--- fr-CA: activemodel: attributes: agenda: description: Description duration: Durée title: Titre close_meeting: attendees_count: Nombre de participants attending_organizations: Liste des organisations qui ont participé à cette rencontre audio_url: URL de l'audio closing_report: Compte rendu closing_visible: Est visible contributions_count: Nombre de contributions proposal_ids: Propositions élaborées lors de la rencontre video_url: URL de la vidéo meeting: address: Adresse available_slots: Places disponibles pour cette rencontre customize_registration_email: Personnaliser l'email d'inscription decidim_category_id: Catégorie decidim_scope_id: Périmètre d'application decidim_user_group_id: Groupe d'utilisateurs description: Description end_time: Date de fin id: ID location: Lieu location_hints: Indicateurs d’emplacement online_meeting_url: URL de la rencontre organizer_gid: Créer en tant que organizer_id: Organisateur private_meeting: Rencontre privée registration_email_custom_content: Contenu personnalisé de l'e-mail d'inscription registration_form_enabled: Formulaire d'inscription activé registration_terms: Conditions d'inscription registration_url: URL d'inscription registrations_enabled: Inscriptions ouvertes show_embedded_iframe: Montrer l'iframe intégrée pour cette URL start_time: Heure de début title: Titre transparent: Visible par les non-membres type_of_meeting: Type errors: models: meeting: attributes: iframe_embed_type: not_embeddable: Cette URL ne peut pas être intégrée dans la page de rencontre ou d'événement en direct meeting_agenda: attributes: base: too_many_minutes: La durée des éléments dépasse la durée de la réunion de %{count} minutes too_many_minutes_child: La durée du sous-événement dépasse la durée de l'événement concerné "%{parent_title}" de %{count} minutes meeting_registration_invite: attributes: email: already_invited: Cet email a déjà été invité models: decidim/meetings/close_meeting_event: Rencontre terminée decidim/meetings/create_meeting_event: Rencontre decidim/meetings/meeting_registrations_enabled_event: Inscriptions activées decidim/meetings/meeting_registrations_over_percentage_event: Les inscriptions ont atteint la limite fixée decidim/meetings/upcoming_meeting_event: Prochaine rencontre decidim/meetings/update_meeting_event: Rencontre mise à jour activerecord: models: decidim/meetings/meeting: one: Rencontre other: Rencontres decidim/meetings/minutes: one: Compte rendu other: Comptes rendus decidim/meetings/registration: one: Inscription other: Inscriptions decidim: admin: filters: meetings: category_id_eq: label: Catégorie closed_at_present: label: État values: 'false': Ouvert 'true': Fermé is_upcoming_true: label: Date values: 'false': Passés 'true': À venir scope_id_eq: label: Périmètre with_any_origin: label: Origine values: official: Officiel participants: Participants user_group: Groupes d’utilisateurs with_any_type: label: Type de rencontre values: hybrid: Hybride in_person: En présentiel online: En ligne meeting_copies: create: error: Une erreur s'est produite lors de la duplication de cette rencontre. success: Cette rencontre a été dupliquée avec succès. new: copy: Copier select: Sélectionnez les données que vous souhaitez dupliquer title: Dupliquer une rencontre components: meetings: actions: comment: Commenter join: Rejoindre name: Rencontres settings: global: announcement: Annonce comments_enabled: Activer le module de commentaire comments_max_length: Longueur max des commentaires (laisser 0 pour la valeur par défaut) creation_enabled_for_participants: Les participants peuvent créer des réunions default_registration_terms: Conditions d'inscription par défaut enable_pads_creation: Activer la création de pads maps_enabled: Cartes activées registration_code_enabled: Code d'enregistrement activé resources_permissions_enabled: Les autorisations d'actions peuvent être définies pour chaque réunion scope_id: Secteur scopes_enabled: Secteurs activés terms_and_conditions_url_for_meeting_creators: URL des conditions générales pour les auteurs de rencontres step: announcement: Annonce comments_blocked: Commentaires bloqués creation_enabled_for_participants: La création de réunions par les participants est activée creation_enabled_for_user_groups: La création de réunions par des groupes d'utilisateurs est activée events: meetings: meeting_closed: affected_user: email_intro: 'La rencontre "%{resource_title}" est terminée. Vous pouvez lire les conclusions de la rencontre sur cette page:' email_outro: Vous avez reçu cette notification parce que vous avez organisé la réunion "%{resource_title}". email_subject: La rencontre "%{resource_title}" est terminée notification_title: La rencontre %{resource_title} est terminée. follower: email_intro: 'La rencontre "%{resource_title}" est terminée. Vous pouvez en lire le compte rendu sur sa page :' email_outro: Vous avez reçu cette notification parce que vous suivez la réunion "%{resource_title}". Vous pouvez le désabonner du lien précédent. email_subject: La rencontre "%{resource_title}" est terminée notification_title: La rencontre %{resource_title} est terminée. meeting_created: button_text: S'inscrire à la réunion email_intro: La rencontre "%{resource_title}" a été ajoutée à "%{participatory_space_title}" que vous suivez. email_outro: Vous avez reçu cette notification parce que vous suivez "%{participatory_space_title}". Vous pouvez arrêter le suivi à partir du lien précédent. email_subject: Nouvelle rencontre ajoutée à %{participatory_space_title} notification_title: La rencontre %{resource_title} a été ajoutée à %{participatory_space_title} meeting_registration_confirmed: notification_title: Votre inscription à la réunion %{resource_title} a été confirmée. Votre code d'enregistrement est %{registration_code}. meeting_registrations_over_percentage: email_intro: Les places réservées pour la rencontre "%{resource_title}" dépassent %{percentage}%. email_outro: Vous avez reçu cette notification parce que vous êtes administrateur de la concertation à laquelle est associée la rencontre. email_subject: Les places réservées pour la rencontre "%{resource_title}" dépassent %{percentage}% notification_title: Les places réservées pour la rencontre %{resource_title} dépassent %{percentage}%. meeting_updated: email_intro: 'La rencontre "%{resource_title}" a été mise à jour. Vous pouvez accéder à la nouvelle version depuis sa page :' email_outro: Vous avez reçu cette notification, car vous suivez la rencontre "%{resource_title}". Vous pouvez arrêter de la suivre à partir du lien précédent. email_subject: La rencontre "%{resource_title}" a été mise à jour notification_title: La rencontre %{resource_title} a été mise à jour. registration_code_validated: email_intro: Votre code d'enregistrement "%{registration_code}" pour la réunion "%{resource_title}" a été validé. email_outro: Vous avez reçu cette notification parce que votre code d'enregistrement pour la réunion "%{resource_title}" a été validé. email_subject: Votre code d'enregistrement "%{registration_code}" pour la réunion "%{resource_title}" a été validé notification_title: Votre code d'enregistrement "%{registration_code}" pour la réunion %{resource_title} a été validé. registrations_enabled: email_intro: 'Les inscriptions pour la rencontre "%{resource_title}" sont ouvertes. Vous pouvez vous inscrire sur sa page :' email_outro: Vous avez reçu cette notification, car vous suivez la rencontre "%{resource_title}". Vous pouvez arrêter de la suivre à partir du lien précédent. email_subject: Les inscriptions pour la rencontre "%{resource_title}" sont ouvertes. notification_title: Les inscriptions pour la rencontre %{resource_title} sont ouvertes. upcoming_meeting: email_intro: La rencontre "%{resource_title}" commencera dans moins de 48h. email_outro: Vous avez reçu cette notification, car vous suivez la rencontre "%{resource_title}". Vous pouvez arrêter de la suivre à partir du lien précédent. email_subject: La rencontre "%{resource_title}" commencera dans moins de 48h. notification_title: La rencontre %{resource_title} débutera dans moins de 48h. forms: meetings: attendees_count_help_text: N'oubliez pas d'inclure le nombre total de participants à votre réunion, que ce soit en personne, en ligne ou en hybride. gamification: badges: attended_meetings: conditions: - Inscrivez-vous aux rencontres auxquelles vous souhaitez participer description: Ce badge est attribué lorsque vous participez à plusieurs rencontres en face à face. description_another: Cet utilisateur a participé à %{score} rencontres. description_own: Vous avez assisté à %{score} rencontres. name: Assister aux rencontres next_level_in: Assister à %{score} rencontres supplémentaires pour atteindre le prochain niveau! unearned_another: Cet utilisateur n'a encore assisté à aucune réunion. unearned_own: Vous n'avez encore assisté à aucune réunion. meetings: actions: agenda: Ordre du jour attachment_collections: Dossiers attachments: Documents liés close: Clore confirm_destroy: Êtes-vous certain de vouloir supprimer cette rencontre ? destroy: Supprimer edit: Modifier invalid_destroy: proposals_count: one: 'La rencontre ne peut être supprimée car %{count} proposition y est rattachée:' other: 'La rencontre ne peut être supprimée car %{count} propositions y sont rattachées:' manage_poll: Gérer le sondage new: Nouvelle réunion preview: Aperçu registrations: Inscriptions title: Actions admin: agenda: agenda_item: add_agenda_item_child: Ajouter un point d'ordre du jour agenda_item: Point d'ordre du jour agenda_item_children: Points de l'ordre du jour down: Décaler en bas remove: Supprimer up: Décaler en haut agenda_item_child: agenda_item_child: Point de l'ordre du jour down: Décaler en bas remove: Supprimer up: Décaler en haut create: invalid: Un problème est survenu lors de la création de cet ordre du jour success: Ordre du jour créé avec succès edit: title: Modifier l'ordre du jour update: Mettre à jour form: add_agenda_item: Ajouter un point d'ordre du jour agenda_items: Points de l'ordre du jour end_date: Date de fin start_date: Date de début new: create: Créer title: Nouvel ordre du jour update: invalid: Un problème est survenu lors de la mise à jour de cet ordre du jour success: Ordre du jour mis à jour avec succès exports: answers: Réponses meeting_comments: Commentaires meetings: Rencontres registrations: Inscriptions invite_join_meeting_mailer: invite: decline: Refuser l'invitation invited_you_to_join_a_meeting: "%{invited_by} vous a invité à une rencontre sur %{application}. Vous pouvez confirmer votre présence en cliquant sur le lien ci-dessous." join: Rejoignez la rencontre '%{meeting_title}' invites: create: error: Il y a eu un problème lors de l'invitation à une rencontre. success: L'utilisateur a rejoint la rencontre. form: attendee_type: Type de participant existing_user: Utilisateur existant invite: Inviter invite_explanation: L'utilisateur sera invité à se joindre à la réunion et à l'organisation. non_user: Utilisateur non existant select_user: Sélectionner un utilisateur index: filter: accepted: Acceptée all: Tout rejected: Rejeté sent: Envoyé filter_by: Filtrer par invite_attendee: Inviter un participant invites: Invitations registrations_disabled: Vous ne pouvez pas inviter un participant car les invitations sont désactivées. search: Chercher meeting_closes: edit: close: Clore title: Clore la rencontre meeting_copies: form: select_a_meeting_type: Veuillez sélectionner un type de rencontre meetings: close: invalid: Il y a eu un problème au moment de clore cette rencontre success: Rencontre close avec succès create: invalid: Il y a eu un problème lors de la création de cette rencontre success: Réunion créée avec succès. Notez que celle-ci n'est pas encore publiée, vous devez la publier manuellement. destroy: invalid: proposals_count: one: La rencontre ne peut être supprimée car %{count} proposition y est rattachée other: La rencontre ne peut être supprimée car %{count} propositions y sont rattachées success: La rencontre a été supprimée avec succès edit: title: Modifier la rencontre update: Mettre à jour form: address_help: 'L''adresse entrée est utilisée par le géocodage pour trouver l''emplacement et afficher la réunion sur la carte. Format accepté : [n°] [rue] [code postal] [ville]' disclaimer: 'Avertissement : En utilisant un système d''enregistrement externe, sachez que les organisateurs de %{organization} ne sont pas responsables des données fournies par les utilisateurs au service externe.' location_help: 'Le lieu indique le nom de l''endroit qui accueille la réunion (ex : Maison de la citoyenneté)' location_hints_help: 'Indices de localisation : informations complémentaires. Exemple: l''étage du bâtiment s''il s''agit d''une réunion en personne, ou le mot de passe de la réunion s''il s''agit d''une réunion en ligne avec accès restreint.' online_meeting_url_help: 'Lien : permet aux participants de se connecter directement à votre réunion' registration_url_help: 'Lien : permet aux participants de partir sur le service externe que vous utilisez pour les inscriptions' select_a_meeting_type: Veuillez sélectionner un type de rencontre select_a_registration_type: Veuillez sélectionner un type d'inscription select_an_iframe_access_level: Veuillez sélectionner un niveau d'accès iframe show_embedded_iframe_help: 'Seuls quelques services permettent d''intégrer des réunions ou des événements en direct depuis les domaines suivants : %{domains}' index: title: Rencontres new: create: Créer title: Créer une rencontre publish: invalid: Une erreur s'est produite lors de la publication de cette rencontre success: Rencontre publiée avec succès service: description: Description down: Vers le bas remove: Retirer service: Service title: Titre up: Vers le haut services: add_service: Ajouter un service services: Services unpublish: invalid: Une erreur s'est produite lors de la dépublication de cette rencontre success: Rencontre dépubliée avec succès update: invalid: Il y a eu un problème lors de la mise à jour de cette rencontre success: Rencontre mise à jour avec succès meetings_poll: form: title: Modifier le questionnaire de sondage pour %{questionnaire_for} update: invalid: Une erreur est survenue lors de la mise à jour du sondage de la rencontre success: Sondage de rencontre mis à jour avec succès models: meeting: name: Rencontre registrations: edit: save: Sauvegarder validate: Valider validate_registration_code: Valider le code d'inscription form: available_slots_help: Laisser à 0 si le nombre de places disponibles est illimité. invites: Invitations recommendation_message: Pour des raisons de confidentialité, nous vous recommandons de supprimer ce formulaire d'inscription lorsque vous n'en avez plus besoin. Par défaut, il le sera 3 mois après la fin de la réunion. registration_email_help: Ce texte apparaîtra au milieu de l'e-mail de confirmation d'inscription, juste après le code d'inscription. registration_form: Formulaire d'inscription registrations_count: one: Il y a eu %{count} inscription. other: Il y a eu %{count} inscriptions. reserved_slots_help: Laissez à 0 si vous n'avez pas de places réservées reserved_slots_less_than: Doit être inférieur ou égal à %{count} title: Inscriptions update: invalid: Il y a eu un problème lors de l'enregistrement des paramètres d'inscription. success: Les paramètres d'inscription ont été enregistrés avec succès. validate_registration_code: invalid: Ce code d'inscription est invalide. success: Le code d'inscription a été validé avec succès. admin_log: invite: create: "%{user_name} a invité %{attendee_name} à rejoindre la réunion %{resource_name} sur l'espace %{space_name}" deleted: "%{user_name} a supprimé l'invitation de %{attendee_name} à rejoindre la réunion %{resource_name} sur l'espace %{space_name}" update: "%{user_name} a invité %{attendee_name} à rejoindre la réunion %{resource_name} sur l'espace %{space_name}" meeting: close: "%{user_name} a fermé la rencontre %{resource_name} sur l'espace %{space_name}" create: "%{user_name} a créé la rencontre %{resource_name} sur l'espace %{space_name}" delete: "%{user_name} a supprimé la rencontre %{resource_name} sur l'espace %{space_name}" export_registrations: "%{user_name} a exporté les inscriptions de la rencontre %{resource_name} sur l'espace %{space_name}" update: "%{user_name} a mis à jour la rencontre %{resource_name} sur l'espace %{space_name}" value_types: organizer_presenter: not_found: 'L''organisateur n''a pas été trouvé dans la base de données (ID: %{id})' questionnaire: update: "%{user_name} a mis à jour le questionnaire pour la réunion %{meeting_name}" application_helper: filter_category_values: all: Tous filter_meeting_space_values: all: Tous filter_scope_values: all: Tous calendar_modal: calendar_url: URL du calendrier close_window: Fermer la fenêtre copy_calendar_url: Copier copy_calendar_url_clarification: Copier l'URL du calendrier dans le presse-papiers copy_calendar_url_copied: Copié ! copy_calendar_url_description: Vous pouvez voir toutes les réunions publiées dans votre application de calendrier. Copiez et collez cette URL dans votre calendrier en utilisant l'option "Ajouter un nouveau calendrier à partir d'une URL". copy_calendar_url_explanation: Veuillez noter que vous exportez une sélection de réunions, car il y a des filtres actifs. Si vous souhaitez tous les exporter, réinitialisez d'abord tous les filtres. copy_calendar_url_message: Le lien a bien été copié dans le presse-papier. export_calendar: Calendrier d'exportation close_meeting_reminder_mailer: close_meeting_reminder: body: La réunion "%{meeting_title}" est en attente de fermeture. Veuillez ajouter un compte-rendu de la réunion en utilisant le bouton "Fermer la réunion". greetings: Cordialement,
%{organization_name}
%{organization_url} hello: Bonjour %{username}, subject: Vous pouvez maintenant clôturer votre réunion en y ajoutant un compte-rendu sur la plateforme %{organization_name} conference_venues: Salles de conférence content_blocks: upcoming_meetings: name: Rencontres à venir upcoming_meetings: Rencontres à venir view_all_meetings: Voir tout directory: meetings: index: meetings: Rencontres space_type: Espace participatif iframe_access_level: all: Tous les visiteurs registered: Participants inscrits à cette rencontre signed_in: Les participants connectés seulement iframe_embed_type: embed_in_meeting_page: Intégrer à la page de la rencontre none: Aucun open_in_live_event_page: Ouvrir dans la page de l'événement en direct (avec sondages facultatifs) open_in_new_tab: Ouvrir le lien dans un nouvel onglet last_activity: meeting_updated_at_html: "Débat mis à jour à %{link}" new_meeting_at_html: "Nouvelle réunion à %{link}" layouts: live_event: administrate: Administrer close: fermer questions: Questions mailer: invite_join_meeting_mailer: invite: subject: Invitation à participer à une rencontre registration_mailer: confirmation: subject: Votre inscription a bien été enregistrée meeting: not_allowed: Vous n'êtes pas autorisé à voir cette rencontre meeting_closes: edit: back: Retour close: Clore la rencontre title: Clore la rencontre meetings: calendar_modal: add_to_calendar: Ajouter au calendrier apple: Envoyer vers le Calendrier Apple close_window: Fermer la fenêtre full_details_html: Pour plus de détails, allez sur %{link} google: Ajouter au calendrier Google outlook: Ajouter au calendrier Outlook count: meetings_count: one: "Réunion %{count}" other: "%{count} réunions" create: invalid: Une erreur s'est produite lors de la création de cette réunion. success: La réunion a été créée avec succès. edit: back: Précédent title: Modifier votre réunion update: Mise à jour filters: activity: Mon activité all: Tous category: Catégorie date: Date date_values: all: Toutes past: Passé upcoming: À venir my_meetings: Mes rencontres origin: Origine origin_values: all: Toutes official: Officiel participants: Participants user_groups: Groupes scope: Périmètre d'application search: Rechercher type: Type type_values: all: Tous hybrid: Hybride in_person: En présentiel online: En ligne filters_small_view: close_modal: Fermer la fenêtre de dialogue filter: Filtrer filter_by: Filtrer par unfold: Voir la suite form: address_help: 'Adresse : utilisée par le géocodeur pour trouver l''emplacement' available_slots_help: Laisser à 0 si le nombre de places disponibles est illimité create_as: Créer une réunion en tant que disclaimer: 'Avertissement : En utilisant un système d''enregistrement externe, sachez que les organisateurs de %{organization} ne sont pas responsables des données fournies par les utilisateurs au service externe.' location_help: 'Emplacement: message adressé aux utilisateurs impliquant le point de rencontre à' location_hints_help: 'Indices de localisation : informations complémentaires. Exemple: l''étage du bâtiment s''il s''agit d''une réunion en personne, ou le mot de passe de la réunion s''il s''agit d''une réunion en ligne avec accès restreint.' online_meeting_url_help: 'Lien : permettre aux participants de se connecter directement à votre rencontre' registration_url_help: 'Lien : permet aux participants de partir sur le service externe que vous utilisez pour les inscriptions' select_a_category: Veuillez sélectionner une catégorie select_a_meeting_type: Veuillez sélectionner un type de rencontre select_a_registration_type: Veuillez sélectionner un type d'inscription select_an_iframe_access_level: Veuillez sélectionner un niveau d'accès iframe show_embedded_iframe_help: 'Seuls quelques services permettent d''intégrer des réunions ou des événements en direct depuis les domaines suivants : %{domains}' index: click_here: Voir toutes les réunions new_meeting: Nouvelle réunion see_all: Voir toutes les réunions see_all_withdrawn: Voir toutes les réunions annulées text_banner: Vous consultez la liste des réunions annulées par leurs auteurs. %{go_back_link}. meeting_minutes: related_information: Informations liées meetings: no_meetings_warning: Aucune rencontre ne correspond à vos critères de recherche ou aucune rencontre n'est prévue. upcoming_meetings_warning: À l'heure actuelle, il n'y a pas de rencontres planifiées. Ici vous trouverez une liste de toutes les rencontres passées. new: back: Précédent create: Créer title: Créez votre réunion registration_confirm: cancel: Annuler confirm: Confirmer show: attendees: Nombre de participants back: Retour à la liste close_meeting: Clore la rencontre contributions: Décompte des contributions date: Date edit_close_meeting: Modifier le rapport de la rencontre edit_meeting: Modifier la réunion going: Vous vous êtes inscrit à cette rencontre join: Participer à la rencontre leave: Annuler votre inscription leave_confirmation: Êtes-vous sûr de vouloir annuler votre inscription à cette rencontre ? link_available_soon: Lien bientôt disponible link_closed: Le lien pour rejoindre la réunion sera disponible quelques minutes avant le début de la réunion live_event: Cette réunion se déroule en ce moment meeting_minutes: Comptes rendus des rencontres micro_camera_permissions_warning: Lorsque vous cliquez sur le bouton ci-dessous, on vous demandera des autorisations de microphone et/ou de caméra, et vous rejoindrez la vidéoconférence no_slots_available: Il ne reste plus de place organizations: Organisations participantes registration_code_help_text: Votre code d'inscription registration_state: validated: Validé validation_pending: EN ATTENTE DE VALIDATION remaining_slots: one: "Il reste %{count} place" other: "Il reste %{count} places" view: Voir visit_finished: Consulter l’historique des rencontres withdraw_btn_hint: Vous pouvez annuler votre réunion si vous changez d'avis. La réunion n'est pas supprimée, elle apparaîtra dans la liste des réunions retirées. withdraw_confirmation_html: Êtes-vous sûr de vouloir annuler cette réunion ?

Cette action ne peut pas être annulée ! withdraw_meeting: Annuler la réunion update: invalid: Une erreur s'est produite lors de la mise à jour de la réunion. success: La réunion a été mise à jour avec succès. meetings_map: view_meeting: Voir la réunion models: invite: fields: email: Email name: Titre sent_at: Envoyé à status: Statut status: accepted: Acceptée (%{at}) rejected: Rejeté (%{at}) sent: Envoyé meeting: fields: closed: Fermée end_time: Date de fin id: ID map: Carte official_meeting: Réunion officielle start_time: Date de début title: Titre polls: questions: closed_question: question_results: Résultats de l'élection index: empty_questions: Tout au long de cette rencontre, certaines questions seront envoyées et vous pourrez y répondre. Elles seront affichées ici. index_admin: admin_dashboard: Tableau de bord d'administration edit: Modifier dans le panneau d'administration question: Question received_answer: réponse reçue received_answers: réponses reçues results: Résultats send: Envoyer sent: Envoyée published_question: max_choices_alert: Il y a trop de choix sélectionnés question: Question question_replied: Réponse envoyée reply_question: Répondre public_participants_list: attending_participants: Participants présents hidden_participants_count: one: et %{count} personne de plus other: et %{count} personnes de plus read_more: "(Voir la suite)" registration_mailer: confirmation: confirmed_html: Votre inscription pour la rencontre %{title} a été confirmée. details: Vous trouverez les détails de la rencontre dans la pièce jointe. registration_code: Votre code d'inscription est %{code}. registration_type: on_different_platform: Sur une plateforme différente on_this_platform: Sur cette plateforme registration_disabled: Inscription désactivée registrations: create: invalid: Il y a eu un problème lors de votre inscription à cette rencontre. success: Vous avez rejoint la rencontre avec succès. decline_invitation: invalid: Un problème est survenu lors du refus de l'invitation. success: Vous avez refusé l'invitation avec succès. destroy: invalid: Il y a eu un problème lors de l'annulation de votre inscription. success: Vous avez annulé votre inscription avec succès. type_of_meeting: hybrid: Hybride in_person: En présentiel online: En ligne types: private_meeting: Rencontre privée transparent: Visible par les non-membres withdraw: Retirée versions: back_to_resource: Revenir à la réunion withdraw: error: Une erreur s'est produite lors de l'annulation de la réunion success: La réunion a été annulée avec succès metrics: meetings: description: Nombre de rencontres créées object: rencontres title: Rencontres participatory_spaces: highlighted_meetings: past_meetings: Rencontres passées see_all: Tout voir (%{count}) upcoming_meetings: Rencontres à venir upcoming_meeting_for_card: upcoming_meeting: Prochaine rencontre resource_links: meetings_through_proposals: meeting_result: 'Résultats associés :' result_meeting: 'Rencontres associées :' proposals_from_meeting: meeting_proposal: 'Propositions créées lors de cette rencontre :' proposal_meeting: 'Rencontres associées :' statistics: meetings_count: Rencontres devise: mailer: join_meeting: subject: Invitation à participer à une rencontre