# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the foreman_leapp package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # # Translators: # Temuri Doghonadze , 2023 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: foreman_leapp 2.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "PO-Revision-Date: 2022-10-12 12:00+0000\n" "Last-Translator: Temuri Doghonadze , 2023\n" "Language-Team: Georgian (https://app.transifex.com/foreman/teams/114/ka/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: ka\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" msgid "A Foreman plugin to support inplace RHEL upgrades with Leapp utility." msgstr "Foreman-ის დამატება RHEL-ის Leapp-ით ადგილზე განახლების მხარდასაჭერად." msgid "All" msgstr "ყველა" msgid "Command" msgstr "ბრძანება" msgid "Could not retrieve data: %(status) - %(msg)" msgstr "მონაცემების მიღების შეცდომა: %(status) - %(msg)" msgid "Failed to fetch preupgrade reports from server." msgstr "სერვერიდან განახლებისწინა ანგარიშების გამოთხოვის შეცდომა." msgid "Fix Selected" msgstr "არჩეული გასწორება" msgid "Fix Type" msgstr "გასწორების ტიპი" msgid "Has Remediation" msgstr "აქვს აღდგენა" msgid "Has Remediation?" msgstr "აქვს გაუქმება?" msgid "High" msgstr "მაღალი" msgid "High Risk Factor" msgstr "მაღალი რისკის ფაქტორი" msgid "Hint" msgstr "მინიშნება" msgid "Host" msgstr "ჰოსტი" msgid "Info" msgstr "ინფორმაცია" msgid "Inhibitor" msgstr "ინჰიბიტორი" msgid "Inhibitor?" msgstr "ინჰიბიტორი?" msgid "Leapp preupgrade report" msgstr "Leapp-ის განახლებისწინა ანგარიში" msgid "Links" msgstr "ბმულები" msgid "List Preupgrade reports" msgstr "განახლებისწინა ანგარიშების სია" msgid "List Preupgrade reports for Job invocation" msgstr "განახლებისწინა ანგარიშების სია დავალების ჩასაწოდებლად" msgid "Low" msgstr "დაბალი" msgid "Low Risk Factor" msgstr "დაბალი რისკის ფაქტორი" msgid "Medium" msgstr "საშუალო" msgid "Medium Risk Factor" msgstr "საშუალო რისკის ფაქტორი" msgid "Missing one of the required permissions: view_hosts" msgstr "აკლია ერთ-ერთი საჭირო ნებართვა: view_hosts" msgid "No" msgstr "არა" msgid "No Preupgrade Report Available" msgstr "განახლებისწინა ანგარიში ხელმისაწვდომი არაა" msgid "Preupgrade check with Leapp" msgstr "განახლებისწინა შემოწმება Leapp-ით" msgid "Remediation plan" msgstr "გაუქმების გეგმა" msgid "Risk Factor" msgstr "რისკის ფაქტორი" msgid "Run Leapp upgrade job for RHEL host" msgstr "RHEL ჰოსტზე Leapp-ის გაშვება" msgid "Run Remediation plan with Leapp" msgstr "გაუქმების გეგმის Leapp-ით გაშვება" msgid "Run Upgrade" msgstr "განახლების გაშვება" msgid "Show Preupgrade report" msgstr "განახლებისწინა ანგარიშის ჩვენება" msgid "Summary" msgstr "შეჯამება" msgid "Tags" msgstr "ჭდეები" msgid "The preupgrade report could not be generated, check the job details for the reason" msgstr "განახლებამდელი ანგარიშის შექმნის შეცდომა. მიზეზისთვის იხილეთ დავალების დეტალები" msgid "The preupgrade report will be available after the job finishes" msgstr "განახლებისწინა ანგარიში დავალების დასრულების შემდეგ იქნება ხელმისაწვდომი" msgid "This issue inhibits the upgrade." msgstr "ეს პრობლემა აჩერებს განახლებას." msgid "Title" msgstr "სათაური" msgid "Upgrade with Leapp" msgstr "Leapp-ით განახლება" msgid "Upgradeability check for RHEL host" msgstr "RHEL ჰოსტის განახლებადობის შემოწმება" msgid "Yes" msgstr "დიახ"