# Lithuanian translation for lasem. # Copyright (C) 2013 lasem's COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the lasem package. # Aurimas Černius , 2013, 2015, 2016. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lasem master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" "product=lasem&keywords=I18N+L10N&component=general\n" "POT-Creation-Date: 2016-07-04 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-08-15 13:28+0300\n" "Last-Translator: Aurimas Černius \n" "Language-Team: Lietuvių \n" "Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n" "%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n" #: ../src/lasemrender.c:70 msgid "Output filename" msgstr "Išvesties failo pavadinimas" #: ../src/lasemrender.c:72 msgid "Output format" msgstr "Išvesties formatas" #: ../src/lasemrender.c:74 msgid "Pixel per inch" msgstr "Pikselis colyje" #: ../src/lasemrender.c:76 msgid "Zoom" msgstr "Didinimas" #: ../src/lasemrender.c:78 msgid "Element id" msgstr "Elemento id" #: ../src/lasemrender.c:80 msgid "Offset" msgstr "Poslinkis" #: ../src/lasemrender.c:82 msgid "Size" msgstr "Dydis" #: ../src/lasemrender.c:84 msgid "Debug domains" msgstr "Derinimo sritys" #: ../src/lasemrender.c:97 msgid "Invalid document type (SVG expected)" msgstr "Netinkamas dokumento tipas (tikėtasi SVG)" #: ../src/lasemrender.c:103 #, c-format msgid "Element '%s' not found" msgstr "Nerastas elementas „%s“" #: ../src/lasemrender.c:154 msgid "Option parsing failed:" msgstr "Nepavyko perskaityti parametrų:" #: ../src/lasemrender.c:161 msgid "Invalid zoom value" msgstr "Netinkama didinimo vertė" #: ../src/lasemrender.c:170 msgid "Invalid number of arguments for offset option" msgstr "Netinkamas argumentų skaičius poslinkio parametrui" #: ../src/lasemrender.c:180 msgid "Invalid number of arguments for size option" msgstr "Netinkamas argumentų skaičius dydžio parametrui" #: ../src/lasemrender.c:185 msgid "Invalid export size" msgstr "Netinkamas eksporto dydis" #: ../src/lasemrender.c:193 msgid "Missing input filename" msgstr "Trūksta įvesties failo" #: ../src/lasemrender.c:204 msgid "Unknown format:" msgstr "Nežinomas formatas:" #: ../src/lasemrender.c:244 msgid "" "Don't know which format to use, please either give a format (-f) or an " "output filename (-o)" msgstr "" "Nežinoma, kurį formatą naudoti, nurodykite formatą (-f) arba išvesties failo " "pavadinimą (-o)" #: ../src/lasemrender.c:355 #, c-format msgid "Can't load '%s'" msgstr "Nepavyksta įkelti „%s“" #~ msgid "One input file name is required\n" #~ msgstr "Reikalingas vienas failo pavadinimas\n"