es:
activemodel:
attributes:
answer:
description: Descripción
image: Imagen
proposals: Propuestas relacionadas
title: Título
election:
description: Descripción
end_time: La votación acaba el
start_time: La votación empieza el
title: Título
question:
description: Descripción
max_selections: Número máximo de opciones
min_selections: Ninguna de las opciones anteriores
title: Título
voting:
end_time: La votación finaliza
start_time: La votación empieza
errors:
models:
answer:
attributes:
attachment:
needs_to_be_reattached: Es necesario volver a adjuntar el archivo
election:
attributes:
attachment:
needs_to_be_reattached: Es necesario volver a adjuntar el archivo
trustee:
attributes:
name:
cant_be_changed: no se puede cambiar
public_key:
cant_be_changed: no se puede cambiar
activerecord:
errors:
models:
decidim/votings/polling_officer:
attributes:
presided_polling_station:
president_and_manager: El gestor electoral ya es presidente/gestor del punto de votación
voting:
different_organization: La votación debe estar en la misma organización que el usuario
decidim/votings/polling_station:
attributes:
polling_station_president:
different_voting: El gestor de mesa debe estar en la misma votación que el punto de votación
models:
decidim/elections/answer:
one: Respuesta
other: Respuestas
decidim/elections/election:
one: Votación
other: Votaciones
decidim/elections/question:
one: Pregunta
other: Preguntas
decidim/votings/polling_officer:
one: Gestor de mesa
other: Gestores de mesa
decidim/votings/polling_station:
one: Punto de votación
other: Puntos de votación
decidim/votings/voting:
one: Votación
other: Votaciones
decidim:
admin:
filters:
officers_assigned_eq:
label: Responsables
values:
assigned: Asignado
unassigned: No asignado
role_eq:
label: Rol
values:
manager: Gestor
president: Presidencia
unassigned: Sin asignar
search_placeholder:
name_or_email_or_nickname_or_presided_station_title_or_managed_station_title_cont: Buscar %{collection} por nombre/email/alias o punto de votación.
? title_or_address_or_manager_name_or_manager_email_or_manager_nickname_or_president_name_or_president_email_or_president_nickname_cont
: Buscar %{collection} por título, dirección o nombre del responsable/email/alias.
components:
elections:
actions:
vote: Votar
name: Votaciones
settings:
global:
announcement: Aviso
step:
announcement: Aviso
elections:
actions:
confirm_destroy: '¿Estás segura?'
destroy: Eliminar
edit: Editar
feedback: Retorno de la votante
import: Importar propuestas como respuestas
manage_answers: Gestionar las respuestas
manage_questions: Gestionar las preguntas
manage_steps: Gestionar las fases
new: Nueva %{name}
preview: Previsualizar
publish: Publicar
title: Acciones
unpublish: Despublicar
admin:
answers:
create:
invalid: Se ha producido un error al crear esta respuesta
success: Respuesta creada con éxito
destroy:
invalid: Se ha producido un error al eliminar esta respuesta
success: Respuesta eliminada con éxito
edit:
title: Editar respuesta
update: Actualizar respuesta
index:
invalid_max_selections: Necesitas %{missing_answers} respuesta(s) más para coincidir con la selección máxima
title: Respuestas
new:
create: Crear respuesta
title: Nueva respuesta
select:
disable: Deseleccionar respuesta
enable: Marcar respuesta como seleccionada
invalid: Hubo un problema al seleccionar esta respuesta
success: Respuesta seleccionada con éxito
unselect:
invalid: Hubo un problema al deseleccionar esta respuesta
success: Respuesta seleccionada correctamente
update:
invalid: Se ha producido un error al actualizar esta respuesta
success: Respuesta actualizada correctamente
elections:
create:
invalid: Se ha producido un error al crear esta elección
success: La elección se ha creado correctamente
destroy:
invalid: Se ha producido un error al eliminar la elección
success: La elección se ha eliminado correctamente
edit:
title: Editar la elección
update: Actualizar la elección
index:
no_bulletin_board: No hay ningún servidor de Bulletin Board configurado, el cual es necesario para utilizar este módulo. Esta tarea debe ser realizada por la persona administradora del sistema.
title: Elecciones
new:
create: Crear elección
title: Nueva elección
publish:
success: La votación se ha publicado correctamente.
unpublish:
success: La votación se ha despublicado correctamente.
update:
invalid: Se ha producido un error al actualizar esta votación
success: La votación se ha actualizado correctamente
exports:
elections: Elecciones
feedback_form_answers: Retorno de las respuestas
models:
answer:
name: Respuesta
election:
name: Votación
question:
name: Pregunta
trustee:
name: Garante
proposals_imports:
create:
invalid: Se ha producido un error al importar las propuestas como respuestas
success: "%{number} propuestas importadas a respuestas correctamente"
new:
create: Importar propuestas como respuestas
no_components: No hay otros componentes de propuestas en este espacio participativo desde los que importar propuestas como respuestas.
select_component: Por favor selecciona un componente
title: Importar propuestas
questions:
create:
invalid: Se ha producido un error al crear esta pregunta
success: Se ha creado la pregunta correctamente
destroy:
invalid: Se ha producido un error al eliminar esta pregunta
success: Se ha eliminado la pregunta correctamente
edit:
title: Editar la pregunta
update: Actualizar la pregunta
index:
title: Preguntas
new:
create: Crear una pregunta
title: Nueva pregunta
update:
invalid: Se ha producido un error al actualizar esta pregunta
success: La pregunta se ha actualizado correctamente
steps:
create_election:
errors:
max_selections: Las preguntas no tienen un valor correcto para la cantidad de respuestas
minimum_answers: Las preguntas deben tener al menos dos respuestas.
minimum_questions: La elección debe tener al menos una pregunta.
published: La elección no está publicada.
time_before: La hora de inicio está en menos de 3 horas antes de que comience la elección.
trustees_number: El espacio participativo debe tener al menos %{number} garantes con clave pública.
invalid: Hubo un problema al configurar esta elección
no_trustees: No hay garantes configurados para este espacio participativo
not_used_trustee: "(no se usa)"
public_key:
'false': no tiene una clave pública
'true': tiene una clave pública
requirements:
max_selections: Todas las preguntas tienen un valor correcto para máximo de respuestas.
minimum_answers: Cada pregunta tiene al menos 2 respuestas.
minimum_questions: La elección tiene al menos 1 pregunta.
published: La elección está publicada.
time_before: La configuración se está realizando al menos %{hours} horas antes de que comience la elección.
trustees_number: El espacio participativo tiene al menos %{number} garantes con clave pública.
submit: Configurar elección
success: Elección enviada con éxito al Bulletin Board
title: Configurar elección
trustees: Garantes de la elección
created:
invalid: Hubo un problema al iniciar la ceremonia de claves
submit: Iniciar la ceremonia de claves
success: La solicitud para iniciar la ceremonia de claves fue enviada con éxito al Bulletin Board
title: Elección creada
trustees: Garantes
key_ceremony:
title: Ceremonia de claves
trustees: Garantes
key_ceremony_ended:
errors:
time_before: La elección está lista para comenzar. Tienes que esperar hasta %{hours} horas antes de la hora de inicio (%{start_time}) para comenzar el periodo de votación.
invalid: Hubo un problema al iniciar el período de votación
requirements:
time_before: La elección comenzará pronto. Puede iniciar el periodo de votación manualmente, o se iniciará automáticamente antes de la hora de inicio, a las %{start_time}.
submit: Empezar período de votación
success: La solicitud de período de votación se ha enviado correctamente al Bulletin Board
title: Listo para empezar
processing: Procesando...
results_published:
title: Resultados publicados
tally:
title: Proceso de recuento
trustees: Garantes
tally_ended:
submit: Publicar resultados
title: Resultados calculados
vote:
errors:
time_after: La elección aún está en curso. Tienes que esperar hasta la hora de finalización (%{end_time}) para terminar el periodo de votación.
invalid: Hubo un problema al terminar el período de votación
requirements:
time_after: La elección ha terminado. Puedes terminar el período de votación manualmente, o terminará automáticamente en unos minutos.
submit: Finalizar período de votación
success: La solicitud para finalizar el período de votación se ha enviado correctamente al Bulletin Board
title: Periodo de votación
vote_ended:
invalid: Hubo un problema al iniciar el recuento
submit: Comenzar recuento
success: La solicitud de inicio del recuento se envió correctamente al Bulletin Board
title: Periodo de votación finalizado
vote_stats:
no_vote_statistics_yet: Aún no hay estadísticas de voto
title: Estadísticas de voto
voters: Votantes
votes: Votos
trustees_participatory_spaces:
actions:
disable: Deshabilitar
enable: Considerar
create:
exists: El garante existe para este espacio participativo
invalid: Se ha producido un error al crear un garante
success: Garante creado correctamente
delete:
invalid: Se ha producido un error al eliminar este garante
success: Garante eliminado correctamente
form:
select_user: Seleccionar usuario
index:
title: Garantes
new:
create: Crear garante
title: Nuevo garante
update:
invalid: Se ha producido un error al actualizar el garante %{trustee}
success: El garante %{trustee} se ha actualizado correctamente
admin_log:
election:
end_vote: "%{user_name} terminó el período de votación para la elección %{resource_name} en el Bulletin Board"
publish: "%{user_name} ha publicado la votación %{resource_name}"
setup: "%{user_name} creó la elección %{resource_name} en el Bulletin Board"
start_key_ceremony: "%{user_name} comenzó la ceremonia de claves para las elecciones %{resource_name} en el Bulletin Board"
start_tally: "%{user_name} comenzó el recuento para la elección %{resource_name} en el Bulletin Board"
start_vote: "%{user_name} comenzó el período de votación para la elección %{resource_name} en el Bulletin Board"
unpublish: "%{user_name} ha despublicado la votación %{resource_name}"
election_m:
badge_name:
finished: Finalizada
ongoing: Activa
upcoming: Próximas
end_date: Termina
footer:
view: Ver
vote: Votar
label:
date: Fechas
questions: Preguntas %{count}
start_date: Empieza
unspecified: Sin especificar
elections:
count:
elections_count:
one: "%{count} votación"
other: "%{count} votaciones"
filters:
active: Activas
all: Todas
finished: Finalizadas
search: Buscar
state: Estado
upcoming: Próximas
filters_small_view:
close_modal: Cerrar el modal
filter: Filtrar
filter_by: Filtrar por
unfold: Desplegar
preview:
available_answers: Respuestas disponibles
description: Estas son las preguntas que encontrarás en el proceso de votación
title: Preguntas de la elección
results:
description: Estos son los resultados de la votación, para cada pregunta
selected: Seleccionado
title: Resultados de la elección
votes:
one: "%{count} voto"
other: "%{count} votos"
zero: "%{count} votos"
show:
action-button:
change-vote: Cambia tu voto
vote: Empezar a votar
vote-again: Votar de nuevo
back: Elecciones disponibles
callout:
already-voted: Ya has votado en esta elección. Puedes cambiar tu voto o verificarlo.
vote-rejected: No ha sido posible verificar tu voto. Por favor, hazlo de nuevo.
preview: Previsualizar
verify:
already-voted: '¿Ya has votado?'
verify-here: Comprueba tu voto aquí.
will-verify: Podrás verificar tu voto una vez que comience la elección.
voting_period_status:
finished: La votación empezó el %{start_time} y terminó el %{end_time}
ongoing: 'Votación activa hasta: %{end_time}'
upcoming: La votación empieza el %{start_time}
feedback:
answer:
invalid: Hubo un problema al enviar tu feedback.
spam_detected: Hubo un problema al responder al formulario. Tal vez hayas sido demasiado rápido, ¿puedes intentarlo de nuevo?
success: Feedback enviado con éxito.
models:
answer:
fields:
proposals: Propuestas
title: Título
election:
fields:
bb_status: Estado del tBulletin Board
end_time: Termina el
start_time: Empieza el
title: Título
question:
fields:
answers: Respuestas
max_selections: Número máximo de elementos a seleccionar
title: Título
trustees_participatory_space:
fields:
considered: considerado
email: Correo electrónico
inactive: inactivo
name: Nombre
notification: Notificación enviada el
public_key: Clave publica
status: Estado
orders:
label: Ordenar votaciones por
older: Más antigua
recent: Reciente
trustee_zone:
elections:
backup_modal:
description: Esta elección se está creando en el Bulletin Board. Es muy importante que cada garante que participe en ella cree una copia de seguridad de estas claves y las almacene en un lugar seguro. Después, el proceso continuará.
download_election_keys: Descargar claves
download_icon: Icono que indica una acción de descarga
title: Copia de seguridad de claves para la elección %{election}
key_ceremony_steps:
back: Volver
description: Esta elección está siendo creada en el Bulletin Board. Para completar este proceso, se necesita tu participación como garante.
keys:
create_election: Generación de claves
key_ceremony:
joint_election_key: Generación de claves conjuntas
step_1: Publicación de claves
list:
status: Estado
task: Tarea
process_warning: Una vez iniciado el proceso, no debes salir de esta página hasta que el proceso termine. Tardará varios minutos, ya que todos los garantes deben estar conectados para completarlo.
start: Empezar
start_icon: Icono que indica un botón de inicio para iniciar la generación de claves de una elección
status:
completed: Completada
pending: Pendiente
processing: Procesando
title: Crear claves para la elección %{election}
restore_modal:
description: El Bulletin Board tiene tu información como garante de esta elección. Para continuar el proceso, primero sube el archivo de copia de seguridad generado durante la sesión anterior.
title: Restaurar claves para la elección %{election}
upload_election_keys: Subir claves de elección
upload_icon: Icono que indica una acción de descarga
tally_steps:
back: Volver
description: Los resultados de esta elección están siendo calculados en el Bulletin Board. Para completar este proceso, se necesita tu participación como garante.
keys:
end_tally: Recuento finalizado
tally:
cast: Envío del recuento
share: Compartición del recuento
list:
status: Estado
task: Tarea
process_warning: Una vez iniciado el proceso, no debes salir de esta página hasta que el proceso termine. Tardará varios minutos, ya que todos los garantes deben estar conectados para completarlo.
start: Iniciar
start_icon: Icono que indica un botón de inicio para iniciar la generación de claves de elección
status:
completed: Completado
pending: Pendiente
processing: Procesando
title: Recuento para %{election}
update:
error: El estado de la elección no fue actualizado.
success: 'El estado de la elección es: %{status}'
menu:
trustee_zone: Zona del garante
no_bulletin_board:
body: Se requiere un Bulletin Board configurado para esta sección. Contacta con el Administrador para más detalles.
title: Lo sentimos, el Bulletin Board aún no está configurado.
trustees:
show:
elections:
list:
action_required:
'false': 'No'
name: '¿Acción requerida?'
'true': Realizar acción
bb_status: Estado
election: Elección
voting_period: Período de votación
no_elections: No hay elecciones en las que actúes como garante.
title: Elecciones
identification_keys:
cancel: Cancelar
generate: Generar claves de identificación
generate_error: Hubo un error al generar las claves de identificación.
generate_legend: Necesitas generar un par de claves de identificación para participar en las elecciones como garante.
generate_legend_1: Después de pulsar el botón debes descargar el archivo con las claves de identificación generadas.
generate_legend_2: Copia el archivo descargado a un dispositivo USB limpio
generate_legend_3: Asegúrate de que tu equipo no tenga una copia del archivo (por ejemplo, comprueba las carpetas de Descargas y Escritorio).
generate_legend_4: Haz otra copia del archivo en un dispositivo externo diferente y guárdalo en un lugar muy seguro.
submit: Enviar
submit_legend: Después de seguir todos los pasos explicados anteriormente, completa el proceso enviando la clave de identificación pública al servidor de Decidim.
submit_title: Enviar la clave de identificación pública
title: Claves de identificación del garante
upload: Sube tus claves de identificación
upload_error:
invalid_format: El archivo subido no contiene ninguna clave de identificación.
invalid_key: Las claves de identificación en el archivo subido no se pueden cargar.
invalid_public_key: Las claves de identificación en el archivo subido no coinciden con la clave de identificación pública almacenada por Decidim.
upload_legend: Decidim tiene tus claves públicas de identificación, pero tu navegador todavía no las tiene. Necesitas importar el archivo con tus claves de identificación a tu ordenador desde la copia de seguridad que creaste después de generarlas.
not_supported_browser_description: Parece que estás usando un navegador que no puede ser utilizado para actuar como garante. Asegúrate de que estás usando la versión más reciente de tu navegador, o intenta usar cualquiera de los navegadores más populares para poder completar tus tareas como garante.
not_supported_browser_title: Actualiza el navegador para actuar como garante
trustee_role_description: Se le ha asignado como garante en algunas de las elecciones celebradas en esta plataforma.
update:
success: Tu clave pública de identificación fue guardada con éxito.
votes:
confirm:
answer: Respuesta
answer_number: respuesta %{number}
confirm: Confirmar
edit: editar
header: Confirma tu voto
intro: Aquí tienes un resumen del voto que estás a punto de emitir.
Por favor, confirma tu voto o edita tus respuestas.
nota_option: En blanco
question: Preguntas %{count}
confirmed:
back: Volver a las votaciones
error: Lo sentimos, hubo un error al confirmar el voto. Por favor, vota de nuevo.
experience: '¿Cómo valoras la experiencia?'
feedback: Danos tu opinión
header: Voto confirmado
lead: '¡Tu voto ha sido emitido!'
text: 'Puedes comprobar que tu voto se ha añadido correctamente a la urna con el siguiente identificador: %{e_vote_poll_id}'
verify_link: Para comprobarlo, copia el identificador y pégalo en la página de verificación de voto
encrypting:
header: Codificando voto...
text: Tu voto está siendo cifrado para asegurar que se emite de forma anónima.
failed:
header: Voto fallido
lead: '¡Tu voto no ha sido emitido!'
text: Algo salió mal, por favor inténtalo de nuevo.
header:
confirm: Confirma tu voto
confirmed: Voto confirmado
encrypting: Confirmando voto
messages:
not_allowed: En este momento no puedes votar en esta votación.
modal:
close: Cerrar
proposal_header: 'Propuestas:'
new:
answer_choices: Puedes seleccionar hasta %{choices} respuestas
more_information: Más información
nota_option: En blanco / Ninguna de las anteriores
preview_alert: Esta es una vista previa de la cabina de votación.
question_steps: Pregunta %{current_step} de %{total_steps}
selections: "Seleccionada
%{selected} de %{max_selections}"
processing:
header: Procesando voto...
text: Tu voto ha sido recibido y está siendo procesado. Por favor, espera.
update:
error: Hubo un problema al actualizar el estado del voto
success: Estado de voto actualizado correctamente
verify:
content:
heading: Verifica tu voto
info: Este verificador comprueba que tu voto, identificado con una cadena de texto cifrada, ha sido emitido correctamente y está dentro de la urna.
error:
header: Voto no encontrado!
info: El código de voto no se ha encontrado en la urna de %{link}, inténtelo de nuevo.
form:
back: Volver a Decidim
submit: Comprobar
vote_identifier: 'Código identificador:'
header:
title: Verifica tu voto
success:
header: '¡Voto localizado!'
info: Tu voto cifrado está en la urna de %{link}
voting_step:
back: Atrás
continue: Siguiente
warnings:
no_elections_warning: No hay ninguna votación que coincida con tu búsqueda o no hay ninguna programada.
no_scheduled_elections_warning: Actualmente no hay votaciones programadas, pero puedes ver las anteriores.
events:
elections:
election_published:
email_intro: 'La votación %{resource_title} ya está activa en %{participatory_space_title}. Puedes verla desde esta página:'
email_outro: Has recibido esta notificación porque estás siguiendo %{participatory_space_title}. Puedes dejar de recibir notificaciones siguiendo el enlace anterior.
email_subject: La votación %{resource_title} en %{participatory_space_title} ya está activa.
notification_title: La votación %{resource_title} ya está activa en %{participatory_space_title}.
trustees:
new_election:
email_intro: Has sido añadido como garante para la elección de %{resource_title}.
email_outro: Has recibido esta notificación porque has sido añadido como garante para la elección %{resource_title}.
email_subject: Eres garante para la elección de %{resource_title}..
notification_title: Eres garante para la elección de %{resource_title}.
new_trustee:
email_intro: Un administrador te ha añadido como garante para %{resource_name}. Debes crear tu clave pública en tu zona de garantes
email_outro: Has recibido esta notificación porque has sido añadido como garante para %{resource_name}.
email_subject: Eres garante de %{resource_name}.
notification_title: Eres garante de %{resource_name}.
votes:
accepted_votes:
email_intro: '¡Tu voto ha sido aceptado! Utilizando tu token de voto: %{encrypted_vote_hash}, puedes verificar tu voto aquí.'
email_outro: Has recibido esta notificación porque has votado en la elección %{resource_name}.
email_subject: Tu voto para %{resource_name} ha sido aceptado.
notification_title: 'Tu voto ha sido aceptado. Verifica tu voto aquí usando tu token de voto: %{encrypted_vote_hash}'
votings:
polling_officers:
polling_station_assigned:
email_intro: Se te ha asignado como %{role} del punto de votación %{polling_station_name} en %{resource_title}. Puedes administrar el punto de votación desde el espacio Zona de gestores de mesa.
email_outro: Has recibido esta notificación porque has sido asignado como %{role} de %{polling_station_name}.
email_subject: Eres %{role} del punto de votación %{polling_station_name}.
notification_title: Eres %{role} del punto de votación %{polling_station_name} en la votación %{resource_title}.
help:
participatory_spaces:
votings:
contextual: "
Una votación es un espacio que os permite hacer una pregunta clara al conjunto de miembros de una organización, hacer un llamamiento a participar en una votación, generar y ordenar el debate a favor o en contra de una respuesta. cunado llega la fecha de la votación, podéis votar y publicar el resultado.
Las votaciones pueden ser prácticamente de cualquier aspecto que afecte a la organización. Algunos ejemplos serían: cambiar el nombre o el logotipo de la organización ofreciendo diversas alternativas, decidir si pasar a formar parte de una organización más grande o no, validar o desestimar un nuevo plan estratégico o el resultado de un gruipo de trabajo, o definir si los cargos deberían tener una duración máxima de uno, dos o tres mandatos.
" page: "Una votación es un espacio que os permite hacer una pregunta clara al conjunto de miembros de una organización, hacer un llamamiento a participar en una votación, generar y ordenar el debate a favor o en contra de una respuesta. cunado llega la fecha de la votación, podéis votar y publicar el resultado.
Las votaciones pueden ser prácticamente de cualquier aspecto que afecte a la organización. Algunos ejemplos serían: cambiar el nombre o el logotipo de la organización ofreciendo diversas alternativas, decidir si pasar a formar parte de una organización más grande o no, validar o desestimar un nuevo plan estratégico o el resultado de un gruipo de trabajo, o definir si los cargos deberían tener una duración máxima de uno, dos o tres mandatos.
" title: '¿Qué son las votaciones?' menu: votings: Votaciones pages: home: statistics: elections_count: Votaciones participatory_processes: statistics: elections_count: Votaciones votings: admin: content_blocks: highlighted_votings: max_results: Cantidad máxima de elementos a mostrar landing_page: attachments_and_folders: name: Archivos adjuntos y carpetas de la votación description: name: Descripción de la votación elections: name: Elecciones de la votación header: name: Cabecera de la votación html_block_1: name: Bloque html 1 de la votación html_block_2: name: Bloque html 2 de la votación html_block_3: name: Bloque html 3 de la votación metrics: name: Métricas de votación polling_stations: name: Puntos de votación stats: name: Estadísticas de votación timeline: name: Calendario de votación index: not_published: Despublicada published: Publicada landing_page: content_blocks: edit: update: Actualizar edit: active_content_blocks: Bloques de contenido activos inactive_content_blocks: Bloques de contenido inactivos menu: votings: Votaciones votings_submenu: attachment_collections: Carpetas attachment_files: Archivos attachments: Archivos adjuntos components: Componentes info: Información landing_page: Página de inicio monitoring_committee_members: Comité de seguimiento polling_officers: Gestores de mesa polling_stations: Puntos de votación models: monitoring_committee_member: fields: email: Correo electrónico name: Nombre name: Miembro del comité de seguimiento polling_officer: fields: email: Correo electrónico name: Nombre polling_station: Punto de votación (rol) name: Gestor de mesa polling_station: fields: address: Dirección polling_station_managers: Administradores polling_station_president: Presidente title: Título name: Punto de votación voting: fields: created_at: Creado el promoted: Destacada published: Publicada title: Título monitoring_committee_members: create: invalid: Hubo un problema al crear este miembro del comité de seguimiento success: Miembro del comité de seguimiento creado con éxito destroy: invalid: Hubo un problema al eliminar este miembro del comité de seguimiento success: El miembro del comité de seguimiento ha sido eliminado correctamente form: existing_user: Participante existente non_user: Invitar nueva participante select_user: Buscar por correo electrónico, nombre o alias user_type: Tipo de participante index: title: Comité de seguimiento new: create: Crear title: Crear miembro del comité de seguimiento polling_officers: create: invalid: Hubo un problema al crear este gestor de mesa success: Gestor de mesa creado con éxito destroy: invalid: Hubo un problema al eliminar este gestor de mesa success: Gestor de mesa eliminado correctamente form: existing_user: Participante existente non_user: Invitar nueva participante select_user: Buscar por correo electrónico, nombre o alias user_type: Tipo de participante index: role_manager: administrador role_president: presidente title: Gestores de mesa new: create: Crear title: Crear gestor de mesa polling_officers_picker: choose_polling_officers: Elegir gestores de mesa close: Cerrar more_polling_officers: Hay %{number} gestores de mesa más. Refina tu búsqueda para localizarlos. no_polling_officers: Ningún gestor de mesa coincide con tus criterios de búsqueda o no hay ninguno. polling_stations: create: invalid: Hubo un problema al crear este punto de votación success: El punto de votación se ha creado correctamente destroy: invalid: Hubo un problema al eliminar este punto de votación success: El punto de votación se ha eliminado correctamente edit: title: Editar punto de votación update: Actualizar punto de votación form: address_help: 'Dirección: usada por Geocoder para encontrar la ubicación' location_help: 'Ubicación: mensaje dirigido a los votantes con el lugar exacto del punto de votación' location_hints_help: 'Sugerencias de ubicación: información adicional. Ejemplo: el piso del edificio donde se encuentra el punto de votación.' polling_station_managers_help: 'Administradores de mesa: los oficiales que actuarán como administradores de los puntos de votación. Asegúrate de que los oficiales ya han sido creados en Gestores de mesa y que no están ya asignados a otro punto de votación' polling_station_president_help: 'Presidentes de mesa: los oficiales que actuarán como presidentes de los puntos de votación. Asegúrate de que los oficiales ya han sido creados en Gestores de mesa y que no están ya asignados a otro punto de votación' select_president: Selecciona un gestor de mesa como presidente del punto de votación index: title: Puntos de votación new: create: Crear title: Crear punto de votación update: invalid: Hubo un problema al actualizar este punto de votación success: Punto de votación actualizado correctamente titles: votings: Votaciones votings: actions: confirm_destroy: '¿Estás segura?' destroy: Eliminar new_voting: Nuevo espacio de votación publish: Publicar unpublish: Despublicar create: invalid: Hubo un problema al crear esta votación success: Votación creada con éxito edit: add_election_component: No tienes ninguna elección configurada para esta votación. Por favor añádela en la sección de componentes assign_missing_officers: Hay puntos de votación sin presidente y/o administradores. Asígnalos desde la sección de puntos de votación update: Actualizar form: select_a_voting_type: Por favor, selecciona un tipo de votación slug_help: 'Los textos cortos de URL se utilizan para generar las URL que apuntan a esta votación. Sólo acepta letras, números y guiones, y debe comenzar con una letra. Ejemplo: %{url}' title: Título voting_type: hybrid: Hibrida in_person: Presencial online: En línea new: create: Crear title: Nueva votación publish: success: Votación publicada con éxito unpublish: success: Votación despublicada correctamente update: invalid: Hubo un problema al actualizar esta votación success: Votación actualizada correctamente admin_log: voting: create: "%{user_name} creó la votación %{resource_name}" publish: "%{user_name} publicó la votación %{resource_name}" unpublish: "%{user_name} despublicó la votación %{resource_name}" content_blocks: highlighted_votings: name: Votaciones destacadas monitoring_committee_members: actions: confirm_destroy: '¿Estás segura?' destroy: Borrar new: Nuevo miembro title: Acciones pages: home: highlighted_votings: active_votings: Votaciones activas see_all_votings: Ver todas las votaciones votings_button_title: Enlace a la página de Votaciones que las muestra todas polling_officer_zone: menu: polling_officer_zone: Zona del gestor de mesa polling_officers: show: actions: count_votes: Contar los votos en las urnas identify_person: Identificar y verificar a una persona polling_officer_role_description: Has sido asignado para actuar como gestor de mesa (Presidente o Administrador) en algunas de las elecciones celebradas en esta plataforma. polling_stations: list: actions: Acciones address: Dirección name: Nombre role: Tu rol voting: Votación no_polling_stations: Todavía no estás asignado a ningún punto de votación. title: Puntos de votación polling_officers: actions: confirm_destroy: '¿Estás segura?' destroy: Borrar new: Nuevo title: Acciones roles: manager: Administrador president: Presidente unassigned: No Asignado polling_stations: actions: confirm_destroy: '¿Estás segura?' destroy: Borrar edit: Editar new: Nuevo title: Acciones votings: count: title: one: "%{count} votación" other: "%{count} votaciones" filters: active: Activas all: Todas finished: Finalizadas search: Buscar state: Estado upcoming: Próximas filters_small_view: close_modal: Cerrar ventana filter: Filtrar filter_by: Filtrar por unfold: Desplegar index: no_votings: Ninguna votación coincide con tus criterios de búsqueda. only_finished: Actualmente no hay votaciones programadas, pero aquí puedes encontrar las votaciones terminadas en la lista. title: Votaciones orders: label: 'Ordenar votaciones por:' random: Aleatorio recent: Más recientes show: dates: Fechas votings_m: badge_name: finished: Finalizada ongoing: En curso upcoming: Próximamente footer_button_text: participate: Participar view: Ver vote: Votar unspecified: No especificado voting_type: hybrid: Hibrida in_person: Presencial online: En línea voting_types_label: Tipo de votación layouts: decidim: election_votes_header: exit: Salir votings: index: promoted_votings: Votaciones destacadas promoted_voting: more_info: Más información vote: Votar