# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the foreman_openscap package.
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Foreman\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-14 07:48+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Georgian (http://app.transifex.com/foreman/foreman/language/ka/"
")\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ka\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

#: ../app/controllers/api/v2/compliance/arf_reports_controller.rb:25
msgid "List ARF reports"
msgstr "ARF ანგარიშების სია"

#: ../app/controllers/api/v2/compliance/arf_reports_controller.rb:33
msgid "Show an ARF report"
msgstr "ARF ანგარიშის ჩვენება"

#: ../app/controllers/api/v2/compliance/arf_reports_controller.rb:39
msgid "Delete an ARF Report"
msgstr "ARF ანგარიშის წაშლა"

#: ../app/controllers/api/v2/compliance/arf_reports_controller.rb:46
msgid "Upload an ARF report"
msgstr "ARF ანგარიშის ატვირთვა"

#: ../app/controllers/api/v2/compliance/arf_reports_controller.rb:57
msgid "Download bzipped ARF report"
msgstr "Bzip-ით შეკუმშული ARF ანგარიშის გადმოწერა"

#: ../app/controllers/api/v2/compliance/arf_reports_controller.rb:67
msgid "Download ARF report in HTML"
msgstr "ARF ანგარიშის HTML ფორმატში გადმოწერა"

#: ../app/controllers/api/v2/compliance/arf_reports_controller.rb:96
msgid "Policy with id %s not found."
msgstr "წესი ID-ით %s არ არსებობს."

#: ../app/controllers/api/v2/compliance/arf_reports_controller.rb:103
msgid "Could not find host identified by: %s"
msgstr "ჰოსტი იდენტიფიკატორით %s ვერ ვპოვე"

#: ../app/controllers/api/v2/compliance/arf_reports_controller.rb:108
msgid "Failed to upload Arf Report, OpenSCAP proxy name or url not found in params when uploading for %s and host is missing openscap_proxy"
msgstr ""

#: ../app/controllers/api/v2/compliance/arf_reports_controller.rb:120
msgid "No proxy found for %{name} or %{url}"
msgstr "%{name}-სთვის და %{url}-სთვის პროქსი ნაპოვნი არაა"

#: ../app/controllers/api/v2/compliance/policies_controller.rb:18
msgid "List Policies"
msgstr "წესების სია"

#: ../app/controllers/api/v2/compliance/policies_controller.rb:26
msgid "Show a Policy"
msgstr "წესის ჩვენება"

#: ../app/controllers/api/v2/compliance/policies_controller.rb:34
msgid "Policy name"
msgstr "წესის სახელი"

#: ../app/controllers/api/v2/compliance/policies_controller.rb:35
msgid "Policy description"
msgstr "წესის აღწერა"

#: ../app/controllers/api/v2/compliance/policies_controller.rb:36
msgid "Policy SCAP content ID"
msgstr "წესის SCAP შემცველობის ID"

#: ../app/controllers/api/v2/compliance/policies_controller.rb:37
msgid "Policy SCAP content profile ID"
msgstr "წესის SCAP შემცველობის პროფილის ID"

#: ../app/controllers/api/v2/compliance/policies_controller.rb:38
msgid "Policy schedule period (weekly, monthly, custom)"
msgstr "წესის განრიგის პერიოდი (კვირაში, თვეში თუ ხელით მითითითებული)"

#: ../app/controllers/api/v2/compliance/policies_controller.rb:39
msgid "Policy schedule weekday (only if period == \"weekly\")"
msgstr "წესის განრიგი კვირაობით (თუ period == 'weekly')"

#: ../app/controllers/api/v2/compliance/policies_controller.rb:40
msgid "Policy schedule day of month (only if period == \"monthly\")"
msgstr "წესის განრივი თვეში ერთხელ (თუ period == 'monthly')"

#: ../app/controllers/api/v2/compliance/policies_controller.rb:41
msgid "Policy schedule cron line (only if period == \"custom\")"
msgstr "წესის განრიგის ხელით მითთება (თუ period == 'custom')"

#: ../app/controllers/api/v2/compliance/policies_controller.rb:42
msgid "Apply policy to host groups"
msgstr "წესის ჰოსტების ჯგუფზე გადატარება"

#: ../app/controllers/api/v2/compliance/policies_controller.rb:43
msgid "Apply policy to hosts"
msgstr "წესის ჰოსტებზე გადატარება"

#: ../app/controllers/api/v2/compliance/policies_controller.rb:44
msgid "Tailoring file ID"
msgstr "შესაბამისობის ფაილის ID"

#: ../app/controllers/api/v2/compliance/policies_controller.rb:45
msgid "Tailoring file profile ID"
msgstr "შესაბამისობის ფაილის პროფილის ID"

#: ../app/controllers/api/v2/compliance/policies_controller.rb:46
msgid "How the policy should be deployed"
msgstr "წესის გაშლის მიმდევრობა"

#: ../app/controllers/api/v2/compliance/policies_controller.rb:51
msgid "Create a Policy"
msgstr "წესის შექმნა"

#: ../app/controllers/api/v2/compliance/policies_controller.rb:60
msgid "Update a Policy"
msgstr "წესის განახლება"

#: ../app/controllers/api/v2/compliance/policies_controller.rb:68
msgid "Delete a Policy"
msgstr "წესის წაშლა"

#: ../app/controllers/api/v2/compliance/policies_controller.rb:75
msgid "Show a policy's SCAP content"
msgstr "წესის SCAP შემცველობის ჩვენება"

#: ../app/controllers/api/v2/compliance/policies_controller.rb:85
msgid "Show a policy's Tailoring file"
msgstr "წესის შესაბამისობის ფაილის ჩვენება"

#: ../app/controllers/api/v2/compliance/policies_controller.rb:95
msgid "No Tailoring file assigned for policy with id %s"
msgstr "წესზე ID-ით %s შესაბამისობის ფაილი მინიჭებული არაა"

#: ../app/controllers/api/v2/compliance/scap_content_profiles_controller.rb:6
msgid "List SCAP content profiles"
msgstr "SCAP შემცველობის პროფილების სია"

#: ../app/controllers/api/v2/compliance/scap_contents_controller.rb:16
msgid "List SCAP contents"
msgstr "SCAP შემცველობის სია"

#: ../app/controllers/api/v2/compliance/scap_contents_controller.rb:24
msgid "Download an SCAP content as XML"
msgstr "SCAP-ის შემცველი XML ფაილად გადმოწერა"

#: ../app/controllers/api/v2/compliance/scap_contents_controller.rb:33
msgid "Show an SCAP content"
msgstr "SCAP შემცველობის ჩვენება"

#: ../app/controllers/api/v2/compliance/scap_contents_controller.rb:40
msgid "SCAP content name"
msgstr "SCAP შემცველობის სახელი"

#: ../app/controllers/api/v2/compliance/scap_contents_controller.rb:41
msgid "XML containing SCAP content"
msgstr "SCAP-ის შემცველი XML-ი"

#: ../app/controllers/api/v2/compliance/scap_contents_controller.rb:42 ../app/controllers/api/v2/compliance/tailoring_files_controller.rb:36
msgid "Original file name of the XML file"
msgstr "XML ფაილის საწყისი სახელი"

#: ../app/controllers/api/v2/compliance/scap_contents_controller.rb:47
msgid "Create SCAP content"
msgstr "SCAP შემცველობის შექმნა"

#: ../app/controllers/api/v2/compliance/scap_contents_controller.rb:55
msgid "Update an SCAP content"
msgstr "SCAP შემცველობის განახლება"

#: ../app/controllers/api/v2/compliance/scap_contents_controller.rb:63
msgid "Deletes an SCAP content"
msgstr "SCAP შემცველობის წაშლა"

#: ../app/controllers/api/v2/compliance/scap_contents_controller.rb:70
msgid "Upload scap contents in bulk"
msgstr "SCAP-ის მრავალი შემცველობის ერთდროული ატვირთვა"

#: ../app/controllers/api/v2/compliance/scap_contents_controller.rb:71
msgid "Type of the upload"
msgstr "ატვირთვის ტიპი"

#: ../app/controllers/api/v2/compliance/scap_contents_controller.rb:72
msgid "File paths to upload when using \"files\" upload type"
msgstr "ატვირთვის ტიპის \"files\" გამოყენებისას ასატვირთი ფაილის ბილიკები"

#: ../app/controllers/api/v2/compliance/scap_contents_controller.rb:73
msgid "Directory to upload when using \"directory\" upload type"
msgstr "ატვირთვის ტიპის \"directory\" გამოყენებისას ასატვირთი საქაღალდე"

#: ../app/controllers/api/v2/compliance/scap_contents_controller.rb:86
msgid "Please specify import type, received: %{received}, expected one of: %{expected}"
msgstr "მიუთითეთ შემოტანის ტიპი. მიღებულია: %{received}, მოველოდი ერთ-ერთს სიიდან: %{expected}"

#: ../app/controllers/api/v2/compliance/tailoring_files_controller.rb:10
msgid "List Tailoring files"
msgstr "მორგების ფაილების სია"

#: ../app/controllers/api/v2/compliance/tailoring_files_controller.rb:18
msgid "Download a Tailoring file as XML"
msgstr "შესაბამისობის ფაილის XML-ად ჩაწერა"

#: ../app/controllers/api/v2/compliance/tailoring_files_controller.rb:27
msgid "Show a Tailoring file"
msgstr "შესაბამისობის ფაილის ჩვენება"

#: ../app/controllers/api/v2/compliance/tailoring_files_controller.rb:34
msgid "Tailoring file name"
msgstr "შესაბამისობის ფაილის სახელი"

#: ../app/controllers/api/v2/compliance/tailoring_files_controller.rb:35
msgid "XML containing tailoring file"
msgstr "შესაბამისობის ფაილის შემცველი XML-ის სახელი"

#: ../app/controllers/api/v2/compliance/tailoring_files_controller.rb:41
msgid "Create a Tailoring file"
msgstr "შესაბამისობის ფაილის შექმნა"

#: ../app/controllers/api/v2/compliance/tailoring_files_controller.rb:49
msgid "Update a Tailoring file"
msgstr "შესაბამისობის ფაილის განახლება"

#: ../app/controllers/api/v2/compliance/tailoring_files_controller.rb:57
msgid "Deletes a Tailoring file"
msgstr "შესაბამისობის ფაილის წაშლა"

#: ../app/controllers/arf_reports_controller.rb:37
msgid "Failed to downloaded ARF report as bzip: %s"
msgstr "ARF ანგარიშის bzip ფორმატში გადმოწერის შეცდომა: %s"

#: ../app/controllers/arf_reports_controller.rb:48
msgid "Failed to downloaded ARF report in HTML: %s"
msgstr "ARF ანგარიშის HTML ფორმატში გადმოწერის შეცდომა: %s"

#: ../app/controllers/arf_reports_controller.rb:55
msgid "Successfully deleted ARF report."
msgstr "ARF ანგარიში წარმატებით წაიშალა."

#: ../app/controllers/arf_reports_controller.rb:57
msgid "Failed to delete ARF Report for host %{host_name} reported at %{reported_at}"
msgstr ""

#: ../app/controllers/arf_reports_controller.rb:67
msgid "Failed to delete %s compliance reports"
msgstr "%s შესაბამისობის ანგარიშის წაშლის შეცდომა"

#: ../app/controllers/arf_reports_controller.rb:70
msgid "Successfully deleted %s compliance reports"
msgstr "%s შესაბამისობის ანგარიში წარმატებით წაიშალა"

#: ../app/controllers/arf_reports_controller.rb:106
msgid "No compliance reports were found."
msgstr "შესაბამისობის ანგარიშები ნაპოვნი არაა."

#: ../app/controllers/arf_reports_controller.rb:110
msgid "No compliance reports selected"
msgstr "შესაბამისობის ანგარიში არჩეული არაა"

#: ../app/controllers/arf_reports_controller.rb:115
msgid "Something went wrong while selecting compliance reports - %s"
msgstr ""

#: ../app/controllers/concerns/foreman_openscap/api/v2/hosts_controller_extensions.rb:19
msgid "Show config information for foreman_scap_client"
msgstr "Foreman_scap_client-ის კონფიგურაციის ინფორმაციის ჩვენება"

#: ../app/controllers/concerns/foreman_openscap/api/v2/hosts_controller_extensions.rb:20
msgid "The identifier of the host"
msgstr "ჰოსტის იდენტიფიკატორი"

#: ../app/controllers/concerns/foreman_openscap/hosts_and_hostgroups_controller_extensions.rb:10
msgid "The %s proxy does not have Openscap feature enabled. Either set correct OpenSCAP Proxy or unset it."
msgstr ""

#: ../app/controllers/concerns/foreman_openscap/hosts_controller_extensions.rb:26
msgid "Updated hosts: Assigned with OpenSCAP Proxy: %s"
msgstr "ჰოსტები განახლდა: მინიჭებულია OpensCAP პროქსი: %s"

#: ../app/controllers/concerns/foreman_openscap/hosts_controller_extensions.rb:29
msgid "No OpenSCAP Proxy selected."
msgstr "OpenSCAP-ის პროქსი არჩეული არაა."

#: ../app/controllers/policies_controller.rb:84
msgid "Updated hosts: Assigned with compliance policy: %s"
msgstr "ჰოსტები განახლდა: მინიჭებულია შესაბამისობის პოლიტიკა: %s"

#: ../app/controllers/policies_controller.rb:91
msgid "No compliance policy selected."
msgstr "შესაბამისობის პოლიტიკა არჩეული არაა."

#: ../app/controllers/policies_controller.rb:103
msgid "Updated hosts: Unassigned from compliance policy '%s'"
msgstr "ჰოსტები განახლდა: მოხსნილია შესაბამისობის პოლიტიკიდან '%s'"

#: ../app/controllers/policies_controller.rb:105
msgid "No valid policy ID provided"
msgstr "წესის სწორი  ID მითითებული არაა"

#: ../app/controllers/policies_controller.rb:129
msgid "No hosts were found with that id, name or query filter"
msgstr ""

#: ../app/controllers/policies_controller.rb:134
msgid "No hosts selected"
msgstr "ჰოსტები მონიშნული არაა"

#: ../app/controllers/policies_controller.rb:139
msgid "Something went wrong while selecting hosts - %s"
msgstr "შეცდომა ჰოსტების მონიშვნისას - %s"

#: ../app/helpers/arf_report_dashboard_helper.rb:16 ../app/helpers/compliance_dashboard_helper.rb:8 ../app/helpers/compliance_hosts_helper.rb:15 ../app/views/arf_reports/_list.html.erb:11 ../app/views/foreman_openscap/policy_mailer/_hosts.erb:11 ../app/views/policy_dashboard/_policy_reports.html.erb:10
msgid "Failed"
msgstr "შეცდომა"

#: ../app/helpers/arf_report_dashboard_helper.rb:17 ../app/helpers/compliance_dashboard_helper.rb:6 ../app/helpers/compliance_hosts_helper.rb:14 ../app/views/arf_reports/_list.html.erb:10 ../app/views/foreman_openscap/policy_mailer/_hosts.erb:8 ../app/views/policy_dashboard/_policy_reports.html.erb:9
msgid "Passed"
msgstr "გაიარა"

#: ../app/helpers/arf_report_dashboard_helper.rb:18 ../app/views/arf_reports/_list.html.erb:12 ../app/views/foreman_openscap/policy_mailer/_hosts.erb:14 ../app/views/policy_dashboard/_policy_reports.html.erb:11
msgid "Other"
msgstr "სხვები"

#: ../app/helpers/arf_report_dashboard_helper.rb:26
msgid "Number of Events"
msgstr "მოვლენების რიცხვი"

#: ../app/helpers/arf_report_dashboard_helper.rb:27
msgid "Rule Results"
msgstr "წესის შედეგები"

#: ../app/helpers/arf_reports_helper.rb:10
msgid "Show log messages:"
msgstr "ჟურნალის შეტყობინებების ჩვენება:"

#: ../app/helpers/arf_reports_helper.rb:11
msgid "All messages"
msgstr "ყველა შეტყობინება"

#: ../app/helpers/arf_reports_helper.rb:11
msgid "Failed and Othered"
msgstr "წარუმატებელია და გადატანილია სხვაში"

#: ../app/helpers/arf_reports_helper.rb:11
msgid "Failed only"
msgstr "მხოლოდ ავარიულები"

#: ../app/helpers/arf_reports_helper.rb:20 ../app/views/arf_reports/index.html.erb:1 ../app/views/arf_reports/welcome.html.erb:1 ../app/views/arf_reports/welcome.html.erb:7
msgid "Compliance Reports"
msgstr "შესაბამისობის ანგარიშები"

#: ../app/helpers/arf_reports_helper.rb:40
msgid "Delete reports"
msgstr "ანგარიშების წაშლა"

#: ../app/helpers/arf_reports_helper.rb:45
msgid "Select Action"
msgstr "აირჩიეთ ქმედება"

#: ../app/helpers/arf_reports_helper.rb:48
msgid "%s - The following compliance reports are about to be changed"
msgstr "%s - შესაბამისობის ანგარიშები, რომლებიც შეიცვლება"

#: ../app/helpers/arf_reports_helper.rb:53
msgid "No proxy found!"
msgstr "პროქსი ნაპოვნი არაა!"

#: ../app/helpers/arf_reports_helper.rb:58
msgid "Reported at %s"
msgstr "ანგარიშის დრო %s"

#: ../app/helpers/arf_reports_helper.rb:59
msgid " for policy %s"
msgstr " წესისთვის %s"

#: ../app/helpers/arf_reports_helper.rb:61
msgid " through %s"
msgstr " %s-ის გავლით"

#: ../app/helpers/arf_reports_helper.rb:67
msgid "Hosts failing this rule"
msgstr "ჰოსტები, რომლებსაც არ გააჩნიათ ეს წესი"

#: ../app/helpers/arf_reports_helper.rb:68
msgid "Hosts passing this rule"
msgstr "ჰოსტები, რომლებსაც გააჩნიათ, ეს წესი"

#: ../app/helpers/arf_reports_helper.rb:69
msgid "Hosts othering this rule"
msgstr "ჰოსტები, რომლებიც გაურკვეველია, აქვთ თუა რა"

#: ../app/helpers/arf_reports_helper.rb:72
msgid "Remediation"
msgstr ""

#: ../app/helpers/compliance_dashboard_helper.rb:3 ../app/views/arf_reports/_list.html.erb:6 ../app/views/arf_reports/delete_multiple.html.erb:7 ../app/views/policy_dashboard/_policy_reports.html.erb:6
msgid "Host"
msgstr "ჰოსტი"

#: ../app/helpers/compliance_dashboard_helper.rb:4 ../app/views/arf_reports/_list.html.erb:8
msgid "Policy"
msgstr "წესები"

#. TRANSLATORS: initial character of Passed
#: ../app/helpers/compliance_dashboard_helper.rb:6
msgid "Passed|P"
msgstr "გაიარა|P"

#. TRANSLATORS: initial character of Failed
#: ../app/helpers/compliance_dashboard_helper.rb:8
msgid "Failed|F"
msgstr "ვერ|F"

#. TRANSLATORS: initial character of Othered which is an SCAP term
#: ../app/helpers/compliance_dashboard_helper.rb:10
msgid "Othered|O"
msgstr "სხვა|O"

#: ../app/helpers/compliance_dashboard_helper.rb:10 ../app/helpers/compliance_hosts_helper.rb:16
msgid "Othered"
msgstr "Othered"

#: ../app/helpers/compliance_hosts_helper.rb:26
msgid "Assign Compliance Policy"
msgstr "შესაბამისობის პოლიტიკის მინიჭება"

#: ../app/helpers/compliance_hosts_helper.rb:27
msgid "Unassign Compliance Policy"
msgstr "შესაბამისობის პოლიტიკის მოხსნა"

#: ../app/helpers/compliance_hosts_helper.rb:28
msgid "Change OpenSCAP Proxy"
msgstr "OpenSCAP-ის პროქსის შეცვლა"

#: ../app/helpers/compliance_hosts_helper.rb:37 ../app/models/foreman_openscap/compliance_status.rb:8 ../lib/foreman_openscap/engine.rb:132 ../webpack/components/HostExtentions/HostKebabItems.js:39
msgid "Compliance"
msgstr "შესაბამისობა"

#: ../app/helpers/compliance_hosts_helper.rb:39
msgid "Host compliance details"
msgstr "ჰოსტის შესაბამისობის ანგარიში"

#: ../app/helpers/concerns/foreman_openscap/hosts_helper_extensions.rb:4
msgid "Host is deleted"
msgstr "ჰოსტი წაშლილია"

#: ../app/helpers/policies_helper.rb:56
msgid "Choose existing SCAP Content"
msgstr "არსებული SCAP შემცველობის არჩევა"

#: ../app/helpers/policies_helper.rb:57 ../app/helpers/policies_helper.rb:63 ../app/models/foreman_openscap/policy.rb:11 ../app/views/policies/_form.html.erb:10 ../app/views/scap_contents/welcome.html.erb:1 ../app/views/scap_contents/welcome.html.erb:6
msgid "SCAP Content"
msgstr "SCAP შემცველობა"

#: ../app/helpers/policies_helper.rb:74 ../app/helpers/policies_helper.rb:81
msgid "XCCDF Profile"
msgstr "XCCDF პროფილი"

#: ../app/helpers/policies_helper.rb:80
msgid "Default XCCDF profile"
msgstr "ნაგულისხმები XCCDF პროფილი"

#: ../app/helpers/policies_helper.rb:89
msgid "Choose Tailoring File"
msgstr "არჩიეთ შესაბამისობის ფაილი"

#: ../app/helpers/policies_helper.rb:90 ../app/views/policies/_list.html.erb:6
msgid "Tailoring File"
msgstr "შესაბამისობის ფაილის"

#: ../app/helpers/policies_helper.rb:99
msgid "XCCDF Profile in Tailoring File"
msgstr "XCCDF პროფილი შესაბამისობის ფაილში"

#: ../app/helpers/policies_helper.rb:100
msgid "This profile will be used to override the one from scap content"
msgstr ""

#: ../app/helpers/policies_helper.rb:111 ../app/views/arf_reports/_list.html.erb:54
msgid "Submit"
msgstr "გაგზავნა"

#: ../app/helpers/policies_helper.rb:115 ../app/views/arf_reports/_list.html.erb:53 ../webpack/components/ConfirmModal.js:29 ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/Footer.js:47
msgid "Cancel"
msgstr "გაუქმება"

#: ../app/helpers/policy_dashboard_helper.rb:11
msgid "Compliant hosts"
msgstr "შესაბამისი ჰოსტები"

#: ../app/helpers/policy_dashboard_helper.rb:12
msgid "Incompliant hosts"
msgstr "შეუსაბამო ჰოსტები"

#: ../app/helpers/policy_dashboard_helper.rb:13 ../app/models/foreman_openscap/compliance_status.rb:24
msgid "Inconclusive"
msgstr "არადამაჯერებელი"

#: ../app/helpers/policy_dashboard_helper.rb:14
msgid "Not audited"
msgstr "აუდიტის გარეშე"

#: ../app/helpers/policy_dashboard_helper.rb:41
msgid "Host is assigned to policy"
msgstr "ჰოსტი მინიჭებულია წესზე"

#: ../app/helpers/policy_dashboard_helper.rb:44
msgid "Host is not assigned to policy but reports were found. You may want to delete the reports or assign the policy again."
msgstr ""

#: ../app/helpers/policy_dashboard_helper.rb:52
msgid "Hosts no longer assigned: %s"
msgstr "ჰოსტი აღარაა მინიჭებული: %s"

#: ../app/helpers/policy_dashboard_helper.rb:56
msgid "Total hosts with reports where policy is no longer assigned."
msgstr "ჰოსტები ჯამში ანგარიშებით, სადაც პოლიტიკა მინიჭებული აღარაა."

#: ../app/lib/proxy_api/openscap.rb:32
msgid "Request timed out. Please try increasing Settings -> proxy_request_timeout"
msgstr "მოთხოვნის მოლოდინის ვადა ამოიწურა. სცადეთ შეცვალოთ პარამეტრი მორგება -> proxy_request_timeout"

#: ../app/lib/proxy_api/openscap.rb:35
msgid "Could not validate %s. Please make sure you have appropriate proxy version to use this functionality"
msgstr ""

#: ../app/lib/proxy_api/openscap.rb:38
msgid "Could not validate %{file_type}. Error %{error}"
msgstr "%{file_type}-ის გადამოწმება შეუძლებელია. შეცდომა %{error}"

#: ../app/lib/proxy_api/openscap.rb:51
msgid "Unable to get HTML version of requested report from Smart Proxy"
msgstr "ჭკვიანი პროქსიდან მოთხოვნილი ანგარიშის HTML ვერსიის მიღების პრობლემა"

#: ../app/lib/proxy_api/openscap.rb:60
msgid "Unable to get XML version of requested report from Smart Proxy"
msgstr "ჭკვიანი პროქსიდან მოთხოვნილი ანგარიშის XML ვერსიის მიღების პრობლემა"

#: ../app/mailers/foreman_openscap/policy_mailer.rb:17
msgid "SCAP policies summary"
msgstr "SCAP_ის წესის მიმოხილვა"

#: ../app/models/concerns/foreman_openscap/log_extensions.rb:17
msgid "is not included in SCAP_RESULT"
msgstr "არ შეიცავს SCAP_RESULT-ს"

#: ../app/models/concerns/foreman_openscap/openscap_proxy_core_extensions.rb:65
msgid "must have Openscap feature"
msgstr "openscap-ის ფუნქციები უნდა ჰქონდეს"

#: ../app/models/concerns/foreman_openscap/openscap_proxy_extensions.rb:8
msgid "No OpenSCAP proxy found for %{class} with id %{id}"
msgstr "%{class}-სთვის ID-ით %{id} OpenScAP-ის პროქსი ვერ ვიპოვე"

#: ../app/models/concerns/foreman_openscap/policy_common.rb:15
msgid "does not consist of 5 parts separated by space"
msgstr "არ შედგება გამოტოვებით გამოყოფილი 5 ნაწილისგან"

#: ../app/models/concerns/foreman_openscap/policy_common.rb:21 ../app/models/foreman_openscap/policy.rb:34
msgid "is not a valid value"
msgstr "სწორ მნიშვნელობას არ წარმოადგენს"

#: ../app/models/concerns/foreman_openscap/policy_common.rb:27
msgid "must be between 1 and 31"
msgstr "1-დან 31-მდე უნდა იყოს"

#: ../app/models/foreman_openscap/compliance_status.rb:22 ../app/views/foreman_openscap/policy_mailer/_dashboard.erb:13
msgid "Compliant"
msgstr "შესაბამისი"

#: ../app/models/foreman_openscap/compliance_status.rb:26 ../app/views/foreman_openscap/policy_mailer/_dashboard.erb:17
msgid "Incompliant"
msgstr "შეუსაბამო"

#: ../app/models/foreman_openscap/compliance_status.rb:28
msgid "Unknown Compliance status"
msgstr "შესაბამისობის უცნობი სტატუსი"

#: ../app/models/foreman_openscap/policy.rb:11 ../app/views/policies/_form.html.erb:8
msgid "Deployment Options"
msgstr "განშლის პარამეტრები"

#: ../app/models/foreman_openscap/policy.rb:11
msgid "Policy Attributes"
msgstr "წესის ატრიბუტები"

#: ../app/models/foreman_openscap/policy.rb:11 ../app/views/policies/_form.html.erb:11
msgid "Schedule"
msgstr "განრიგი"

#: ../app/models/foreman_openscap/policy.rb:11 ../app/views/policies/_form.html.erb:13 ../app/views/scap_contents/_form.html.erb:11 ../app/views/tailoring_files/_form.html.erb:11
msgid "Locations"
msgstr "მდებარეობები"

#: ../app/models/foreman_openscap/policy.rb:11 ../app/views/policies/_form.html.erb:16 ../app/views/scap_contents/_form.html.erb:14 ../app/views/tailoring_files/_form.html.erb:14
msgid "Organizations"
msgstr "ორგანიზაციები"

#: ../app/models/foreman_openscap/policy.rb:11
msgid "Hostgroups"
msgstr "ჰოსტის ჯგუფები"

#: ../app/models/foreman_openscap/policy.rb:55
msgid "Cannot generate HTML guide, scap content is missing."
msgstr "HTML გიდის გენერაციის შეცდომა. SCAP-ის შემცველობა აღმოჩენილი არაა."

#: ../app/models/foreman_openscap/policy.rb:61
msgid "Cannot generate HTML guide, no valid OpenSCAP proxy server found."
msgstr "HTML გიდის გენერაციის შეცდომა. OpenSCAP-ის პროქსი სერვერები აღმოჩენილი არაა."

#: ../app/models/foreman_openscap/policy.rb:223
msgid "must be present when tailoring file profile present"
msgstr "უნდა არსებობდეს მაშინ, როცა არსებობს შესაბამისობის ფაილის პროფილი"

#: ../app/models/foreman_openscap/policy.rb:224
msgid "must be present when tailoring file present"
msgstr "უნდა არსებობდეს მაშინ, როცა არსებობს შესაბამისობის ფაილი"

#: ../app/models/foreman_openscap/policy.rb:229
msgid "does not come from selected tailoring file"
msgstr "მონიშნული შესაბამისობის ფაილიდან არ გამოსულა"

#: ../app/models/foreman_openscap/policy.rb:235
msgid "does not have the selected SCAP content profile"
msgstr "scap-ის მითითებული შემცველობის პროფილი არ გააჩნია"

#: ../app/models/foreman_openscap/policy.rb:267
msgid "cannot assign to %s, all assigned policies must be deployed in the same way, check 'deploy by' for each assigned policy"
msgstr ""

#: ../app/services/foreman_openscap/arf_report_status_calculator.rb:30
msgid "invalid type %s"
msgstr "%s-ის არასწორი ტიპი"

#: ../app/services/foreman_openscap/client_config/ansible.rb:23
msgid "Requires Ansible plugin, %s Ansible role and variables. This will assign the role to the hosts or selected hostgroups."
msgstr ""

#: ../app/services/foreman_openscap/client_config/ansible.rb:24
msgid "To deploy foreman_scap_client, ansible roles run needs to be triggered manually. Manual run is also required after any change to this policy."
msgstr ""

#: ../app/services/foreman_openscap/client_config/ansible.rb:34
msgid "theforeman.foreman_scap_client Ansible Role not found, please import it before running this action again."
msgstr ""

#: ../app/services/foreman_openscap/client_config/ansible.rb:57
msgid "Ansible role"
msgstr "Ansible-ის როლი"

#: ../app/services/foreman_openscap/client_config/ansible.rb:58
msgid "Ansible variables"
msgstr "Ansible-ის ცვლადები"

#: ../app/services/foreman_openscap/client_config/manual.rb:14
msgid "This leaves the setup of the foreman_scap_client solely on the user. The policy still needs to be defined in order to link incoming ARF reports."
msgstr ""

#: ../app/services/foreman_openscap/client_config/puppet.rb:17
msgid "Requires %s Puppet class. This will assign the class to the hosts or selected hostgroups."
msgstr ""

#: ../app/services/foreman_openscap/client_config/puppet.rb:18
msgid "Every puppet run ensures the foreman_scap_client is configured according to the policy."
msgstr ""

#: ../app/services/foreman_openscap/client_config/puppet.rb:39
msgid "Puppet class"
msgstr "Puppet-ის კლასი"

#: ../app/services/foreman_openscap/client_config/puppet.rb:40
msgid "Smart Class Parameters"
msgstr "ჭკვიანი კლასის მორგება"

#: ../app/services/foreman_openscap/lookup_key_overrider.rb:19
msgid "%{type} was selected to deploy policy to clients, but %{type} is not available. Are you missing a plugin?"
msgstr ""

#: ../app/services/foreman_openscap/lookup_key_overrider.rb:26
msgid "Required %{msg_name} %{class} was not found, please ensure it is imported first."
msgstr ""

#: ../app/services/foreman_openscap/lookup_key_overrider.rb:34
msgid "The following %{key_name} were missing for %{item_name}: %{key_names}. Make sure they are imported before proceeding."
msgstr ""

#: ../app/services/foreman_openscap/lookup_key_overrider.rb:56
msgid "Failed to save when overriding parameters for %{config_tool}, cause: %{errors}"
msgstr "შენახვის შეცდომა %{config_tool}-სთვის პარამეტრების გადაფარვისას. მიზეზი: %{errors}"

#: ../app/validators/foreman_openscap/data_stream_validator.rb:9
msgid "No proxy with OpenSCAP feature was found."
msgstr "პროქსი სერვერი OpenSCAP-ის ფუნქციით აღმოჩენილი არაა."

#: ../app/validators/foreman_openscap/data_stream_validator.rb:14
msgid "No proxy with OpenSCAP feature is running."
msgstr "გაშვებული პროქსი OpenSCAP-ის ფუნქციით აღმოჩენილი არაა."

#: ../app/validators/foreman_openscap/data_stream_validator.rb:26
msgid "No available proxy to validate. Returned with error: %s"
msgstr "გადასამოწმებელი პროქსის გარეშე. დაბრუნებული შეცდომაა: %s"

#: ../app/validators/foreman_openscap/data_stream_validator.rb:33
msgid "Changed file does not include existing SCAP content profiles"
msgstr "შეცვლილი ფაილი არსებულ SCAP შემცველობის პროფილებს არ შეიცავს"

#: ../app/views/arf_reports/_detailed_message.html.erb:3
msgid "More details"
msgstr "მეტი დეტალი"

#: ../app/views/arf_reports/_detailed_message.html.erb:6
msgid "Description"
msgstr "აღწერილობა"

#: ../app/views/arf_reports/_detailed_message.html.erb:7
msgid "Rationale"
msgstr ""

#: ../app/views/arf_reports/_detailed_message.html.erb:8
msgid "References"
msgstr "ბმები"

#: ../app/views/arf_reports/_list.html.erb:5
msgid "Select all items in this page"
msgstr "ამ გვერდზე ყველა ჩანაწერის მონიშვნა"

#: ../app/views/arf_reports/_list.html.erb:5
msgid "items selected. Uncheck to Clear"
msgstr "ჩანაწერები მონიშნულია. გასასუფთავებლად მოხსენით მონიშვნა"

#: ../app/views/arf_reports/_list.html.erb:7 ../app/views/arf_reports/delete_multiple.html.erb:10
msgid "Reported At"
msgstr "ანგარიშის დრო"

#: ../app/views/arf_reports/_list.html.erb:9
msgid "Openscap Proxy"
msgstr "OpenSCAP პროქსი"

#: ../app/views/arf_reports/_list.html.erb:13 ../app/views/arf_reports/_output.html.erb:16 ../app/views/policies/_list.html.erb:8 ../app/views/policy_dashboard/_policy_reports.html.erb:12 ../app/views/scap_contents/_list.html.erb:6 ../app/views/tailoring_files/_list.html.erb:6
msgid "Actions"
msgstr "ქმედებები"

#: ../app/views/arf_reports/_list.html.erb:28
msgid "Deleted policy"
msgstr "წაშლილი წესი"

#: ../app/views/arf_reports/_list.html.erb:34
msgid "Full Report"
msgstr "სრული ანგარიში"

#: ../app/views/arf_reports/_list.html.erb:37
msgid "Delete compliance report for %s?"
msgstr "წავშალო %s-ის თავსებადობის ანგარიშები?"

#: ../app/views/arf_reports/_list.html.erb:48
msgid "Please Confirm"
msgstr "დაადასტურეთ"

#: ../app/views/arf_reports/_metrics.html.erb:6
msgid "Report Metrics"
msgstr "ანგარიშის მეტრიკები"

#: ../app/views/arf_reports/_metrics.html.erb:14
msgid "Report Status"
msgstr "ანგარიშის სტატუსი"

#: ../app/views/arf_reports/_metrics.html.erb:34
msgid "Total"
msgstr "ჯამში"

#: ../app/views/arf_reports/_output.html.erb:12
msgid "Result"
msgstr "შედეგი"

#: ../app/views/arf_reports/_output.html.erb:13
msgid "Message"
msgstr "შეტყობინება"

#: ../app/views/arf_reports/_output.html.erb:14
msgid "Resource"
msgstr "რესურსი"

#: ../app/views/arf_reports/_output.html.erb:15
msgid "Severity"
msgstr "სიმძიმე"

#: ../app/views/arf_reports/_output.html.erb:33
msgid "Nothing to show"
msgstr "საჩვენებელი არაფერია"

#: ../app/views/arf_reports/delete_multiple.html.erb:27
msgid "Delete"
msgstr "წაშლა"

#: ../app/views/arf_reports/delete_multiple.html.erb:28
msgid "these Compliance reports"
msgstr "შესაბამისობის ეს ანგარიშები"

#: ../app/views/arf_reports/show.html.erb:14 ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/Footer.js:40
msgid "Back"
msgstr "უკან"

#: ../app/views/arf_reports/show.html.erb:16
msgid "Host details"
msgstr "ჰოსტის დეტალები"

#: ../app/views/arf_reports/show.html.erb:17
msgid "View full report"
msgstr "სრული ანგარიშის ნახვა"

#: ../app/views/arf_reports/show.html.erb:18
msgid "Download XML in bzip"
msgstr "XML ფაილის bzip-ში გადმოწერა"

#: ../app/views/arf_reports/show.html.erb:19
msgid "Download HTML"
msgstr "HTML-ის გადმოწერა"

#: ../app/views/arf_reports/show_html.html.erb:10
msgid "Loading..."
msgstr "იტვირთება..."

#: ../app/views/arf_reports/welcome.html.erb:9
msgid "You don't seem to have any ARF report. ARF report is a summary of a single scan occurrence on a particular host for a given Compliance Policy."
msgstr ""

#: ../app/views/arf_reports/welcome.html.erb:12
msgid "Documentation"
msgstr "დოკუმენტაცია"

#: ../app/views/compliance_hosts/show.html.erb:8
msgid "%s compliance report by policy"
msgid_plural "%s compliance reports by policy"
msgstr[0] "%s შესაბამისობის ანგარიში პოლიტიკიდან"
msgstr[1] "%s შესაბამისობის ანგარიში პოლიტიკიდან"

#: ../app/views/compliance_hosts/show.html.erb:10
msgid "Policy %s"
msgstr "წესი %s"

#: ../app/views/compliance_hosts/show.html.erb:16
msgid "%s latest report"
msgstr "%s უახლესი ანგარიში"

#: ../app/views/compliance_hosts/show.html.erb:28
msgid "%s reports over time"
msgstr "სულ %s ანგარიში"

#: ../app/views/compliance_hosts/show.html.erb:34
msgid "No report for this policy"
msgstr "ამ წესს ანგარიშები არ გააჩნია"

#: ../app/views/dashboard/_compliance_host_reports_widget.html.erb:1 ../lib/foreman_openscap/engine.rb:148
msgid "Latest Compliance Reports"
msgstr "თავსებადობის უახლესი ანგარიშები"

#: ../app/views/dashboard/_compliance_host_reports_widget.html.erb:4
msgid "No reports available"
msgstr "ანგარიშების გარეშე"

#: ../app/views/dashboard/_compliance_host_reports_widget.html.erb:12
msgid "Host does not exist anymore"
msgstr "ჰოსტი აღარ არსებობს"

#: ../app/views/dashboard/_compliance_host_reports_widget.html.erb:13
msgid "Policy is missing"
msgstr "წესი აღარ არსებობს"

#: ../app/views/dashboard/_compliance_reports_breakdown_widget.html.erb:1 ../lib/foreman_openscap/engine.rb:150
msgid "Compliance Reports Breakdown"
msgstr "შესაბამისობის ანგარიშების დაშლა"

#: ../app/views/foreman_openscap/policy_mailer/_dashboard.erb:9
msgid "Changed"
msgstr "შეცვლილია"

#: ../app/views/foreman_openscap/policy_mailer/_hosts.erb:5
msgid "Hostname"
msgstr "ჰოსტის სახელი"

#: ../app/views/foreman_openscap/policy_mailer/_hosts.erb:17
msgid "Changed?"
msgstr "შეიცვალა?"

#: ../app/views/foreman_openscap/policy_mailer/_hosts.erb:36
msgid "Yes"
msgstr "დიახ"

#: ../app/views/foreman_openscap/policy_mailer/_hosts.erb:36
msgid "No"
msgstr "არა"

#: ../app/views/foreman_openscap/policy_mailer/_hosts.erb:40
msgid "No ARF reports for this policy"
msgstr "ამ წესისთვის ARF ანგარიშები არ არსებობს"

#: ../app/views/foreman_openscap/policy_mailer/_list.erb:8
msgid "None!"
msgstr "არცერთი!"

#: ../app/views/foreman_openscap/policy_mailer/_policy.erb:7
msgid "Total of one host"
msgid_plural "Total of %{hosts} hosts"
msgstr[0] "სულ ერთი ჰოსტი"
msgstr[1] "სულ %{hosts} ჰოსტი"

#: ../app/views/foreman_openscap/policy_mailer/policy_summary.erb:6
msgid "Summary report for OpenScap from Foreman"
msgstr "შემაჯამებელი ანგარიში OpenScap–ისთვის Foreman–დან"

#: ../app/views/foreman_openscap/policy_mailer/policy_summary.erb:9
msgid "<b>Foreman</b> OpenSCAP summary"
msgstr "<b>Foreman</b> OpenSCAP-ის მიმოხილვა"

#: ../app/views/foreman_openscap/policy_mailer/policy_summary.erb:10
msgid "Summary from %{time} ago to now"
msgstr "მიმოხილვის ბოლო განახლების დრო %{time}"

#: ../app/views/foreman_openscap/policy_mailer/policy_summary.erb:11
msgid "Summary report from Foreman server at %{foreman_url}"
msgstr "შემაჯამებელი მიმოხილვა Foreman-ის სერვერიდან: %{foreman_url}"

#: ../app/views/foreman_openscap/policy_mailer/policy_summary.erb:16
msgid "Policies with hosts:"
msgstr "წესები ჰოსტებით:"

#: ../app/views/hosts/select_multiple_openscap_proxy.html.erb:5
msgid "Select OpenSCAP Proxy"
msgstr "აირჩიეთ OpenSCAP-ის პროქსი"

#: ../app/views/policies/_form.html.erb:9
msgid "General"
msgstr "მთავარი"

#: ../app/views/policies/_form.html.erb:18
msgid "Host Groups"
msgstr "ჰოსტის ჯგუფები"

#: ../app/views/policies/_form.html.erb:45 ../app/views/policies/steps/_schedule_form.html.erb:6
msgid "Choose period"
msgstr "აირჩიეთ პერიოდი"

#: ../app/views/policies/_form.html.erb:47 ../app/views/policies/steps/_schedule_form.html.erb:9
msgid "Choose weekday"
msgstr "აირჩიეთ კვირის დღე"

#: ../app/views/policies/_form.html.erb:48 ../app/views/policies/steps/_schedule_form.html.erb:13
msgid "Number of a day in month, note that not all months have same count of days"
msgstr "თვის დღეების რაოდენობა. გაითვალისწინეთ, რომ ყველა თვეში დღეების რაოდენობა ტოლი არაა"

#: ../app/views/policies/_form.html.erb:49 ../app/views/policies/steps/_schedule_form.html.erb:14
msgid "You can specify custom cron line, e.g. \"0  3  *  *  *\", separate each of 5 values by space"
msgstr ""

#: ../app/views/policies/_list.html.erb:3 ../app/views/tailoring_files/_list.html.erb:3 ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/steps/ReviewHosts.js:166
msgid "Name"
msgstr "სახელი"

#: ../app/views/policies/_list.html.erb:4
msgid "Content"
msgstr "შემცველობა"

#: ../app/views/policies/_list.html.erb:5
msgid "Profile"
msgstr ""

#: ../app/views/policies/_list.html.erb:7
msgid "Effective Profile"
msgstr "ეფექტური პროფილი"

#: ../app/views/policies/_list.html.erb:28
msgid "None"
msgstr "არცერტი"

#: ../app/views/policies/_list.html.erb:36
msgid "Dashboard"
msgstr "სამუშაო დაფა"

#: ../app/views/policies/_list.html.erb:37
msgid "Show Guide"
msgstr "გიდის ჩვენება"

#: ../app/views/policies/_list.html.erb:39
msgid "Delete compliance policy %s with all of its reports?"
msgstr "წავშალო შესაბამისობის პოლიტიკა %s ყველა მისი ანგარიშით?"

#: ../app/views/policies/create.html.erb:1 ../app/views/policies/index.html.erb:5 ../app/views/policies/new.html.erb:1
msgid "New Compliance Policy"
msgstr "შესაბამისობის ახალი წესი"

#: ../app/views/policies/disassociate_multiple_hosts.html.erb:4 ../app/views/policies/select_multiple_hosts.html.erb:5
msgid "Select Compliance Policy"
msgstr "აირჩიეთ შესაბამისობის წესი"

#: ../app/views/policies/edit.html.erb:1 ../app/views/scap_contents/edit.html.erb:1 ../app/views/tailoring_files/edit.html.erb:1
msgid "Edit %s"
msgstr "%s-ის ჩასწორება"

#: ../app/views/policies/index.html.erb:2 ../app/views/policies/welcome.html.erb:1 ../app/views/policies/welcome.html.erb:6
msgid "Compliance Policies"
msgstr "შესაბამისობის წესები"

#: ../app/views/policies/show.html.erb:1
msgid "Details for Compliance Policy %s"
msgstr "დეტალები შესაბამისობის წესის შესახებ: %s"

#: ../app/views/policies/steps/_deployment_options_form.html.erb:6
msgid "There are significant differences in deployment options."
msgstr "გაშლის პარამეტრებში მნიშვნელობანი ცვლილებებია."

#: ../app/views/policies/steps/_deployment_options_form.html.erb:7
msgid "Please make sure you understand them by reading our"
msgstr "დარწმუნდით, რომ გესმით ისინი ჩვენი წაკითხვით"

#: ../app/views/policies/steps/_deployment_options_form.html.erb:7
msgid "documentation"
msgstr "დოკუმენტაცია"

#: ../app/views/policies/steps/_schedule_form.html.erb:12
msgid "Choose day in month"
msgstr "აირჩიეთ თვის დღე"

#: ../app/views/policies/steps/_step_form.html.erb:11 ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/Footer.js:31
msgid "Next"
msgstr "შემდეგი"

#: ../app/views/policies/welcome.html.erb:7
msgid "In Foreman, a compliance policy checklist is defined via %s."
msgstr "Foreman-ში შესაბამისობის პოლიტიკის სია %s-ის გავლითაა აღწერილი."

#: ../app/views/policies/welcome.html.erb:7
msgid "SCAP content"
msgstr "SCAP შემცველობა"

#: ../app/views/policies/welcome.html.erb:8
msgid "Once SCAP content is present, you can create a policy, assign select host groups and schedule to run."
msgstr ""

#: ../app/views/policies/welcome.html.erb:12
msgid "New Policy"
msgstr "ახალი წესი"

#: ../app/views/policy_dashboard/_policy_chart_widget.html.erb:4
msgid "Host Breakdown Chart"
msgstr "ჰოსტის დაშლის სქემა"

#: ../app/views/policy_dashboard/_policy_reports.html.erb:7
msgid "Policy assigned"
msgstr "წესი მინიჭებულია"

#: ../app/views/policy_dashboard/_policy_reports.html.erb:8
msgid "Date"
msgstr "თარიღი"

#: ../app/views/policy_dashboard/_policy_reports.html.erb:24
msgid "View Report"
msgstr "ანგარიშის ნახვა"

#: ../app/views/policy_dashboard/_policy_status_widget.html.erb:2
msgid "Hosts Breakdown"
msgstr "ჰოსტების დაშლა"

#: ../app/views/policy_dashboard/_policy_status_widget.html.erb:4
msgid "Compliant with the policy"
msgstr "შეესაბამება წესს"

#: ../app/views/policy_dashboard/_policy_status_widget.html.erb:5
msgid "Not compliant with the policy"
msgstr "არ შეესაბამება წესს"

#: ../app/views/policy_dashboard/_policy_status_widget.html.erb:6
msgid "Inconclusive results"
msgstr "არადამაჯერებელი პასუხები"

#: ../app/views/policy_dashboard/_policy_status_widget.html.erb:7
msgid "Never audited"
msgstr "აუდიტის გარეშე"

#: ../app/views/policy_dashboard/_policy_status_widget.html.erb:9
msgid "Total hosts with policy: %s"
msgstr "ჯამში ჰოსტები წესით: %s"

#: ../app/views/policy_dashboard/index.html.erb:3
msgid "Compliance policy: %s"
msgstr "შესაბამისობის წესი: %s"

#: ../app/views/policy_dashboard/index.html.erb:7
msgid "Status table"
msgstr "სტატუსის ცხრილი"

#: ../app/views/policy_dashboard/index.html.erb:8
msgid "Status chart"
msgstr "სტატუსის გრაფიკი"

#: ../app/views/policy_dashboard/index.html.erb:20
msgid "Latest reports for policy: %s"
msgstr "უახლესი ანგარიშები წესისთვის: %s"

#: ../app/views/scap_contents/_form.html.erb:9 ../app/views/tailoring_files/_form.html.erb:9
msgid "File Upload"
msgstr "ფაილის ატვირთვა"

#: ../app/views/scap_contents/_form.html.erb:20
msgid "SCAP DataStream file"
msgstr "SCAP DataStream ფაილი"

#: ../app/views/scap_contents/_list.html.erb:3
msgid "Title"
msgstr "სათაური"

#: ../app/views/scap_contents/_list.html.erb:4 ../app/views/tailoring_files/_list.html.erb:4
msgid "File name"
msgstr ""

#: ../app/views/scap_contents/_list.html.erb:5 ../app/views/tailoring_files/_list.html.erb:5
msgid "Created at"
msgstr ""

#: ../app/views/scap_contents/_list.html.erb:17 ../app/views/tailoring_files/_list.html.erb:23
msgid "Download"
msgstr "ჩამოტვირთვა"

#: ../app/views/scap_contents/_list.html.erb:19
msgid "Delete scap content %s?"
msgstr "წავშალო SCAP შემცველობა %s?"

#: ../app/views/scap_contents/index.html.erb:1
msgid "SCAP Contents"
msgstr "SCAP შემცველობა"

#: ../app/views/scap_contents/index.html.erb:3
msgid "Upload New SCAP Content"
msgstr "SCAP-ის ახალი შემცველობის ატვირთვა"

#: ../app/views/scap_contents/new.html.erb:1
msgid "Upload new SCAP content file"
msgstr "SCAP-ის ახალი შემცველობის ფაილის ატვირთვა"

#: ../app/views/scap_contents/welcome.html.erb:7
msgid ""
"The Security Content Automation Protocol (SCAP), combines a number of open standards that are used to enumerate software flaws and\n"
"        configuration issues related to security. "
msgstr ""

#: ../app/views/scap_contents/welcome.html.erb:9
msgid ""
"In Foreman, scap_contents represent the SCAP security guides on your hosts, and create SCAP profiles for you to assign to hosts / host groups\n"
"    via %s"
msgstr ""

#: ../app/views/scap_contents/welcome.html.erb:14
msgid "New SCAP Content"
msgstr "SCAP-ის ახალი შემცველობა"

#: ../app/views/smart_proxies/_openscap_spool.html.erb:4
msgid "%s spool errors detected, inspect the appropriate file directly on proxy"
msgstr ""

#: ../app/views/smart_proxies/_openscap_spool.html.erb:8
msgid "Failed to fetch spool status from proxy"
msgstr "პულის სტატუსის პროქსიდან გამოთხოვის შეცდომა"

#: ../app/views/smart_proxies/_openscap_spool.html.erb:11
msgid "None found"
msgstr "არაფერია ნაპოვნი"

#: ../app/views/smart_proxies/plugins/_openscap.html.erb:6
msgid "Proxy failed to send a report from spool to Foreman. This indicates a corrupted report format. Report has been moved to directory for storing corrupted files on proxy for later inspection."
msgstr ""

#: ../app/views/smart_proxies/plugins/_openscap.html.erb:7
msgid "Spool errors"
msgstr "სპულის შეცდომები"

#: ../app/views/tailoring_files/_form.html.erb:20
msgid "DataStream Tailoring file"
msgstr "DataStream შესაბამისობის ფაილი"

#: ../app/views/tailoring_files/_list.html.erb:22
msgid "Delete tailoring file %s?"
msgstr "წავშალო შესაბამისობის ფაილი %s?"

#: ../app/views/tailoring_files/index.html.erb:1 ../app/views/tailoring_files/welcome.html.erb:1 ../app/views/tailoring_files/welcome.html.erb:6 ../lib/foreman_openscap/engine.rb:142
msgid "Tailoring Files"
msgstr "მორგების ფაილები"

#: ../app/views/tailoring_files/index.html.erb:2
msgid "Upload New Tailoring file"
msgstr "შესაბამისობის ახალი ფაილის ატვირთვა"

#: ../app/views/tailoring_files/new.html.erb:1
msgid "Upload new Tailoring File"
msgstr "შესაბამისობის ახალი ფაილის ატვირთვა"

#: ../app/views/tailoring_files/welcome.html.erb:7
msgid "It may sometimes be required to adjust the security policy to your specific needs. "
msgstr ""

#: ../app/views/tailoring_files/welcome.html.erb:8
msgid ""
"In Foreman, tailoring_files represent the custom modifications to default XCCDF profiles and they can be applied to hosts\n"
"    via %s"
msgstr ""

#: ../app/views/tailoring_files/welcome.html.erb:12
msgid "New Tailoring File"
msgstr "შესაბამისობის ახალი ფაილი"

#: ../db/seeds.d/openscap_policy_notification.rb:1
msgid "Compliance policy summary"
msgstr "შესაბამისობის პოლიტიკის შეჯამება"

#: ../db/seeds.d/openscap_policy_notification.rb:5
msgid "A summary of reports for OpenSCAP policies"
msgstr "OpenSCAP-ის პოლიტიკის ანგარიშების შეჯამება"

#: ../lib/foreman_openscap/bulk_upload.rb:20
msgid "Can't find scap-security-guide RPM, are you sure it is installed on your server?"
msgstr ""

#: ../lib/foreman_openscap/bulk_upload.rb:29
msgid "Expected an array of files to upload, got: %s."
msgstr ""

#: ../lib/foreman_openscap/bulk_upload.rb:35
msgid "%s is a directory, expecting file."
msgstr ""

#: ../lib/foreman_openscap/bulk_upload.rb:40
msgid "%s does not exist, skipping."
msgstr ""

#: ../lib/foreman_openscap/bulk_upload.rb:58
msgid "Failed saving %s:"
msgstr ""

#: ../lib/foreman_openscap/bulk_upload.rb:66
msgid "No such directory: %s. Please check the path you have provided."
msgstr ""

#: ../lib/foreman_openscap/bulk_upload.rb:88
msgid "Red Hat %s default content"
msgstr ""

#: ../lib/foreman_openscap/bulk_upload.rb:88
msgid "%s content"
msgstr ""

#: ../lib/foreman_openscap/engine.rb:133
msgid "Policies"
msgstr "წესები"

#: ../lib/foreman_openscap/engine.rb:136
msgid "SCAP contents"
msgstr "SCAP შემცველობა"

#: ../lib/foreman_openscap/engine.rb:139
msgid "Reports"
msgstr "ანგარიშები"

#: ../lib/foreman_openscap/engine.rb:164
msgid "OpenSCAP Proxy to use for fetching SCAP content and uploading ARF reports. Leave blank and override appropriate parameters when using proxy load balancer."
msgstr ""

#: ../lib/foreman_openscap/engine.rb:168 ../lib/foreman_openscap/engine.rb:173
msgid "OpenSCAP Proxy"
msgstr "OpenSCAP პროქსი"

#: ../lib/foreman_openscap/engine.rb:170 ../lib/foreman_openscap/engine.rb:175
msgid "ID of OpenSCAP Proxy"
msgstr "OpenSCAP პროქსის ID"

#: ../lib/foreman_openscap/engine.rb:215 ../lib/foreman_openscap/engine.rb:233
msgid "Run OpenSCAP scan"
msgstr "OpenSCAP სკანირების გაშვება"

#: ../lib/foreman_openscap/engine.rb:220 ../lib/foreman_openscap/engine.rb:234
msgid "Run OpenSCAP remediation with Ansible"
msgstr ""

#: ../lib/foreman_openscap/engine.rb:225 ../lib/foreman_openscap/engine.rb:235
msgid "Run OpenSCAP remediation with Shell"
msgstr ""

#: ../webpack/components/ConfirmModal.js:20
msgid "Confirm"
msgstr "დადასტურება"

#: ../webpack/components/EditableInput.js:79
msgid "None provided"
msgstr "მითითებული არაა"

#: ../webpack/components/HostExtentions/HostKebabItems.js:37
msgid "There's no available report for this host"
msgstr ""

#: ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/Footer.js:30 ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/index.js:94
msgid "Run"
msgstr ""

#: ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/ViewSelectedHostsLink.js:28
msgid "View selected hosts"
msgstr ""

#: ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/constants.js:19 ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/steps/SnippetSelect.js:123
msgid "Select snippet"
msgstr ""

#: ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/constants.js:20 ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/steps/ReviewHosts.js:193
msgid "Review hosts"
msgstr ""

#: ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/constants.js:21 ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/steps/ReviewRemediation.js:97
msgid "Review remediation"
msgstr ""

#: ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/constants.js:22
msgid "Done"
msgstr ""

#: ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/index.js:132
msgid "Remediate %s rule"
msgstr ""

#: ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/steps/Finish.js:85
msgid "Job details"
msgstr ""

#: ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/steps/Finish.js:90
msgid "Close"
msgstr ""

#: ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/steps/Finish.js:103 ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/steps/SnippetSelect.js:147 ../webpack/components/withLoading.js:12
msgid "Error!"
msgstr "შეცდომა!"

#: ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/steps/Finish.js:112
msgid "The job has started on selected host(s), you can check the status on the job details page."
msgstr ""

#: ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/steps/ReviewHosts.js:183
msgid "OS"
msgstr ""

#: ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/steps/ReviewHosts.js:194
msgid "By default, remediation is applied to the current host. Optionally, remediate any additional hosts that fail the rule."
msgstr ""

#: ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/steps/ReviewRemediation.js:64
msgid "Review the remediation snippet and apply it to the host manually."
msgstr ""

#: ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/steps/ReviewRemediation.js:65
msgid "Review the remediation snippet that will be applied to selected host(s)."
msgstr ""

#: ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/steps/ReviewRemediation.js:70
msgid "A reboot is required after applying remediation."
msgstr ""

#: ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/steps/ReviewRemediation.js:71
msgid "A reboot might be required after applying remediation."
msgstr ""

#: ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/steps/ReviewRemediation.js:87
msgid "Successfully copied to clipboard!"
msgstr ""

#: ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/steps/ReviewRemediation.js:88
msgid "Copy to clipboard"
msgstr ""

#: ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/steps/ReviewRemediation.js:106
msgid "Do not implement any of the recommended remedial actions or scripts without first testing them in a non-production environment."
msgstr ""

#: ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/steps/ReviewRemediation.js:109
msgid "Remediation might render the system non-functional."
msgstr ""

#: ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/steps/ReviewRemediation.js:144
msgid "Other hosts failing this rule"
msgstr ""

#: ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/steps/ReviewRemediation.js:161
msgid "Reboot the system(s)"
msgstr ""

#: ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/steps/SnippetSelect.js:71
msgid "Method"
msgstr ""

#: ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/steps/SnippetSelect.js:77
msgid "Remote job"
msgstr ""

#: ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/steps/SnippetSelect.js:86
msgid "Manual"
msgstr ""

#: ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/steps/SnippetSelect.js:101
msgid "There is no job to remediate with. Please remediate manually."
msgstr ""

#: ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/steps/SnippetSelect.js:107
msgid "Snippet"
msgstr ""

#: ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/steps/SnippetSelect.js:155
msgid "Select remediation method"
msgstr ""

#: ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/steps/SnippetSelect.js:156
msgid "You can remediate by running a remote job or you can display a snippet for manual remediation."
msgstr ""

#: ../webpack/components/withDeleteModal.js:27
msgid "Are you sure you want to delete %s?"
msgstr ""

#: ../webpack/components/withLoading.js:64
msgid "Permission denied"
msgstr "წვდომა აკრძალულია"

#: ../webpack/helpers/mutationHelper.js:7
msgid "There was a following error when deleting %(name)s: %(error)s"
msgstr ""

#: ../webpack/helpers/permissionsHelper.js:34
msgid "You are not authorized to view the page. "
msgstr ""

#: ../webpack/helpers/permissionsHelper.js:37
msgid "Request the following permissions from administrator: %s."
msgstr ""

#~ msgid "The following Smart Proxies need to be updated to unlock the feature: %s. "
#~ msgstr "ფუნქციის ჩასართავად საჭიროა შემდეგი ჭკვიანი პროქსიების განახლება: %s. "

#~ msgid "This feature is temporarily disabled. "
#~ msgstr "ფუნქცია დროებით გათიშულია. "