--- de: activemodel: attributes: answer: description: Beschreibung image: Bild proposals: Ähnliche Vorschläge title: Titel ballot_style: code: Code election: description: Beschreibung end_time: Die Abstimmung endet um start_time: Die Abstimmung beginnt um title: Titel monitoring_committee_member: email: E-Mail name: Name polling_officer: email: E-Mail name: Name polling_station: address: Adresse location: Ort location_hints: Standorthinweise polling_station_managers: Vorgesetzte polling_station_president_id: Präsident title: Titel question: max_selections: Maximale Anzahl Antworten min_selections: Nichts davon title: Titel trustees_participatory_space: user_id: Teilnehmer voting: banner_image: Kopf-Bild census_contact_information: Kontaktinformation der Erhebung description: Beschreibung end_time: Abstimmung endet introductory_image: Einleitendes Bild promoted: Hervorgehoben scope_id: Themenbereich show_check_census: '"Überprüfe Erhebung"-Seite anzeigen' start_time: Abstimmung beginnt title: Titel voting_type: Abstimmungsart errors: models: answer: attributes: attachment: needs_to_be_reattached: Der Anhang muss erneut angehängt werden election: attributes: attachment: needs_to_be_reattached: Der Anhang muss erneut angehängt werden trustee: attributes: name: cant_be_changed: kann nicht geändert werden public_key: cant_be_changed: kann nicht geändert werden voting: attributes: voting_type: inclusion: "%{value} ist kein gültiger Abstimmungstyp" activerecord: errors: models: decidim/votings/polling_officer: attributes: presided_polling_station: president_and_manager: Wahllokal-Mitarbeitender ist bereits Präsident/Leiter eines Wahllokals. voting: different_organization: Die Abstimmung muss in der selben Organisation wie der Benutzer sein. decidim/votings/polling_station: attributes: polling_station_president: different_voting: Der Wahllokal-Mitarbeiter und das Wahllokal müssen in der gleichen Abstimmung sein. models: decidim/elections/answer: one: Antwort other: Antworten decidim/elections/election: one: Wahl other: Wahlen decidim/elections/question: one: Frage other: Fragen decidim/voting: one: Abstimmung other: Abstimmungen decidim/votings/census/dataset: one: Datensatz other: Datensätze decidim/votings/census/datum: one: Daten other: Daten decidim/votings/polling_officer: one: Wahllokal-Mitarbeiter other: Wahllokal-Mitarbeitende decidim/votings/polling_station: one: Wahllokal other: Wahllokale decidim/votings/voting: one: Abstimmung other: Abstimmungen decidim: admin: filters: officers_assigned_eq: label: Wahlvorstand values: assigned: Zugewiesen unassigned: Nicht zugewiesen role_eq: label: Rolle values: manager: Manager president: Präsident unassigned: Nicht zugewiesen search_placeholder: name_or_email_or_nickname_or_presided_station_title_or_managed_station_title_cont: In %{collection} nach Name/E-Mail/Nickname oder Wahllokal suchen. ? title_or_address_or_manager_name_or_manager_email_or_manager_nickname_or_president_name_or_president_email_or_president_nickname_cont : In %{collection} suchen nach Titel, Adresse oder Wahllokal-Mitarbeiter. signed_eq: label: Signiert values: 'false': Signiert 'true': Nicht signiert validated_eq: label: Überprüft values: 'false': Nicht überprüft 'true': Validiert voting_publications: create: error: Bei der Veröffentlichung der Abstimmung ist ein Fehler aufgetreten. success: Abstimmung erfolgreich veröffentlicht. destroy: error: Beim Aufheben der Veröffentlichung der Abstimmung ist ein Fehler aufgetreten. success: Veröffentlichung der Abstimmung erfolgreich aufgehoben. components: elections: actions: vote: Abstimmung name: Wahlen settings: global: announcement: Ankündigung step: announcement: Ankündigung elections: actions: confirm_destroy: Sind Sie sicher? destroy: Löschen edit: Bearbeiten feedback: Feedback der Wähler import: Importieren Sie Vorschläge in Projekte manage_answers: Antworten verwalten manage_questions: Fragen verwalten manage_steps: Schritte verwalten new_answer: Neue Antwort new_election: Neue Wahl new_question: Neue Frage new_trustee: Neuer Wahlhelfer preview: Vorschau publish: Veröffentlichen title: Aktionen unpublish: Veröffentlichung rückgängig machen admin: answers: create: invalid: Beim Erstellen dieser Antwort ist ein Fehler aufgetreten. success: Antwort erfolgreich erstellt. destroy: invalid: Beim Löschen dieser Antwort ist ein Fehler aufgetreten. success: Antwort erfolgreich gelöscht. edit: title: Antwort bearbeiten update: Antwort aktualisieren index: invalid_max_selections: Sie benötigen %{missing_answers} weitere Antwort/en, um die maximale Auswahl zu erfüllen. title: Antworten new: create: Antwort erstellen title: Neue Antwort not_selected: Nicht ausgewählt select: disable: Antwort abwählen enable: Antwort als ausgewählt markieren invalid: Beim Auswählen dieser Antwort ist ein Fehler aufgetreten. success: Antwort erfolgreich ausgewählt. selected: Ausgewählt unselect: invalid: Beim Abwählen dieser Antwort ist ein Fehler aufgetreten. success: Antwort erfolgreich abgwählt. update: invalid: Beim Aktualisieren dieser Antwort ist ein Fehler aufgetreten. success: Antwort wurde erfolgreich aktualisiert. elections: create: invalid: Beim Erstellen dieser Wahl ist ein Fehler aufgetreten. success: Wahl wurde erfolgreich erstellt. destroy: invalid: Beim Löschen dieser Wahl ist ein Fehler aufgetreten. success: Wahl wurde erfolgreich gelöscht. edit: title: Wahl bearbeiten update: Wahl aktualisieren form: organization_time_zone: Überprüfen Sie, ob die Zeitzone in den Organisationseinstellungen korrekt ist. Die aktuelle Konfiguration ist %{time_zone} (%{time}). index: no_bulletin_board: Es ist kein <a href="https://github.com/decidim/decidim-bulletin-board">Bulletin Board Server</a> konfiguriert, das benötigt wird, um dieses Modul zu verwenden. Diese Aufgabe sollte vom Systemadministrator erledigt werden. title: Wahlen new: create: Wahl erstellen title: Neue Wahl publish: success: Die Wahl wurde erfolgreich veröffentlicht. unpublish: success: Die Veröffentlichung der Wahl wurde erfolgreich zurückgezogen. update: invalid: Beim Aktualisieren dieser Wahl ist ein Fehler aufgetreten. success: Wahl wurde erfolgreich aktualisiert. exports: elections: Wahlen feedback_form_answers: Antworten auf Feedback-Formular mailers: trustee_mailer: body: "<p>Hallo %{user_name},</p><p>Sie wurden als Wahlhelfer zu %{resource_name} hinzugefügt.</p>" subject: Sie wurden als Wahlhelfer zu %{resource_name} hinzugefügt trustee_zone: Bring mich zum Wahlhelferbereich menu: trustees: Wahlhelfer models: answer: name: Antwort proposals_imports: create: invalid: Beim Importieren der Vorschläge in Antworten ist ein Problem aufgetreten. success: "%{number} Vorschläge wurden erfolgreich in Antworten importiert." new: create: Importieren Sie Vorschläge in Projekte no_components: Es gibt keine weiteren Vorschlagskomponenten in diesem partizipativen Raum, um die Vorschläge in Projekte zu importieren. select_component: Bitte wählen Sie ein Objekt title: Vorschläge importieren questions: create: election_started: Die Wahl hat bereits begonnen. invalid: Beim Erstellen dieser Frage ist ein Fehler aufgetreten. success: Frage erfolgreich erstellt. destroy: invalid: Beim Löschen dieser Frage ist ein Fehler aufgetreten. success: Frage erfolgreich gelöscht. edit: title: Frage bearbeiten update: Frage aktualisieren index: title: Fragen new: create: Frage erstellen title: Neue Frage update: invalid: Beim Aktualisieren dieser Frage ist ein Fehler aufgetreten. success: Frage erfolgreich aktualisiert. steps: create_election: census: Erhebung errors: census_codes_generated: Zugangscodes für die Erhebung wurden nicht generiert. census_frozen: Zugangscodes für die Erhebung wurden nicht exportiert. census_uploaded: Es wurde keine Erhebung für diese Wahl hochgeladen. component_published: Die Wahlkomponente ist <strong>nicht veröffentlicht</strong>. max_selections: Die <strong>maximale Anzahl Antworten</strong> für die Fragen ist inkorrekt minimum_answers: Fragen müssen <strong>mindestens zwei Antworten</strong> haben. minimum_questions: Die Wahl <strong>muss mindestens eine Frage</strong> haben. published: Die Wahl ist <strong>nicht veröffentlicht</strong>. time_before: Die Startzeit ist <strong>weniger als %{hours}</strong> vor Beginn der Wahl. trustees_number: <strong>Mindestens %{number} Wahlhelfer mit Public Key</strong> werden benötigt. invalid: Beim Erstellen dieser Wahl ist ein Fehler aufgetreten no_trustees: Es sind keine Wahlhelfer eingetragen not_used_trustee: "(nicht verwendet)" public_key: 'false': hat keinen <strong>Public Key</strong> 'true': hat einen <strong>Public Key</strong> requirements: census_codes_generated: Zugangscodes für die Erhebung wurden generiert. census_frozen: Zugangscodes für die Erhebung wurden exportiert und die Erhebung ist eingefroren. census_uploaded: Erhebung wird hochgeladen. component_published: Die Wahlkomponente ist <strong>veröffentlicht</strong>. max_selections: Die <strong>maximale Anzahl Antworten</strong> aller Fragen sind korrekt. minimum_answers: Jede Frage hat <strong>mindestens 2 Antworten</strong>. minimum_questions: Die Wahl hat <strong>mindestens 1 Frage</strong>. published: Die Wahl ist <strong>veröffentlicht</strong>. time_before: Die Wahl wird <strong>mindestens %{hours} Stunden</strong> vor Beginn eingerichtet. trustees_number: <strong>Mindestens %{number} Wahlhelfer mit Public Key</strong> sind vorhanden. submit: Wahl einrichten success: Wahl erfolgreich an das Bulletin Board gesendet. title: Wahl einrichten trustees: Wahlhelfer created: invalid: Beim Starten der Schlüssel-Zeremonie ist ein Fehler aufgetreten. submit: Schlüssel-Zeremonie starten success: Die Anfrage zum Starten der Schlüssel-Zeremonie wurde erfolgreich ans Bulletin Board gesendet. title: Wahl erstellt trustees: Wahlhelfer key_ceremony: continue: Fortfahren title: Schlüsselzeremonie key_ceremony_ended: errors: time_before: Die Wahl ist startbereit. Sie können die Abstimmungsperiode frühestens %{hours} Stunden vor der Startzeit (%{start_time}) eröffnen. invalid: Beim Starten der Abstimmungsperiode ist ein Fehler aufgetreten. requirements: time_before: Die Wahl wird bald beginnen. Sie können die Abstimmungsperiode manuell eröffnen, oder sie wird automatisch zur Startzeit um %{start_time} eröffnet. submit: Abstimmungsperiode eröffnen success: Die Anfrage zum Starten der Abstimmungsperiode wurde erfolgreich an das Bulletin Board gesendet. title: Startbereit processing: In Verarbeitung... results_published: answer: Antwort not_selected: Nicht ausgewählt question: Frage result: Ergebnis selected: Ausgewählt submit: Absenden title: Ergebnisse veröffentlicht tally_ended: answer: Antwort not_selected: Nicht ausgewählt question: Frage result: Ergebnis selected: Ausgewählt submit: Resultate veröffentlichen success: Die Anfrage zur Veröffentlichung der Resultate wurde erfolgreich das Bulletin Board gesendet. title: Berechnete Ergebnisse tally_started: continue: Fortfahren invalid: Es ist ein Problem beim Melden des fehlenden Wahlhelfers aufgetreten. mark_as_missing: Als fehlend markieren mark_as_missing_description: Alle Wahlhelfer sollten an diesem Prozess teilnehmen. Wenn ein Wahlhelfer nicht am Prozess teilnehmen kann, können Sie ihn als fehlend markieren. success: Eine Meldung über das Fehlen des Wahlhelfers wurde erfolgreich ans Forum gesendet. tally_completion: Der Prozess wird abgeschlossen, wenn alle Wahlhelfer aktiv sind oder als fehlend markiert wurden. Mindestens %{quorum} Wahlhelfer sind erforderlich, um den Prozess abzuschließen. title: Stimmenzähl-Prozess undo_mark_as_missing: Ein Wahlhelfer, der versehentlich als fehlend markiert wurde, kann vor Abschluss des Prozesses teilnehmen. Sie können wie gewohnt fortfahren und die fehlend-Markierung wird ignoriert. vote: errors: time_after: Die Wahl läuft noch. Sie müssen bis zum Ende (%{end_time}) warten, um die Abstimmungsperiode zu schließen. invalid: Beim Schließen der Abstimmungsperiode ist ein Fehler aufgetreten. requirements: time_after: Die Wahl ist beendet. Sie können die Abstimmungsperiode manuell schließen, oder sie wird in wenigen Minuten automatisch geschlossen. submit: Abstimmungsperiode schließen success: Die Anfrage zum Schließen der Abstimmungsperiode wurde erfolgreich an das Bulletin Board gesendet. title: Abstimmungsperiode vote_ended: invalid: Beim Starten der Stimmenzählung ist ein Fehler aufgetreten. submit: Stimmenzählung starten success: Die Anfrage zum Starten der Stimmenzählung wurde erfolgreich an das Bulletin Board gesendet. text: Die Abstimmung ist beendet. Sie können jetzt die Stimmenzählung starten. title: Abstimmungsperiode abgeschlossen vote_stats: no_vote_statistics_yet: Noch keine Statistiken zur Abstimmung title: Statistiken zur Abstimmung voters: Wähler votes: Stimmen trustees_participatory_spaces: actions: disable: Deaktivieren enable: Berücksichtigen create: exists: Ein Wahlhelfer existiert für diesen partizipativen Raum. invalid: Beim Erstellen des Wahlhelfers ist ein Problem aufgetreten. success: Wahlhelfer erfolgreich erstellt. delete: invalid: Beim Entfernen dieses Wahlhelfers ist ein Fehler aufgetreten. success: Wahlhelfer erfolgreich entfernt. form: select_user: Nutzer wählen index: title: Wahlhelfer new: create: Wahlhelfer erstellen title: Neuer Wahlhelfer update: invalid: Es ist ein Problem beim Aktualisieren des Wahlhelfers %{trustee} aufgetreten. success: Wahlhelfer %{trustee} erfolgreich aktualisiert. admin_log: election: create: "%{user_name} hat das Wahl %{resource_name} in %{space_name} erstellt" delete: "%{user_name} hat die Wahl %{resource_name} in %{space_name} gelöscht" end_vote: "%{user_name} hat die Abstimmungsperiode für die Wahl %{resource_name} im Bulletin Board beendet" publish: "%{user_name} hat die Wahl %{resource_name} in %{space_name} veröffentlicht" publish_results: "%{user_name} hat die Resultate für die Wahl %{resource_name} in %{space_name} im Bulletin Board veröffentlicht" report_missing_trustee: "%{user_name} meldete %{trustee_name} als fehlender Wahlhelfer während der Zählung für die Wahl %{resource_name} auf %{space_name} auf der Pinwand" setup: "%{user_name} hat die Wahl %{resource_name} in %{space_name} auf dem Bulletin Board erstellt" start_key_ceremony: "%{user_name} hat die Schlüssel-Zeremonie für die Wahl %{resource_name} auf %{space_name} im Bulletin Board eröffnet" start_tally: "%{user_name} hat die Stimmenzählung für die Wahl %{resource_name} auf %{space_name} im Bulletin Board eröffnet" start_vote: "%{user_name} hat die Abstimmungsperiode für die Wahl %{resource_name} auf %{space_name} im Bulletin Board gestartet" unpublish: "%{user_name} hat die Veröffentlichung von %{resource_name} in %{space_name} aufgehoben" update: "%{user_name} hat die Wahl %{resource_name} in %{space_name} erstellt" trustee: create: "%{user_name} hat den Benutzer %{trustee_user} als Wahlhelfer zugewiesen" connection: failed: modal: close: Schliessen communication_lost: Leider scheint die Kommunikation mit dem Abstimmungsserver (Bulletin Board) unterbrochen.<br>Möglicherweise ist die Internetverbindung gestört oder der Server ist überlastet.<br>Bitte versuche es später noch einmal oder kontaktiere den Support, falls das Problem weiterhin besteht. generic_error: Leider ist ein unbekannter Fehler aufgetreten. Es ist wahrscheinlich, dass Ihr Browser nicht unterstützt wird oder dass Sie den Modus "incognito" oder "private" verwenden, der nicht unterstützt wird. title: Etwas ist schiefgelaufen election_m: badge_name: finished: Abgeschlossen ongoing: Aktiv upcoming: Anstehend end_date: Endet am footer: remaining_time: one: "<strong>%{count} Stunde %{minutes} Minuten</strong> verbleiben zur Abstimmung." other: "<strong>%{count} Stunden %{minutes} Minuten</strong> verbleiben zur Abstimmung." view: Ansicht vote: Abstimmung label: date: Daten questions: Fragen %{count} start_date: Startet am unspecified: Nicht angegeben elections: count: elections_count: one: "%{count} Wahlen" other: "%{count} Wahlen" election_log: chained_hash: Die verkettete Prüfsumme dieser Nachricht complete: Abgeschlossen creation_description: complete: Die Wahl wurde erstellt und erfolgreich im Bulletin Board eingerichtet. not_created: Die Wahl wurde noch nicht erstellt. creation_title: Wahl erstellt description: Dies ist das Wahl-Protokoll, in dem Sie den Status jedes Schritts überprüfen können, z.B. wann die Wahl erstellt wurde, ob die Stimmenzählung abgeschlossen ist und wann die Wahl geschlossen wird. download: Herunterladen key_ceremony_description: complete: Die Schlüsselzeremonie wurde abgeschlossen. Alle Wahlhelfer haben gültige Schlüssel und haben die nötigen Backup-Schlüssel heruntergeladen. not_started: Die Schlüsselzeremonie hat noch nicht begonnen. started: Die Schlüsselzeremonie hat begonnen aber ist noch nicht abgeschlossen. key_ceremony_title: Schlüsselzeremonie not_available: Noch nicht verfügbar not_created: Nicht erstellt not_ready: Nicht bereit not_started: Nicht begonnen published: Veröffentlicht results_description: not_published: Die Resultate wurden noch nicht veröffentlicht. published: Die Resultate wurden veröffentlicht. results_title: Resultate started: Begonnen tally_description: finished: Die Stimmenzählung wurde abgeschlossen. not_started: Die Stimmenzählung hat noch nicht begonnen. started: Die Stimmenzählung hat begonnen. tally_title: Stimmenzählung title: Wahl-Protokoll unpublished: Nicht veröffentlicht verifiable_results: checksum: 'SHA256-Prüfsumme der Datei:' description: not_ready: Die überprüfbare Wahl-Datei und ihre SHA-256-Prüfsumme sind noch nicht verfügbar. Sobald die Resultate veröffentlicht sind, werden Sie diese Wahl verifizieren können. ready: 'Hier können Sie die Wahl verifizieren. Zuerst müssen Sie die Datei herunterladen und sicherstellen, dass sie nicht beschädigt wurde. Führen Sie dazu den folgenden Befehl aus und überprüfen Sie dass die Ausgabe mit der Prüfsumme übereinstimmt:' how_to_verify: 'Wenn Sie die Datei heruntergeladen haben und sicher gestellt haben, dass sie in Ordnung ist, können Sie den universellen Überprüfer ausführen. Klonen Sie <a href=''https://github.com/decidim/decidim-bulletin-board''>dieses Repository</a> und führen Sie den folgenden Befehl im Root-Verzeichnis aus:' title: Wahlergebnisse überprüfen verifiable_file: 'Überprüfbare Wahldatei:' verify: Wahl überprüfen vote_description: finished: Der Abstimmungsprozess wurde abgeschlossen. not_started: Der Abstimmungsprozess hat noch nicht begonnen. started: Der Abstimmungsprozess hat begonnen. vote_title: Abstimmungsprozess filters: active: Aktiv all: Alle date: Datum finished: Abgeschlossen upcoming: Anstehend preview: available_answers: 'Verfügbare Antworten:' description: 'Dies sind die Fragen, die Sie im Abstimmungsverfahren finden werden:' title: Wahlfragen results: description: 'Dies sind die Abstimmungsergebnisse für jede Frage:' percentage: "%{count}%" selected: Ausgewählt title: Wahlergebnisse votes: one: "%{count} Stimme" other: "%{count} Stimmen" show: action_button: change_vote: Stimme ändern vote: Jetzt abstimmen vote_again: Erneut abstimmen callout: already_voted: Sie haben bei dieser Wahl bereits abgestimmt. Sie können Ihre Stimme ändern oder sie verifizieren. pending_vote: Deine Stimme wird auf dem Server abgegeben. vote_rejected: Es war nicht möglich, Ihre Stimme zu verifizieren. Bitte geben Sie ihre Stimme erneut ab. election_log: Wahl-Protokoll preview: Vorschau verify: already_voted: Bereits abgestimmt? verify_here: Stimme hier verifizieren. will_verify: Sie können ihre Stimme nach dem Start der Wahl verifizieren. voting_period_status: finished: Die Abstimmung begann am %{start_time} und endete am %{end_time} ongoing: 'Abstimmung aktiv bis: %{end_time}' upcoming: Die Abstimmung beginnt am %{start_time} feedback: answer: invalid: Beim Senden Ihrer Meldung ist ein Fehler aufgetreten. spam_detected: Bei der Beantwortung der Umfrage ist ein Fehler aufgetreten. Möglicherweise waren Sie zu schnell, können Sie es erneut versuchen? success: Feedback erfolgreich versand. models: answer: fields: proposals: Vorschläge selected: Ausgewählt title: Titel votes: Stimmen election: fields: bb_status: Bulletin Board Status end_time: Endet um start_time: Beginnt um title: Titel verifiable_results_file_hash: SHA256-Prüfsumme der Datei verifiable_results_file_url: Überprüfbare Wahldatei question: fields: answers: Antworten max_selections: Max. Antworten title: Titel trustees_participatory_space: fields: considered: berücksichtigt email: E-Mail inactive: inaktiv name: Name notification: Benachrichtigung versendet um public_key: Öffentlicher Schlüssel status: Status orders: label: Wahlen ordnen nach older: Chronologisch recent: Kürzlich hinzugefügt trustee_zone: elections: backup_modal: description: Diese Wahl wird im Bulletin Board erstellt. Es ist sehr wichtig dass alle Wahlhelfer, welche daran teilnehmen, eine Sicherungskopie dieser Schlüssel erstellen und sie an einem sicheren Ort speichern. Danach wird der Prozess fortgesetzt. download_election_keys: Schlüssel herunterladen title: Wahl-Schlüssel für %{election} sichern key_ceremony_steps: back: Zurück description: Diese Wahl wird im Bulletin Board erstellt. Um diesen Prozess abzuschliessen, ist Ihre Teilnahme als Wahlhelfer nötig. keys: create_election: Schlüssel erstellen key_ceremony: joint_election_key: Gemeinsame Schlüssel erstellen step_1: Schlüssel veröffentlichen list: status: Status task: Aufgabe process_warning: Sobald der Prozess gestartet ist, sollten Sie diese Seite nicht verlassen, bis der Prozess endet. Dies kann einige Minuten dauern, da alle Wahlhelfer verbunden sein müssen um den Prozess abzuschliessen. start: Start status: completed: Abgeschlossen pending: Ausstehend processing: In Verarbeitung title: Wahl-Schlüssel für %{election} erstellen restore_modal: description: Das Bulletin Board hat Informationen von Ihnen als Wahlhelfer zu dieser Wahl. Um den Vorgang fortzusetzen, laden Sie zuerst die Sicherungsdatei hoch, die während der vorherigen Sitzung erstellt wurde. title: Wahl-Schlüssel für %{election} wiederherstellen upload_election_keys: Wahl-Schlüssel hochladen tally_started_steps: back: Zurück description: Die Ergebnisse dieser Wahl werden im Bulletin Board berechnet. Um diesen Prozess abzuschließen ist Ihre Teilnahme als Wahlhelfer erforderlich. keys: end_tally: Stimmenzählung abgeschloßen tally: cast: Stimmzählung abgeben share: Stimmzählung austauschen list: status: Status task: Aufgabe process_warning: Sobald der Prozess gestartet ist, sollten Sie diese Seite nicht verlassen, bis der Prozess endet. Dies kann einige Minuten dauern, da alle Wahlhelfer verbunden sein müssen um den Prozess abzuschliessen. start: Starten status: completed: Abgeschlossen pending: Ausstehend processing: In Verarbeitung title: Stimmenzählung für %{election} update: error: Der Wahlstatus wurde nicht aktualisiert. success: 'Der Wahlstatus ist: %{status}.' menu: trustee_zone: Wahlhelfer Zone no_bulletin_board: body: Ein konfiguriertes Bulletin-Board ist für diesen Bereich erforderlich. Kontaktieren Sie den Administrator für weitere Informationen. title: Leider ist das Bulletin Board noch nicht eingerichtet. trustees: show: elections: list: action_required: 'false': 'Nein' name: Aktion erforderlich? 'true': Aktion ausführen bb_status: Status election: Wahl voting_period: Abstimmungsperiode no_elections: Es gibt keine Wahlen, bei denen Sie als Wahlhelfer agieren. title: Wahlen identification_keys: cancel: Abbrechen generate: Identifikationsschlüssel generieren generate_error: Beim Generieren der Identifikationsschlüssel ist ein Fehler aufgetreten. generate_legend: Sie müssen ein Schlüsselpaar generieren, um an Wahlen als Wahlhelfer teilzunehmen. generate_legend_1: Nach Drücken des Buttons sollten Sie die Datei mit den generierten Identifikationsschlüssel herunterladen. generate_legend_2: Kopiere die heruntergeladene Datei auf ein sauberen USB-Stick generate_legend_3: Stellen Sie sicher, dass Ihr Computer keine Kopie der Datei hat (z.B. überprüfen Sie die Download- und Desktop-Ordner). generate_legend_4: Machen Sie eine weitere Kopie der Datei auf einem anderen externen Gerät und speichern Sie sie an einem sehr sicheren Ort. submit: Einreichen submit_legend: Nachdem Sie alle oben beschriebenen Schritte befolgt haben, führen Sie den Prozess durch, der den öffentlichen Identifikationsschlüssel an den Server sendet. submit_title: Öffentlichen Identifikationsschlüssel einreichen title: Wahlhelfer-Identifikationsschlüssel upload: Lade deine Identifikationsschlüssel hoch upload_error: invalid_format: Die hochgeladene Datei enthält keinen Identifikationsschlüssel. invalid_key: Die Identifikationsschlüssel in der hochgeladenen Datei können nicht geladen werden. invalid_public_key: Die Identifikationsschlüssel in der hochgeladenen Datei stimmen nicht mit dem gespeicherten, öffentlichen Identifikationsschlüssel überein. upload_legend: Der Server hat Ihren öffentlichen Identifikationsschlüssel, aber Ihr Browser hat ihn immer noch nicht. Sie müssen die Datei mit Ihren Identifikationsschlüssel aus dem Backup auf Ihren Computer importieren, den Sie nach der Generierung der Schlüssel gespeichert haben. not_supported_browser_description: Es sieht so aus, als ob Sie einen Webbrowser verwenden, der als Wahlhelfer nicht verwendet werden kann. Stellen Sie sicher, dass Sie die neueste Version Ihres Browsers verwenden, oder versuchen Sie, einen der üblichen Browser zu verwenden, um Ihre Wahlhelfer-Aufgaben zu erfüllen. not_supported_browser_title: Browser aktualisieren, um als Wahlhelfer zu agieren trustee_role_description: Sie wurden beauftragt, bei einigen der auf dieser Plattform gehaltenen Wahlen als Wahlhelfer zu agieren. update: success: Ihr öffentlicher Identifikationsschlüssel wurde erfolgreich gespeichert. votes: ballot_decision: audit: (Stimmzettel überprüfen) back: Abstimmungsvorgang erneut starten ballot_hash: 'Ihre Wahlurnen-ID ist:' cast: Stimmzettel abgeben, um Ihre Stimme abzuschließen description: Hier können Sie ihre Stimme abgeben, sodass sie gezählt wird, oder alternativ können Sie überprüfen ob ihre Stimme richtig verschlüsselt wurde. Aus Sicherheitsgründen wird die Überprüfung die Stimme ungültig machen. Das bedeutet, um Ihre Stimme danach abzugeben, müssen Sie den Abstimmungsprozess erneut durchlaufen. header: 'Stimmzettel ist verschlüsselt: Stimmzettel absenden oder überprüfen' casting: header: Stimme wird abgegeben... text: Ihr Stimmzettel wird an der Wahlurne abgegeben. confirm: answer_number: Antwort %{number} confirm: Bestätigen edit: bearbeiten header: Bestätige deine Stimme intro: Hier ist eine Zusammenfassung der Wahl, die Sie abgeben möchten. <br> Bitte bestätigen Sie Ihre Stimme oder bearbeiten Sie Ihre Antworten. nota_option: Leer confirmed: back: Zurück zu den Wahlen experience: Wie war Ihre Erfahrung mit uns? feedback: Gib uns dein Feedback header: Abstimmung bestätigt lead: Ihre Stimme wurde abgegeben! text: 'Sie können überprüfen, ob Ihre Stimme erfolgreich zur Wahlurne mit folgendem Identifikator hinzugefügt wurde: <strong class="evote__poll-id">%{e_vote_poll_id}</strong>' verify_link: Um dies zu überprüfen, kopieren Sie die Kennung und fügen Sie sie auf der <a href="%{link}">Bestätigungsseite</a> ein create: error: Beim Abgeben dieser Stimme ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuchen Sie es erneut. encrypting: header: Stimme wird verschlüsselt... text: Ihr Stimmzettel wird verschlüsselt, um ihre Abstimmungsfreiheit zu gewährleisten. failed: header: Abstimmung fehlgeschlagen lead: Ihre Stimme wurde nicht abgegeben! text: Ein Fehler ist aufgetreten. Bitte versuchen Sie es erneut. try_again: Erneut versuchen header: ballot_decision: Stimme abgeben oder überprüfen confirm: Bestätige deine Stimme election: Wahl register: Registrieren vote_for: Über %{title} abstimmen messages: invalid_token: Ihre Sitzung in der Abstimmung ist nicht gültig. Versuchen Sie, erneut abzustimmen. not_allowed: Sie dürfen zur Zeit nicht an dieser Wahl teilnehmen. modal: close: Schließen proposal_header: 'Vorschläge:' new: answer_choices: Sie können bis zu %{choices} Antworten auswählen more_information: Weitere Informationen nota_option: Nichts davon preview_alert: Dies ist eine Vorschau des Abstimmungsstandes. question_steps: Frage %{current_step} von %{total_steps} selections: "%{selected} von %{max_selections}<br> ausgewählt" onboarding_modal: create_account: Konto erstellen description: Möchten Sie ein neues Konto auf der Plattform erstellen? Sie können an den Prozessen teilnehmen und aktiv an der Organisation teilnehmen. no_account: Nein, danke. title: Neu auf dieser Plattform? update: error: Beim Aktualisieren der Abstimmungsstatus ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuchen Sie es noch einmal. verify: content: heading: Stimme verifizieren info: Dieser Verifikator prüft, dass Ihre Stimme, welche durch eine verschlüsselte Kennung identifiziert wird, korrekt abgegeben wurde und sich in der Wahlurne befindet. error: header: Stimme nicht gefunden! info: Diese Kennung wurde nicht in der Wahlurne %{link} gefunden. Versuchen Sie es erneut. form: back: Zurück zur Plattform submit: Überprüfen vote_identifier: 'Kennung:' vote_identifier_help: Dies ist der Identifikator, der Ihnen gegeben wurde, nachdem Sie Ihre Stimme abgegeben haben (nicht der Code, um die Abstimmungskabine zu betreten). header: title: Stimme verifizieren success: header: Stimme gefunden! info: Ihre verschlüsselte Stimme ist in der Wahlurne %{link}. voting_step: back: Zurück continue: Weiter warnings: no_elections_warning: Keine Wahlen entsprechen Ihren Suchkriterien oder es ist keine Wahl geplant. no_scheduled_elections_warning: Derzeit sind keine Wahlen geplant, aber hier finden Sie alle vergangenen Wahlen aufgelistet. events: elections: election_published: email_intro: 'Die Wahl %{resource_title} ist jetzt für %{participatory_space_title} aktiv. Sie können es von dieser Seite sehen:' email_outro: Sie haben diese Benachrichtigung erhalten, weil Sie %{participatory_space_title} folgen. Falls Sie keine solchen Benachrichtigungen mehr erhalten möchten, besuchen Sie den obigen Link. email_subject: Die Wahl %{resource_title} ist jetzt aktiv für %{participatory_space_title}. notification_title: Die Wahl <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> ist jetzt aktiv für %{participatory_space_title}. trustees: new_election: email_intro: Sie sind Wahlhelfer für die %{resource_title} -Wahl. email_outro: Sie haben diese Benachrichtigung erhalten, weil Sie als Wahlhelfer bei der Wahl %{resource_title} hinzugefügt wurden. email_subject: Sie sind Wahlhelfer für die %{resource_title} -Wahl.. notification_title: Sie sind Wahlhelfer für die Wahl <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a>. new_trustee: email_intro: Ein Administrator hat Sie als Wahlhelfer für %{resource_name} hinzugefügt. Sie sollten Ihren öffentlichen Schlüssel <a href='%{trustee_zone_url}'> in Ihrer Wahlhelfer Zone anlegen</a> email_outro: Sie haben diese Benachrichtigung erhalten, weil Sie als Wahlhelfer für %{resource_name} hinzugefügt wurden. email_subject: Sie sind Wahlhelfer für %{resource_name}. notification_title: Sie sind Wahlhelfer für <a href="%{participatory_space_url}">%{resource_name}</a>. votes: accepted_votes: email_intro: 'Deine Stimme wurde angenommen! Benutze deinen Stimm-Token: %{encrypted_vote_hash}, du kannst deine Stimme <a href="%{verify_url}">hier verifizieren</a>.' email_outro: Sie haben diese Benachrichtigung erhalten, weil Sie für die %{resource_name} -Wahl gestimmt haben. email_subject: Deine Stimme für %{resource_name} wurde angenommen. notification_title: 'Deine Stimme wurde akzeptiert. Verifiziere deine Stimme <a href="%{verify_url}">hier</a> mit deinem Voting-Token: %{encrypted_vote_hash}' votings: polling_officers: polling_station_assigned: email_intro: Ihnen wurde die Rolle %{role} im Wahllokal %{polling_station_name} in <a href="%{resource_url}">%{resource_title}</a> zugewiesen. Sie können das Wahllokal im dazu vorgesehenen <a href="%{polling_officer_zone_url}">Bereich</a> verwalten. email_outro: Sie haben diese Benachrichtigung erhalten, weil Ihnen die Rolle %{role} in %{polling_station_name} zugewiesen wurde. email_subject: Sie haben die Rolle %{role} im Wahllokal %{polling_station_name}. notification_title: Sie haben die Rolle %{role} im Wahllokal %{polling_station_name} der Abstimmung <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a>. send_access_code: instruction: 'Hier ist der Zugangscode, den Sie angefordert haben: %{access_code}. Damit können Sie an %{voting} teilnehmen.' subject: Ihr Zugangscode zur Teilnahme an %{voting} help: participatory_spaces: votings: contextual: "<p>Eine <strong>Abstimmung</strong> erlaubt es Ihnen, eine klare Frage an alle Personen einer Organisation zu stellen, zur Teilnahme an der Abstimmung aufzurufen und die Debatte für oder gegen eine Antwort zu eröffnen. Am Abstimmungsdatum können Sie abstimmen und die Resultate der Abstimmung veröffentlichen.</p> <p>Beispiele: Die Abstimmungen können fast beliebige Aspekte einer Organisation betreffen. Zum Beispiel kann über verschiedene Varianten des Namens oder des Logos der Organisation abgestimmt werden, Sie können sich dafür oder dagegen entscheiden, Teil einer grösseren Organisation zu werden, eine neue Strategie oder das Resultat einer Arbeitsgruppe bestätigen oder ablehnen oder die Anzahl Mandate in der Organisation definieren.</p>\n" page: "<p>Eine <strong>Abstimmung</strong> erlaubt es Ihnen, eine klare Frage an alle Personen einer Organisation zu stellen, zur Teilnahme an der Abstimmung aufzurufen und die Debatte für oder gegen eine Antwort zu eröffnen. Am Abstimmungsdatum können Sie abstimmen und die Resultate der Abstimmung veröffentlichen.</p> <p>Beispiele: Die Abstimmungen können fast beliebige Aspekte einer Organisation betreffen. Zum Beispiel kann über verschiedene Varianten des Namens oder des Logos der Organisation abgestimmt werden, Sie können sich dafür oder dagegen entscheiden, Teil einer grösseren Organisation zu werden, eine neue Strategie oder das Resultat einer Arbeitsgruppe bestätigen oder ablehnen oder die Anzahl Mandate in der Organisation definieren.</p>\n" title: Was sind Abstimmungen? menu: votings: Abstimmungen participatory_spaces: related_elections: see_all: Alle Wahlen anzeigen statistics: elections_count: Wahlen votings_count: Abstimmungen votings: admin: ballot_styles: create: error: Beim Erstellen dieser Wahlkategorie ist ein Problem aufgetreten. success: Wahlkategorie erfolgreich erstellt. destroy: invalid: Beim Löschen dieser Wahlkategorie ist ein Problem aufgetreten. success: Wahlkategorie erfolgreich gelöscht. edit: title: Wahlkategorie bearbeiten update: Aktualisieren form: code_help: 'Hinweis: Der Code ist die Verbindung zwischen Erhebungsdaten und Wahlkategorie. Wenn die Erhebungsdaten hochgeladen werden, wird jedem Eintrag anhand dem Wahlkategorie-Code eine Wahlkategorie zugeteilt.' election: Wahl questions: Fragen für diese Wahlkategorie questions_help: 'Hinweis: Wählen Sie die Fragen aus den Wahlkomponenten aus, welche Wählern angezeigt werden sollen, die dieser Wahlkategorie zugeordnet werden.' index: actions: confirm_destroy: Sind Sie sicher? destroy: Löschen edit: Bearbeiten new: Neue Wahlkategorie title: Aktionen associated_census_data: Zugehörige Erhebungseinträge explanation_callout: Eine Wahlkategorie legt fest, welche Fragen einem Wähler bei der Abstimmung gestellt werden. In einer Wahlkategorie können Sie auswählen, welche Fragen aus den Wahlkomponenten dieser Wahl zu einer Wahlurne gehören. Anhand dem Wahlkategorie-Code aus den Erhebungsdaten des Wählers wird die Wahlkategorie ausgewählt, die einem Wähler angezeigt wird. Wenn Sie immer alle Fragen anzeigen wollen, erstellen Sie keine Wahlkategorien. title: Wahlkategorien new: create: Erstellen title: Wahlkategorie erstellen update: invalid: Beim Aktualisieren dieser Wahlkategorie ist ein Problem aufgetreten. success: Wahlkategorie erfolgreich aktualisiert. content_blocks: attachments_and_folders: name: Abstimmungsanhänge und Ordner header: name: Abstimmungsheader highlighted_votings: max_results: Maximale Anzahl angezeigte Elemente html_block_1: name: Abstimmung HTML Block 1 html_block_2: name: Abstimmung HTML Block 2 html_block_3: name: Abstimmung HTML Block 3 main_data: name: Titel und Beschreibung metrics: name: Abstimmungsmetriken polling_stations: name: Stimmlokale related_elections: name: Wahlen der Abstimmung stats: name: Abstimmungsstatistiken timeline: name: Abstimmungszeitfolge index: published: Veröffentlicht unpublished: Nicht veröffentlicht menu: votings: Abstimmungen votings_submenu: attachment_collections: Ordner attachment_files: Dateien attachments: Dateianhänge ballot_styles: Wahlkategorien census: Erhebung components: Komponenten info: Über diese Abstimmung landing_page: Landing-Page monitoring_committee: Überwachungskomitee monitoring_committee_election_results: Ergebnisse überprüfen monitoring_committee_members: Mitglieder monitoring_committee_polling_station_closures: Zertifikate überprüfen monitoring_committee_verify_elections: Wahlen überprüfen polling_officers: Wahllokal-Mitarbeitende polling_stations: Wahllokale see_voting: Abstimmung ansehen models: ballot_style: fields: code: Code monitoring_committee_member: fields: email: E-Mail name: Name polling_officer: fields: email: E-Mail name: Name polling_station: Wahllokal (Rolle) polling_station: fields: address: Adresse polling_station_managers: Manager polling_station_president: Präsident title: Titel voting: fields: created_at: Erstellt am published: Veröffentlicht title: Titel monitoring_committee_election_results: actions: title: Aktionen view: Anzeigen index: title: Wählen Sie eine Wahl aus, für die die Ergebnisse angezeigt werden sollen results: bulletin_board: Bulletin Board election_totals: Wahltotale polling_stations: Wahllokale result_types: blank_answers: Leere Antworten blank_ballots: Leere Stimmzettel null_ballots: Ungültige Stimmzettel total_ballots: Total Stimmzettel valid_ballots: Gültige Stimmzettel selected: Ausgewählt title: Ergebnisse der Wahl <i>%{election_title}</i> totals: Gesamt show: change_election: Wahl ändern publish_results: Ergebnisse veröffentlichen publishing: Ergebnisse werden veröffentlicht... update: invalid: Beim Veröffentlichen der Ergebnisse ist ein Fehler aufgetreten. rejected: Die Veröffentlichung der Ergebnisse wurde vom Bulletin Board abgelehnt. Versuchen Sie es erneut oder kontaktieren Sie den Systemadministrator. success: Die Ergebnisse wurden erfolgreich veröffentlicht. monitoring_committee_members: create: invalid: Beim Erfassen des Mitglieds des Wahlbeobachtungskomitees ist ein Fehler aufgetreten. success: Mitglied des Wahlbeobachtungskomitees erfolgreich erstellt. destroy: invalid: Beim Löschen des Mitglieds des Wahlbeobachtungskomitees ist ein Fehler aufgetreten. success: Mitglied des Wahlbeobachtungskomitees erfolgreich gelöscht. form: existing_user: Existierender Benutzer non_user: Neuen Benutzer einladen select_user: Suchen nach Name, E-Mail oder Kontoname user_type: Benutzertyp index: title: Überwachungskomitee new: create: Hinzufügen title: Überwachungskomitee-Mitglied erfassen monitoring_committee_polling_station_closures: actions: title: Aktionen validate: Überprüfen view: Anzeigen closures: change_election: Wahl ändern signed: Signiert? title: Wahlbüros für die Wahl <i>%{election_title}</i> validated: Überprüft? edit: change_polling_station: Zurück zu den Wahllokalen monitoring_committee_notes: Bemerkungen monitoring_committee_notes_placeholder: Vorfall melden title: Ergebnisse für die Wahl <i>%{election_title}</i> im Wahllokal <i>%{polling_station_title}</i> elections: title: Wählen Sie eine Wahl aus, die Sie überprüfen möchten show: change_polling_station: Zurück zu den Wahllokalen monitoring_committee_notes: Anmerkungen vom Überwachungsausschuss validate: error: Beim Überprüfen der Schliessung ist ein Problem aufgetreten. success: Die Schliessung wurde korrekt überprüft. monitoring_committee_verify_elections: index: download: Download how_to_checksum: 'Um sicherzustellen, dass die heruntergeladene Datei während des Downloadprozesses nicht beschädigt oder manipuliert wurde, führen Sie den folgenden Befehl in Ihrer Konsole aus und überprüfen Sie, ob die Ausgabe der oben genannten Prüfsumme entspricht:' how_to_download: Um eine Wahl zu überprüfen, laden Sie die überprüfbare Datei aus der obigen Tabelle herunter. how_to_run_verifier: 'Wenn Sie die Datei heruntergeladen haben und sicher gestellt haben, dass sie in Ordnung ist, können Sie den universellen Überprüfer ausführen. Klonen Sie <a href=''https://github.com/decidim/decidim-bulletin-board''>dieses Repository</a> und führen Sie den folgenden Befehl im Root-Verzeichnis aus:' how_to_title: Wie überprüfe ich die Gültigkeit einer Wahl not_available: Noch nicht verfügbar title: Wahlen polling_officers: create: invalid: Beim Erfassen dieses Stimmenzählers ist ein Fehler aufgetreten. success: Stimmenzähler erfolgreich erstellt. destroy: invalid: Beim Entfernen dieses Stimmenzählers ist ein Fehler aufgetreten. success: Stimmenzähler erfolgreich gelöscht. form: existing_user: Existierender Benutzer non_user: Neuen Benutzer einladen select_user: Suchen nach Name, E-Mail oder Kontoname user_type: Benutzertyp index: role_manager: Manager role_president: Präsident title: Wahllokal-Mitarbeitende new: create: Erfassen title: Wahllokal-Mitarbeiter erfassen polling_officers_picker: choose_polling_officers: Wahllokal-Mitarbeitende auswählen no_polling_officers: Keine Stimmenzähler passen zu Ihren Suchkriterien, oder es gibt keine Stimmenzähler. polling_stations: create: invalid: Beim Erstellen dieses Wahllokals ist ein Fehler aufgetreten. success: Wahllokal erfolgreich erfasst. destroy: invalid: Beim Löschen dieses Wahllokals ist ein Fehler aufgetreten. success: Wahllokal erfolgreich gelöscht. edit: title: Wahllokal bearbeiten update: Wahllokal aktualisieren form: address_help: 'Adresse: Wird vom Geocoder zur Lokalisierung verwendet' location_help: 'Ort: Beschreibung des genauen Orts des Wahllokals für die Wähler' location_hints_help: 'Ortshinweise: Zusätzliche Informationen. Beispiel: Das Stockwerk des Gebäudes in dem sich das Wahllokal befindet.' polling_station_managers_help: 'Wahllokal-Manager: Die Mitarbeitenden die als Verwalter des Wahllokals agieren werden. Stellen Sie sicher dass diese Personen bereits als Wahllokal-Mitarbeitende erfasst wurden, und dass sie nicht bereits zu einem anderen Wahllokal zugewiesen sind' polling_station_president_help: 'Wahllokal-Präsident: Der Stimmenzähler, der als Präsident des Wahllokals agiert. Stellen Sie sicher dass diese Person bereits als Stimmenzähler erfasst wurde, und dass er/sie nicht bereits zu einem anderen Wahllokal zugewiesen ist' select_president: Wählen Sie einen Wahllokal-Mitarbeiter als Präsident für das Wahllokal index: title: Wahllokale new: create: Erstellen title: Wahllokal erstellen update: invalid: Beim Aktualisieren dieses Wahllokals ist ein Fehler aufgetreten. success: Wahllokal erfolgreich aktualisiert. titles: votings: Abstimmungen votings: actions: confirm_destroy: Sind Sie sicher? destroy: Löschen new_voting: Neue Abstimmung create: invalid: Beim Erstellen dieser Abstimmung ist ein Problem aufgetreten. success: Abstimmung erfolgreich erstellt. edit: add_election_component: Sie haben keine Wahl für diese Abstimmung konfiguriert. Bitte fügen Sie sie im Abschnitt "Komponenten" hinzu. assign_missing_officers: Es gibt noch Wahllokale ohne Präsident und/oder Wahlleiter. Bitte ordnen Sie diese im Wahllokal-Abschnitt zu. update: Aktualisieren form: banner_image: Kopf-Bild census_contact_information: Kontaktinformation der Erhebung census_contact_information_help: Die Kontaktinformationen richten sich an einen Teilnehmer, die Probleme mit einer Erhebung melden möchte. Es kann eine E-Mail-Adresse, ein Kontaktformular auf einer anderen Seite, eine Decidim-Umfrage für Besucher o.ä. sein. introductory_image: Einleitendes Bild promoted: Hervorgehoben select_a_voting_type: Bitte einen Abstimmungs-Typ auswählen show_check_census_help: Soll der Link "Kann ich abstimmen?" im Menü "öffentliche Abstimmung" angezeigt werden. slug: URL-Segment slug_help_html: 'URL-Slugs werden zum Generieren der URLs verwendet, die auf diese Abstimmung verweisen. Akzeptiert werden nur Buchstaben, Zahlen und Bindestriche und es muss mit einem Buchstaben beginnen. Beispiel: %{url}' title: Titel voting_type: hybrid: Hybrid in_person: Persönlich online: Online voting_type_label: Art der Abstimmung new: create: Erstellen title: Neue Abstimmung update: invalid: Beim Aktualisieren dieser Abstimmung ist ein Problem aufgetreten. success: Abstimmung erfolgreich aktualisiert. admin_log: ballot_style: create: "%{user_name} hat eine Wahlkategorie mit dem Code %{ballot_style_code} in der Gruppe %{space_name} erstellt" delete: "%{user_name} hat eine Wahlkategorie mit dem Code %{ballot_style_code} in der Gruppe %{space_name} gelöscht" update: "%{user_name} hat eine Wahlkategorie mit dem Code %{ballot_style_code} in der Gruppe %{space_name} aktualisiert" census: create: "%{user_name} hat die Erhebung für die Gruppe %{space_name} erstellt" delete: "%{user_name} hat die Erhebung für die Gruppe %{space_name} gelöscht" update: "%{user_name} hat die Erhebung für die Gruppe %{space_name} aktualisiert" monitoring_committee_member: create: "%{user_name} hat den Benutzer %{monitoring_committee_member_user} als Mitglied des Wahlbeobachtungskomitees auf %{space_name} zugewiesen" delete: "%{user_name} hat die Zuweisung des Benutzers %{monitoring_committee_member_user} als Mitglied des Wahlbeobachtungskomitees auf %{space_name} zurückgezogen" polling_officer: create: "%{user_name} hat den Benutzer %{polling_officer_user} als Stimmenzähler auf %{space_name} zugewiesen" delete: "%{user_name} hat den die Zuweisung des Benutzers %{polling_officer_user} als Stimmenzähler auf %{space_name} zurückgezogen" polling_station: create: "%{user_name} hat das Wahllokal %{resource_name} in %{space_name} erstellt" delete: "%{user_name} hat das Wahllokal %{resource_name} in %{space_name} gelöscht" update: "%{user_name} hat das Wahllokal %{resource_name} in %{space_name} aktualisiert" voting: create: "%{user_name} hat die Abstimmung %{resource_name} erstellt" publish: "%{user_name} hat die Abstimmung %{resource_name} veröffentlicht" unpublish: "%{user_name} hat die Abstimmung %{resource_name} auf \"unveröffentlicht\" gesetzt" census: admin: census: create: invalid: Beim Hochladen der Erhebung ist ein Problem aufgetreten, bitte versuchen Sie es später erneut. invalid_csv_header: Die CSV-Kopfzeilen fehlen oder sind nicht korrekt - Bitte lesen Sie die Anweisungen sorgfältig. creating_data: info_message: "<strong>Bitte warten Sie</strong>, %{processed_count} von %{raw_count} Zeilen aus der Datei %{file} wurden verarbeitet (dies kann einige Minuten dauern)." delete: button: Alle Erhebungsdaten löschen confirm: Das Löschen der Erhebungsdaten kann nicht rückgängig gemacht werden. Sind Sie sicher, dass Sie fortfahren möchten? destroy: error: Beim Löschen der Erhebungsdaten ist ein Fehler aufgetreten, bitte versuchen Sie es später erneut. success: Erhebungsdaten gelöscht. export_access_codes: button: Zugangscodes für die Abstimmung exportieren callout: Sie können jetzt die Zugangscodes exportieren. Dies kann nur einmal geschehen. Sobald Sie den Export gestartet haben, werden Sie eine E-Mail mit den Anweisungen unter <strong>%{email}</strong> erhalten confirm: Sie können die Zugangscodes nur einmal exportieren. Stellen Sie sicher, dass Sie Zugang zum E-Mail-Konto <strong>%{email}</strong> haben. file_not_exist: Diese Datei existiert nicht. launch_error: Beim Starten des Zugangscode-Exports ist ein Problem aufgetreten. launch_success: Der Zugangscode-Export wurde gestartet. Sie werden in Kürze eine E-Mail an %{email} erhalten. exporting_access_codes: info_message: "<strong>Bitte warten Sie</strong>, der Export wird gerade vorbereitet. Sie werden ihn in Kürze an %{email} erhalten (dies kann einige Minuten dauern)." freeze: callout: Die Erhebung ist geschlossen und kann nicht verändert werden. help_html: | Die Erhebungsdaten wurden hochgeladen, die Codes wurden erfolgreich erstellt und exportiert.<br> <strong>Sie sind jetzt bereit, die Wahl zu starten.</strong><br> Benutzen Sie das exportierte CSV mit den einzelnen Codes, um es mit eigenen Mitteln entlang Ihrer Erhebung zu verteilen, oder aktivieren Sie die Registerkarte "Kann ich abstimmen", damit jeder diesen Code mittels eigener Zählungsdaten abrufen kann. generate_access_codes: button: Zugangscodes für die Abstimmung generieren callout: Sie können nun mit der Generierung der Zugangscodes fortfahren. Beachten Sie, dass Sie nach der Generierung der Zugangscodes nicht mehr in der Lage sein werden, die Erhebung zu ändern. confirm: Wenn Sie fortfahren, werden Sie die Erhebungsdaten nicht mehr ändern können. info_message_all: "Alle Zeilen aus der Datei %{file} wurden <strong>erfolgreich importiert</strong> (%{raw_count} von %{data_count})." info_message_warn: Bitte überprüfen Sie, dass keine Daten fehlen, denn es wurden %{data_count} Datensätze erstellt und die hochgeladene Datei %{file} enthielt %{raw_count} Zeilen. launch_error: Problem beim Starten der Zugangscodes Generierung launch_success: Codegenerierung gestartet. start_over: Bitte löschen Sie die aktuelle Erhebung und starten Sie erneut mit einer korrekten CSV-Datei mit gültigen Zeilen. generating_access_codes: info_message: "<strong>Bitte warten Sie</strong>, die Stimmzugriffscodes werden generiert (dies kann einige Minuten dauern)..." new: file_help: explanation: 'Hinweise für die Datei:' message_1: Nur CSV-Dateien (.csv) sind erlaubt. message_2: Das Trennzeichen zwischen den Spalten muss ein Semikolon (";") sein. has_ballot_styles_message: Sie haben Wahlkategorien eingerichtet. Bitte stellen Sie sicher dass das Feld "%{ballot_style_code_header}" im CSV dem Code der gewünschten Wahlkategorie entspricht. info_message: "<strong>Es gibt noch keine Erhebungsdaten.</strong> Bitte verwenden Sie das untenstehende Formular um die Erhebungsdaten aus einer CSV-Datei zu importieren." missing_ballot_styles_message: 'Es gibt noch keine Wahlkategorien für diese Abstimmung. Wenn Sie variable Fragen haben möchten (d.h. dem Wähler unterschiedliche Fragen anzeigen, je nach z.B. Wohnort), müssen Sie die <a href=%{ballot_styles_admin_path}>Wahlkategorien</a> einrichten, <strong>bevor</strong> Sie die Erhebungsdaten importieren. Wenn Sie allen Wählern die gleichen Fragen stellen wollen, können Sie mit dem Import für Erhebungsdaten fortfahren.' submit: CSV absenden title: Erhebungsdaten erfassen show: heading: Erhebungsdaten der Abstimmung upload_info: csv_example_with_ballot_style: 'Ein Beispiel für die Datei <strong>mit</strong> Wahlkategorien:' csv_example_without_ballot_style: 'Ein Beispiel für die Datei <strong>ohne</strong> Wahlkategorien:' csv_header_after: Lassen Sie das letzte Feld ("%{ballot_style_code_header}") weg, wenn Sie keine Wahlkategorien / variablen Fragen benötigen csv_header_before: 'Die Erhebungsdatei muss eine CSV-Datei mit folgender Kopfzeile sein:' document_types: identification_number: Identifikationsnummer passport: Reisepass export_mailer: access_codes_export: click_button: 'Klicken Sie auf den Link, um die Zugangscodes herunterzuladen.<br/>Die Datei steht bis zum %{date} zur Verfügung.<br/>Sie benötigen <a href="https://www.7-zip.org/">7-Zip</a> (für Windows), <a href="https://www.keka.io/en/">Keka</a> (für MacOS) oder <a href="https://peazip.github.io">PeaZip</a> (für Linux) um die Datei zu öffnen. Passwort: %{password}' download: Herunterladen subject: Der Export der Zugangscodes für die Abstimmung %{voting_title} ist verfügbar vote_flow: already_voted_in_person: Dieser Teilnehmer hat bereits persönlich abgestimmt und hat kein Stimmrecht mehr. datum_not_found: Zu den eingegebenen Daten stimmen mit keinem Wähler überein. content_blocks: highlighted_votings: name: Hervorgehobene Abstimmungen landing_page: polling_stations: heading: Wahllokale no_polling_stations: Es gibt noch keine Wahllokale. monitoring_committee_members: actions: confirm_destroy: Sind Sie sicher? destroy: Entfernen new: Neues Mitglied title: Aktionen pages: home: highlighted_votings: active_spaces: Aktive Abstimmungen see_all_spaces: Alle Abstimmungen ansehen polling_officer_zone: closures: back_to_polling_stations: Zurück zu den Wahllokalen certify: add_images: Bilder hinzufügen error: Beim Anhängen des Zertifikats ist ein Fehler aufgetreten, bitte versuchen Sie es erneut. form_legend: Ein Bild des Wahlabschlusszertifikats hochladen heading: Stimmen-Neuzählung - Zertifikat hochladen info_text: Bitte laden Sie ein Bild des Wahlabschlusszertifikats hoch. submit: Zertifikat hochladen success: Zertifikat erfolgreich hochgeladen. create: error: Beim Abschließen ist ein Fehler aufgetreten, bitte versuchen Sie es später erneut. success: Erfolgreich abgeschlossen. edit: heading: Nachzählung der Stimmen - Nachzählung der Antworten info_text: Bitte geben Sie die Gesamtzahl der Antworten für jede Frage ein. modal_ballots_results_count_error: close_modal: Schließen info_text: Die Gesamtzahl der Stimmzettel stimmt nicht mit der Gesamtzahl der Umschläge überein. Bitte überprüfen Sie die Anzahl der Stimmzettel. title: Gesamtzahl der Stimmzettel stimmt nicht save_recount: Neuzählung speichern total_ballots: Gesamtzahl der Stimmen total_blank_ballots: Anzahl leere Stimmzettel total_null_ballots: Anzahl ungültige Stimmzettel total_valid_ballots: Anzahl gültige Stimmzettel new: election: 'Wahl:' heading: Neuzählung info_text: 'Bitte geben Sie die Gesamtzahl der Umschläge ein, die in diesem Wahllokal neu gezählt wurden:' modal_ballots_count_error: btn_validate_total: Neue Gesamtzahl der Stimmen überprüfen info_explanation_text: 'Bitte überprüfen Sie die Gesamtzahl der Stimmzettel. Wenn die Gesamtzahl falsch ist, müssen Sie dem Wahlausschuss eine Erklärung abgeben:' info_text: Die Gesamtzahl eingehender Stimmen (Umschläge) stimmt nicht mit der Liste der Personen überein, welche in diesem Wahllokal abgestimmt haben. message_for_monitoring_committee: Nachricht für den Überwachungsausschuss review_recount: Neuzählung überprüfen text_area_placeholder: Bitte geben Sie Ihre Nachricht ein title: Gesamtzahl stimmt nicht überein total_ballots: 'Gesamtzahl der Stimmen:' total_people: 'Gesamtzahl Personen:' polling_station: 'Wahllokal:' submit: Gesamtzahl überprüfen total_ballots_count: Anzahl Stimmen show: heading: Neuzählung info_text: Wahlabschluss des Wahlbüros. sign: cancel: Abbrechen check_box: Ich habe dies geprüft und es ist dasselbe wie das physische Abschlusszertifikat confirm: OK, fortfahren error: Es ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuchen Sie es erneut. heading: Neuzählung - Schliessung signieren info_text: Wenn Sie fortfahren, können Sie keine der Informationen mehr ändern. Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden. submit: Schliessung signieren success: Schliessung erfolgreich signiert. update: error: Beim Aktualisieren der Abschluss-Resultate ist ein Fehler aufgetreten, bitte versuchen Sie es später erneut. success: Abschluss-Resultate erfolgreich aktualisiert. in_person_votes: complete_voting: available_answers: 'Verfügbare Antworten:' census_verified: Dieser Benutzer hat noch nicht persönlich gewählt. census_verified_with_online_vote: Dieser Teilnehmer hat bereits online abgestimmt. Wenn er persönlich abstimmt, wird die vorherigen Abstimmung ungültig und dies wird die endgültige Abstimmung sein. complete_voting: Abstimmung abschliessen identify_another: Einen anderen Teilnehmer identifizieren questions_title: 'Sie haben das Recht, bei folgenden Fragen abzustimmen:' questions_title_voted: 'Dieser Teilnehmer hat bereits online abgestimmt und kann bei folgenden Fragen abstimmen:' voted: Der Teilnehmer hat abgestimmt create: error: Die Stimme wurde nicht registriert. Bitte versuchen Sie es erneut. in_person_form: census_not_present: Dieser Teilnehmer ist nicht in der Erhebung aufgeführt. census_not_present_description: Er/Sie muss zum Beschwerdenbüro gehen oder den Support kontaktieren. date_of_birth: Geburtsdatum day: Tag day_placeholder: TT document_number: Dokumentnummer document_number_placeholder: ID-Nummer month: Monat month_placeholder: MM select: Wählen Sie die Art des Dokuments aus title: 'Wählen Sie den Dokumententyp und geben Sie die Dokumentennummer des Teilnehmers ein:' validate_document: Dokument validieren year: Jahr year_placeholder: JJJJ new: back: Zurück zu den Wahllokalen title: Einen Teilnehmer identifizieren und verifizieren show: back: Zurück zu den Wahllokalen title: Warte auf die Registrierung der persönlichen Stimme update: error: Beim Registrieren dieser Stimme ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuchen Sie es erneut. success: accepted: Die Stimme wurde erfolgreich registriert. rejected: Die Abstimmung wurde vom Bulletin Board nicht akzeptiert. Bitte kontaktieren Sie den Systemadministrator. verify_document: census_present: Dieser Teilnehmer ist in der Erhebung aufgeführt. name: Name title: 'Überprüfen Sie, dass die folgenden Daten korrekt sind:' verify_document: Dokument verifizieren menu: polling_officer_zone: Wahllokal-Mitarbeiter-Bereich polling_officers: index: polling_officer_role_description: Ihnen wurde eine Rolle als Wahlhelfer (Präsident oder Manager) in Wahlen dieser Plattform zugewiesen. polling_station: address: Adresse count_votes: Stimmen zählen election: Wahl identify_person: Eine Person identifizieren name: Name no_polling_stations: Sie sind noch zu keinem Wahllokal zugewiesen. role: Ihre Rolle show_closure: Abschluss ansehen title: Wahllokale voting: Abstimmung polling_officers: actions: confirm_destroy: Sind Sie sicher? destroy: Entfernen new: Neuer Wahlhelfer title: Aktionen roles: manager: Manager president: Präsident unassigned: Nicht zugewiesen polling_station_closure_recount: nota_option: Leer / Keine der oben genannten polling_officer_notes: 'Notizen der Wahllokal-Mitarbeitenden:' polling_officer_notes_blank: Es gibt keine Notizen recount_summary: 'Zusammenfassung der Neuzählung:' signed: Signiert total_ballots: 'Gesamtzahl der Stimmzettel:' total_blank_ballots: 'Anzahl leere Stimmzettel:' total_null_ballots: 'Anzahl ungültige Stimmzettel:' total_valid_ballots: 'Anzahl gültige Stimmzettel:' polling_stations: actions: confirm_destroy: Sind Sie sicher? destroy: Löschen edit: Bearbeiten new: Neues Wahllokal title: Aktionen votings: access_code_modal: email: Per E-Mail an %{email} senden info: Sie benötigen einen Zugangscode um teilzunehmen. Wenn Sie keinen per Briefpost bekommen haben, können wir Ihnen einen neuen senden. no_email: Keine E-Mail-Adresse verfügbar no_sms: Keine Telefonnummer verfügbar sms: Per SMS an %{sms} senden title: Zugangscode check_census: check_status: Status überprüfen description: Hier haben Sie die Möglichkeit, Ihre Erhebungsdaten zu überprüfen, um herauszufinden ob Sie das Recht haben, an dieser Abstimmung teilzunehmen. Sie sollten bereits einen Zugangscode haben, aber wenn Sie ihn verloren haben können Sie ihn erneut anfragen, sobald Ihre Daten korrekt sind. error: info: 'Bitte versuchen Sie es erneut. Wenn Sie denken, dass die Daten im System nicht korrekt sind, können Sie das hier melden: %{census_contact_information}.' title: Die von Ihnen eingegebenen Daten sind nicht in der Erhebung für diese Abstimmung form_title: 'Füllen Sie das folgende Formular aus, um Ihre Erhebungsdaten zu überprüfen:' invalid: Bei der Überprüfung der Erhebung ist ein Problem aufgetreten. success: access_link: per E-Mail. access_link_with_sms: via SMS oder E-Mail. info: Sie sollten Ihren Zugangscode bereits brieflich bekommen haben. Falls nicht, können Sie ihn hier anfordern title: Ihre Erhebungsdaten sind korrekt! title: Kann ich abstimmen? check_fields: date_of_birth: Geburtsdatum day: Tag day_placeholder: TT document_number: Dokumentennummer document_number_placeholder: ID-Nummer document_type: Dokumenttyp month: Monat month_placeholder: MM postal_code: Postleitzahl postal_code_placeholder: Postleitzahl select: Wählen Sie die Art des Dokuments aus year: Jahr year_placeholder: JJJJ count: title: one: "%{count} Abstimmung" other: "%{count} Abstimmungen" elections_log: description: Das Wahlprotokoll zeigt Ihnen alle relevanten Informationen über jede Abstimmung. Zum Beispiel den Status der Schlüsselzeremonie oder der Zählung, oder ob die Ergebnisse bereits veröffentlicht wurden. Klicken Sie auf die Wahl, deren Protokoll-Informationen Sie einsehen möchten. title: Wahl-Protokoll filters: active: Aktiv all: Alle date: Datum finished: Abgeschlossen search: Suchen upcoming: Zukünftig index: no_votings: Keine Abstimmung gefunden, die Ihren Suchkriterien entspricht. only_finished: Momentan gibt es keine geplanten Abstimmungen, aber hier finden Sie alle abgeschlossenen Abstimmungen. title: Abstimmungen login: access_code: Zugangscode access_code_placeholder: Zugangscode ask_for_a_new_one: Erneut anfordern. dont_have_access_code: Sie haben keinen Zugangscode? form_title: 'Füllen Sie das folgende Formular aus um auf die Abstimmung zuzugreifen:' start_voting: Jetzt abstimmen title: Mich via Erhebungsdaten identifizieren no_census_contact_information: Es sind noch keine Kontaktinformationen vorhanden. orders: label: 'Abstimmungen sortieren nach:' random: Zufällig recent: Neueste zuerst send_access_code: invalid: Beim Versenden des Zugangscodes ist ein Problem aufgetreten. success: Ihr Zugangscode wurde erfolgreich versandt. show: title: Über diese Abstimmung votings_m: badge_name: finished: Abgeschlossen ongoing: Aktuell upcoming: Zukünftig unspecified: Keine Angabe voting_type: hybrid: Hybrid in_person: Persönlich online: Online layouts: decidim: voting_navigation: check_census: Kann ich abstimmen? election_log: Wahl-Protokoll votings: index: promoted_votings: Hervorgehobene Abstimmungen promoted_voting: vote: Abstimmen