---
fr-CA:
activemodel:
attributes:
agenda:
description: Description
duration: Durée
title: Titre
close_meeting:
attendees_count: Nombre de participants
attending_organizations: Liste des organisations qui ont participé à cette rencontre
audio_url: URL de l'audio
closing_report: Compte rendu
closing_visible: Est visible
contributions_count: Nombre de contributions
proposal_ids: Propositions élaborées lors de la rencontre
video_url: URL de la vidéo
meeting:
address: Adresse
available_slots: Places disponibles pour cette rencontre
customize_registration_email: Personnaliser l'email d'inscription
decidim_category_id: Catégorie
decidim_scope_id: Périmètre d'application
decidim_user_group_id: Groupe d'utilisateurs
description: Description
end_time: Date de fin
id: ID
location: Lieu
location_hints: Indicateurs d’emplacement
online_meeting_url: URL de la rencontre
organizer_gid: Créer en tant que
organizer_id: Organisateur
private_meeting: Rencontre privée
registration_email_custom_content: Contenu personnalisé de l'e-mail d'inscription
registration_form_enabled: Formulaire d'inscription activé
registration_terms: Conditions d'inscription
registration_url: URL d'inscription
registrations_enabled: Inscriptions ouvertes
show_embedded_iframe: Montrer l'iframe intégrée pour cette URL
start_time: Heure de début
title: Titre
transparent: Visible par les non-membres
type_of_meeting: Type
errors:
models:
meeting:
attributes:
iframe_embed_type:
not_embeddable: Cette URL ne peut pas être intégrée dans la page de rencontre ou d'événement en direct
meeting_agenda:
attributes:
base:
too_many_minutes: La durée des éléments dépasse la durée de la réunion de %{count} minutes
too_many_minutes_child: La durée du sous-événement dépasse la durée de l'événement concerné "%{parent_title}" de %{count} minutes
meeting_registration_invite:
attributes:
email:
already_invited: Cet email a déjà été invité
models:
decidim/meetings/close_meeting_event: Rencontre terminée
decidim/meetings/create_meeting_event: Rencontre
decidim/meetings/meeting_registrations_enabled_event: Inscriptions activées
decidim/meetings/meeting_registrations_over_percentage_event: Les inscriptions ont atteint la limite fixée
decidim/meetings/upcoming_meeting_event: Prochaine rencontre
decidim/meetings/update_meeting_event: Rencontre mise à jour
activerecord:
models:
decidim/meetings/meeting:
one: Rencontre
other: Rencontres
decidim/meetings/minutes:
one: Compte rendu
other: Comptes rendus
decidim/meetings/registration:
one: Inscription
other: Inscriptions
decidim:
admin:
filters:
meetings:
category_id_eq:
label: Catégorie
closed_at_present:
label: État
values:
'false': Ouvert
'true': Fermé
is_upcoming_true:
label: Date
values:
'false': Passés
'true': À venir
scope_id_eq:
label: Périmètre
with_any_origin:
label: Origine
values:
official: Officiel
participants: Participants
user_group: Groupes d’utilisateurs
with_any_type:
label: Type de rencontre
values:
hybrid: Hybride
in_person: En présentiel
online: En ligne
meeting_copies:
create:
error: Une erreur s'est produite lors de la duplication de cette rencontre.
success: Cette rencontre a été dupliquée avec succès.
new:
copy: Copier
select: Sélectionnez les données que vous souhaitez dupliquer
title: Dupliquer une rencontre
components:
meetings:
actions:
comment: Commenter
join: Rejoindre
name: Rencontres
settings:
global:
announcement: Annonce
comments_enabled: Activer le module de commentaire
comments_max_length: Longueur max des commentaires (laisser 0 pour la valeur par défaut)
creation_enabled_for_participants: Les participants peuvent créer des réunions
default_registration_terms: Conditions d'inscription par défaut
enable_pads_creation: Activer la création de pads
maps_enabled: Cartes activées
registration_code_enabled: Code d'enregistrement activé
resources_permissions_enabled: Les autorisations d'actions peuvent être définies pour chaque réunion
scope_id: Secteur
scopes_enabled: Secteurs activés
terms_and_conditions_url_for_meeting_creators: URL des conditions générales pour les auteurs de rencontres
step:
announcement: Annonce
comments_blocked: Commentaires bloqués
creation_enabled_for_participants: La création de réunions par les participants est activée
creation_enabled_for_user_groups: La création de réunions par des groupes d'utilisateurs est activée
events:
meetings:
meeting_closed:
affected_user:
email_intro: 'La rencontre "%{resource_title}" est terminée. Vous pouvez lire les conclusions de la rencontre sur cette page:'
email_outro: Vous avez reçu cette notification parce que vous avez organisé la réunion "%{resource_title}".
email_subject: La rencontre "%{resource_title}" est terminée
notification_title: La rencontre %{resource_title} est terminée.
follower:
email_intro: 'La rencontre "%{resource_title}" est terminée. Vous pouvez en lire le compte rendu sur sa page :'
email_outro: Vous avez reçu cette notification parce que vous suivez la réunion "%{resource_title}". Vous pouvez le désabonner du lien précédent.
email_subject: La rencontre "%{resource_title}" est terminée
notification_title: La rencontre %{resource_title} est terminée.
meeting_created:
button_text: S'inscrire à la réunion
email_intro: La rencontre "%{resource_title}" a été ajoutée à "%{participatory_space_title}" que vous suivez.
email_outro: Vous avez reçu cette notification parce que vous suivez "%{participatory_space_title}". Vous pouvez arrêter le suivi à partir du lien précédent.
email_subject: Nouvelle rencontre ajoutée à %{participatory_space_title}
notification_title: La rencontre %{resource_title} a été ajoutée à %{participatory_space_title}
meeting_registration_confirmed:
notification_title: Votre inscription à la réunion %{resource_title} a été confirmée. Votre code d'enregistrement est %{registration_code}.
meeting_registrations_over_percentage:
email_intro: Les places réservées pour la rencontre "%{resource_title}" dépassent %{percentage}%.
email_outro: Vous avez reçu cette notification parce que vous êtes administrateur de la concertation à laquelle est associée la rencontre.
email_subject: Les places réservées pour la rencontre "%{resource_title}" dépassent %{percentage}%
notification_title: Les places réservées pour la rencontre %{resource_title} dépassent %{percentage}%.
meeting_updated:
email_intro: 'La rencontre "%{resource_title}" a été mise à jour. Vous pouvez accéder à la nouvelle version depuis sa page :'
email_outro: Vous avez reçu cette notification, car vous suivez la rencontre "%{resource_title}". Vous pouvez arrêter de la suivre à partir du lien précédent.
email_subject: La rencontre "%{resource_title}" a été mise à jour
notification_title: La rencontre %{resource_title} a été mise à jour.
registration_code_validated:
email_intro: Votre code d'enregistrement "%{registration_code}" pour la réunion "%{resource_title}" a été validé.
email_outro: Vous avez reçu cette notification parce que votre code d'enregistrement pour la réunion "%{resource_title}" a été validé.
email_subject: Votre code d'enregistrement "%{registration_code}" pour la réunion "%{resource_title}" a été validé
notification_title: Votre code d'enregistrement "%{registration_code}" pour la réunion %{resource_title} a été validé.
registrations_enabled:
email_intro: 'Les inscriptions pour la rencontre "%{resource_title}" sont ouvertes. Vous pouvez vous inscrire sur sa page :'
email_outro: Vous avez reçu cette notification, car vous suivez la rencontre "%{resource_title}". Vous pouvez arrêter de la suivre à partir du lien précédent.
email_subject: Les inscriptions pour la rencontre "%{resource_title}" sont ouvertes.
notification_title: Les inscriptions pour la rencontre %{resource_title} sont ouvertes.
upcoming_meeting:
email_intro: La rencontre "%{resource_title}" commencera dans moins de 48h.
email_outro: Vous avez reçu cette notification, car vous suivez la rencontre "%{resource_title}". Vous pouvez arrêter de la suivre à partir du lien précédent.
email_subject: La rencontre "%{resource_title}" commencera dans moins de 48h.
notification_title: La rencontre %{resource_title} débutera dans moins de 48h.
forms:
meetings:
attendees_count_help_text: N'oubliez pas d'inclure le nombre total de participants à votre réunion, que ce soit en personne, en ligne ou en hybride.
gamification:
badges:
attended_meetings:
conditions:
- Inscrivez-vous aux rencontres auxquelles vous souhaitez participer
description: Ce badge est attribué lorsque vous participez à plusieurs rencontres en face à face.
description_another: Cet utilisateur a participé à %{score} rencontres.
description_own: Vous avez assisté à %{score} rencontres.
name: Assister aux rencontres
next_level_in: Assister à %{score} rencontres supplémentaires pour atteindre le prochain niveau!
unearned_another: Cet utilisateur n'a encore assisté à aucune réunion.
unearned_own: Vous n'avez encore assisté à aucune réunion.
meetings:
actions:
agenda: Ordre du jour
attachment_collections: Dossiers
attachments: Documents liés
close: Clore
confirm_destroy: Êtes-vous certain de vouloir supprimer cette rencontre ?
destroy: Supprimer
edit: Modifier
invalid_destroy:
proposals_count:
one: 'La rencontre ne peut être supprimée car %{count} proposition y est rattachée:'
other: 'La rencontre ne peut être supprimée car %{count} propositions y sont rattachées:'
manage_poll: Gérer le sondage
new: Nouvelle réunion
preview: Aperçu
registrations: Inscriptions
title: Actions
admin:
agenda:
agenda_item:
add_agenda_item_child: Ajouter un point d'ordre du jour
agenda_item: Point d'ordre du jour
agenda_item_children: Points de l'ordre du jour
down: Décaler en bas
remove: Supprimer
up: Décaler en haut
agenda_item_child:
agenda_item_child: Point de l'ordre du jour
down: Décaler en bas
remove: Supprimer
up: Décaler en haut
create:
invalid: Un problème est survenu lors de la création de cet ordre du jour
success: Ordre du jour créé avec succès
edit:
title: Modifier l'ordre du jour
update: Mettre à jour
form:
add_agenda_item: Ajouter un point d'ordre du jour
agenda_items: Points de l'ordre du jour
end_date: Date de fin
start_date: Date de début
new:
create: Créer
title: Nouvel ordre du jour
update:
invalid: Un problème est survenu lors de la mise à jour de cet ordre du jour
success: Ordre du jour mis à jour avec succès
exports:
answers: Réponses
meeting_comments: Commentaires
meetings: Rencontres
registrations: Inscriptions
invite_join_meeting_mailer:
invite:
decline: Refuser l'invitation
invited_you_to_join_a_meeting: "%{invited_by} vous a invité à une rencontre sur %{application}. Vous pouvez confirmer votre présence en cliquant sur le lien ci-dessous."
join: Rejoignez la rencontre '%{meeting_title}'
invites:
create:
error: Il y a eu un problème lors de l'invitation à une rencontre.
success: L'utilisateur a rejoint la rencontre.
form:
attendee_type: Type de participant
existing_user: Utilisateur existant
invite: Inviter
invite_explanation: L'utilisateur sera invité à se joindre à la réunion et à l'organisation.
non_user: Utilisateur non existant
select_user: Sélectionner un utilisateur
index:
filter:
accepted: Acceptée
all: Tout
rejected: Rejeté
sent: Envoyé
filter_by: Filtrer par
invite_attendee: Inviter un participant
invites: Invitations
registrations_disabled: Vous ne pouvez pas inviter un participant car les invitations sont désactivées.
search: Chercher
meeting_closes:
edit:
close: Clore
title: Clore la rencontre
meeting_copies:
form:
select_a_meeting_type: Veuillez sélectionner un type de rencontre
meetings:
close:
invalid: Il y a eu un problème au moment de clore cette rencontre
success: Rencontre close avec succès
create:
invalid: Il y a eu un problème lors de la création de cette rencontre
success: Réunion créée avec succès. Notez que celle-ci n'est pas encore publiée, vous devez la publier manuellement.
destroy:
invalid:
proposals_count:
one: La rencontre ne peut être supprimée car %{count} proposition y est rattachée
other: La rencontre ne peut être supprimée car %{count} propositions y sont rattachées
success: La rencontre a été supprimée avec succès
edit:
title: Modifier la rencontre
update: Mettre à jour
form:
address_help: 'L''adresse entrée est utilisée par le géocodage pour trouver l''emplacement et afficher la réunion sur la carte. Format accepté : [n°] [rue] [code postal] [ville]'
disclaimer: 'Avertissement : En utilisant un système d''enregistrement externe, sachez que les organisateurs de %{organization} ne sont pas responsables des données fournies par les utilisateurs au service externe.'
location_help: 'Le lieu indique le nom de l''endroit qui accueille la réunion (ex : Maison de la citoyenneté)'
location_hints_help: 'Indices de localisation : informations complémentaires. Exemple: l''étage du bâtiment s''il s''agit d''une réunion en personne, ou le mot de passe de la réunion s''il s''agit d''une réunion en ligne avec accès restreint.'
online_meeting_url_help: 'Lien : permet aux participants de se connecter directement à votre réunion'
registration_url_help: 'Lien : permet aux participants de partir sur le service externe que vous utilisez pour les inscriptions'
select_a_meeting_type: Veuillez sélectionner un type de rencontre
select_a_registration_type: Veuillez sélectionner un type d'inscription
select_an_iframe_access_level: Veuillez sélectionner un niveau d'accès iframe
show_embedded_iframe_help: 'Seuls quelques services permettent d''intégrer des réunions ou des événements en direct depuis les domaines suivants : %{domains}'
index:
title: Rencontres
new:
create: Créer
title: Créer une rencontre
publish:
invalid: Une erreur s'est produite lors de la publication de cette rencontre
success: Rencontre publiée avec succès
service:
description: Description
down: Vers le bas
remove: Retirer
service: Service
title: Titre
up: Vers le haut
services:
add_service: Ajouter un service
services: Services
unpublish:
invalid: Une erreur s'est produite lors de la dépublication de cette rencontre
success: Rencontre dépubliée avec succès
update:
invalid: Il y a eu un problème lors de la mise à jour de cette rencontre
success: Rencontre mise à jour avec succès
meetings_poll:
form:
title: Modifier le questionnaire de sondage pour %{questionnaire_for}
update:
invalid: Une erreur est survenue lors de la mise à jour du sondage de la rencontre
success: Sondage de rencontre mis à jour avec succès
models:
meeting:
name: Rencontre
registrations:
edit:
save: Sauvegarder
validate: Valider
validate_registration_code: Valider le code d'inscription
form:
available_slots_help: Laisser à 0 si le nombre de places disponibles est illimité.
invites: Invitations
recommendation_message: Pour des raisons de confidentialité, nous vous recommandons de supprimer ce formulaire d'inscription lorsque vous n'en avez plus besoin. Par défaut, il le sera 3 mois après la fin de la réunion.
registration_email_help: Ce texte apparaîtra au milieu de l'e-mail de confirmation d'inscription, juste après le code d'inscription.
registration_form: Formulaire d'inscription
registrations_count:
one: Il y a eu %{count} inscription.
other: Il y a eu %{count} inscriptions.
reserved_slots_help: Laissez à 0 si vous n'avez pas de places réservées
reserved_slots_less_than: Doit être inférieur ou égal à %{count}
title: Inscriptions
update:
invalid: Il y a eu un problème lors de l'enregistrement des paramètres d'inscription.
success: Les paramètres d'inscription ont été enregistrés avec succès.
validate_registration_code:
invalid: Ce code d'inscription est invalide.
success: Le code d'inscription a été validé avec succès.
admin_log:
invite:
create: "%{user_name} a invité %{attendee_name} à rejoindre la réunion %{resource_name} sur l'espace %{space_name}"
deleted: "%{user_name} a supprimé l'invitation de %{attendee_name} à rejoindre la réunion %{resource_name} sur l'espace %{space_name}"
update: "%{user_name} a invité %{attendee_name} à rejoindre la réunion %{resource_name} sur l'espace %{space_name}"
meeting:
close: "%{user_name} a fermé la rencontre %{resource_name} sur l'espace %{space_name}"
create: "%{user_name} a créé la rencontre %{resource_name} sur l'espace %{space_name}"
delete: "%{user_name} a supprimé la rencontre %{resource_name} sur l'espace %{space_name}"
export_registrations: "%{user_name} a exporté les inscriptions de la rencontre %{resource_name} sur l'espace %{space_name}"
update: "%{user_name} a mis à jour la rencontre %{resource_name} sur l'espace %{space_name}"
value_types:
organizer_presenter:
not_found: 'L''organisateur n''a pas été trouvé dans la base de données (ID: %{id})'
questionnaire:
update: "%{user_name} a mis à jour le questionnaire pour la réunion %{meeting_name}"
application_helper:
filter_category_values:
all: Tous
filter_meeting_space_values:
all: Tous
filter_scope_values:
all: Tous
calendar_modal:
calendar_url: URL du calendrier
close_window: Fermer la fenêtre
copy_calendar_url: Copier
copy_calendar_url_clarification: Copier l'URL du calendrier dans le presse-papiers
copy_calendar_url_copied: Copié !
copy_calendar_url_description: Vous pouvez voir toutes les réunions publiées dans votre application de calendrier. Copiez et collez cette URL dans votre calendrier en utilisant l'option "Ajouter un nouveau calendrier à partir d'une URL".
copy_calendar_url_explanation: Veuillez noter que vous exportez une sélection de réunions, car il y a des filtres actifs. Si vous souhaitez tous les exporter, réinitialisez d'abord tous les filtres.
copy_calendar_url_message: Le lien a bien été copié dans le presse-papier.
export_calendar: Calendrier d'exportation
close_meeting_reminder_mailer:
close_meeting_reminder:
body: La réunion "%{meeting_title}" est en attente de fermeture. Veuillez ajouter un compte-rendu de la réunion en utilisant le bouton "Fermer la réunion".
greetings: Cordialement,
%{organization_name}
%{organization_url}
hello: Bonjour %{username},
subject: Vous pouvez maintenant clôturer votre réunion en y ajoutant un compte-rendu sur la plateforme %{organization_name}
conference_venues: Salles de conférence
content_blocks:
upcoming_meetings:
name: Rencontres à venir
upcoming_meetings: Rencontres à venir
view_all_meetings: Voir tout
directory:
meetings:
index:
meetings: Rencontres
space_type: Espace participatif
iframe_access_level:
all: Tous les visiteurs
registered: Participants inscrits à cette rencontre
signed_in: Les participants connectés seulement
iframe_embed_type:
embed_in_meeting_page: Intégrer à la page de la rencontre
none: Aucun
open_in_live_event_page: Ouvrir dans la page de l'événement en direct (avec sondages facultatifs)
open_in_new_tab: Ouvrir le lien dans un nouvel onglet
last_activity:
meeting_updated_at_html: "Débat mis à jour à %{link}"
new_meeting_at_html: "Nouvelle réunion à %{link}"
layouts:
live_event:
administrate: Administrer
close: fermer
questions: Questions
mailer:
invite_join_meeting_mailer:
invite:
subject: Invitation à participer à une rencontre
registration_mailer:
confirmation:
subject: Votre inscription a bien été enregistrée
meeting:
not_allowed: Vous n'êtes pas autorisé à voir cette rencontre
meeting_closes:
edit:
back: Retour
close: Clore la rencontre
title: Clore la rencontre
meetings:
calendar_modal:
add_to_calendar: Ajouter au calendrier
apple: Envoyer vers le Calendrier Apple
close_window: Fermer la fenêtre
full_details_html: Pour plus de détails, allez sur %{link}
google: Ajouter au calendrier Google
outlook: Ajouter au calendrier Outlook
count:
meetings_count:
one: "Réunion %{count}"
other: "%{count} réunions"
create:
invalid: Une erreur s'est produite lors de la création de cette réunion.
success: La réunion a été créée avec succès.
edit:
back: Précédent
title: Modifier votre réunion
update: Mise à jour
filters:
activity: Mon activité
all: Tous
category: Catégorie
date: Date
date_values:
all: Toutes
past: Passé
upcoming: À venir
my_meetings: Mes rencontres
origin: Origine
origin_values:
all: Toutes
official: Officiel
participants: Participants
user_groups: Groupes
scope: Périmètre d'application
search: Rechercher
type: Type
type_values:
all: Tous
hybrid: Hybride
in_person: En présentiel
online: En ligne
filters_small_view:
close_modal: Fermer la fenêtre de dialogue
filter: Filtrer
filter_by: Filtrer par
unfold: Voir la suite
form:
address_help: 'Adresse : utilisée par le géocodeur pour trouver l''emplacement'
available_slots_help: Laisser à 0 si le nombre de places disponibles est illimité
create_as: Créer une réunion en tant que
disclaimer: 'Avertissement : En utilisant un système d''enregistrement externe, sachez que les organisateurs de %{organization} ne sont pas responsables des données fournies par les utilisateurs au service externe.'
location_help: 'Emplacement: message adressé aux utilisateurs impliquant le point de rencontre à'
location_hints_help: 'Indices de localisation : informations complémentaires. Exemple: l''étage du bâtiment s''il s''agit d''une réunion en personne, ou le mot de passe de la réunion s''il s''agit d''une réunion en ligne avec accès restreint.'
online_meeting_url_help: 'Lien : permettre aux participants de se connecter directement à votre rencontre'
registration_url_help: 'Lien : permet aux participants de partir sur le service externe que vous utilisez pour les inscriptions'
select_a_category: Veuillez sélectionner une catégorie
select_a_meeting_type: Veuillez sélectionner un type de rencontre
select_a_registration_type: Veuillez sélectionner un type d'inscription
select_an_iframe_access_level: Veuillez sélectionner un niveau d'accès iframe
show_embedded_iframe_help: 'Seuls quelques services permettent d''intégrer des réunions ou des événements en direct depuis les domaines suivants : %{domains}'
index:
click_here: Voir toutes les réunions
new_meeting: Nouvelle réunion
see_all: Voir toutes les réunions
see_all_withdrawn: Voir toutes les réunions annulées
text_banner: Vous consultez la liste des réunions annulées par leurs auteurs. %{go_back_link}.
meeting_minutes:
related_information: Informations liées
meetings:
no_meetings_warning: Aucune rencontre ne correspond à vos critères de recherche ou aucune rencontre n'est prévue.
upcoming_meetings_warning: À l'heure actuelle, il n'y a pas de rencontres planifiées. Ici vous trouverez une liste de toutes les rencontres passées.
new:
back: Précédent
create: Créer
title: Créez votre réunion
registration_confirm:
cancel: Annuler
confirm: Confirmer
show:
attendees: Nombre de participants
back: Retour à la liste
close_meeting: Clore la rencontre
contributions: Décompte des contributions
date: Date
edit_close_meeting: Modifier le rapport de la rencontre
edit_meeting: Modifier la réunion
going: Vous vous êtes inscrit à cette rencontre
join: Participer à la rencontre
leave: Annuler votre inscription
leave_confirmation: Êtes-vous sûr de vouloir annuler votre inscription à cette rencontre ?
link_available_soon: Lien bientôt disponible
link_closed: Le lien pour rejoindre la réunion sera disponible quelques minutes avant le début de la réunion
live_event: Cette réunion se déroule en ce moment
meeting_minutes: Comptes rendus des rencontres
micro_camera_permissions_warning: Lorsque vous cliquez sur le bouton ci-dessous, on vous demandera des autorisations de microphone et/ou de caméra, et vous rejoindrez la vidéoconférence
no_slots_available: Il ne reste plus de place
organizations: Organisations participantes
registration_code_help_text: Votre code d'inscription
registration_state:
validated: Validé
validation_pending: EN ATTENTE DE VALIDATION
remaining_slots:
one: "Il reste %{count} place"
other: "Il reste %{count} places"
view: Voir
visit_finished: Consulter l’historique des rencontres
withdraw_btn_hint: Vous pouvez annuler votre réunion si vous changez d'avis. La réunion n'est pas supprimée, elle apparaîtra dans la liste des réunions retirées.
withdraw_confirmation_html: Êtes-vous sûr de vouloir annuler cette réunion ?
Cette action ne peut pas être annulée !
withdraw_meeting: Annuler la réunion
update:
invalid: Une erreur s'est produite lors de la mise à jour de la réunion.
success: La réunion a été mise à jour avec succès.
meetings_map:
view_meeting: Voir la réunion
models:
invite:
fields:
email: Email
name: Titre
sent_at: Envoyé à
status: Statut
status:
accepted: Acceptée (%{at})
rejected: Rejeté (%{at})
sent: Envoyé
meeting:
fields:
closed: Fermée
end_time: Date de fin
id: ID
map: Carte
official_meeting: Réunion officielle
start_time: Date de début
title: Titre
polls:
questions:
closed_question:
question_results: Résultats de l'élection
index:
empty_questions: Tout au long de cette rencontre, certaines questions seront envoyées et vous pourrez y répondre. Elles seront affichées ici.
index_admin:
admin_dashboard: Tableau de bord d'administration
edit: Modifier dans le panneau d'administration
question: Question
received_answer: réponse reçue
received_answers: réponses reçues
results: Résultats
send: Envoyer
sent: Envoyée
published_question:
max_choices_alert: Il y a trop de choix sélectionnés
question: Question
question_replied: Réponse envoyée
reply_question: Répondre
public_participants_list:
attending_participants: Participants présents
hidden_participants_count:
one: et %{count} personne de plus
other: et %{count} personnes de plus
read_more: "(Voir la suite)"
registration_mailer:
confirmation:
confirmed_html: Votre inscription pour la rencontre %{title} a été confirmée.
details: Vous trouverez les détails de la rencontre dans la pièce jointe.
registration_code: Votre code d'inscription est %{code}.
registration_type:
on_different_platform: Sur une plateforme différente
on_this_platform: Sur cette plateforme
registration_disabled: Inscription désactivée
registrations:
create:
invalid: Il y a eu un problème lors de votre inscription à cette rencontre.
success: Vous avez rejoint la rencontre avec succès.
decline_invitation:
invalid: Un problème est survenu lors du refus de l'invitation.
success: Vous avez refusé l'invitation avec succès.
destroy:
invalid: Il y a eu un problème lors de l'annulation de votre inscription.
success: Vous avez annulé votre inscription avec succès.
type_of_meeting:
hybrid: Hybride
in_person: En présentiel
online: En ligne
types:
private_meeting: Rencontre privée
transparent: Visible par les non-membres
withdraw: Retirée
versions:
back_to_resource: Revenir à la réunion
withdraw:
error: Une erreur s'est produite lors de l'annulation de la réunion
success: La réunion a été annulée avec succès
metrics:
meetings:
description: Nombre de rencontres créées
object: rencontres
title: Rencontres
participatory_spaces:
highlighted_meetings:
past_meetings: Rencontres passées
see_all: Tout voir (%{count})
upcoming_meetings: Rencontres à venir
upcoming_meeting_for_card:
upcoming_meeting: Prochaine rencontre
resource_links:
meetings_through_proposals:
meeting_result: 'Résultats associés :'
result_meeting: 'Rencontres associées :'
proposals_from_meeting:
meeting_proposal: 'Propositions créées lors de cette rencontre :'
proposal_meeting: 'Rencontres associées :'
statistics:
meetings_count: Rencontres
devise:
mailer:
join_meeting:
subject: Invitation à participer à une rencontre