Sha256: 9e69464d2759c73c5527fbe9bb7777c7fffb4e0f1ebc318a91a911ff7d9ab00c
Contents?: true
Size: 1.4 KB
Versions: 6
Compression:
Stored size: 1.4 KB
Contents
# LolitaTranslations ### Install gem "lolita" gem "lolita-translation" ### Usage 1. Add `include Lolita::Translation` in your model. 2. Call `translations :title, :body` in your model and pass column names to translate. 3. Add `Article.sync_translation_table!` to your `db/seeds.rb` and run it. #### What it does? In Lolita, each tab, that contains at least on field, that needs to be translated, is changed to translatable tab. ### Examples Translations table holds only translations, but not the original data from default_locale, so: I18n.default_locale = :en I18n.locale = :lv a = Article.create :title => "Title in EN" a.title # returns blank, because current locale is LV and there is no translation in it #=> "" I18n.locale = :en a.title #=> "Title in EN" a.translations.create :title => "Title in LV", :locale => 'lv' I18n.locale = :lv a.title #=> "Title in LV" When a "find" is executed and current language is not the same as default language then `:translations` are added to `:includes` to pre fetch all translations. The `ModelNameTranslation` class is created for you automaticly with all validations for ranslated fields. Of course you can create it manualy for custom vlidations and other. ### Credits Inspired by http://github.com/dmitry/has_translations ### License Copyright © 2011 ITHouse. See LICENSE.txt for further details.
Version data entries
6 entries across 6 versions & 1 rubygems