# # a po-file for Ruby-GetText-Package and Ruby on Rails. # # Copyright (C) 2005-2008 Masao Mutoh # # This file is distributed under the same license as the Ruby-GetText-Package. # # David Espada , 2005-2008. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gettext_rails 1.93.0\n" "POT-Creation-Date: 2009-02-20 20:21+0900\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-17 14:33+0900\n" "Last-Translator: David Espada \n" "Language-Team: Spanish\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: lib/gettext_rails/action_view/active_record_helper.rb:23 msgid "%{num} error prohibited this %{record} from being saved" msgid_plural "%{num} errors prohibited this %{record} from being saved" msgstr[0] "%{num} error impide que este %{record} sea guardado" msgstr[1] "%{num} errores impiden que este %{record} sea guardado" #: lib/gettext_rails/action_view/active_record_helper.rb:25 msgid "There was a problem with the following field:" msgid_plural "There were problems with the following fields:" msgstr[0] "Ha habido problemas con el siguiente campo:" msgstr[1] "Ha habido problemas con los siguientes campos:" #: lib/gettext_rails/action_view/date_helper.rb:24 msgid "less than 5 seconds" msgstr "menos de 5 segundos" #: lib/gettext_rails/action_view/date_helper.rb:24 msgid "less than 10 seconds" msgstr "menos de 10 segundos" #: lib/gettext_rails/action_view/date_helper.rb:24 msgid "less than 20 seconds" msgstr "menos de 20 segundos" #: lib/gettext_rails/action_view/date_helper.rb:25 msgid "half a minute" msgstr "medio minuto" #: lib/gettext_rails/action_view/date_helper.rb:25 msgid "less than a minute" msgstr "menos de un minuto" #: lib/gettext_rails/action_view/date_helper.rb:25 msgid "about 1 month" msgstr "cerca de 1 mes" #: lib/gettext_rails/action_view/date_helper.rb:26 msgid "about 1 year" msgstr "cerca de 1 año" #: lib/gettext_rails/action_view/date_helper.rb:27 msgid "1 minute" msgid_plural "%{num} minutes" msgstr[0] "1 minuto" msgstr[1] "%{num} minutos" #: lib/gettext_rails/action_view/date_helper.rb:28 msgid "about 1 hour" msgid_plural "about %{num} hours" msgstr[0] "cerca de 1 hora" msgstr[1] "cerca de %{num} horas" #: lib/gettext_rails/action_view/date_helper.rb:29 msgid "1 day" msgid_plural "%{num} days" msgstr[0] "1 día" msgstr[1] "%{num} días" #: lib/gettext_rails/action_view/date_helper.rb:30 msgid "1 month" msgid_plural "%{num} months" msgstr[0] "1 mes" msgstr[1] "%{num} meses" #: lib/gettext_rails/action_view/date_helper.rb:31 msgid "over 1 year" msgid_plural "over %{num} years" msgstr[0] "más de 1 año" msgstr[1] "más de %{num} años"