es: activemodel: attributes: answer: description: Descripción image: Imagen proposals: Propuestas relacionadas title: Título election: description: Descripción end_time: La votación acaba el start_time: La votación empieza el title: Título question: description: Descripción max_selections: Número máximo de opciones min_selections: Ninguna de las opciones anteriores title: Título voting: end_time: La votación finaliza start_time: La votación empieza errors: models: answer: attributes: attachment: needs_to_be_reattached: Es necesario volver a adjuntar el archivo election: attributes: attachment: needs_to_be_reattached: Es necesario volver a adjuntar el archivo trustee: attributes: name: cant_be_changed: no se puede cambiar public_key: cant_be_changed: no se puede cambiar activerecord: errors: models: decidim/votings/polling_officer: attributes: presided_polling_station: president_and_manager: El gestor electoral ya es presidente/gestor del punto de votación voting: different_organization: La votación debe estar en la misma organización que el usuario decidim/votings/polling_station: attributes: polling_station_president: different_voting: El gestor de mesa debe estar en la misma votación que el punto de votación models: decidim/elections/answer: one: Respuesta other: Respuestas decidim/elections/election: one: Votación other: Votaciones decidim/elections/question: one: Pregunta other: Preguntas decidim/votings/polling_officer: one: Gestor de mesa other: Gestores de mesa decidim/votings/polling_station: one: Punto de votación other: Puntos de votación decidim/votings/voting: one: Votación other: Votaciones decidim: admin: filters: officers_assigned_eq: label: Responsables values: assigned: Asignado unassigned: No asignado role_eq: label: Rol values: manager: Gestor president: Presidencia unassigned: Sin asignar search_placeholder: name_or_email_or_nickname_or_presided_station_title_or_managed_station_title_cont: Buscar %{collection} por nombre/email/alias o punto de votación. ? title_or_address_or_manager_name_or_manager_email_or_manager_nickname_or_president_name_or_president_email_or_president_nickname_cont : Buscar %{collection} por título, dirección o nombre del responsable/email/alias. components: elections: actions: vote: Votar name: Votaciones settings: global: announcement: Aviso step: announcement: Aviso elections: actions: confirm_destroy: '¿Estás segura?' destroy: Eliminar edit: Editar feedback: Retorno de la votante import: Importar propuestas como respuestas manage_answers: Gestionar las respuestas manage_questions: Gestionar las preguntas manage_steps: Gestionar las fases new: Nueva %{name} preview: Previsualizar publish: Publicar title: Acciones unpublish: Despublicar admin: answers: create: invalid: Se ha producido un error al crear esta respuesta success: Respuesta creada con éxito destroy: invalid: Se ha producido un error al eliminar esta respuesta success: Respuesta eliminada con éxito edit: title: Editar respuesta update: Actualizar respuesta index: invalid_max_selections: Necesitas %{missing_answers} respuesta(s) más para coincidir con la selección máxima title: Respuestas new: create: Crear respuesta title: Nueva respuesta select: disable: Deseleccionar respuesta enable: Marcar respuesta como seleccionada invalid: Hubo un problema al seleccionar esta respuesta success: Respuesta seleccionada con éxito unselect: invalid: Hubo un problema al deseleccionar esta respuesta success: Respuesta seleccionada correctamente update: invalid: Se ha producido un error al actualizar esta respuesta success: Respuesta actualizada correctamente elections: create: invalid: Se ha producido un error al crear esta elección success: La elección se ha creado correctamente destroy: invalid: Se ha producido un error al eliminar la elección success: La elección se ha eliminado correctamente edit: title: Editar la elección update: Actualizar la elección index: no_bulletin_board: No hay ningún servidor de Bulletin Board configurado, el cual es necesario para utilizar este módulo. Esta tarea debe ser realizada por la persona administradora del sistema. title: Elecciones new: create: Crear elección title: Nueva elección publish: success: La votación se ha publicado correctamente. unpublish: success: La votación se ha despublicado correctamente. update: invalid: Se ha producido un error al actualizar esta votación success: La votación se ha actualizado correctamente exports: elections: Elecciones feedback_form_answers: Retorno de las respuestas models: answer: name: Respuesta election: name: Votación question: name: Pregunta trustee: name: Garante proposals_imports: create: invalid: Se ha producido un error al importar las propuestas como respuestas success: "%{number} propuestas importadas a respuestas correctamente" new: create: Importar propuestas como respuestas no_components: No hay otros componentes de propuestas en este espacio participativo desde los que importar propuestas como respuestas. select_component: Por favor selecciona un componente title: Importar propuestas questions: create: invalid: Se ha producido un error al crear esta pregunta success: Se ha creado la pregunta correctamente destroy: invalid: Se ha producido un error al eliminar esta pregunta success: Se ha eliminado la pregunta correctamente edit: title: Editar la pregunta update: Actualizar la pregunta index: title: Preguntas new: create: Crear una pregunta title: Nueva pregunta update: invalid: Se ha producido un error al actualizar esta pregunta success: La pregunta se ha actualizado correctamente steps: create_election: errors: max_selections: Las preguntas no tienen un valor correcto para la cantidad de respuestas minimum_answers: Las preguntas deben tener al menos dos respuestas. minimum_questions: La elección debe tener al menos una pregunta. published: La elección no está publicada. time_before: La hora de inicio está en menos de 3 horas antes de que comience la elección. trustees_number: El espacio participativo debe tener al menos %{number} garantes con clave pública. invalid: Hubo un problema al configurar esta elección no_trustees: No hay garantes configurados para este espacio participativo not_used_trustee: "(no se usa)" public_key: 'false': no tiene una clave pública 'true': tiene una clave pública requirements: max_selections: Todas las preguntas tienen un valor correcto para máximo de respuestas. minimum_answers: Cada pregunta tiene al menos 2 respuestas. minimum_questions: La elección tiene al menos 1 pregunta. published: La elección está publicada. time_before: La configuración se está realizando al menos %{hours} horas antes de que comience la elección. trustees_number: El espacio participativo tiene al menos %{number} garantes con clave pública. submit: Configurar elección success: Elección enviada con éxito al Bulletin Board title: Configurar elección trustees: Garantes de la elección created: invalid: Hubo un problema al iniciar la ceremonia de claves submit: Iniciar la ceremonia de claves success: La solicitud para iniciar la ceremonia de claves fue enviada con éxito al Bulletin Board title: Elección creada trustees: Garantes key_ceremony: title: Ceremonia de claves trustees: Garantes key_ceremony_ended: errors: time_before: La elección está lista para comenzar. Tienes que esperar hasta %{hours} horas antes de la hora de inicio (%{start_time}) para comenzar el periodo de votación. invalid: Hubo un problema al iniciar el período de votación requirements: time_before: La elección comenzará pronto. Puede iniciar el periodo de votación manualmente, o se iniciará automáticamente antes de la hora de inicio, a las %{start_time}. submit: Empezar período de votación success: La solicitud de período de votación se ha enviado correctamente al Bulletin Board title: Listo para empezar processing: Procesando... results_published: title: Resultados publicados tally: title: Proceso de recuento trustees: Garantes tally_ended: submit: Publicar resultados title: Resultados calculados vote: errors: time_after: La elección aún está en curso. Tienes que esperar hasta la hora de finalización (%{end_time}) para terminar el periodo de votación. invalid: Hubo un problema al terminar el período de votación requirements: time_after: La elección ha terminado. Puedes terminar el período de votación manualmente, o terminará automáticamente en unos minutos. submit: Finalizar período de votación success: La solicitud para finalizar el período de votación se ha enviado correctamente al Bulletin Board title: Periodo de votación vote_ended: invalid: Hubo un problema al iniciar el recuento submit: Comenzar recuento success: La solicitud de inicio del recuento se envió correctamente al Bulletin Board title: Periodo de votación finalizado vote_stats: no_vote_statistics_yet: Aún no hay estadísticas de voto title: Estadísticas de voto voters: Votantes votes: Votos trustees_participatory_spaces: actions: disable: Deshabilitar enable: Considerar create: exists: El garante existe para este espacio participativo invalid: Se ha producido un error al crear un garante success: Garante creado correctamente delete: invalid: Se ha producido un error al eliminar este garante success: Garante eliminado correctamente form: select_user: Seleccionar usuario index: title: Garantes new: create: Crear garante title: Nuevo garante update: invalid: Se ha producido un error al actualizar el garante %{trustee} success: El garante %{trustee} se ha actualizado correctamente admin_log: election: end_vote: "%{user_name} terminó el período de votación para la elección %{resource_name} en el Bulletin Board" publish: "%{user_name} ha publicado la votación %{resource_name}" setup: "%{user_name} creó la elección %{resource_name} en el Bulletin Board" start_key_ceremony: "%{user_name} comenzó la ceremonia de claves para las elecciones %{resource_name} en el Bulletin Board" start_tally: "%{user_name} comenzó el recuento para la elección %{resource_name} en el Bulletin Board" start_vote: "%{user_name} comenzó el período de votación para la elección %{resource_name} en el Bulletin Board" unpublish: "%{user_name} ha despublicado la votación %{resource_name}" election_m: badge_name: finished: Finalizada ongoing: Activa upcoming: Próximas end_date: Termina footer: view: Ver vote: Votar label: date: Fechas questions: Preguntas %{count} start_date: Empieza unspecified: Sin especificar elections: count: elections_count: one: "%{count} votación" other: "%{count} votaciones" filters: active: Activas all: Todas finished: Finalizadas search: Buscar state: Estado upcoming: Próximas filters_small_view: close_modal: Cerrar el modal filter: Filtrar filter_by: Filtrar por unfold: Desplegar preview: available_answers: Respuestas disponibles description: Estas son las preguntas que encontrarás en el proceso de votación title: Preguntas de la elección results: description: Estos son los resultados de la votación, para cada pregunta selected: Seleccionado title: Resultados de la elección votes: one: "%{count} voto" other: "%{count} votos" zero: "%{count} votos" show: action-button: change-vote: Cambia tu voto vote: Empezar a votar vote-again: Votar de nuevo back: Elecciones disponibles callout: already-voted: Ya has votado en esta elección. Puedes cambiar tu voto o verificarlo. vote-rejected: No ha sido posible verificar tu voto. Por favor, hazlo de nuevo. preview: Previsualizar verify: already-voted: '¿Ya has votado?' verify-here: Comprueba tu voto aquí. will-verify: Podrás verificar tu voto una vez que comience la elección. voting_period_status: finished: La votación empezó el %{start_time} y terminó el %{end_time} ongoing: 'Votación activa hasta: %{end_time}' upcoming: La votación empieza el %{start_time} feedback: answer: invalid: Hubo un problema al enviar tu feedback. spam_detected: Hubo un problema al responder al formulario. Tal vez hayas sido demasiado rápido, ¿puedes intentarlo de nuevo? success: Feedback enviado con éxito. models: answer: fields: proposals: Propuestas title: Título election: fields: bb_status: Estado del tBulletin Board end_time: Termina el start_time: Empieza el title: Título question: fields: answers: Respuestas max_selections: Número máximo de elementos a seleccionar title: Título trustees_participatory_space: fields: considered: considerado email: Correo electrónico inactive: inactivo name: Nombre notification: Notificación enviada el public_key: Clave publica status: Estado orders: label: Ordenar votaciones por older: Más antigua recent: Reciente trustee_zone: elections: backup_modal: description: Esta elección se está creando en el Bulletin Board. Es muy importante que cada garante que participe en ella cree una copia de seguridad de estas claves y las almacene en un lugar seguro. Después, el proceso continuará. download_election_keys: Descargar claves download_icon: Icono que indica una acción de descarga title: Copia de seguridad de claves para la elección %{election} key_ceremony_steps: back: Volver description: Esta elección está siendo creada en el Bulletin Board. Para completar este proceso, se necesita tu participación como garante. keys: create_election: Generación de claves key_ceremony: joint_election_key: Generación de claves conjuntas step_1: Publicación de claves list: status: Estado task: Tarea process_warning: Una vez iniciado el proceso, no debes salir de esta página hasta que el proceso termine. Tardará varios minutos, ya que todos los garantes deben estar conectados para completarlo. start: Empezar start_icon: Icono que indica un botón de inicio para iniciar la generación de claves de una elección status: completed: Completada pending: Pendiente processing: Procesando title: Crear claves para la elección %{election} restore_modal: description: El Bulletin Board tiene tu información como garante de esta elección. Para continuar el proceso, primero sube el archivo de copia de seguridad generado durante la sesión anterior. title: Restaurar claves para la elección %{election} upload_election_keys: Subir claves de elección upload_icon: Icono que indica una acción de descarga tally_steps: back: Volver description: Los resultados de esta elección están siendo calculados en el Bulletin Board. Para completar este proceso, se necesita tu participación como garante. keys: end_tally: Recuento finalizado tally: cast: Envío del recuento share: Compartición del recuento list: status: Estado task: Tarea process_warning: Una vez iniciado el proceso, no debes salir de esta página hasta que el proceso termine. Tardará varios minutos, ya que todos los garantes deben estar conectados para completarlo. start: Iniciar start_icon: Icono que indica un botón de inicio para iniciar la generación de claves de elección status: completed: Completado pending: Pendiente processing: Procesando title: Recuento para %{election} update: error: El estado de la elección no fue actualizado. success: 'El estado de la elección es: %{status}' menu: trustee_zone: Zona del garante no_bulletin_board: body: Se requiere un Bulletin Board configurado para esta sección. Contacta con el Administrador para más detalles. title: Lo sentimos, el Bulletin Board aún no está configurado. trustees: show: elections: list: action_required: 'false': 'No' name: '¿Acción requerida?' 'true': Realizar acción bb_status: Estado election: Elección voting_period: Período de votación no_elections: No hay elecciones en las que actúes como garante. title: Elecciones identification_keys: cancel: Cancelar generate: Generar claves de identificación generate_error: Hubo un error al generar las claves de identificación. generate_legend: Necesitas generar un par de claves de identificación para participar en las elecciones como garante. generate_legend_1: Después de pulsar el botón debes descargar el archivo con las claves de identificación generadas. generate_legend_2: Copia el archivo descargado a un dispositivo USB limpio generate_legend_3: Asegúrate de que tu equipo no tenga una copia del archivo (por ejemplo, comprueba las carpetas de Descargas y Escritorio). generate_legend_4: Haz otra copia del archivo en un dispositivo externo diferente y guárdalo en un lugar muy seguro. submit: Enviar submit_legend: Después de seguir todos los pasos explicados anteriormente, completa el proceso enviando la clave de identificación pública al servidor de Decidim. submit_title: Enviar la clave de identificación pública title: Claves de identificación del garante upload: Sube tus claves de identificación upload_error: invalid_format: El archivo subido no contiene ninguna clave de identificación. invalid_key: Las claves de identificación en el archivo subido no se pueden cargar. invalid_public_key: Las claves de identificación en el archivo subido no coinciden con la clave de identificación pública almacenada por Decidim. upload_legend: Decidim tiene tus claves públicas de identificación, pero tu navegador todavía no las tiene. Necesitas importar el archivo con tus claves de identificación a tu ordenador desde la copia de seguridad que creaste después de generarlas. not_supported_browser_description: Parece que estás usando un navegador que no puede ser utilizado para actuar como garante. Asegúrate de que estás usando la versión más reciente de tu navegador, o intenta usar cualquiera de los navegadores más populares para poder completar tus tareas como garante. not_supported_browser_title: Actualiza el navegador para actuar como garante trustee_role_description: Se le ha asignado como garante en algunas de las elecciones celebradas en esta plataforma. update: success: Tu clave pública de identificación fue guardada con éxito. votes: confirm: answer: Respuesta answer_number: respuesta %{number} confirm: Confirmar edit: editar header: Confirma tu voto intro: Aquí tienes un resumen del voto que estás a punto de emitir.
Por favor, confirma tu voto o edita tus respuestas. nota_option: En blanco question: Preguntas %{count} confirmed: back: Volver a las votaciones error: Lo sentimos, hubo un error al confirmar el voto. Por favor, vota de nuevo. experience: '¿Cómo valoras la experiencia?' feedback: Danos tu opinión header: Voto confirmado lead: '¡Tu voto ha sido emitido!' text: 'Puedes comprobar que tu voto se ha añadido correctamente a la urna con el siguiente identificador: %{e_vote_poll_id}' verify_link: Para comprobarlo, copia el identificador y pégalo en la página de verificación de voto encrypting: header: Codificando voto... text: Tu voto está siendo cifrado para asegurar que se emite de forma anónima. failed: header: Voto fallido lead: '¡Tu voto no ha sido emitido!' text: Algo salió mal, por favor inténtalo de nuevo. header: confirm: Confirma tu voto confirmed: Voto confirmado encrypting: Confirmando voto messages: not_allowed: En este momento no puedes votar en esta votación. modal: close: Cerrar proposal_header: 'Propuestas:' new: answer_choices: Puedes seleccionar hasta %{choices} respuestas more_information: Más información nota_option: En blanco / Ninguna de las anteriores preview_alert: Esta es una vista previa de la cabina de votación. question_steps: Pregunta %{current_step} de %{total_steps} selections: "Seleccionada
%{selected} de %{max_selections}" processing: header: Procesando voto... text: Tu voto ha sido recibido y está siendo procesado. Por favor, espera. update: error: Hubo un problema al actualizar el estado del voto success: Estado de voto actualizado correctamente verify: content: heading: Verifica tu voto info: Este verificador comprueba que tu voto, identificado con una cadena de texto cifrada, ha sido emitido correctamente y está dentro de la urna. error: header: Voto no encontrado! info: El código de voto no se ha encontrado en la urna de %{link}, inténtelo de nuevo. form: back: Volver a Decidim submit: Comprobar vote_identifier: 'Código identificador:' header: title: Verifica tu voto success: header: '¡Voto localizado!' info: Tu voto cifrado está en la urna de %{link} voting_step: back: Atrás continue: Siguiente warnings: no_elections_warning: No hay ninguna votación que coincida con tu búsqueda o no hay ninguna programada. no_scheduled_elections_warning: Actualmente no hay votaciones programadas, pero puedes ver las anteriores. events: elections: election_published: email_intro: 'La votación %{resource_title} ya está activa en %{participatory_space_title}. Puedes verla desde esta página:' email_outro: Has recibido esta notificación porque estás siguiendo %{participatory_space_title}. Puedes dejar de recibir notificaciones siguiendo el enlace anterior. email_subject: La votación %{resource_title} en %{participatory_space_title} ya está activa. notification_title: La votación %{resource_title} ya está activa en %{participatory_space_title}. trustees: new_election: email_intro: Has sido añadido como garante para la elección de %{resource_title}. email_outro: Has recibido esta notificación porque has sido añadido como garante para la elección %{resource_title}. email_subject: Eres garante para la elección de %{resource_title}.. notification_title: Eres garante para la elección de %{resource_title}. new_trustee: email_intro: Un administrador te ha añadido como garante para %{resource_name}. Debes crear tu clave pública en tu zona de garantes email_outro: Has recibido esta notificación porque has sido añadido como garante para %{resource_name}. email_subject: Eres garante de %{resource_name}. notification_title: Eres garante de %{resource_name}. votes: accepted_votes: email_intro: '¡Tu voto ha sido aceptado! Utilizando tu token de voto: %{encrypted_vote_hash}, puedes verificar tu voto aquí.' email_outro: Has recibido esta notificación porque has votado en la elección %{resource_name}. email_subject: Tu voto para %{resource_name} ha sido aceptado. notification_title: 'Tu voto ha sido aceptado. Verifica tu voto aquí usando tu token de voto: %{encrypted_vote_hash}' votings: polling_officers: polling_station_assigned: email_intro: Se te ha asignado como %{role} del punto de votación %{polling_station_name} en %{resource_title}. Puedes administrar el punto de votación desde el espacio Zona de gestores de mesa. email_outro: Has recibido esta notificación porque has sido asignado como %{role} de %{polling_station_name}. email_subject: Eres %{role} del punto de votación %{polling_station_name}. notification_title: Eres %{role} del punto de votación %{polling_station_name} en la votación %{resource_title}. help: participatory_spaces: votings: contextual: "

Una votación es un espacio que os permite hacer una pregunta clara al conjunto de miembros de una organización, hacer un llamamiento a participar en una votación, generar y ordenar el debate a favor o en contra de una respuesta. cunado llega la fecha de la votación, podéis votar y publicar el resultado.

Las votaciones pueden ser prácticamente de cualquier aspecto que afecte a la organización. Algunos ejemplos serían: cambiar el nombre o el logotipo de la organización ofreciendo diversas alternativas, decidir si pasar a formar parte de una organización más grande o no, validar o desestimar un nuevo plan estratégico o el resultado de un gruipo de trabajo, o definir si los cargos deberían tener una duración máxima de uno, dos o tres mandatos.

" page: "

Una votación es un espacio que os permite hacer una pregunta clara al conjunto de miembros de una organización, hacer un llamamiento a participar en una votación, generar y ordenar el debate a favor o en contra de una respuesta. cunado llega la fecha de la votación, podéis votar y publicar el resultado.

Las votaciones pueden ser prácticamente de cualquier aspecto que afecte a la organización. Algunos ejemplos serían: cambiar el nombre o el logotipo de la organización ofreciendo diversas alternativas, decidir si pasar a formar parte de una organización más grande o no, validar o desestimar un nuevo plan estratégico o el resultado de un gruipo de trabajo, o definir si los cargos deberían tener una duración máxima de uno, dos o tres mandatos.

" title: '¿Qué son las votaciones?' menu: votings: Votaciones pages: home: statistics: elections_count: Votaciones participatory_processes: statistics: elections_count: Votaciones votings: admin: content_blocks: highlighted_votings: max_results: Cantidad máxima de elementos a mostrar landing_page: attachments_and_folders: name: Archivos adjuntos y carpetas de la votación description: name: Descripción de la votación elections: name: Elecciones de la votación header: name: Cabecera de la votación html_block_1: name: Bloque html 1 de la votación html_block_2: name: Bloque html 2 de la votación html_block_3: name: Bloque html 3 de la votación metrics: name: Métricas de votación polling_stations: name: Puntos de votación stats: name: Estadísticas de votación timeline: name: Calendario de votación index: not_published: Despublicada published: Publicada landing_page: content_blocks: edit: update: Actualizar edit: active_content_blocks: Bloques de contenido activos inactive_content_blocks: Bloques de contenido inactivos menu: votings: Votaciones votings_submenu: attachment_collections: Carpetas attachment_files: Archivos attachments: Archivos adjuntos components: Componentes info: Información landing_page: Página de inicio monitoring_committee_members: Comité de seguimiento polling_officers: Gestores de mesa polling_stations: Puntos de votación models: monitoring_committee_member: fields: email: Correo electrónico name: Nombre name: Miembro del comité de seguimiento polling_officer: fields: email: Correo electrónico name: Nombre polling_station: Punto de votación (rol) name: Gestor de mesa polling_station: fields: address: Dirección polling_station_managers: Administradores polling_station_president: Presidente title: Título name: Punto de votación voting: fields: created_at: Creado el promoted: Destacada published: Publicada title: Título monitoring_committee_members: create: invalid: Hubo un problema al crear este miembro del comité de seguimiento success: Miembro del comité de seguimiento creado con éxito destroy: invalid: Hubo un problema al eliminar este miembro del comité de seguimiento success: El miembro del comité de seguimiento ha sido eliminado correctamente form: existing_user: Participante existente non_user: Invitar nueva participante select_user: Buscar por correo electrónico, nombre o alias user_type: Tipo de participante index: title: Comité de seguimiento new: create: Crear title: Crear miembro del comité de seguimiento polling_officers: create: invalid: Hubo un problema al crear este gestor de mesa success: Gestor de mesa creado con éxito destroy: invalid: Hubo un problema al eliminar este gestor de mesa success: Gestor de mesa eliminado correctamente form: existing_user: Participante existente non_user: Invitar nueva participante select_user: Buscar por correo electrónico, nombre o alias user_type: Tipo de participante index: role_manager: administrador role_president: presidente title: Gestores de mesa new: create: Crear title: Crear gestor de mesa polling_officers_picker: choose_polling_officers: Elegir gestores de mesa close: Cerrar more_polling_officers: Hay %{number} gestores de mesa más. Refina tu búsqueda para localizarlos. no_polling_officers: Ningún gestor de mesa coincide con tus criterios de búsqueda o no hay ninguno. polling_stations: create: invalid: Hubo un problema al crear este punto de votación success: El punto de votación se ha creado correctamente destroy: invalid: Hubo un problema al eliminar este punto de votación success: El punto de votación se ha eliminado correctamente edit: title: Editar punto de votación update: Actualizar punto de votación form: address_help: 'Dirección: usada por Geocoder para encontrar la ubicación' location_help: 'Ubicación: mensaje dirigido a los votantes con el lugar exacto del punto de votación' location_hints_help: 'Sugerencias de ubicación: información adicional. Ejemplo: el piso del edificio donde se encuentra el punto de votación.' polling_station_managers_help: 'Administradores de mesa: los oficiales que actuarán como administradores de los puntos de votación. Asegúrate de que los oficiales ya han sido creados en Gestores de mesa y que no están ya asignados a otro punto de votación' polling_station_president_help: 'Presidentes de mesa: los oficiales que actuarán como presidentes de los puntos de votación. Asegúrate de que los oficiales ya han sido creados en Gestores de mesa y que no están ya asignados a otro punto de votación' select_president: Selecciona un gestor de mesa como presidente del punto de votación index: title: Puntos de votación new: create: Crear title: Crear punto de votación update: invalid: Hubo un problema al actualizar este punto de votación success: Punto de votación actualizado correctamente titles: votings: Votaciones votings: actions: confirm_destroy: '¿Estás segura?' destroy: Eliminar new_voting: Nuevo espacio de votación publish: Publicar unpublish: Despublicar create: invalid: Hubo un problema al crear esta votación success: Votación creada con éxito edit: add_election_component: No tienes ninguna elección configurada para esta votación. Por favor añádela en la sección de componentes assign_missing_officers: Hay puntos de votación sin presidente y/o administradores. Asígnalos desde la sección de puntos de votación update: Actualizar form: select_a_voting_type: Por favor, selecciona un tipo de votación slug_help: 'Los textos cortos de URL se utilizan para generar las URL que apuntan a esta votación. Sólo acepta letras, números y guiones, y debe comenzar con una letra. Ejemplo: %{url}' title: Título voting_type: hybrid: Hibrida in_person: Presencial online: En línea new: create: Crear title: Nueva votación publish: success: Votación publicada con éxito unpublish: success: Votación despublicada correctamente update: invalid: Hubo un problema al actualizar esta votación success: Votación actualizada correctamente admin_log: voting: create: "%{user_name} creó la votación %{resource_name}" publish: "%{user_name} publicó la votación %{resource_name}" unpublish: "%{user_name} despublicó la votación %{resource_name}" content_blocks: highlighted_votings: name: Votaciones destacadas monitoring_committee_members: actions: confirm_destroy: '¿Estás segura?' destroy: Borrar new: Nuevo miembro title: Acciones pages: home: highlighted_votings: active_votings: Votaciones activas see_all_votings: Ver todas las votaciones votings_button_title: Enlace a la página de Votaciones que las muestra todas polling_officer_zone: menu: polling_officer_zone: Zona del gestor de mesa polling_officers: show: actions: count_votes: Contar los votos en las urnas identify_person: Identificar y verificar a una persona polling_officer_role_description: Has sido asignado para actuar como gestor de mesa (Presidente o Administrador) en algunas de las elecciones celebradas en esta plataforma. polling_stations: list: actions: Acciones address: Dirección name: Nombre role: Tu rol voting: Votación no_polling_stations: Todavía no estás asignado a ningún punto de votación. title: Puntos de votación polling_officers: actions: confirm_destroy: '¿Estás segura?' destroy: Borrar new: Nuevo title: Acciones roles: manager: Administrador president: Presidente unassigned: No Asignado polling_stations: actions: confirm_destroy: '¿Estás segura?' destroy: Borrar edit: Editar new: Nuevo title: Acciones votings: count: title: one: "%{count} votación" other: "%{count} votaciones" filters: active: Activas all: Todas finished: Finalizadas search: Buscar state: Estado upcoming: Próximas filters_small_view: close_modal: Cerrar ventana filter: Filtrar filter_by: Filtrar por unfold: Desplegar index: no_votings: Ninguna votación coincide con tus criterios de búsqueda. only_finished: Actualmente no hay votaciones programadas, pero aquí puedes encontrar las votaciones terminadas en la lista. title: Votaciones orders: label: 'Ordenar votaciones por:' random: Aleatorio recent: Más recientes show: dates: Fechas votings_m: badge_name: finished: Finalizada ongoing: En curso upcoming: Próximamente footer_button_text: participate: Participar view: Ver vote: Votar unspecified: No especificado voting_type: hybrid: Hibrida in_person: Presencial online: En línea voting_types_label: Tipo de votación layouts: decidim: election_votes_header: exit: Salir votings: index: promoted_votings: Votaciones destacadas promoted_voting: more_info: Más información vote: Votar