fr: activemodel: attributes: answer: description: Description image: Image proposals: Propositions associées title: Titre election: description: Description end_time: Le vote se termine à start_time: Le vote commence à title: Titre question: max_selections: Nombre maximum de sélections min_selections: Aucune des options ci-dessus title: Titre voting: end_time: Le vote prend fin le start_time: Le vote commence le errors: models: answer: attributes: attachment: needs_to_be_reattached: Doit être téléchargé de nouveau election: attributes: attachment: needs_to_be_reattached: Doit être téléchargé de nouveau trustee: attributes: name: cant_be_changed: ne peut pas être modifié public_key: cant_be_changed: ne peut être modifiée activerecord: errors: models: decidim/votings/polling_officer: attributes: presided_polling_station: president_and_manager: Le responsable de scrutin est déjà président/responsable d'un bureau de vote voting: different_organization: Le vote doit être dans la même organisation que l'utilisateur decidim/votings/polling_station: attributes: polling_station_president: different_voting: Le responsable de scrutin doit être dans la même élection que le bureau de vote models: decidim/elections/answer: one: Réponse other: Réponses decidim/elections/election: one: Élection other: Élections decidim/elections/question: one: Question other: Questions decidim/voting: one: Scrutin other: Scrutins decidim/votings/census/dataset: one: Jeu de données other: Jeux de données decidim/votings/census/datum: one: Donnée other: Données decidim/votings/polling_officer: one: Responsable du scrutin other: Responsables du scrutin decidim/votings/polling_station: one: Bureau de vote other: Bureaux de vote decidim/votings/voting: one: Vote other: Votes decidim: admin: filters: officers_assigned_eq: label: Responsable values: assigned: Assigné unassigned: Non assigné role_eq: label: Rôle values: manager: Responsable president: Président unassigned: Non assigné search_placeholder: name_or_email_or_nickname_or_presided_station_title_or_managed_station_title_cont: Rechercher %{collection} par nom/email/pseudo ou par bureau de vote. ? title_or_address_or_manager_name_or_manager_email_or_manager_nickname_or_president_name_or_president_email_or_president_nickname_cont : Recherchez %{collection} par titre, adresse ou nom d'officier/email/pseudo de l'officier. signed_eq: label: Signature values: 'false': Signé 'true': Non signé validated_eq: label: Validé values: 'false': Validé 'true': Non validé components: elections: actions: vote: Voter name: Élections settings: global: announcement: Annonce step: announcement: Annonce elections: actions: confirm_destroy: Êtes-vous certain ? destroy: Détruire edit: Modifier feedback: Feedbacks des votants import: Importer des propositions dans les réponses manage_answers: Gérer les réponses manage_questions: Gérer les questions manage_steps: Gérer les étapes new: Nouveau %{name} preview: Aperçu publish: Publier title: Actions unpublish: Dépublier admin: answers: create: invalid: Il y a eu un problème lors de la création de cette réponse success: Réponse créée avec succès destroy: invalid: Un problème est survenu lors de la suppression de cette réponse success: Réponse supprimée avec succès edit: title: Modifier la réponse update: Mettre à jour la réponse index: invalid_max_selections: Vous avez besoin de %{missing_answers} réponse(s) de plus pour correspondre aux sélections maximales title: Réponses new: create: Créer une réponse title: Nouvelle réponse not_selected: Non sélectionnée select: disable: Désélectionner la réponse enable: Marquer la réponse comme sélectionnée invalid: Un problème est survenu lors de la sélection de cette réponse success: Réponse sélectionnée avec succès selected: Sélectionnée unselect: invalid: Une erreur est survenue lors de la désélection de cette réponse success: Réponse désélectionnée avec succès update: invalid: Un problème est survenu lors de la mise à jour de cette réponse success: Réponse mise à jour avec succès elections: create: invalid: Il y a eu un problème lors de la création de cette élection success: Élection créée avec succès destroy: invalid: Il y a eu un problème lors de la suppression de cette élection success: Élection supprimée avec succès edit: title: Modifier l'élection update: Mettre à jour l'élection index: no_bulletin_board: Il n'y a pas de serveur Bulletin Board configuré, ce qui est nécessaire pour utiliser ce module. Cette tâche doit être effectuée par l'administrateur système. title: Élections new: create: Créer une élection title: Nouvelle élection publish: success: L'élection a été publiée avec succès. unpublish: success: L'élection a été dépubliée avec succès. update: invalid: Il y a eu un problème lors de la mise à jour de cette élection success: Élection mise à jour avec succès exports: elections: Élections feedback_form_answers: Feedbacks des répondants mailers: trustee_mailer: body: "
Bonjour %{user_name},
Vous avez été ajouté en tant que garant à %{resource_name}.
" subject: Vous avez été ajouté en tant que garant à %{resource_name} trustee_zone: Emmenez-moi dans la zone des garants menu: trustees: Garants models: answer: name: Réponse election: name: Élection question: name: Question trustee: name: Garant proposals_imports: create: invalid: Un problème est survenu lors de l'importation des propositions en réponses success: "%{number} propositions importées avec succès dans les réponses" new: create: Importer des propositions dans les réponses no_components: Il n'y a pas d'autres fonctionnalités Propositions dans cet espace participatif pour importer des propositions. select_component: Veuillez sélectionner une fonctionnalité title: Importer des propositions questions: create: election_started: L'élection a déjà commencé invalid: Il y a eu un problème lors de la création de cette question success: Question créée avec succès destroy: invalid: Un problème est survenu lors de la suppression de cette question success: Question supprimée avec succès edit: title: Modifier la question update: Mettre à jour la question index: title: Questions new: create: Créer une question title: Nouvelle question update: invalid: Une erreur s'est produite lors de la mise à jour de cette question success: Question mise à jour avec succès steps: create_election: census: Recensement errors: census_codes_generated: Les codes électoraux pour le recensement ne sont pas générés. census_frozen: Les codes électoraux ne sont pas exportés. census_uploaded: Il n'y a pas de recensement téléchargé pour cette élection. component_published: La fonctionnalité élection n'est pas publiée. max_selections: Les questions n'ont pas de valeur correcte pour le nombre de réponses minimum_answers: Les questions doivent avoir au moins deux réponses. minimum_questions: L'élection doit avoir au moins une question. published: L'élection n'est pas publiée. time_before: L'heure de début se situemoins de %{hours} heures avant le commencement de l'élection. trustees_number: L'espace participatif doit avoir au moins %{number} garants avec une clé publique. invalid: Une erreur est survenue lors de la création de l'élection no_trustees: Il n'y a pas de garants configurés pour cet espace participatif not_used_trustee: "(non utilisé)" public_key: 'false': n'a pas de clé publique 'true': a une clé publique requirements: census_codes_generated: Les codes de recensement sont générés. census_frozen: Les codes sont exportés et le recensement est gelé. census_uploaded: Le recensement a été téléchargé. component_published: La fonctionnalité élection est publiée. max_selections: Toutes les questions ont une valeur correcte pour le maximum de réponses. minimum_answers: Chaque question a au moins 2 réponses. minimum_questions: L'élection a au moins 1 question. published: L'élection est publiée. time_before: La configuration est réalisée au moins %{hours} heures avant le début de l'élection. trustees_number: L'espace participatif doit avoir au moins %{number} garants avec une clé publique. submit: Configurer l'élection success: Élection envoyée avec succès au Tableau de Bord title: Configurer l'élection trustees: Garants de l'élection created: invalid: Il y a eu un problème lors du démarrage de la cérémonie des clés submit: Démarrer la cérémonie des clés success: La demande de lancement de cérémonie des clés a bien été envoyée au Panneau d'Affichage title: Élection créée trustees: Garants key_ceremony: continue: Continuer title: Cérémonie des clés key_ceremony_ended: errors: time_before: L'élection est prête à commencer. Vous devez attendre %{hours} heures avant le lancement (%{start_time}) pour démarrer la période de vote. invalid: Il y a eu un problème au démarrage de la période de vote requirements: time_before: L'élection va bientôt commencer. Vous pouvez démarrer la période de vote manuellement, ou elle sera démarrée automatiquement avant l'heure de départ, à %{start_time}. submit: Commencer la période de vote success: La demande de lancement de la période de vote a bien été envoyée au Panneau d'Affichage title: Prêt à commencer processing: Traitement en cours... results_published: answer: Répondre not_selected: Non sélectionné question: Question result: Résultat selected: Sélectionné submit: Envoyer title: Résultats publiés tally: continue: Continuer invalid: Une erreur est survenue lors du signalement du garant absent mark_as_missing: Marquer comme absent mark_as_missing_description: Tout les garants doivent participer au processus, mais si un garant ne peut y prendre part, vous pouvez le marquer comme absent. success: Le signalement du garant absent a été envoyé avec succès sur le Tableau d'Affichage tally_completion: Le processus sera terminé lorsque tout les garants seront marqués comme actifs ou absents. Au moins %{quorum} garants sont requis pour compléter le processus. title: Dépouillement undo_mark_as_missing: Un garant marqué comme absent par erreur sera capable de participer avant l'achèvement du processus. Ils peuvent procéder comme d'habitude et le signalement d'absence sera ignoré. tally_ended: answer: Répondre not_selected: Non sélectionné question: Question result: Résultat selected: Sélectionné submit: Publier les résultats success: La demande de publication des résultats a bien été envoyée au Panneau d'Affichage title: Résultats du calcul vote: errors: time_after: L'élection est toujours en cours. Vous devez attendre (%{end_time}) pour terminer la période de vote. invalid: Un problème est survenu lors de la clôture de la période de vote requirements: time_after: L'élection est terminée. Vous pouvez terminer la période de vote manuellement, ou elle se terminera automatiquement dans quelques minutes. submit: Fin de la période de vote success: La demande de fin de la période de vote a été envoyée avec succès au Panneau d'Affichage title: Période de vote vote_ended: invalid: Une erreur s'est produite au lancement du dépouillement submit: Démarrer le dépouillement success: La demande de lancement du dépouillement a bien été envoyée au Panneau d'Affichage text: Le vote est terminé. Vous pouvez commencer le comptage. title: Période de vote terminée vote_stats: no_vote_statistics_yet: Pas encore de statistiques sur le vote title: Statistiques du vote voters: Votants votes: Votes trustees_participatory_spaces: actions: disable: Désactiver enable: Autoriser create: exists: Ce garant existe déjà dans cet espace participatif invalid: Une erreur s'est produite lors de la création du garant success: Le garant a bien été créé delete: invalid: Il y a eu un problème lors de la suppression de ce garant success: Le garant a bien été supprimé form: select_user: Sélectionner un utilisateur index: title: Garants new: create: Créer un garant title: Nouveau garant update: invalid: Une erreur s'est produite lors de la mise à jour du garant %{trustee} success: Le garant %{trustee} a été mis à jour avec succès admin_log: election: create: "%{user_name} a créé l'élection %{resource_name} dans %{space_name}" delete: "%{user_name} a supprimé l'élection %{resource_name} dans %{space_name}" end_vote: "%{user_name} a terminé la période de vote pour l'élection %{resource_name} de l'espace %{space_name} sur le Panneau d'affichage" publish: "%{user_name} a publié l'élection %{resource_name} de %{space_name}" publish_results: "%{user_name} a publié les résultats de l'élection %{resource_name} de %{space_name} sur le Panneau d'affichage" report_missing_trustee: "%{user_name} a signalé %{trustee_name} en tant que garant absent pendant le dépouillement de l'élection %{resource_name} de %{space_name} sur le Panneau d'affichage" setup: "%{user_name} a créé l'élection %{resource_name} de %{space_name} sur le Panneau d'affichage" start_key_ceremony: "%{user_name} a commencé la cérémonie des clés pour l'élection %{resource_name} de %{space_name} sur le Panneau d'affichage" start_tally: "%{user_name} a commencé le dépouillement pour l'élection %{resource_name} de %{space_name} sur le Panneau d'affichage" start_vote: "%{user_name} a commencé la période de vote pour l'élection %{resource_name} de %{space_name} sur le Panneau d'affichage" unpublish: "%{user_name} a dépublié le %{resource_name} de l'élection %{space_name}" update: "%{user_name} a mis à jour l'élection %{resource_name} de %{space_name}" trustee: create: "%{user_name} a nommé l'utilisateur %{trustee_user} en tant que Garant" connection: failed: modal: close: Fermer communication_lost: Malheureusement, il semble que la communication avec le serveur de vote (Bulletin Board) est perdue.Une élection est un espace qui vous permet de poser une question claire à toutes les personnes formant une organisation, d'appeler à participer à l'élection, à susciter et organiser le débat pour ou contre une réponse. Lorsque la date de l'élection arrive, vous pouvez voter et publier les résultats des votes.
Exemples : Les élections peuvent porter sur presque n'importe quel aspect qui affecte une organisation : changer le nom, le logo en offrant plusieurs alternatives, décider ou non de d'intégrer une organisation plus grande, valider ou rejeter un nouveau plan stratégique ou le résultat d'un groupe de travail, choisir la limitation à 1,2 ou 3 mandatures.
\n" page: "Une élection est un espace qui vous permet de poser une question claire à toutes les personnes formant une organisation, d'appeler à participer à l'élection, à susciter et organiser le débat pour ou contre une réponse. Lorsque la date de l'élection arrive, vous pouvez voter et publier les résultats des votes.
Exemples : Les élections peuvent porter sur presque n'importe quel aspect qui affecte une organisation : changer le nom, le logo en offrant plusieurs alternatives, décider ou non de d'intégrer une organisation plus grande, valider ou rejeter un nouveau plan stratégique ou le résultat d'un groupe de travail, choisir la limitation à 1,2 ou 3 mandatures.
\n" title: Que sont les élections ? menu: votings: Élections statistics: elections_count: Élections votings_count: Votes votings: admin: ballot_styles: create: error: Il y a eu un problème lors de la création de ce style de bulletin success: Style de bulletin créé avec succès destroy: invalid: Un problème est survenu lors de la suppression de ce style de bulletin success: Style de bulletin supprimé avec succès edit: title: Modifier le style de bulletin update: Mettre à jour form: code_help: 'Note : le code est le lien entre le recensement et un bulletin de vote. Lors du téléchargement des données de recensement, chaque entrée se verra assignée un style de vote en faisant la correspondance avec le code' election: Élection questions: Questions pour ce style de bulletin questions_help: 'Note : sélectionnez les questions de la fonctionnalité Élection que vous souhaitez présenter aux électeurs affectés à ce style de bulletin' index: actions: confirm_destroy: Êtes-vous sûr(e) ? destroy: Supprimer edit: Modifier new: Nouveau title: Actions associated_census_data: Entrées de recensement associées explanation_callout: Un style de bulletin spécifie quelles questions seront présentées aux électeurs dans le stand. Dans un style de bulletin, vous pouvez choisir quelles questions de la fonctionnalité Élection de ce vote appartiennent à un bulletin de vote. Le code de style de bulletin est utilisé pour faire correspondre un électeur du recensement avec le bulletin de vote qui lui sera présenté dans l'isoloir. Ne créez pas de style de vote si vous voulez présenter toutes les questions. title: Styles de bulletin new: create: Créer title: Créer un style de bulletin update: invalid: Il y a eu un problème lors de la création de ce style de bulletin success: Style de bulletin mis à jour avec succès content_blocks: highlighted_votings: max_results: Nombre maximum d'éléments à afficher landing_page: attachments_and_folders: name: Pièces jointes et dossiers du vote description: name: Description du vote elections: name: Élections header: name: Header du vote html_block_1: name: Bloc HTML 1 du Vote html_block_2: name: Bloc HTML 2 du Vote html_block_3: name: Bloc HTML 3 du Vote metrics: name: Métriques de vote polling_stations: name: Bureaux de vote stats: name: Statistiques du vote timeline: name: Calendrier du vote index: not_published: Non publié published: Publié landing_page: content_blocks: edit: update: Mettre à jour edit: active_content_blocks: Blocs de contenu actifs inactive_content_blocks: Blocs de contenu inactifs menu: votings: Élections votings_submenu: attachment_collections: Dossiers attachment_files: Fichiers attachments: Pièces jointes ballot_styles: Styles de bulletin census: Recensement components: Fonctionnalités info: Information landing_page: Page d’accueil monitoring_committee: Comité de suivi monitoring_committee_election_results: Valider les résultats monitoring_committee_members: Membres monitoring_committee_polling_station_closures: Valider les certificats monitoring_committee_verify_elections: Vérifier les élections polling_officers: Responsables du scrutin polling_stations: Bureaux de vote models: ballot_style: fields: code: Code name: Style de bulletin monitoring_committee_member: fields: email: Email name: Nom name: Membre du comité de suivi polling_officer: fields: email: Email name: Nom polling_station: Bureau de vote (rôle) name: Responsable du scrutin polling_station: fields: address: Adresse polling_station_managers: Directeurs polling_station_president: Président title: Titre name: Bureau de vote voting: fields: created_at: Créée le promoted: Mis en avant published: Publié title: Titre monitoring_committee_election_results: actions: title: Actions view: Afficher index: title: Choisissez une élection pour laquelle vous souhaitez voir les résultats results: bulletin_board: Panneau d'affichage election_totals: Total des élections polling_stations: Bureaux de vote result_types: blank_answers: Réponses vides blank_ballots: Votes blancs null_ballots: Votes nuls total_ballots: Total des votes valid_ballots: Votes valides selected: Sélectionné title: Résultats pour l'élection %{election_title} totals: Totaux show: change_election: Changer l'élection publish_results: Publier les résultats publishing: Publication en cours ... update: invalid: Un problème est survenu lors de la publication des résultats rejected: La publication des résultats a été rejetée par le Panneau d'affichage. Réessayez ou contactez l'administrateur système. success: Les résultats ont été publiés avec succès monitoring_committee_members: create: invalid: Un problème est survenu lors de la création de ce membre du comité de suivi success: Membre du comité de suivi créé avec succès destroy: invalid: Un problème est survenu lors de la suppression de ce membre du comité de suivi success: Membre du comité de suivi supprimé avec succès form: existing_user: Utilisateur existant non_user: Inviter un nouveau participant select_user: Recherche par nom, email ou pseudo user_type: Type de participant index: title: Comité de suivi new: create: Créer title: Créer un membre du comité de suivi monitoring_committee_polling_station_closures: actions: title: Actions validate: Valider view: Afficher closures: change_election: Changer l'élection signed: Signé? title: Bureaux de vote pour l'élection %{election_title} validated: Validé? edit: change_polling_station: Retourner aux bureaux de vote monitoring_committee_notes: Remarques monitoring_committee_notes_placeholder: Signaler tout incident ici title: Résultats pour l'élection %{election_title} dans le bureau de vote %{polling_station_title} elections: title: Choisissez une élection que vous souhaitez valider show: change_polling_station: Retour aux bureaux de vote monitoring_committee_notes: Remarques du comité de suivi validate: error: Un problème est survenu lors de la validation de la fermeture success: La fermeture a été validée correctement monitoring_committee_verify_elections: index: download: Télécharger how_to_checksum: 'Pour vous assurer que le fichier que vous avez téléchargé n''a pas été corrompu ou altéré pendant le processus de téléchargement, exécutez la commande suivante dans votre console et vérifiez que la sortie correspond à la somme de contrôle indiquée ci-dessus :' how_to_download: Pour vérifier une élection, téléchargez son fichier vérifiable à partir du tableau ci-dessus. how_to_run_verifier: 'Une fois le fichier téléchargé et vérifié, vous pouvez exécuter le vérificateur universel. Clonez ce dépôt et, depuis le dossier racine, exécutez la commande suivante :' how_to_title: Comment vérifier la validité d'une élection not_available: Pas encore disponible title: Élections polling_officers: create: invalid: Une erreur est survenue lors de la création de ce responsable de scrutin success: Le responsable de scrutin a été créé avec succès destroy: invalid: Une erreur est survenue lors de la suppression de ce responsable de scrutin success: Le responsable de scrutin a été supprimé avec succès form: existing_user: Participant existant non_user: Inviter un nouveau participant select_user: Recherche par nom, email ou pseudo user_type: Type du participant index: role_manager: directeur role_president: président title: Responsables du scrutin new: create: Créer title: Créer un responsable du scrutin polling_officers_picker: choose_polling_officers: Choisir les responsables du scrutin close: Fermer more_polling_officers: Il y a %{number} responsables du scrutin supplémentaires. Affinez votre recherche pour les localiser. no_polling_officers: Aucun responsable du scrutin ne correspond à vos critères de recherche ou il n'y a pas de responsable du scrutin. polling_stations: create: invalid: Une erreur est survenue lors de la création de ce bureau de vote success: Le bureau de vote a été créée avec succès destroy: invalid: Une erreur est survenue lors de la suppression de ce bureau de vote success: Le bureau de vote a bien été supprimé edit: title: Modifier le bureau de vote update: Mettre à jour le bureau de vote form: address_help: 'L''adresse entrée est utilisée par le géocodage pour trouver l''emplacement et afficher la réunion sur la carte. Format accepté : [rue] [code postal] [ville]' location_help: 'Lieu : message adressé aux électeurs informant du lieu exact du bureau de vote' location_hints_help: 'Indices de localisation : informations complémentaires. Par exemple : l''étage du bâtiment où se trouve le bureau de vote.' polling_station_managers_help: 'Directeur du scrutin : les personnes qui seront gestionnaires des bureaux de vote. Assurez-vous que les responsables du scrutin ont déjà été créés dans les bureaux de vote et qu''ils ne sont pas déjà affectés à un autre bureau de vote' polling_station_president_help: 'Président du scrutin : les personnes qui agiront en tant que président du bureau de vote. Assurez-vous que les présidents ont déjà été créés dans les bureaux de vote et qu''ils ne sont pas déjà affectés à un autre bureau de vote' select_president: Sélectionnez un responsable de scrutin en tant que président du bureau de vote index: title: Bureaux de vote new: create: Créer title: Créer un bureau de vote update: invalid: Une erreur est survenue lors de la mise à jour de ce bureau de vote success: Le bureau de vote a bien été mis à jour titles: votings: Élections votings: actions: confirm_destroy: Êtes-vous sûr(e) ? destroy: Supprimer new_voting: Nouvel espace de vote publish: Publier unpublish: Dépublier create: invalid: Une erreur s'est produite lors de la création de cette élection success: Élection créée avec succès edit: add_election_component: Vous n'avez aucune élection configurée pour ce vote. Veuillez en créer une dans la section Fonctionnalités assign_missing_officers: Il reste des bureaux de votes sans président et/ou directeurs. Veuillez lier ces derniers à partir de la section Bureaux de votes update: Mettre à jour form: banner_image: Image de la bannière census_contact_information: Coordonnées du recensement census_contact_information_help: Cette information de contact est destinée à un participant qui veut signaler des problèmes avec le recensement. Il peut s'agir d'une adresse e-mail, d'un formulaire de contact sur un autre site, d'une enquête pour les visiteurs, etc. introductory_image: Image d'introduction promoted: Mis en avant select_a_voting_type: Veuillez sélectionner un type de vote slug: Slug slug_help: 'Les identifiants d''URL sont utilisés pour générer les URL qui renvoient vers cette élection. Ils ne contiennent que des lettres, des chiffres et des tirets et doivent commencer par une lettre. Exemple : %{url}' title: Titre voting_type: hybrid: Hybride in_person: En présentiel online: En ligne voting_type_label: Type de vote new: create: Créer title: Nouveau vote publish: success: Vote publiée avec succès unpublish: success: Vote publié avec succès update: invalid: Une erreur s'est produite lors de la mise à jour de ce vote success: Vote mis à jour avec succès admin_log: ballot_style: create: "%{user_name} a créé un style de bulletin avec le code %{ballot_style_code} dans l'espace %{space_name}" delete: "%{user_name} a supprimé un style de bulletin avec le code %{ballot_style_code} dans l'espace %{space_name}" update: "%{user_name} a mis à jour un style de bulletin avec le code %{ballot_style_code} dans l'espace %{space_name}" census: create: "%{user_name} a créé le recensement pour l'espace %{space_name}" delete: "%{user_name} a supprimé le recensement pour l'espace %{space_name}" update: "%{user_name} a mis à jour le recensement pour l'espace %{space_name}" monitoring_committee_member: create: "%{user_name} a assigné l'utilisateur %{monitoring_committee_member_user} en tant que membre du comité de suivi dans l'espace %{space_name}" delete: "%{user_name} a supprimé l'utilisateur %{monitoring_committee_member_user} en tant que membre du comité de suivi dans l'espace %{space_name}" polling_officer: create: "%{user_name} a assigné l'utilisateur %{polling_officer_user} en tant que responsable de scrutin dans l'espace %{space_name}" delete: "%{user_name} a supprimé l'utilisateur %{polling_officer_user} en tant que responsable de scrutin dans l'espace %{space_name}" polling_station: create: "%{user_name} a créé le bureau de vote %{resource_name} dans l'espace %{space_name}" delete: "%{user_name} a supprimé le bureau de vote %{resource_name} dans l'espace %{space_name}" update: "%{user_name} a mis à jour le bureau de vote %{resource_name} dans l'espace %{space_name}" voting: create: "%{user_name} a créé le vote %{resource_name}" publish: "%{user_name} a publié le vote %{resource_name}" unpublish: "%{user_name} a annulé la publication du vote %{resource_name}" census: admin: census: create: invalid: Une erreur s'est produite lors de la mise à jour du recensement, veuillez réessayer plus tard. invalid_csv_header: Les en-têtes CSV sont manquants ou incorrects - veuillez lire attentivement les instructions creating_data: info_message: "Veuillez patienter, %{processed_count} traités sur %{raw_count} lignes à partir du fichier %{file}." delete: button: Supprimer toutes les données du recensement confirm: La suppression de tout le recensement ne peut pas être annulée. Êtes-vous sûr de vouloir continuer? destroy: error: Une erreur s'est produite lors de la suppression du recensement, veuillez réessayer plus tard. success: Données de recensement supprimées export_access_codes: button: Exporter les codes d'accès aux votes callout: Vous pouvez maintenant exporter les codes d'accès. Cela ne peut être fait qu'une seule fois. Une fois que vous avez lancé l'exportation, vous recevrez un e-mail avec les instructions sur %{email} confirm: Vous ne pouvez exporter les codes d'accès qu'une seule fois. Assurez-vous d'avoir accès au compte de messagerie %{email}. file_not_exist: Ce fichier n'existe pas launch_error: Problème lors du lancement de l'export des codes d'accès launch_success: L'export des codes d'accès a été lancée. Vous recevrez sous peu un e-mail à %{email} exporting_access_codes: info_message: "Veuillez patienter, l'export est en cours de préparation, vous le recevrez sous peu sur %{email}" freeze: callout: Le recensement est gelé et ne peut pas être modifié. generate_access_codes: button: Générer des codes d'accès au vote callout: Vous pouvez maintenant procéder à la génération des codes d'accès. N'oubliez pas qu'après la génération des codes d'accès, vous ne pourrez plus modifier le recensement. confirm: Si vous continuez, vous ne pourrez plus modifier le recensement. info_message_all: "Toutes les lignes ont été importées avec succès depuis le fichier %{file} (%{raw_count} sur %{data_count})." info_message_warn: Veuillez vérifier qu'aucune donnée n'est manquante, car %{data_count} enregistrements ont été créés et le fichier téléchargé %{file} a %{raw_count} lignes. launch_error: Problème lors du lancement de la génération des codes d'accès launch_success: Génération de codes lancée. generating_access_codes: info_message: "Veuillez patienter, les codes d'accès au vote sont en cours de génération..." new: file_help: explanation: 'Instructions concernant le fichier :' message_1: Seuls les fichiers CSV (.csv) sont autorisés. message_2: Le séparateur de colonnes doit être un point-virgule (";"). has_ballot_styles_message: Vous avez mis en place des styles de bulletin. Assurez-vous que le champ "%{ballot_style_code_header}" dans le CSV correspond au code du style de bulletin désiré. info_message: "Il n'y a pas encore de recensement. Veuillez utiliser le formulaire ci-dessous pour le créer en important un fichier CSV." missing_ballot_styles_message: 'Il n''y a pas encore de style de bulletin pour ce vote. Si vous souhaitez avoir des questions conditionnelles (ex : présenter à l’électeur des questions différentes en fonction de son quartier/ville de résidence), vous devez configurer les styles de bulletin avant d''importer le recensement. Si vous voulez présenter les mêmes questions à tous les électeurs, vous pouvez passer à la procédure d''import du recensement.' submit: Valider le fichier csv title: Créer le recensement show: heading: Recensement de l'espace de vote upload_info: csv_example_with_ballot_style: 'Un exemple du fichier avec styles de bulletin :' csv_example_without_ballot_style: 'Un exemple du fichier sans styles de bulletin :' csv_header_after: Ne pas inclure le dernier champ ("%{ballot_style_code_header}") si vous n'avez pas besoin de styles de bulletin/questions conditionnelles csv_header_before: 'Le fichier de recensement doit être un fichier CSV avec l''en-tête suivante :' document_types: dni: Carte nationale d'identité nie: Carte de séjour ou de résident passport: Passeport export_mailer: access_codes_export: click_button: 'Cliquez sur le lien suivant pour télécharger les données des codes d''accès.