oder dagegen entscheiden, Teil einer grösseren Organisation zu werden, eine neue Strategie oder das Resultat einer Arbeitsgruppe bestätigen oder ablehnen oder die Anzahl Mandate in der Organisation definieren.
\n" page: "Eine Abstimmung erlaubt es Ihnen, eine klare Frage an alle Personen einer Organisation zu stellen, zur Teilnahme an der Abstimmung aufzurufen und die Debatte für oder gegen eine Antwort zu eröffnen. Am Abstimmungsdatum können Sie abstimmen und die Resultate der Abstimmung veröffentlichen.
Beispiele: Die Abstimmungen können fast beliebige Aspekte einer Organisation betreffen. Zum Beispiel kann über verschiedene Varianten des Namens oder des Logos der Organisation abgestimmt werden, Sie können sich dafür oder dagegen entscheiden, Teil einer grösseren Organisation zu werden, eine neue Strategie oder das Resultat einer Arbeitsgruppe bestätigen oder ablehnen oder die Anzahl Mandate in der Organisation definieren.
\n" title: Was sind Abstimmungen? menu: votings: Abstimmungen statistics: elections_count: Wahlen votings_count: Abstimmungen votings: admin: ballot_styles: edit: title: Wahlkategorie bearbeiten update: Aktualisieren form: code_help: 'Hinweis: Der Code ist die Verbindung zwischen Erhebungsdaten und Wahlkategorie. Wenn die Erhebungsdaten hochgeladen werden, wird jedem Eintrag anhand dem Wahlkategorie-Code eine Wahlkategorie zugeteilt' election: Wahl questions: Fragen für diese Wahlkategorie questions_help: 'Hinweis: Wählen Sie die Fragen aus den Wahlkomponenten aus, welche Wählern angezeigt werden sollen, die dieser Wahlkategorie zugeordnet werden' index: actions: confirm_destroy: Sind Sie sicher? destroy: Löschen edit: Bearbeiten new: Neu title: Aktionen associated_census_data: Zugehörige Erhebungseinträge explanation_callout: Eine Wahlkategorie legt fest, welche Fragen einem Wähler bei der Abstimmung gestellt werden. In einer Wahlkategorie können Sie auswählen, welche Fragen aus den Wahlkomponenten dieser Wahl zu einer Wahlurne gehören. Anhand dem Wahlkategorie-Code aus den Erhebungsdaten des Wählers wird die Wahlkategorie ausgewählt, die einem Wähler angezeigt wird. Wenn Sie immer alle Fragen anzeigen wollen, erstellen Sie keine Wahlkategorien. title: Wahlkategorien new: create: Erstellen title: Wahlkategorie erstellen update: invalid: Beim Aktualisieren dieser Wahlkategorie ist ein Problem aufgetreten success: Wahlkategorie erfolgreich aktualisiert content_blocks: highlighted_votings: max_results: Maximale Anzahl angezeigte Elemente landing_page: attachments_and_folders: name: Materialien und Verzeichnisse zur Abstimmung description: name: Beschreibung der Abstimmung elections: name: Wahlen header: name: Überschrift html_block_1: name: Abstimmung HTML Block 1 html_block_2: name: Abstimmung HTML Block 2 html_block_3: name: Abstimmung HTML Block 3 metrics: name: Abstimmungsmetriken polling_stations: name: Wahllokale stats: name: Abstimmungsstatistiken timeline: name: Abstimmungs-Timeline index: not_published: Unveröffentlicht published: Veröffentlicht landing_page: content_blocks: edit: update: Aktualisieren edit: active_content_blocks: Aktive Inhaltsblöcke inactive_content_blocks: Inaktive Inhaltsblöcke menu: votings: Abstimmungen votings_submenu: attachment_collections: Ordner attachment_files: Dateien attachments: Dateianhänge ballot_styles: Wahlkategorien census: Erhebung components: Komponenten info: Information landing_page: Landing-Page monitoring_committee: Überwachungskomitee monitoring_committee_election_results: Ergebnisse überprüfen monitoring_committee_members: Mitglieder monitoring_committee_polling_station_closures: Zertifikate überprüfen monitoring_committee_verify_elections: Wahlen überprüfen polling_officers: Wahllokal-Mitarbeitende polling_stations: Wahllokale models: ballot_style: fields: code: Code name: Wahlkategorie monitoring_committee_member: fields: email: E-Mail name: Name name: Mitglied des Überwachungskomitees polling_officer: fields: email: E-Mail name: Name polling_station: Wahllokal (Rolle) name: Wahllokal-Mitarbeitender polling_station: fields: address: Adresse polling_station_managers: Manager polling_station_president: Präsident title: Titel name: Wahllokal voting: fields: created_at: Erstellt am promoted: Hervorgehoben published: Veröffentlicht title: Titel monitoring_committee_election_results: actions: title: Aktionen view: Anzeigen index: title: Wählen Sie eine Wahl aus, für die die Ergebnisse angezeigt werden sollen results: bulletin_board: Bulletin Board election_totals: Wahltotale polling_stations: Wahllokale result_types: blank_answers: Leere Antworten blank_ballots: Leere Stimmzettel null_ballots: Ungültige Stimmzettel total_ballots: Total Stimmzettel valid_ballots: Gültige Stimmzettel selected: Ausgewählt title: Ergebnisse der Wahl %{election_title} totals: Gesamt show: change_election: Wahl ändern publish_results: Ergebnisse veröffentlichen publishing: Ergebnisse werden veröffentlicht... update: invalid: Beim Veröffentlichen der Ergebnisse ist ein Fehler aufgetreten rejected: Die Veröffentlichung der Ergebnisse wurde vom Bulletin Board abgelehnt. Versuchen Sie es erneut oder kontaktieren Sie den Systemadministrator. success: Die Ergebnisse wurden erfolgreich veröffentlicht monitoring_committee_members: create: invalid: Beim Erfassen dieses Überwachungskomitee-Mitglieds ist ein Fehler aufgetreten success: Überwachungskomitee-Mitglied erfolgreich erfasst destroy: invalid: Beim Löschen dieses Überwachungskomitee-Mitglieds ist ein Fehler aufgetreten success: Überwachungskomitee-Mitglied erfolgreich entfernt form: existing_user: Existierender Benutzer non_user: Neuen Benutzer einladen select_user: Suchen nach Name, E-Mail oder Benutzername user_type: Benutzertyp index: title: Überwachungskomitee new: create: Hinzufügen title: Überwachungskomitee-Mitglied erfassen monitoring_committee_polling_station_closures: actions: title: Aktionen validate: Überprüfen view: Anzeigen closures: change_election: Wahl ändern signed: Signiert? title: Wahlbüros für die Wahl %{election_title} validated: Überprüft? edit: change_polling_station: Zurück zu den Wahllokalen monitoring_committee_notes: Bemerkungen title: Ergebnisse für die Wahl %{election_title} im Wahllokal %{polling_station_title} elections: title: Wählen Sie eine Wahl aus, die Sie überprüfen möchten show: change_polling_station: Zurück zu den Wahllokalen monitoring_committee_notes: Anmerkungen vom Überwachungsausschuss validate: error: Beim Überprüfen der Schliessung ist ein Problem aufgetreten success: Die Schliessung wurde korrekt überprüft monitoring_committee_verify_elections: index: download: Download how_to_checksum: 'Um sicherzustellen, dass die heruntergeladene Datei während des Downloadprozesses nicht beschädigt oder manipuliert wurde, führen Sie den folgenden Befehl in Ihrer Konsole aus und überprüfen Sie, ob die Ausgabe der oben genannten Prüfsumme entspricht:' how_to_download: Um eine Wahl zu überprüfen, laden Sie die überprüfbare Datei aus der obigen Tabelle herunter. how_to_run_verifier: 'Wenn Sie die Datei heruntergeladen haben und sicher gestellt haben, dass sie in Ordnung ist, können Sie den universellen Überprüfer ausführen. Klonen Sie dieses Repository und führen Sie den folgenden Befehl im Root-Verzeichnis aus:' how_to_title: Wie überprüfe ich die Gültigkeit einer Wahl not_available: Noch nicht verfügbar title: Wahlen polling_officers: create: invalid: Beim Erfassen dieses Wahllokal-Mitarbeiters ist ein Fehler aufgetreten success: Wahllokal-Mitarbeitender wurde erfolgreich erfasst destroy: invalid: Beim Entfernen dieses Wahllokal-Mitarbeitenden ist ein Fehler aufgetreten success: Wahllokal-Mitarbeitender wurde erfolgreich entfernt form: existing_user: Existierender Benutzer non_user: Neuen Benutzer einladen select_user: Suchen nach Name, E-Mail oder Benutzername user_type: Benutzertyp index: role_manager: Manager role_president: Präsident title: Wahllokal-Mitarbeitende new: create: Erfassen title: Wahllokal-Mitarbeiter erfassen polling_officers_picker: choose_polling_officers: Wahllokal-Mitarbeitende auswählen close: Schließen more_polling_officers: Es gibt %{number} weitere Wahllokal-Mitarbeitende. Verfeinern Sie Ihre Suche um sie zu finden. no_polling_officers: Keine Wahllokal-Mitarbeitenden passen zu Ihren Suchkriterien, oder es gibt keine Wahllokal-Mitarbeitenden. polling_stations: create: invalid: Beim Erstellen dieses Wahllokals ist ein Fehler aufgetreten success: Wahllokal erfolgreich erfasst destroy: invalid: Beim Löschen dieses Wahllokals ist ein Fehler aufgetreten success: Wahllokal erfolgreich gelöscht edit: title: Wahllokal bearbeiten update: Wahllokal aktualisieren form: address_help: 'Adresse: Wird vom Geocoder zur Lokalisierung verwendet' location_help: 'Ort: Beschreibung des genauen Orts des Wahllokals für die Wähler' location_hints_help: 'Ortshinweise: Zusätzliche Informationen. Beispiel: Das Stockwerk des Gebäudes in dem sich das Wahllokal befindet.' polling_station_managers_help: 'Wahllokal-Manager: Die Mitarbeitenden die als Verwalter des Wahllokals agieren werden. Stellen Sie sicher dass diese Personen bereits als Wahllokal-Mitarbeitende erfasst wurden, und dass sie nicht bereits zu einem anderen Wahllokal zugewiesen sind' polling_station_president_help: 'Wahllokal-Mitarbeiter: Der Mitarbeiter der als Präsident des Wahllokals agiert. Stellen Sie sicher dass diese Person bereits als Wahllokal-Mitarbeitender erfasst wurde, und dass sie nicht bereits zu einem anderen Wahllokal zugewiesen ist' select_president: Wählen Sie einen Wahllokal-Mitarbeiter als Präsident für das Wahllokal index: title: Wahllokale new: create: Erstellen title: Wahllokal erstellen update: invalid: Beim Aktualisieren dieses Wahllokals ist ein Fehler aufgetreten success: Wahllokal erfolgreich aktualisiert titles: votings: Abstimmungen votings: actions: confirm_destroy: Sind Sie sicher? destroy: Löschen new_voting: Neue Abstimmung publish: Veröffentlichen unpublish: Veröffentlichung rückgängig machen create: invalid: Beim Erstellen dieser Abstimmung ist ein Problem aufgetreten success: Abstimmung erfolgreich erstellt edit: add_election_component: Sie haben keine Wahl für diese Abstimmung konfiguriert. Bitte fügen Sie sie im Abschnitt Komponenten hinzu assign_missing_officers: Es gibt noch Wahllokale ohne Präsident und/oder Wahlleiter. Bitte ordnen Sie diese im Wahllokal-Abschnitt zu update: Aktualisieren form: banner_image: Kopf-Bild promoted: Hervorgehoben select_a_voting_type: Bitte einen Abstimmungs-Typ auswählen show_check_census_help: Soll der Link "Kann ich abstimmen?" im Menü "öffentliche Abstimmung" angezeigt werden slug: URL-Segment slug_help: 'URL-Slugs werden zum Generieren der URLs verwendet, die auf diese Abstimmung verweisen. Akzeptiert nur Buchstaben, Zahlen und Bindestriche und muss mit einem Buchstaben beginnen. Beispiel: %{url}' title: Titel voting_type: hybrid: Hybrid in_person: Persönlich online: Online voting_type_label: Art der Abstimmung new: create: Erstellen title: Neue Abstimmung publish: success: Abstimmung erfolgreich veröffentlicht unpublish: success: Veröffentlichung der Abstimmung erfolgreich rückgängig gemacht update: invalid: Beim Aktualisieren dieser Abstimmung ist ein Problem aufgetreten success: Abstimmung erfolgreich aktualisiert admin_log: voting: create: "%{user_name} hat die Abstimmung %{resource_name} erstellt" publish: "%{user_name} hat die Abstimmung %{resource_name} veröffentlicht" unpublish: "%{user_name} hat die Abstimmung %{resource_name} auf \"unveröffentlicht\" gesetzt" census: admin: census: create: invalid: Beim Hochladen der Erhebung ist ein Problem aufgetreten, bitte versuchen Sie es später erneut. delete: button: Alle Erhebungsdaten löschen destroy: error: Beim Löschen der Erhebungsdaten ist ein Fehler aufgetreten, bitte versuchen Sie es später erneut. success: Erhebungsdaten gelöscht export_access_codes: button: Zugangscodes für die Abstimmung exportieren callout: Sie können jetzt die Zugangscodes exportieren. Dies kann nur einmal geschehen. Sobald Sie den Export gestartet haben, werden Sie eine E-Mail mit den Anweisungen unter %{email} erhalten confirm: Sie können die Zugangscodes nur einmal exportieren. Stellen Sie sicher, dass Sie Zugang zum E-Mail-Konto %{email} haben. file_not_exist: Diese Datei existiert nicht launch_error: Beim Starten des Zugangscode-Exports ist ein Problem aufgetreten launch_success: Der Zugangscode-Export wurde gestartet. Sie werden in Kürze eine E-Mail an %{email} erhalten freeze: callout: Die Erhebung ist geschlossen und kann nicht verändert werden. generate_access_codes: button: Zugangscodes für die Abstimmung generieren callout: Sie können nun mit der Generierung der Zugangscodes fortfahren. Beachten Sie, dass Sie nach der Generierung der Zugangscodes nicht mehr in der Lage sein werden, die Erhebung zu ändern. confirm: Wenn Sie fortfahren, werden Sie die Erhebungsdaten nicht mehr ändern können. info_message_all: "Alle Zeilen aus der Datei %{file} wurden erfolgreich importiert (%{raw_count} von %{data_count})." info_message_warn: Bitte überprüfen Sie, dass keine Daten fehlen, denn es wurden %{data_count} Datensätze erstellt und die hochgeladene Datei %{file} enthielt %{raw_count} Zeilen. launch_error: Problem beim Starten der Zugangscodes Generierung launch_success: Codegenerierung gestartet. new: file_help: explanation: 'Hinweise für die Datei:' message_1: Nur CSV-Dateien (.csv) sind erlaubt. message_2: Das Trennzeichen zwischen den Spalten muss ein Semikolon (";") sein. has_ballot_styles_message: Sie haben Wahlkategorien eingerichtet. Bitte stellen Sie sicher dass das Feld "%{ballot_style_code_header}" im CSV dem Code der gewünschten Wahlkategorie entspricht. info_message: "Es gibt noch keine Erhebungsdaten. Bitte verwenden Sie das untenstehende Formular um die Erhebungsdaten aus einer CSV-Datei zu importieren." missing_ballot_styles_message: 'Es gibt noch keine Wahlkategorien für diese Abstimmung. Wenn Sie variable Fragen haben möchten (d.h. dem Wähler unterschiedliche Fragen anzeigen, je nach z.B. Wohnort), müssen Sie die Wahlkategorien einrichten, bevor Sie die Erhebungsdaten importieren. Wenn Sie allen Wählern die gleichen Fragen stellen wollen, können Sie mit dem Import für Erhebungsdaten fortfahren.' title: Erhebungsdaten erfassen show: heading: Erhebungsdaten der Abstimmung upload_info: csv_example_with_ballot_style: 'Ein Beispiel für die Datei mit Wahlkategorien:' csv_example_without_ballot_style: 'Ein Beispiel für die Datei ohne Wahlkategorien:' csv_header_after: Lassen Sie das letzte Feld ("%{ballot_style_code_header}") weg, wenn Sie keine Wahlkategorien / variablen Fragen benötigen csv_header_before: 'Die Erhebungsdatei muss eine CSV-Datei mit folgender Kopfzeile sein:' document_types: passport: Reisepass export_mailer: access_codes_export: click_button: 'Klicken Sie auf den Link, um die Zugangscodes herunterzuladen.