# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the foreman_discovery package. # # Translators: msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: foreman_discovery v22.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "PO-Revision-Date: 2013-11-15 17:25+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/foreman/foreman/language/ka/" ")\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: ka\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:16 msgid "List all discovered hosts" msgstr "ყველა აღმოჩენილი ჰოსტის სია" #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:17 ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:15 msgid "filter results" msgstr "ფილტრის შედეგები" #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:18 ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:16 msgid "sort results" msgstr "შედეგების დალაგება" #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:19 ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:17 msgid "paginate results" msgstr "გვერდების დანომრვის შედეგები" #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:20 ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:18 msgid "number of entries per request" msgstr "ელემენტების რაოდენობა თითოეულ მოთხოვნაში" #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:26 msgid "Show a discovered host" msgstr "აღმოჩენილი ჰოსის ჩვენება" #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:37 ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:85 msgid "DHCP filename option (Grub2 or PXELinux by default)" msgstr "DHCP-ის ფაილის სახელის პარამეტრი (ნაგულისხმებია Grub2 ან PXELinux)" #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:41 msgid "Create a discovered host for testing (use /facts to create new hosts)" msgstr "აღმოჩენილი ჰოსტის სატესტოდ შექმნა (ახალი ჰოსტების შესაქმნელად გამოიყენეთ /facts)" #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:50 msgid "Provision a discovered host" msgstr "აღმოჩენილი ჰოსტის სამუშაოდ მომზადება" #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:54 ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:57 ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:58 ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:61 ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:64 msgid "required if host is managed and value is not inherited from host group" msgstr "საჭიროა, თუ ჰოსტის მართულია და მნიშვნელობა მემკვიდრეობით არაა გადმოცემული ჰოსტების ჯგუფიდან" #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:55 msgid "not required if using a subnet with DHCP proxy" msgstr "dhcp პროქსის მქოლე ქვექსელის გამოყენებისას საჭირო არაა" #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:56 msgid "not required if it's a virtual machine" msgstr "საჭირო არაა, თუ ის ვირტუალური მანქანაა" #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:62 msgid "required if not imaged based provisioning and host is managed and value is not inherited from host group" msgstr "საჭიროა, თუ ჰოსტი ასლით არ მომზადებულა სამუშაოდ, მართულია და მნიშვნელობა მემკვიდრეობით არაა გადმოცემული ჰოსტების ჯგუფიდან" #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:63 msgid "required if host is managed and custom partition has not been defined" msgstr "საჭიროა, თუ ჰოსტი იმართება და მორგებული დანაყოფი არ არის განსაზღვრული" #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:69 msgid "Host's owner type" msgstr "ჰოსტის მფლობელის ტიპი" #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:72 msgid "Host's parameters (array or indexed hash)" msgstr "ჰოსტის პარამეტრები (მასივი ან ინდექსირებული ჰეშ)" #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:73 msgid "Name of the parameter" msgstr "პარამეტრის სახელი" #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:74 msgid "Parameter value" msgstr "პარამეტრის მნიშვნელობა" #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:75 msgid "Type of value" msgstr "მნიშვნელობის ტიპი" #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:82 msgid "UUID to track orchestration tasks status, GET /api/orchestration/:UUID/tasks" msgstr "UUID ორკესტრის ამოცანების სტატუსის თვალყურის დევნებისთვის, GET /api/orchestration/:UUID/tasks" #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:84 msgid "required if value is not inherited from host group or default password in settings" msgstr "" #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:95 msgid "Delete a discovered host" msgstr "აღმოჩენილი ჰოსის წაშლა" #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:102 msgid "Upload facts for a host, creating the host if required" msgstr "ჰოსტის ფაქტების ატვირთვას საჭიროების შემთხვევაში ჰოსტის შექმნაც შეუძლია" #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:103 msgid "hash containing facts for the host with minimum set of facts: discovery_bootif, macaddress_eth0, ipaddress, ipaddress_eth0, interfaces: eth0 (example in case primary interface is named eth0)" msgstr "" #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:130 msgid "Execute rules against a discovered host" msgstr "" #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:136 ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:164 msgid "Host %{host} was provisioned with rule %{rule}" msgstr "ჰოსტი %{host} სამუშაოდ მომზადდა წესებით %{rule}" #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:139 msgid "Unable to provision %{host}: %{errors}" msgstr "სამუშაოდ მომზადების შეცდომა %{host}: %{errors}" #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:145 ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:171 msgid "No rule found for host %s" msgstr "ჰოსტისთვის წესი ნაპოვნი არაა: %s" #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:152 msgid "Execute rules against all currently discovered hosts" msgstr "ამჟამად აღმოჩენილ ყველა ჰოსტზე წესების გადატარება" #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:156 ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:177 msgid "Errors during auto provisioning: %s" msgstr "შეცდომა სამუშაოდ ავტომატურად მომზადებისას: %s" #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:159 ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:180 msgid "No discovered hosts to provision" msgstr "სამუშაოდ მოსამზადებელი ჰოსტები აღმოჩენილი არაა" #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:181 msgid "%s discovered hosts were provisioned" msgstr "%s აღმოჩენილი ჰოსტი სამუშაოდ მომზადდა" #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:192 msgid "Refreshing the facts of a discovered host" msgstr "აღმოჩენილი ჰოსტების ფაქტების განახლება" #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:201 msgid "Rebooting a discovered host" msgstr "აღმოჩენილი ჰოსტის გადატვირთვა" #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:210 msgid "Rebooting all discovered hosts" msgstr "აღმოჩენილი ჰოსტების გადატვირთვა" #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:221 ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:133 msgid "Discovered hosts are rebooting now" msgstr "მიმდინარეობს აღმოჩენილი ჰოსტების გადატვირთვა" #: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:14 msgid "List all discovery rules" msgstr "აღმოჩენის ყველა წესის სია" #: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:24 msgid "Show a discovery rule" msgstr "აღმოჩენის წესების ჩვენება" #: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:32 msgid "represents rule name shown to the users" msgstr "წარმოადგენს წესის სახელს, რომელსაც მომხმარებლები ხედავენ" #: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:33 msgid "query to match discovered hosts for the particular rule" msgstr "" #: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:34 msgid "the hostgroup that is used to auto provision a host" msgstr "" #: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:35 msgid "defines a pattern to assign human-readable hostnames to the matching hosts" msgstr "" #: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:36 msgid "enables to limit maximum amount of provisioned hosts per rule" msgstr "" #: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:37 msgid "puts the rules in order, low numbers go first. Must be greater then zero" msgstr "" #: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:38 msgid "flag is used for temporary shutdown of rules" msgstr "" #: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:39 msgid "location ID for provisioned hosts" msgstr "სამუშაოდ მომზადებული ჰოსტების მდებარეობის ID" #: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:40 msgid "organization ID for provisioned hosts" msgstr "სამუშაოდ მომზადებული ჰოსტების ორგანიზაციის" #: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:44 msgid "Create a discovery rule" msgstr "აღმოჩენის წესის ჩვენება" #: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:53 msgid "Update a rule" msgstr "წესის განახლება" #: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:61 msgid "Delete a rule" msgstr "წესის წაშლა" #: ../app/controllers/api/v2/fact_values_controller_extensions.rb:7 msgid "List all fact values of a given discovered host" msgstr "მითითებული აღმოჩენილი ჰოსტის ფაქტის ყველა მნიშვნელობის სია" #: ../app/controllers/concerns/foreman/controller/discovered_extensions.rb:6 msgid "Unable to find a discovery rule, no host provided (check permissions)" msgstr "" #: ../app/controllers/concerns/foreman/controller/discovered_extensions.rb:43 msgid "No hostgroup associated with rule '%s'" msgstr "" #: ../app/controllers/concerns/foreman/controller/discovered_extensions.rb:73 msgid "Errors during reboot: %s" msgstr "შეცდომები გადატვირთვისას: %s" #: ../app/controllers/concerns/foreman/controller/discovered_extensions.rb:91 msgid "No discovered hosts to reboot" msgstr "აღმოჩენილი ჰოსტებიდან გადასატვირთი არცერთი არაა" #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:66 msgid "Successfully provisioned %s" msgstr "%s წარმატებით მომზადდა სამუშაოდ" #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:101 msgid "Facts refreshed for %s" msgstr "%s-ის ფაქტები განახლებულია" #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:103 msgid "Failed to refresh facts for %s" msgstr "%s-ის ფაქტების განახლების შეცდომა" #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:106 msgid "Failed to refresh facts for %{hostname} with error %{error_message}" msgstr "" #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:113 msgid "Host of type %s can not be rebooted" msgstr "ჰოსტის ამ ტიპის (%s) გადატვირთვა შეუძლებელია" #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:117 msgid "Rebooting host %s" msgstr "%s-ის გადატვირთვა" #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:119 msgid "Failed to reboot host %s" msgstr "ჰოსტის გადატვირთვის შეცდომა: %s" #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:122 msgid "Failed to reboot host %{hostname} with error %{error_message}" msgstr "ჰოსტის %{hostname} გადატვირთვის შეცდომა: %{error_message}" #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:136 msgid "Failed to reboot hosts with error %s" msgstr "შეცდომები ჰოსტის გადატვირთვისას: %s" #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:154 msgid "Destroyed selected hosts" msgstr "მონიშნული ჰოსტები განადგურებულია" #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:156 msgid "The following hosts were not deleted: %s" msgstr "ჰოსტები არ წაშლილა: %s" #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:168 msgid "Failed to auto provision host %s: %s" msgstr "ჰოსტის სამუშაოდ მომზადების შეცდომა %s: %s" #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:196 msgid "Discovered hosts are provisioning now" msgstr "მიმდინარეობს აღმოჩენილი ჰოსტების სამუშაოდ მომზადება" #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:285 msgid "Discovered host reported from unknown subnet, communication will not be proxied." msgstr "" #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:290 msgid "Discovered hosts reported from unknown subnet are %s, communication will not be proxied." msgstr "" #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:304 msgid "No hosts were found with that id or name" msgstr "მითითებული ID-ით ან სახელით ჰოსტები ნაპოვნი არაა" #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:308 msgid "No hosts selected" msgstr "ჰოსტები მონიშნული არაა" #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:314 msgid "Something went wrong while selecting hosts - %s" msgstr "შეცდომა ჰოსტების მონიშვნისას - %s" #: ../app/controllers/discovery_rules_controller.rb:79 msgid "Rule enabled" msgstr "წესი ჩართულია" #: ../app/controllers/discovery_rules_controller.rb:79 msgid "Rule disabled" msgstr "წესი გამორთულია" #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:14 ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:29 ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:40 msgid "Auto Provision" msgstr "მუშაობისთვის ავტომატური მომზადება" #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:15 ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:41 msgid "Refresh facts" msgstr "ფაქტების განახლება" #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:16 ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:30 ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:42 ../lib/foreman_discovery/engine.rb:91 msgid "Reboot" msgstr "გადატვირთვა" #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:19 msgid "Back" msgstr "უკან" #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:21 ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:35 msgid "Select Action" msgstr "აირჩიეთ ქმედება" #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:23 ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:43 msgid "Delete %s?" msgstr "წავშალო \"%s\"?" #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:31 msgid "Assign Organization" msgstr "ორგანიზაციის მინიჭება" #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:32 msgid "Assign Location" msgstr "მდებარეობის მინიჭება" #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:33 msgid "Delete" msgstr "წაშლა" #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:37 msgid "%s - The following hosts are about to be changed" msgstr "%s - ეს ჰოსტები შეიცვლება" #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:46 ../app/views/dashboard/_discovery_widget_host.html.erb:2 msgid "N/A" msgstr "N/A" #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:58 msgid "New in the last 24 hours" msgstr "ახახლი ბოლო 24 საათში" #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:62 msgid "Not reported in more than 7 days" msgstr "ბოლო 7 დღეა, კავშირი არ ყოფილა" #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:66 msgid "Reported in the last 7 days" msgstr "შემდგარი კავშირი ბოლო 7 დღის განმავლობაში" #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:90 msgid "Provision" msgstr "მუშაობისთვის მომზადება" #: ../app/helpers/discovery_rules_helper.rb:26 ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:1 ../app/views/discovered_hosts/welcome.html.erb:5 ../lib/foreman_discovery/engine.rb:309 ../lib/foreman_discovery/engine.rb:324 msgid "Discovered Hosts" msgstr "აღმოჩენილი ჰოსტები" #: ../app/helpers/discovery_rules_helper.rb:27 msgid "Associated Hosts" msgstr "შესაბამისი ჰოსტები" #: ../app/helpers/discovery_rules_helper.rb:29 msgid "Disable" msgstr "გამორთვა" #: ../app/helpers/discovery_rules_helper.rb:29 msgid "Disable rule '%s'?" msgstr "გავთიშო წესი '%s'?" #: ../app/helpers/discovery_rules_helper.rb:31 msgid "Enable" msgstr "ჩართვა" #: ../app/helpers/discovery_rules_helper.rb:31 msgid "Enable rule '%s'?" msgstr "ჩავრთო წესი '%s'?" #: ../app/helpers/discovery_rules_helper.rb:33 msgid "Clone" msgstr "კლონირება" #: ../app/helpers/discovery_rules_helper.rb:34 msgid "Delete rule '%s'?" msgstr "წავშალო წესი '%s'?" #: ../app/mailers/discovered_mailer.rb:9 msgid "Invalid user type of %s was provided" msgstr "მომხმარებლის მითითებული ტიპი არასწორია: %s" #: ../app/mailers/discovered_mailer.rb:26 msgid "Discovered hosts summary" msgstr "აღმოჩენილი ჰოსტების მიმოხილვა" #: ../app/models/discovery_rule.rb:11 msgid "can't contain white spaces." msgstr "არ შეიძლება შეიცავდეს თეთრ გამოტოვებებს." #: ../app/models/discovery_rule.rb:13 msgid "must start with a letter or ERB." msgstr "უნდა იწყებოდეს სიმბოლოთი ან ERB-ით." #: ../app/models/discovery_rule.rb:16 msgid "must be present." msgstr "უნდა არსებობდეს." #: ../app/models/discovery_rule.rb:57 msgid "Host group organization %s must also be associated to the discovery rule" msgid_plural "Host group organizations %s must also be associated to the discovery rule" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../app/models/discovery_rule.rb:61 msgid "Host group location %s must also be associated to the discovery rule" msgid_plural "Host group locations %s must also be associated to the discovery rule" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../app/models/host/discovered.rb:40 msgid "Fact + prefix" msgstr "ფაქტი + პრეფიქსი" #: ../app/models/host/discovered.rb:41 msgid "Random name" msgstr "შემთხვევითი სახელი" #: ../app/models/host/discovered.rb:42 msgid "MAC-based name" msgstr "MAC-ზე დაფუძნებული სახელი" #: ../app/models/host/discovered.rb:55 msgid "Invalid facts, must be a Hash" msgstr "არასწორი ფაქტები. უნდა წარმოადგენდნენ ჰეშს" #: ../app/models/host/discovered.rb:60 msgid "Expected discovery_fact '%s' is missing, unable to detect primary interface and set hostname" msgstr "" #: ../app/models/host/discovered.rb:74 msgid "Invalid facts: hash does not contain a valid value for any of the facts in the discovery_hostname setting: %s" msgstr "" #: ../app/models/host/discovered.rb:103 msgid "Facts could not be imported" msgstr "ფაქტების შემოტანა შეუძლებელია" #: ../app/models/host/discovered.rb:161 msgid "Could not get facts from proxy %{url}: %{error}" msgstr "პროქსიდან ფაქტების მიღების შეცდომა %{url}: %{error}" #: ../app/models/host/discovered.rb:179 msgid "Unable to perform reboot on %{name} (%{url}): %{msg}" msgstr "გადატვირთვის შეცდომა %{name} (%{url}): %{msg}" #: ../app/models/host/discovered.rb:183 ../app/models/host/discovered.rb:206 msgid "Unable to perform %{action} on %{ips}" msgstr "შესრულების შეცდომა %{action} %{ips}-ზე" #: ../app/models/host/discovered.rb:202 msgid "Unable to perform kexec on %{name} (%{url}): %{msg}" msgstr "" #: ../app/models/host/discovered.rb:226 msgid "Invalid hostname: Could not normalize the hostname" msgstr "" #: ../app/models/host/managed_extensions.rb:23 msgid "Reloading kernel on %s" msgstr "ბირთვის გადატვირთვა %s-ზე" #: ../app/models/host/managed_extensions.rb:25 msgid "Rebooting %s" msgstr "%s-ის გადატვირთვა" #: ../app/models/host/managed_extensions.rb:46 msgid "Kexec template not associated with operating system" msgstr "" #: ../app/models/host/managed_extensions.rb:49 msgid "Kernel kexec URL is invalid: '%s'" msgstr "ბირთვის kexec URL არასწორია: %s" #: ../app/models/host/managed_extensions.rb:50 msgid "Init RAM kexec URL is invalid: '%s'" msgstr "საწყისი RAM kexec-ის URL არასწორია: \"%s\"" #: ../app/models/nic/managed_extensions.rb:14 msgid "Rebuild DNS for %s" msgstr "%s-ის DNS-ის თავიდან აგება" #: ../app/services/foreman_discovery/fact_parser.rb:4 msgid "Discovery fact parser does not work with non-discovery host '%{host}'" msgstr "" #: ../app/services/foreman_discovery/fact_parser.rb:6 msgid "Discovered host '%{host}' has all NICs filtered out, filter: %{filter}" msgstr "აღმოჩენილი ჰოსტის '%{host}' ყველა ინტერფეისი გაიფილტრა. ფილტრი: %{filter}" #: ../app/services/foreman_discovery/fact_parser.rb:12 msgid "Unable to find primary NIC with %{mac} specified via '%{fact}', NIC filter: %{filter}" msgstr "" #: ../app/services/foreman_discovery/fact_to_category_resolver.rb:7 msgid "Highlights" msgstr "განათება" #: ../app/services/foreman_discovery/fact_to_category_resolver.rb:8 msgid "Storage" msgstr "საცავი" #: ../app/services/foreman_discovery/fact_to_category_resolver.rb:9 msgid "Hardware" msgstr "აპარატურა" #: ../app/services/foreman_discovery/fact_to_category_resolver.rb:10 msgid "Network" msgstr "ქსელი" #: ../app/services/foreman_discovery/fact_to_category_resolver.rb:11 msgid "Software" msgstr "პროგრამები" #: ../app/services/foreman_discovery/fact_to_category_resolver.rb:12 msgid "IPMI" msgstr "IPMI" #: ../app/services/foreman_discovery/fact_to_category_resolver.rb:13 msgid "Miscellaneous" msgstr "სხვადასხვა" #: ../app/services/foreman_discovery/host_converter.rb:47 msgid "IPAM must be configured for subnet '%s'" msgstr "ქვექსელისთვის '%s' საჭიროა IPAM-ის მორგება" #: ../app/services/foreman_discovery/node_api/node_resource.rb:4 msgid "Options must be hash" msgstr "" #: ../app/services/foreman_discovery/node_api/node_resource.rb:5 msgid "Option 'url' must be provided" msgstr "" #: ../app/services/foreman_discovery/node_api/node_resource.rb:41 ../app/services/foreman_discovery/node_api/node_resource.rb:47 ../app/services/foreman_discovery/node_api/node_resource.rb:53 msgid "Option 'url' must be valid URI: %s" msgstr "" #: ../app/services/foreman_discovery/node_api/node_resource.rb:76 msgid "Image API returned HTTP/%{code} with '%{body}" msgstr "ასლების API-მა დააბრუნა HTTP/%{code} შემცველობით '%{body}" #: ../app/services/foreman_discovery/node_api/node_resource.rb:79 msgid "Image API processing error: %{msg} (HTTP/%{code}, body: %{body})" msgstr "ასლების API-ის დამუშავების შეცდომა: %{msg} (HTTP/%{code}, შემცველობით: %{body})" #: ../app/services/foreman_discovery/ui_notifications/failed_discovery.rb:24 msgid "One or more hosts with failed discovery due to error: %s" msgstr "" #: ../app/services/foreman_discovery/ui_notifications/new_host.rb:22 msgid "Host %s has been dicovered" msgstr "ჰოსტი აღმოჩენილია: %s" #: ../app/views/dashboard/_discovery_widget.html.erb:5 msgid "Discovered Host" msgid_plural "Discovered Hosts" msgstr[0] "აღმოჩენილი ჰოსტი" msgstr[1] "აღმოჩენილი ჰოსტი" #: ../app/views/dashboard/_discovery_widget.html.erb:9 msgid "No discovered hosts available" msgstr "აღმოჩენილი ჰოსტები მიუწვდომელია" #: ../app/views/dashboard/_discovery_widget_host_list.html.erb:3 msgid "Host" msgstr "ჰოსტი" #: ../app/views/dashboard/_discovery_widget_host_list.html.erb:4 ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:7 ../app/views/discovered_hosts/_selected_hosts.html.erb:8 ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.html.erb:18 ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.text.erb:10 msgid "Model" msgstr "მოდელი" #: ../app/views/dashboard/_discovery_widget_host_list.html.erb:5 ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:9 ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.html.erb:20 ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.text.erb:12 msgid "CPUs" msgstr "CPU" #: ../app/views/dashboard/_discovery_widget_host_list.html.erb:6 ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:10 ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.html.erb:21 ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.text.erb:13 msgid "Memory" msgstr "მეხსიერება" #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_host_modal.html.erb:23 msgid "Customize Host" msgstr "ჰოსტის მორგება" #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_host_modal.html.erb:24 msgid "Create Host" msgstr "ჰოსტის შექმნა" #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:5 msgid "Select all items in this page" msgstr "ამ გვერდზე ყველა ჩანაწერის მონიშვნა" #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:5 msgid "items selected. Uncheck to Clear" msgstr "ჩანაწერები მონიშნულია. გასასუფთავებლად მოხსენით მონიშვნა" #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:6 ../app/views/discovered_hosts/_selected_hosts.html.erb:7 ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.html.erb:17 ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.text.erb:9 msgid "Name" msgstr "სახელი" #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:8 ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.html.erb:19 ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.text.erb:11 msgid "IP Address" msgstr "IP მისამართი" #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:11 msgid "Disk Count" msgstr "დისკების რაოდენობა" #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:12 msgid "Disks Size" msgstr "დისკების ზომები" #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:16 ../app/views/discovered_hosts/_selected_hosts.html.erb:9 ../app/views/discovery_rules/index.html.erb:11 msgid "Location" msgstr "მდებარეობა" #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:17 ../app/views/discovered_hosts/_selected_hosts.html.erb:10 ../app/views/discovery_rules/index.html.erb:12 msgid "Organization" msgstr "ორგანიზაცია" #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:18 msgid "Subnet" msgstr "ქვექსელი" #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:19 msgid "Last Facts Upload" msgstr "ბოლოს ატვირთული ფაქტები" #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:20 ../app/views/discovery_rules/index.html.erb:14 msgid "Actions" msgstr "ქმედებები" #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:55 msgid "Please Confirm" msgstr "დაადასტურეთ" #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:61 msgid "Cancel" msgstr "გაუქმება" #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:62 msgid "Submit" msgstr "გაგზავნა" #: ../app/views/discovered_hosts/edit.html.erb:1 msgid "Provision %s" msgstr "მუშაობისთვის მომზადება: %s" #: ../app/views/discovered_hosts/multiple_destroy.html.erb:3 msgid "This might take a while, as all hosts, facts and reports will be destroyed as well" msgstr "" #: ../app/views/discovered_hosts/select_multiple_location.html.erb:5 msgid "Select location" msgstr "აირჩიეთ მდებარეობა" #: ../app/views/discovered_hosts/select_multiple_organization.html.erb:5 msgid "Select organization" msgstr "აირჩიეთ ორგანიზაცია" #: ../app/views/discovered_hosts/show.html.erb:1 msgid "Discovered host: %s" msgstr "აღმოჩენილი ჰოსტი:%s" #: ../app/views/discovered_hosts/show.html.erb:37 msgid "Interfaces" msgstr "ინტერფეისები" #: ../app/views/discovered_hosts/show.html.erb:44 msgid "Type" msgstr "ტიპი" #: ../app/views/discovered_hosts/show.html.erb:45 msgid "Identifier" msgstr "იდენტიფიკატორი" #: ../app/views/discovered_hosts/show.html.erb:46 msgid "MAC address" msgstr "MAC მისამართი" #: ../app/views/discovered_hosts/show.html.erb:47 msgid "IP address" msgstr "IP მისამართი" #: ../app/views/discovered_hosts/show.html.erb:66 msgid "Collapse All" msgstr "ყველას ჩაკეცვა" #: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.html.erb:6 msgid "Summary report for discovered hosts from Foreman" msgstr "Foreman-ით აღმოჩენილი აღმოჩენილი ჰოსტების მიმოხილვა" #: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.html.erb:9 msgid "Foreman Discovered hosts summary" msgstr "Foreman აღმოჩენილი ჰოსტების მიმოხილვა" #: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.html.erb:10 ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.text.erb:5 msgid "Summary from %{time} ago to %{now}" msgstr "ანგარიში %{time} -ის წინ %{now}-მდე" #: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.html.erb:11 ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.text.erb:3 msgid "Discovered hosts from Foreman server at %{foreman_url}" msgstr "" #: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.html.erb:22 ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.text.erb:14 msgid "Disk count" msgstr "დისკების რაოდენობა" #: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.html.erb:23 ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.text.erb:15 msgid "Disks size" msgstr "დისკების ზომები" #: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.html.erb:31 msgid "No discovered hosts for the selected period" msgstr "ამ პერიოდში ახალი ჰოსტები არ აღმოჩენილა" #: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.text.erb:1 msgid "Foreman discovered hosts summary" msgstr "Foreman-ით აღმოჩენილი აღმოჩენილი ჰოსტების მიმოხილვა" #: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.text.erb:21 msgid "No new discovered hosts for this period" msgstr "ამ პერიოდში ახალი ჰოსტები არ აღმოჩენილა" #: ../app/views/discovery_rules/_form.html.erb:5 msgid "Primary" msgstr "ძირითადი" #: ../app/views/discovery_rules/_form.html.erb:7 msgid "Locations" msgstr "მდებარეობები" #: ../app/views/discovery_rules/_form.html.erb:10 msgid "Organizations" msgstr "ორგანიზაციები" #: ../app/views/discovery_rules/_form.html.erb:22 msgid "Target host group for this rule with all properties set" msgstr "" #: ../app/views/discovery_rules/_form.html.erb:25 msgid "Hostname for provisioned hosts" msgstr "სამუშაოდ მომზადებული ჰოსტების სახელები" #: ../app/views/discovery_rules/_form.html.erb:26 msgid "Hosts Limit" msgstr "ჰოსტების ლიმიტი" #: ../app/views/discovery_rules/_form.html.erb:26 msgid "Maximum hosts provisioned with this rule (0 = unlimited)" msgstr "" #: ../app/views/discovery_rules/_form.html.erb:27 msgid "Rule priority (lower integer means higher priority)" msgstr "" #: ../app/views/discovery_rules/_template_inline.erb:2 msgid "Specify target hostname template pattern in the same syntax as in Provisioning Templates (ERB)." msgstr "" #: ../app/views/discovery_rules/_template_inline.erb:4 msgid "Domain will be appended automatically. A hostname based on MAC address will be used when left blank." msgstr "" #: ../app/views/discovery_rules/_template_inline.erb:5 msgid "In addition to @host attribute function rand for random integers is available. Examples:" msgstr "" #: ../app/views/discovery_rules/_template_inline.erb:8 msgid "When creating hostname patterns, make sure the resulting host names are unique." msgstr "" #: ../app/views/discovery_rules/_template_inline.erb:9 msgid "Hostnames must not start with numbers. A good approach is to use unique information provided by facter (MAC address, BIOS or serial ID)." msgstr "" #: ../app/views/discovery_rules/clone.erb:1 msgid "Clone %s" msgstr "%s-ის კლონი" #: ../app/views/discovery_rules/edit.html.erb:1 msgid "Edit %s" msgstr "%s-ის ჩასწორება" #: ../app/views/discovery_rules/index.html.erb:1 ../lib/foreman_discovery/engine.rb:314 ../webpack/src/ForemanDiscovery/DiscoveryRules/Components/EmptyState/EmptyState.js:20 msgid "Discovery Rules" msgstr "აღმოჩენის წესები" #: ../app/views/discovery_rules/index.html.erb:2 ../webpack/src/ForemanDiscovery/DiscoveryRules/Components/EmptyState/EmptyState.js:9 msgid "Create Rule" msgstr "წესის შექმნა" #: ../app/views/discovery_rules/index.html.erb:6 msgid "DiscoveryRule|Name" msgstr "აღმოჩენისწესი|ახელი" #: ../app/views/discovery_rules/index.html.erb:7 msgid "DiscoveryRule|Priority" msgstr "აღმოჩენისწესი|პრიორიტეტი" #: ../app/views/discovery_rules/index.html.erb:8 msgid "DiscoveryRule|Query" msgstr "აღმოჩენისწესი|მოთხოვნა" #: ../app/views/discovery_rules/index.html.erb:9 msgid "Host Group" msgstr "ჰოსტების ჯგუფი" #: ../app/views/discovery_rules/index.html.erb:10 msgid "Hosts/Limit" msgstr "ჰოსტები/ლიმიტი" #: ../app/views/discovery_rules/index.html.erb:13 msgid "DiscoveryRule|Enabled" msgstr "აღმოჩენისწესი|ჩართული" #: ../app/views/discovery_rules/new.html.erb:1 msgid "New Discovery Rule" msgstr "აღმოჩენის ახალი წესი" #: ../app/views/discovery_rules/welcome.html.erb:5 msgid "Discovered Rules" msgstr "აღმოჩენილი წესები" #: ../db/seeds.d/70_discovery_mail_notification.rb:3 msgid "A summary of discovered hosts" msgstr "აღმოჩენილი ჰოსტების მიმოხილვა" #: ../db/seeds.d/80_discovery_ui_notification.rb:4 msgid "New hosts" msgstr "ახალი ჰოსტები" #: ../db/seeds.d/80_discovery_ui_notification.rb:6 msgid "One or more hosts have been discovered" msgstr "აღმოჩენილია ერთი ან მეტი ჰოსტი" #: ../db/seeds.d/80_discovery_ui_notification.rb:13 msgid "Details" msgstr "დეტალები" #: ../db/seeds.d/80_discovery_ui_notification.rb:18 msgid "Hosts" msgstr "ჰოსტები" #: ../db/seeds.d/80_discovery_ui_notification.rb:20 msgid "Error message goes here" msgstr "აქ შეცდომები გამოჩნდება" #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:38 msgid "Discovery" msgstr "აღმოჩენა" #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:47 msgid "Discovery location" msgstr "აღმოჩენის მდებარეობა" #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:48 msgid "The default location to place discovered hosts in" msgstr "" #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:54 msgid "Discovery organization" msgstr "ორგანიზაციის აღმოჩენა" #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:55 msgid "The default organization to place discovered hosts in" msgstr "" #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:60 msgid "Interface fact" msgstr "ინტერფეისის ფაქტი" #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:61 msgid "Fact name to use for primary interface detection" msgstr "" #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:66 msgid "Create bond interfaces" msgstr "ინტერფეისების აგრეგაციის შექმნა" #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:67 msgid "Automatic bond interface (if another interface is detected on the same VLAN via LLDP)" msgstr "" #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:72 msgid "Clean all facts" msgstr "ყველა ფაქტის გასუფთავება" #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:73 msgid "Clean all reported facts during provisioning (except discovery facts)" msgstr "" #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:79 msgid "Hostname facts" msgstr "ჰოსტის სახელის ფაქტები" #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:80 msgid "List of facts to use for the hostname (first wins)" msgstr "" #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:85 msgid "Auto provisioning" msgstr "მუშაობისთვის ავტომატურად მომზადება" #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:86 msgid "Automatically provision newly discovered hosts, according to the provisioning rules" msgstr "" #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:92 msgid "Automatically reboot or kexec discovered host during provisioning" msgstr "" #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:98 msgid "Hostname prefix" msgstr "ჰოსტის სახელის პრეფიქსი" #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:99 msgid "The default prefix to use for the host name, must start with a letter" msgstr "" #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:104 msgid "Fact columns" msgstr "ფაქტის სვეტები" #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:105 msgid "Extra facter columns to show in host lists" msgstr "" #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:110 msgid "Highlighted facts" msgstr "გამოკვეთილი ფაქტები" #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:111 msgid "Regex to organize facts for highlights section - e.g. ^(abc|cde)$" msgstr "" #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:116 msgid "Storage facts" msgstr "საცავის ფაქტები" #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:117 msgid "Regex to organize facts for storage section" msgstr "რეგულარული გამოსახულება საცავის ფაქტების დასალაგებლად" #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:122 msgid "Software facts" msgstr "პროგრამების ფაქტები" #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:123 msgid "Regex to organize facts for software section" msgstr "რეგულარული გამოსახულება პროგრამების ფაქტების დასალაგებლად" #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:128 msgid "Hardware facts" msgstr "აპარატურის ფაქტები" #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:129 msgid "Regex to organize facts for hardware section" msgstr "რეგულარული გამოსახულება აპარატურის ფაქტების დასალაგებლად" #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:134 msgid "Network facts" msgstr "ქსელის ფაქტები" #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:135 msgid "Regex to organize facts for network section" msgstr "რეგულარული გამოსახულება ქსელის ფაქტების დასალაგებლად" #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:140 msgid "IPMI facts" msgstr "IPMI ფაქტები" #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:141 msgid "Regex to organize facts for ipmi section" msgstr "რეგულარული გამოსახულება IPMI-ის ფაქტების დასალაგებლად" #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:146 msgid "Lock PXE" msgstr "PXE-ის ჩაკეტვა" #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:147 msgid "Automatically generate PXE configuration to pin a newly discovered host to discovery" msgstr "" #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:153 msgid "Locked PXELinux template name" msgstr "PXELinux-ის დაბლოკილი შაბლონის სახელი" #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:154 msgid "PXELinux template to be used when pinning a host to discovery" msgstr "PXELinux-ის შაბლონი, რომლითაც აღმოჩენილი ჰოსტების მიჭიკარტება ხდება" #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:160 msgid "Locked PXEGrub template name" msgstr "PXEGrub-ის დაბლოკილი შაბლონის სახელი" #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:161 msgid "PXEGrub template to be used when pinning a host to discovery" msgstr "PXEGrub-ის შაბლონი, რომლითაც აღმოჩენილი ჰოსტების მიჭიკარტება ხდება" #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:167 msgid "Locked PXEGrub2 template name" msgstr "PXEGrub2-ის დაბლოკილი შაბლონის სახელი" #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:168 msgid "PXEGrub2 template to be used when pinning a host to discovery" msgstr "PXEGrub2-ის შაბლონი, რომლითაც აღმოჩენილი ჰოსტების მიჭიკარტება ხდება" #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:173 msgid "Force DNS" msgstr "ნაძალადევი DNS" #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:174 msgid "Force DNS entries creation when provisioning discovered host" msgstr "" #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:179 msgid "Error on existing NIC" msgstr "შეცდომა არსებულ NIC-ზე" #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:180 msgid "Do not allow to discover existing managed host matching MAC of a provisioning NIC (errors out early)" msgstr "" #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:186 msgid "Type of name generator" msgstr "სახელის გენერატორის ტიპი" #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:187 msgid "Discovery hostname naming pattern" msgstr "აღმოჩენილი ჰოსტების სახელების დარქმევის შაბლონი" #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:192 msgid "Prefer IPv6" msgstr "IPv6-ის უპირატესობა" #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:193 msgid "Prefer IPv6 to IPv4 when calling discovered nodes" msgstr "აღმოჩენილ კვანძებზე IPv6-სთვის მეტი პრიორიტეტის მიცემა" #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:333 msgid "Discovery Proxy" msgstr "აღმოჩენის პროქსი" #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:334 msgid "Discovery Proxy to use within this subnet for managing connection to discovered hosts" msgstr "" #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:335 msgid "ID of Discovery Proxy to use within this subnet for managing connection to discovered hosts" msgstr "" #: ../webpack/__mocks__/foremanReact/components/common/EmptyState/EmptyStatePattern.js:33 msgid "For more information please see " msgstr "მეტი ინფორმაციისთვის იხილეთ " #: ../webpack/__mocks__/foremanReact/components/common/EmptyState/EmptyStatePattern.js:34 msgid "documentation" msgstr "დოკუმენტაცია" #: ../webpack/src/ForemanDiscovery/DiscoveredHosts/Components/EmptyState/EmptyState.js:7 msgid "No discovered hosts found in this context. This page shows discovered bare-metal or virtual nodes waiting to be provisioned." msgstr "" #: ../webpack/src/ForemanDiscovery/DiscoveredHosts/Components/EmptyState/EmptyState.js:15 msgid "Foreman Discovery" msgstr "" #: ../webpack/src/ForemanDiscovery/DiscoveryRules/Components/EmptyState/EmptyState.js:12 msgid "No Discovery Rules found in this context. Create Discovery Rules to perform automated provisioning on Discovered Hosts" msgstr "" #: action_names.rb:2 msgid "Remote action:" msgstr "დაშორებული ქმედება:" #: action_names.rb:3 msgid "Import Puppet classes" msgstr "Puppet-ის კლასების შემოტანა" #: action_names.rb:4 msgid "Import facts" msgstr "ფაქტების შემოტანა" #: action_names.rb:5 msgid "Action with sub plans" msgstr "ქმედება ქვე-გეგმებით"