---
de:
  activemodel:
    attributes:
      answer:
        description: Beschreibung
        image: Bild
        proposals: Ähnliche Vorschläge
        title: Titel
      ballot_style:
        code: Code
      election:
        description: Beschreibung
        end_time: Die Abstimmung endet um
        start_time: Die Abstimmung beginnt um
        title: Titel
      monitoring_committee_member:
        email: E-Mail
        name: Name
      polling_officer:
        email: E-Mail
        name: Name
      polling_station:
        address: Adresse
        location: Ort
        location_hints: Standorthinweise
        polling_station_managers: Vorgesetzte
        polling_station_president_id: Präsident
        title: Titel
      question:
        max_selections: Maximale Anzahl Antworten
        min_selections: Nichts davon
        title: Titel
      trustees_participatory_space:
        user_id: Teilnehmer
      voting:
        banner_image: Kopf-Bild
        census_contact_information: Kontaktinformation der Erhebung
        description: Beschreibung
        end_time: Abstimmung endet
        introductory_image: Einleitendes Bild
        promoted: Hervorgehoben
        scope_id: Themenbereich
        show_check_census: '"Überprüfe Erhebung"-Seite anzeigen'
        start_time: Abstimmung beginnt
        title: Titel
        voting_type: Abstimmungsart
    errors:
      models:
        answer:
          attributes:
            attachment:
              needs_to_be_reattached: Der Anhang muss erneut angehängt werden
        election:
          attributes:
            attachment:
              needs_to_be_reattached: Der Anhang muss erneut angehängt werden
        trustee:
          attributes:
            name:
              cant_be_changed: kann nicht geändert werden
            public_key:
              cant_be_changed: kann nicht geändert werden
        voting:
          attributes:
            voting_type:
              inclusion: "%{value} ist kein gültiger Abstimmungstyp"
  activerecord:
    errors:
      models:
        decidim/votings/polling_officer:
          attributes:
            presided_polling_station:
              president_and_manager: Wahllokal-Mitarbeitender ist bereits Präsident/Leiter eines Wahllokals.
            voting:
              different_organization: Die Abstimmung muss in der selben Organisation wie der Benutzer sein.
        decidim/votings/polling_station:
          attributes:
            polling_station_president:
              different_voting: Der Wahllokal-Mitarbeiter und das Wahllokal müssen in der gleichen Abstimmung sein.
    models:
      decidim/elections/answer:
        one: Antwort
        other: Antworten
      decidim/elections/election:
        one: Wahl
        other: Wahlen
      decidim/elections/question:
        one: Frage
        other: Fragen
      decidim/voting:
        one: Abstimmung
        other: Abstimmungen
      decidim/votings/census/dataset:
        one: Datensatz
        other: Datensätze
      decidim/votings/census/datum:
        one: Daten
        other: Daten
      decidim/votings/polling_officer:
        one: Wahllokal-Mitarbeiter
        other: Wahllokal-Mitarbeitende
      decidim/votings/polling_station:
        one: Wahllokal
        other: Wahllokale
      decidim/votings/voting:
        one: Abstimmung
        other: Abstimmungen
  decidim:
    admin:
      filters:
        officers_assigned_eq:
          label: Wahlvorstand
          values:
            assigned: Zugewiesen
            unassigned: Nicht zugewiesen
        role_eq:
          label: Rolle
          values:
            manager: Manager
            president: Präsident
            unassigned: Nicht zugewiesen
        search_placeholder:
          name_or_email_or_nickname_or_presided_station_title_or_managed_station_title_cont: In %{collection} nach Name/E-Mail/Nickname oder Wahllokal suchen.
          ? title_or_address_or_manager_name_or_manager_email_or_manager_nickname_or_president_name_or_president_email_or_president_nickname_cont
          : In %{collection} suchen nach Titel, Adresse oder Wahllokal-Mitarbeiter.
        signed_eq:
          label: Signiert
          values:
            'false': Signiert
            'true': Nicht signiert
        validated_eq:
          label: Überprüft
          values:
            'false': Nicht überprüft
            'true': Validiert
      voting_publications:
        create:
          error: Bei der Veröffentlichung der Abstimmung ist ein Fehler aufgetreten.
          success: Abstimmung erfolgreich veröffentlicht.
        destroy:
          error: Beim Aufheben der Veröffentlichung der Abstimmung ist ein Fehler aufgetreten.
          success: Veröffentlichung der Abstimmung erfolgreich aufgehoben.
    components:
      elections:
        actions:
          vote: Abstimmung
        name: Wahlen
        settings:
          global:
            announcement: Ankündigung
          step:
            announcement: Ankündigung
    elections:
      actions:
        confirm_destroy: Sind Sie sicher?
        destroy: Löschen
        edit: Bearbeiten
        feedback: Feedback der Wähler
        import: Importieren Sie Vorschläge in Projekte
        manage_answers: Antworten verwalten
        manage_questions: Fragen verwalten
        manage_steps: Schritte verwalten
        new_answer: Neue Antwort
        new_election: Neue Wahl
        new_question: Neue Frage
        new_trustee: Neuer Wahlhelfer
        preview: Vorschau
        publish: Veröffentlichen
        title: Aktionen
        unpublish: Veröffentlichung rückgängig machen
      admin:
        answers:
          create:
            invalid: Beim Erstellen dieser Antwort ist ein Fehler aufgetreten.
            success: Antwort erfolgreich erstellt.
          destroy:
            invalid: Beim Löschen dieser Antwort ist ein Fehler aufgetreten.
            success: Antwort erfolgreich gelöscht.
          edit:
            title: Antwort bearbeiten
            update: Antwort aktualisieren
          index:
            invalid_max_selections: Sie benötigen %{missing_answers} weitere Antwort/en, um die maximale Auswahl zu erfüllen.
            title: Antworten
          new:
            create: Antwort erstellen
            title: Neue Antwort
          not_selected: Nicht ausgewählt
          select:
            disable: Antwort abwählen
            enable: Antwort als ausgewählt markieren
            invalid: Beim Auswählen dieser Antwort ist ein Fehler aufgetreten.
            success: Antwort erfolgreich ausgewählt.
          selected: Ausgewählt
          unselect:
            invalid: Beim Abwählen dieser Antwort ist ein Fehler aufgetreten.
            success: Antwort erfolgreich abgwählt.
          update:
            invalid: Beim Aktualisieren dieser Antwort ist ein Fehler aufgetreten.
            success: Antwort wurde erfolgreich aktualisiert.
        elections:
          create:
            invalid: Beim Erstellen dieser Wahl ist ein Fehler aufgetreten.
            success: Wahl wurde erfolgreich erstellt.
          destroy:
            invalid: Beim Löschen dieser Wahl ist ein Fehler aufgetreten.
            success: Wahl wurde erfolgreich gelöscht.
          edit:
            title: Wahl bearbeiten
            update: Wahl aktualisieren
          form:
            organization_time_zone: Überprüfen Sie, ob die Zeitzone in den Organisationseinstellungen korrekt ist. Die aktuelle Konfiguration ist %{time_zone} (%{time}).
          index:
            no_bulletin_board: Es ist kein <a href="https://github.com/decidim/decidim-bulletin-board">Bulletin Board Server</a> konfiguriert, das benötigt wird, um dieses Modul zu verwenden. Diese Aufgabe sollte vom Systemadministrator erledigt werden.
            title: Wahlen
          new:
            create: Wahl erstellen
            title: Neue Wahl
          publish:
            success: Die Wahl wurde erfolgreich veröffentlicht.
          unpublish:
            success: Die Veröffentlichung der Wahl wurde erfolgreich zurückgezogen.
          update:
            invalid: Beim Aktualisieren dieser Wahl ist ein Fehler aufgetreten.
            success: Wahl wurde erfolgreich aktualisiert.
        exports:
          elections: Wahlen
          feedback_form_answers: Antworten auf Feedback-Formular
        mailers:
          trustee_mailer:
            body: "<p>Hallo %{user_name},</p><p>Sie wurden als Wahlhelfer zu %{resource_name} hinzugefügt.</p>"
            subject: Sie wurden als Wahlhelfer zu %{resource_name} hinzugefügt
            trustee_zone: Bring mich zum Wahlhelferbereich
        menu:
          trustees: Wahlhelfer
        models:
          answer:
            name: Antwort
        proposals_imports:
          create:
            invalid: Beim Importieren der Vorschläge in Antworten ist ein Problem aufgetreten.
            success: "%{number} Vorschläge wurden erfolgreich in Antworten importiert."
          new:
            create: Importieren Sie Vorschläge in Projekte
            no_components: Es gibt keine weiteren Vorschlagskomponenten in diesem partizipativen Raum, um die Vorschläge in Projekte zu importieren.
            select_component: Bitte wählen Sie ein Objekt
            title: Vorschläge importieren
        questions:
          create:
            election_started: Die Wahl hat bereits begonnen.
            invalid: Beim Erstellen dieser Frage ist ein Fehler aufgetreten.
            success: Frage erfolgreich erstellt.
          destroy:
            invalid: Beim Löschen dieser Frage ist ein Fehler aufgetreten.
            success: Frage erfolgreich gelöscht.
          edit:
            title: Frage bearbeiten
            update: Frage aktualisieren
          index:
            title: Fragen
          new:
            create: Frage erstellen
            title: Neue Frage
          update:
            invalid: Beim Aktualisieren dieser Frage ist ein Fehler aufgetreten.
            success: Frage erfolgreich aktualisiert.
        steps:
          create_election:
            census: Erhebung
            errors:
              census_codes_generated: Zugangscodes für die Erhebung wurden nicht generiert.
              census_frozen: Zugangscodes für die Erhebung wurden nicht exportiert.
              census_uploaded: Es wurde keine Erhebung für diese Wahl hochgeladen.
              component_published: Die Wahlkomponente ist <strong>nicht veröffentlicht</strong>.
              max_selections: Die <strong>maximale Anzahl Antworten</strong> für die Fragen ist inkorrekt
              minimum_answers: Fragen müssen <strong>mindestens zwei Antworten</strong> haben.
              minimum_questions: Die Wahl <strong>muss mindestens eine Frage</strong> haben.
              published: Die Wahl ist <strong>nicht veröffentlicht</strong>.
              time_before: Die Startzeit ist <strong>weniger als %{hours}</strong> vor Beginn der Wahl.
              trustees_number: <strong>Mindestens %{number} Wahlhelfer mit Public Key</strong> werden benötigt.
            invalid: Beim Erstellen dieser Wahl ist ein Fehler aufgetreten
            no_trustees: Es sind keine Wahlhelfer eingetragen
            not_used_trustee: "(nicht verwendet)"
            public_key:
              'false': hat keinen <strong>Public Key</strong>
              'true': hat einen <strong>Public Key</strong>
            requirements:
              census_codes_generated: Zugangscodes für die Erhebung wurden generiert.
              census_frozen: Zugangscodes für die Erhebung wurden exportiert und die Erhebung ist eingefroren.
              census_uploaded: Erhebung wird hochgeladen.
              component_published: Die Wahlkomponente ist <strong>veröffentlicht</strong>.
              max_selections: Die <strong>maximale Anzahl Antworten</strong> aller Fragen sind korrekt.
              minimum_answers: Jede Frage hat <strong>mindestens 2 Antworten</strong>.
              minimum_questions: Die Wahl hat <strong>mindestens 1 Frage</strong>.
              published: Die Wahl ist <strong>veröffentlicht</strong>.
              time_before: Die Wahl wird <strong>mindestens %{hours} Stunden</strong> vor Beginn eingerichtet.
              trustees_number: <strong>Mindestens %{number} Wahlhelfer mit Public Key</strong> sind vorhanden.
            submit: Wahl einrichten
            success: Wahl erfolgreich an das Bulletin Board gesendet.
            title: Wahl einrichten
            trustees: Wahlhelfer
          created:
            invalid: Beim Starten der Schlüssel-Zeremonie ist ein Fehler aufgetreten.
            submit: Schlüssel-Zeremonie starten
            success: Die Anfrage zum Starten der Schlüssel-Zeremonie wurde erfolgreich ans Bulletin Board gesendet.
            title: Wahl erstellt
            trustees: Wahlhelfer
          key_ceremony:
            continue: Fortfahren
            title: Schlüsselzeremonie
          key_ceremony_ended:
            errors:
              time_before: Die Wahl ist startbereit. Sie können die Abstimmungsperiode frühestens %{hours} Stunden vor der Startzeit (%{start_time}) eröffnen.
            invalid: Beim Starten der Abstimmungsperiode ist ein Fehler aufgetreten.
            requirements:
              time_before: Die Wahl wird bald beginnen. Sie können die Abstimmungsperiode manuell eröffnen, oder sie wird automatisch zur Startzeit um %{start_time} eröffnet.
            submit: Abstimmungsperiode eröffnen
            success: Die Anfrage zum Starten der Abstimmungsperiode wurde erfolgreich an das Bulletin Board gesendet.
            title: Startbereit
          processing: In Verarbeitung...
          results_published:
            answer: Antwort
            not_selected: Nicht ausgewählt
            question: Frage
            result: Ergebnis
            selected: Ausgewählt
            submit: Absenden
            title: Ergebnisse veröffentlicht
          tally_ended:
            answer: Antwort
            not_selected: Nicht ausgewählt
            question: Frage
            result: Ergebnis
            selected: Ausgewählt
            submit: Resultate veröffentlichen
            success: Die Anfrage zur Veröffentlichung der Resultate wurde erfolgreich das Bulletin Board gesendet.
            title: Berechnete Ergebnisse
          tally_started:
            continue: Fortfahren
            invalid: Es ist ein Problem beim Melden des fehlenden Wahlhelfers aufgetreten.
            mark_as_missing: Als fehlend markieren
            mark_as_missing_description: Alle Wahlhelfer sollten an diesem Prozess teilnehmen. Wenn ein Wahlhelfer nicht am Prozess teilnehmen kann, können Sie ihn als fehlend markieren.
            success: Eine Meldung über das Fehlen des Wahlhelfers wurde erfolgreich ans Forum gesendet.
            tally_completion: Der Prozess wird abgeschlossen, wenn alle Wahlhelfer aktiv sind oder als fehlend markiert wurden. Mindestens %{quorum} Wahlhelfer sind erforderlich, um den Prozess abzuschließen.
            title: Stimmenzähl-Prozess
            undo_mark_as_missing: Ein Wahlhelfer, der versehentlich als fehlend markiert wurde, kann vor Abschluss des Prozesses teilnehmen. Sie können wie gewohnt fortfahren und die fehlend-Markierung wird ignoriert.
          vote:
            errors:
              time_after: Die Wahl läuft noch. Sie müssen bis zum Ende (%{end_time}) warten, um die Abstimmungsperiode zu schließen.
            invalid: Beim Schließen der Abstimmungsperiode ist ein Fehler aufgetreten.
            requirements:
              time_after: Die Wahl ist beendet. Sie können die Abstimmungsperiode manuell schließen, oder sie wird in wenigen Minuten automatisch geschlossen.
            submit: Abstimmungsperiode schließen
            success: Die Anfrage zum Schließen der Abstimmungsperiode wurde erfolgreich an das Bulletin Board gesendet.
            title: Abstimmungsperiode
          vote_ended:
            invalid: Beim Starten der Stimmenzählung ist ein Fehler aufgetreten.
            submit: Stimmenzählung starten
            success: Die Anfrage zum Starten der Stimmenzählung wurde erfolgreich an das Bulletin Board gesendet.
            text: Die Abstimmung ist beendet. Sie können jetzt die Stimmenzählung starten.
            title: Abstimmungsperiode abgeschlossen
          vote_stats:
            no_vote_statistics_yet: Noch keine Statistiken zur Abstimmung
            title: Statistiken zur Abstimmung
            voters: Wähler
            votes: Stimmen
        trustees_participatory_spaces:
          actions:
            disable: Deaktivieren
            enable: Berücksichtigen
          create:
            exists: Ein Wahlhelfer existiert für diesen partizipativen Raum.
            invalid: Beim Erstellen des Wahlhelfers ist ein Problem aufgetreten.
            success: Wahlhelfer erfolgreich erstellt.
          delete:
            invalid: Beim Entfernen dieses Wahlhelfers ist ein Fehler aufgetreten.
            success: Wahlhelfer erfolgreich entfernt.
          form:
            select_user: Nutzer wählen
          index:
            title: Wahlhelfer
          new:
            create: Wahlhelfer erstellen
            title: Neuer Wahlhelfer
          update:
            invalid: Es ist ein Problem beim Aktualisieren des Wahlhelfers %{trustee} aufgetreten.
            success: Wahlhelfer %{trustee} erfolgreich aktualisiert.
      admin_log:
        election:
          create: "%{user_name} hat das Wahl %{resource_name} in %{space_name} erstellt"
          delete: "%{user_name} hat die Wahl %{resource_name} in %{space_name} gelöscht"
          end_vote: "%{user_name} hat die Abstimmungsperiode für die Wahl %{resource_name} im Bulletin Board beendet"
          publish: "%{user_name} hat die Wahl %{resource_name} in %{space_name} veröffentlicht"
          publish_results: "%{user_name} hat die Resultate für die Wahl %{resource_name} in %{space_name} im Bulletin Board veröffentlicht"
          report_missing_trustee: "%{user_name} meldete %{trustee_name} als fehlender Wahlhelfer während der Zählung für die Wahl %{resource_name} auf %{space_name} auf der Pinwand"
          setup: "%{user_name} hat die Wahl %{resource_name} in %{space_name} auf dem Bulletin Board erstellt"
          start_key_ceremony: "%{user_name} hat die Schlüssel-Zeremonie für die Wahl %{resource_name} auf %{space_name} im Bulletin Board eröffnet"
          start_tally: "%{user_name} hat die Stimmenzählung für die Wahl %{resource_name} auf %{space_name} im Bulletin Board eröffnet"
          start_vote: "%{user_name} hat die Abstimmungsperiode für die Wahl %{resource_name} auf %{space_name} im Bulletin Board gestartet"
          unpublish: "%{user_name} hat die Veröffentlichung von %{resource_name} in %{space_name} aufgehoben"
          update: "%{user_name} hat die Wahl %{resource_name} in %{space_name} erstellt"
        trustee:
          create: "%{user_name} hat den Benutzer %{trustee_user} als Wahlhelfer zugewiesen"
      connection:
        failed:
          modal:
            close: Schliessen
            communication_lost: Leider scheint die Kommunikation mit dem Abstimmungsserver (Bulletin Board) unterbrochen.<br>Möglicherweise ist die Internetverbindung gestört oder der Server ist überlastet.<br>Bitte versuche es später noch einmal oder kontaktiere den Support, falls das Problem weiterhin besteht.
            generic_error: Leider ist ein unbekannter Fehler aufgetreten. Es ist wahrscheinlich, dass Ihr Browser nicht unterstützt wird oder dass Sie den Modus "incognito" oder "private" verwenden, der nicht unterstützt wird.
            title: Etwas ist schiefgelaufen
      election_m:
        badge_name:
          finished: Abgeschlossen
          ongoing: Aktiv
          upcoming: Anstehend
        end_date: Endet am
        footer:
          remaining_time:
            one: "<strong>%{count} Stunde %{minutes} Minuten</strong> verbleiben zur Abstimmung."
            other: "<strong>%{count} Stunden %{minutes} Minuten</strong> verbleiben zur Abstimmung."
          view: Ansicht
          vote: Abstimmung
        label:
          date: Daten
        questions: Fragen %{count}
        start_date: Startet am
        unspecified: Nicht angegeben
      elections:
        count:
          elections_count:
            one: "%{count} Wahlen"
            other: "%{count} Wahlen"
        election_log:
          chained_hash: Die verkettete Prüfsumme dieser Nachricht
          complete: Abgeschlossen
          creation_description:
            complete: Die Wahl wurde erstellt und erfolgreich im Bulletin Board eingerichtet.
            not_created: Die Wahl wurde noch nicht erstellt.
          creation_title: Wahl erstellt
          description: Dies ist das Wahl-Protokoll, in dem Sie den Status jedes Schritts überprüfen können, z.B. wann die Wahl erstellt wurde, ob die Stimmenzählung abgeschlossen ist und wann die Wahl geschlossen wird.
          download: Herunterladen
          key_ceremony_description:
            complete: Die Schlüsselzeremonie wurde abgeschlossen. Alle Wahlhelfer haben gültige Schlüssel und haben die nötigen Backup-Schlüssel heruntergeladen.
            not_started: Die Schlüsselzeremonie hat noch nicht begonnen.
            started: Die Schlüsselzeremonie hat begonnen aber ist noch nicht abgeschlossen.
          key_ceremony_title: Schlüsselzeremonie
          not_available: Noch nicht verfügbar
          not_created: Nicht erstellt
          not_ready: Nicht bereit
          not_started: Nicht begonnen
          published: Veröffentlicht
          results_description:
            not_published: Die Resultate wurden noch nicht veröffentlicht.
            published: Die Resultate wurden veröffentlicht.
          results_title: Resultate
          started: Begonnen
          tally_description:
            finished: Die Stimmenzählung wurde abgeschlossen.
            not_started: Die Stimmenzählung hat noch nicht begonnen.
            started: Die Stimmenzählung hat begonnen.
          tally_title: Stimmenzählung
          title: Wahl-Protokoll
          unpublished: Nicht veröffentlicht
          verifiable_results:
            checksum: 'SHA256-Prüfsumme der Datei:'
            description:
              not_ready: Die überprüfbare Wahl-Datei und ihre SHA-256-Prüfsumme sind noch nicht verfügbar. Sobald die Resultate veröffentlicht sind, werden Sie diese Wahl verifizieren können.
              ready: 'Hier können Sie die Wahl verifizieren. Zuerst müssen Sie die Datei herunterladen und sicherstellen, dass sie nicht beschädigt wurde. Führen Sie dazu den folgenden Befehl aus und überprüfen Sie dass die Ausgabe mit der Prüfsumme übereinstimmt:'
            how_to_verify: 'Wenn Sie die Datei heruntergeladen haben und sicher gestellt haben, dass sie in Ordnung ist, können Sie den universellen Überprüfer ausführen. Klonen Sie <a href=''https://github.com/decidim/decidim-bulletin-board''>dieses Repository</a> und führen Sie den folgenden Befehl im Root-Verzeichnis aus:'
            title: Wahlergebnisse überprüfen
            verifiable_file: 'Überprüfbare Wahldatei:'
          verify: Wahl überprüfen
          vote_description:
            finished: Der Abstimmungsprozess wurde abgeschlossen.
            not_started: Der Abstimmungsprozess hat noch nicht begonnen.
            started: Der Abstimmungsprozess hat begonnen.
          vote_title: Abstimmungsprozess
        filters:
          active: Aktiv
          all: Alle
          date: Datum
          finished: Abgeschlossen
          upcoming: Anstehend
        preview:
          available_answers: 'Verfügbare Antworten:'
          description: 'Dies sind die Fragen, die Sie im Abstimmungsverfahren finden werden:'
          title: Wahlfragen
        results:
          description: 'Dies sind die Abstimmungsergebnisse für jede Frage:'
          percentage: "%{count}%"
          selected: Ausgewählt
          title: Wahlergebnisse
          votes:
            one: "%{count} Stimme"
            other: "%{count} Stimmen"
        show:
          action_button:
            change_vote: Stimme ändern
            vote: Jetzt abstimmen
            vote_again: Erneut abstimmen
          callout:
            already_voted: Sie haben bei dieser Wahl bereits abgestimmt. Sie können Ihre Stimme ändern oder sie verifizieren.
            pending_vote: Deine Stimme wird auf dem Server abgegeben.
            vote_rejected: Es war nicht möglich, Ihre Stimme zu verifizieren. Bitte geben Sie ihre Stimme erneut ab.
          election_log: Wahl-Protokoll
          preview: Vorschau
          verify:
            already_voted: Bereits abgestimmt?
            verify_here: Stimme hier verifizieren.
            will_verify: Sie können ihre Stimme nach dem Start der Wahl verifizieren.
          voting_period_status:
            finished: Die Abstimmung begann am %{start_time} und endete am %{end_time}
            ongoing: 'Abstimmung aktiv bis: %{end_time}'
            upcoming: Die Abstimmung beginnt am %{start_time}
      feedback:
        answer:
          invalid: Beim Senden Ihrer Meldung ist ein Fehler aufgetreten.
          spam_detected: Bei der Beantwortung der Umfrage ist ein Fehler aufgetreten. Möglicherweise waren Sie zu schnell, können Sie es erneut versuchen?
          success: Feedback erfolgreich versand.
      models:
        answer:
          fields:
            proposals: Vorschläge
            selected: Ausgewählt
            title: Titel
            votes: Stimmen
        election:
          fields:
            bb_status: Bulletin Board Status
            end_time: Endet um
            start_time: Beginnt um
            title: Titel
            verifiable_results_file_hash: SHA256-Prüfsumme der Datei
            verifiable_results_file_url: Überprüfbare Wahldatei
        question:
          fields:
            answers: Antworten
            max_selections: Max. Antworten
            title: Titel
        trustees_participatory_space:
          fields:
            considered: berücksichtigt
            email: E-Mail
            inactive: inaktiv
            name: Name
            notification: Benachrichtigung versendet um
            public_key: Öffentlicher Schlüssel
            status: Status
      orders:
        label: Wahlen ordnen nach
        older: Chronologisch
        recent: Kürzlich hinzugefügt
      trustee_zone:
        elections:
          backup_modal:
            description: Diese Wahl wird im Bulletin Board erstellt. Es ist sehr wichtig dass alle Wahlhelfer, welche daran teilnehmen, eine Sicherungskopie dieser Schlüssel erstellen und sie an einem sicheren Ort speichern. Danach wird der Prozess fortgesetzt.
            download_election_keys: Schlüssel herunterladen
            title: Wahl-Schlüssel für %{election} sichern
          key_ceremony_steps:
            back: Zurück
            description: Diese Wahl wird im Bulletin Board erstellt. Um diesen Prozess abzuschliessen, ist Ihre Teilnahme als Wahlhelfer nötig.
            keys:
              create_election: Schlüssel erstellen
              key_ceremony:
                joint_election_key: Gemeinsame Schlüssel erstellen
                step_1: Schlüssel veröffentlichen
            list:
              status: Status
              task: Aufgabe
            process_warning: Sobald der Prozess gestartet ist, sollten Sie diese Seite nicht verlassen, bis der Prozess endet. Dies kann einige Minuten dauern, da alle Wahlhelfer verbunden sein müssen um den Prozess abzuschliessen.
            start: Start
            status:
              completed: Abgeschlossen
              pending: Ausstehend
              processing: In Verarbeitung
            title: Wahl-Schlüssel für %{election} erstellen
          restore_modal:
            description: Das Bulletin Board hat Informationen von Ihnen als Wahlhelfer zu dieser Wahl. Um den Vorgang fortzusetzen, laden Sie zuerst die Sicherungsdatei hoch, die während der vorherigen Sitzung erstellt wurde.
            title: Wahl-Schlüssel für %{election} wiederherstellen
            upload_election_keys: Wahl-Schlüssel hochladen
          tally_started_steps:
            back: Zurück
            description: Die Ergebnisse dieser Wahl werden im Bulletin Board berechnet. Um diesen Prozess abzuschließen ist Ihre Teilnahme als Wahlhelfer erforderlich.
            keys:
              end_tally: Stimmenzählung abgeschloßen
              tally:
                cast: Stimmzählung abgeben
                share: Stimmzählung austauschen
            list:
              status: Status
              task: Aufgabe
            process_warning: Sobald der Prozess gestartet ist, sollten Sie diese Seite nicht verlassen, bis der Prozess endet. Dies kann einige Minuten dauern, da alle Wahlhelfer verbunden sein müssen um den Prozess abzuschliessen.
            start: Starten
            status:
              completed: Abgeschlossen
              pending: Ausstehend
              processing: In Verarbeitung
            title: Stimmenzählung für %{election}
          update:
            error: Der Wahlstatus wurde nicht aktualisiert.
            success: 'Der Wahlstatus ist: %{status}.'
        menu:
          trustee_zone: Wahlhelfer Zone
        no_bulletin_board:
          body: Ein konfiguriertes Bulletin-Board ist für diesen Bereich erforderlich. Kontaktieren Sie den Administrator für weitere Informationen.
          title: Leider ist das Bulletin Board noch nicht eingerichtet.
        trustees:
          show:
            elections:
              list:
                action_required:
                  'false': 'Nein'
                  name: Aktion erforderlich?
                  'true': Aktion ausführen
                bb_status: Status
                election: Wahl
                voting_period: Abstimmungsperiode
              no_elections: Es gibt keine Wahlen, bei denen Sie als Wahlhelfer agieren.
              title: Wahlen
            identification_keys:
              cancel: Abbrechen
              generate: Identifikationsschlüssel generieren
              generate_error: Beim Generieren der Identifikationsschlüssel ist ein Fehler aufgetreten.
              generate_legend: Sie müssen ein Schlüsselpaar generieren, um an Wahlen als Wahlhelfer teilzunehmen.
              generate_legend_1: Nach Drücken des Buttons sollten Sie die Datei mit den generierten Identifikationsschlüssel herunterladen.
              generate_legend_2: Kopiere die heruntergeladene Datei auf ein sauberen USB-Stick
              generate_legend_3: Stellen Sie sicher, dass Ihr Computer keine Kopie der Datei hat (z.B. überprüfen Sie die Download- und Desktop-Ordner).
              generate_legend_4: Machen Sie eine weitere Kopie der Datei auf einem anderen externen Gerät und speichern Sie sie an einem sehr sicheren Ort.
              submit: Einreichen
              submit_legend: Nachdem Sie alle oben beschriebenen Schritte befolgt haben, führen Sie den Prozess durch, der den öffentlichen Identifikationsschlüssel an den Server sendet.
              submit_title: Öffentlichen Identifikationsschlüssel einreichen
              title: Wahlhelfer-Identifikationsschlüssel
              upload: Lade deine Identifikationsschlüssel hoch
              upload_error:
                invalid_format: Die hochgeladene Datei enthält keinen Identifikationsschlüssel.
                invalid_key: Die Identifikationsschlüssel in der hochgeladenen Datei können nicht geladen werden.
                invalid_public_key: Die Identifikationsschlüssel in der hochgeladenen Datei stimmen nicht mit dem gespeicherten, öffentlichen Identifikationsschlüssel überein.
              upload_legend: Der Server hat Ihren öffentlichen Identifikationsschlüssel, aber Ihr Browser hat ihn immer noch nicht. Sie müssen die Datei mit Ihren Identifikationsschlüssel aus dem Backup auf Ihren Computer importieren, den Sie nach der Generierung der Schlüssel gespeichert haben.
            not_supported_browser_description: Es sieht so aus, als ob Sie einen Webbrowser verwenden, der als Wahlhelfer nicht verwendet werden kann. Stellen Sie sicher, dass Sie die neueste Version Ihres Browsers verwenden, oder versuchen Sie, einen der üblichen Browser zu verwenden, um Ihre Wahlhelfer-Aufgaben zu erfüllen.
            not_supported_browser_title: Browser aktualisieren, um als Wahlhelfer zu agieren
            trustee_role_description: Sie wurden beauftragt, bei einigen der auf dieser Plattform gehaltenen Wahlen als Wahlhelfer zu agieren.
          update:
            success: Ihr öffentlicher Identifikationsschlüssel wurde erfolgreich gespeichert.
      votes:
        ballot_decision:
          audit: (Stimmzettel überprüfen)
          back: Abstimmungsvorgang erneut starten
          ballot_hash: 'Ihre Wahlurnen-ID ist:'
          cast: Stimmzettel abgeben, um Ihre Stimme abzuschließen
          description: Hier können Sie ihre Stimme abgeben, sodass sie gezählt wird, oder alternativ können Sie überprüfen ob ihre Stimme richtig verschlüsselt wurde. Aus Sicherheitsgründen wird die Überprüfung die Stimme ungültig machen. Das bedeutet, um Ihre Stimme danach abzugeben, müssen Sie den Abstimmungsprozess erneut durchlaufen.
          header: 'Stimmzettel ist verschlüsselt: Stimmzettel absenden oder überprüfen'
        casting:
          header: Stimme wird abgegeben...
          text: Ihr Stimmzettel wird an der Wahlurne abgegeben.
        confirm:
          answer_number: Antwort %{number}
          confirm: Bestätigen
          edit: bearbeiten
          header: Bestätige deine Stimme
          intro: Hier ist eine Zusammenfassung der Wahl, die Sie abgeben möchten. <br> Bitte bestätigen Sie Ihre Stimme oder bearbeiten Sie Ihre Antworten.
          nota_option: Leer
        confirmed:
          back: Zurück zu den Wahlen
          experience: Wie war Ihre Erfahrung mit uns?
          feedback: Gib uns dein Feedback
          header: Abstimmung bestätigt
          lead: Ihre Stimme wurde abgegeben!
          text: 'Sie können überprüfen, ob Ihre Stimme erfolgreich zur Wahlurne mit folgendem Identifikator hinzugefügt wurde: <strong class="evote__poll-id">%{e_vote_poll_id}</strong>'
          verify_link: Um dies zu überprüfen, kopieren Sie die Kennung und fügen Sie sie auf der <a href="%{link}">Bestätigungsseite</a> ein
        create:
          error: Beim Abgeben dieser Stimme ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuchen Sie es erneut.
        encrypting:
          header: Stimme wird verschlüsselt...
          text: Ihr Stimmzettel wird verschlüsselt, um ihre Abstimmungsfreiheit zu gewährleisten.
        failed:
          header: Abstimmung fehlgeschlagen
          lead: Ihre Stimme wurde nicht abgegeben!
          text: Ein Fehler ist aufgetreten. Bitte versuchen Sie es erneut.
          try_again: Erneut versuchen
        header:
          ballot_decision: Stimme abgeben oder überprüfen
          confirm: Bestätige deine Stimme
          election: Wahl
          register: Registrieren
          vote_for: Über %{title} abstimmen
        messages:
          invalid_token: Ihre Sitzung in der Abstimmung ist nicht gültig. Versuchen Sie, erneut abzustimmen.
          not_allowed: Sie dürfen zur Zeit nicht an dieser Wahl teilnehmen.
        modal:
          close: Schließen
          proposal_header: 'Vorschläge:'
        new:
          answer_choices: Sie können bis zu %{choices} Antworten auswählen
          more_information: Weitere Informationen
          nota_option: Nichts davon
          preview_alert: Dies ist eine Vorschau des Abstimmungsstandes.
          question_steps: Frage %{current_step} von %{total_steps}
          selections: "%{selected} von %{max_selections}<br> ausgewählt"
        onboarding_modal:
          create_account: Konto erstellen
          description: Möchten Sie ein neues Konto auf der Plattform erstellen? Sie können an den Prozessen teilnehmen und aktiv an der Organisation teilnehmen.
          no_account: Nein, danke.
          title: Neu auf dieser Plattform?
        update:
          error: Beim Aktualisieren der Abstimmungsstatus ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuchen Sie es noch einmal.
        verify:
          content:
            heading: Stimme verifizieren
            info: Dieser Verifikator prüft, dass Ihre Stimme, welche durch eine verschlüsselte Kennung identifiziert wird, korrekt abgegeben wurde und sich in der Wahlurne befindet.
          error:
            header: Stimme nicht gefunden!
            info: Diese Kennung wurde nicht in der Wahlurne %{link} gefunden. Versuchen Sie es erneut.
          form:
            back: Zurück zur Plattform
            submit: Überprüfen
            vote_identifier: 'Kennung:'
            vote_identifier_help: Dies ist der Identifikator, der Ihnen gegeben wurde, nachdem Sie Ihre Stimme abgegeben haben (nicht der Code, um die Abstimmungskabine zu betreten).
          header:
            title: Stimme verifizieren
          success:
            header: Stimme gefunden!
            info: Ihre verschlüsselte Stimme ist in der Wahlurne %{link}.
        voting_step:
          back: Zurück
          continue: Weiter
      warnings:
        no_elections_warning: Keine Wahlen entsprechen Ihren Suchkriterien oder es ist keine Wahl geplant.
        no_scheduled_elections_warning: Derzeit sind keine Wahlen geplant, aber hier finden Sie alle vergangenen Wahlen aufgelistet.
    events:
      elections:
        election_published:
          email_intro: 'Die Wahl %{resource_title} ist jetzt für %{participatory_space_title} aktiv. Sie können es von dieser Seite sehen:'
          email_outro: Sie haben diese Benachrichtigung erhalten, weil Sie %{participatory_space_title} folgen. Falls Sie keine solchen Benachrichtigungen mehr erhalten möchten, besuchen Sie den obigen Link.
          email_subject: Die Wahl %{resource_title} ist jetzt aktiv für %{participatory_space_title}.
          notification_title: Die Wahl <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> ist jetzt aktiv für %{participatory_space_title}.
        trustees:
          new_election:
            email_intro: Sie sind Wahlhelfer für die %{resource_title} -Wahl.
            email_outro: Sie haben diese Benachrichtigung erhalten, weil Sie als Wahlhelfer bei der Wahl %{resource_title} hinzugefügt wurden.
            email_subject: Sie sind Wahlhelfer für die %{resource_title} -Wahl..
            notification_title: Sie sind Wahlhelfer für die Wahl <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a>.
          new_trustee:
            email_intro: Ein Administrator hat Sie als Wahlhelfer für %{resource_name} hinzugefügt. Sie sollten Ihren öffentlichen Schlüssel <a href='%{trustee_zone_url}'> in Ihrer Wahlhelfer Zone anlegen</a>
            email_outro: Sie haben diese Benachrichtigung erhalten, weil Sie als Wahlhelfer für %{resource_name} hinzugefügt wurden.
            email_subject: Sie sind Wahlhelfer für %{resource_name}.
            notification_title: Sie sind Wahlhelfer für <a href="%{participatory_space_url}">%{resource_name}</a>.
        votes:
          accepted_votes:
            email_intro: 'Deine Stimme wurde angenommen! Benutze deinen Stimm-Token: %{encrypted_vote_hash}, du kannst deine Stimme <a href="%{verify_url}">hier verifizieren</a>.'
            email_outro: Sie haben diese Benachrichtigung erhalten, weil Sie für die %{resource_name} -Wahl gestimmt haben.
            email_subject: Deine Stimme für %{resource_name} wurde angenommen.
            notification_title: 'Deine Stimme wurde akzeptiert. Verifiziere deine Stimme <a href="%{verify_url}">hier</a> mit deinem Voting-Token: %{encrypted_vote_hash}'
      votings:
        polling_officers:
          polling_station_assigned:
            email_intro: Ihnen wurde die Rolle %{role} im Wahllokal %{polling_station_name} in <a href="%{resource_url}">%{resource_title}</a> zugewiesen. Sie können das Wahllokal im dazu vorgesehenen <a href="%{polling_officer_zone_url}">Bereich</a> verwalten.
            email_outro: Sie haben diese Benachrichtigung erhalten, weil Ihnen die Rolle %{role} in %{polling_station_name} zugewiesen wurde.
            email_subject: Sie haben die Rolle %{role} im Wahllokal %{polling_station_name}.
            notification_title: Sie haben die Rolle %{role} im Wahllokal %{polling_station_name} der Abstimmung <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a>.
        send_access_code:
          instruction: 'Hier ist der Zugangscode, den Sie angefordert haben: %{access_code}. Damit können Sie an %{voting} teilnehmen.'
          subject: Ihr Zugangscode zur Teilnahme an %{voting}
    help:
      participatory_spaces:
        votings:
          contextual: "<p>Eine <strong>Abstimmung</strong> erlaubt es Ihnen, eine klare Frage an alle Personen einer Organisation zu stellen, zur Teilnahme an der Abstimmung aufzurufen und die Debatte für oder gegen eine Antwort zu eröffnen. Am Abstimmungsdatum können Sie abstimmen und die Resultate der Abstimmung veröffentlichen.</p> <p>Beispiele: Die Abstimmungen können fast beliebige Aspekte einer Organisation betreffen. Zum Beispiel kann über verschiedene Varianten des Namens oder des Logos der Organisation abgestimmt werden, Sie können sich dafür oder dagegen entscheiden, Teil einer grösseren Organisation zu werden, eine neue Strategie oder das Resultat einer Arbeitsgruppe bestätigen oder ablehnen oder die Anzahl Mandate in der Organisation definieren.</p>\n"
          page: "<p>Eine <strong>Abstimmung</strong> erlaubt es Ihnen, eine klare Frage an alle Personen einer Organisation zu stellen, zur Teilnahme an der Abstimmung aufzurufen und die Debatte für oder gegen eine Antwort zu eröffnen. Am Abstimmungsdatum können Sie abstimmen und die Resultate der Abstimmung veröffentlichen.</p> <p>Beispiele: Die Abstimmungen können fast beliebige Aspekte einer Organisation betreffen. Zum Beispiel kann über verschiedene Varianten des Namens oder des Logos der Organisation abgestimmt werden, Sie können sich dafür oder dagegen entscheiden, Teil einer grösseren Organisation zu werden, eine neue Strategie oder das Resultat einer Arbeitsgruppe bestätigen oder ablehnen oder die Anzahl Mandate in der Organisation definieren.</p>\n"
          title: Was sind Abstimmungen?
    menu:
      votings: Abstimmungen
    participatory_spaces:
      related_elections:
        see_all: Alle Wahlen anzeigen
    statistics:
      elections_count: Wahlen
      votings_count: Abstimmungen
    votings:
      admin:
        ballot_styles:
          create:
            error: Beim Erstellen dieser Wahlkategorie ist ein Problem aufgetreten.
            success: Wahlkategorie erfolgreich erstellt.
          destroy:
            invalid: Beim Löschen dieser Wahlkategorie ist ein Problem aufgetreten.
            success: Wahlkategorie erfolgreich gelöscht.
          edit:
            title: Wahlkategorie bearbeiten
            update: Aktualisieren
          form:
            code_help: 'Hinweis: Der Code ist die Verbindung zwischen Erhebungsdaten und Wahlkategorie. Wenn die Erhebungsdaten hochgeladen werden, wird jedem Eintrag anhand dem Wahlkategorie-Code eine Wahlkategorie zugeteilt.'
            election: Wahl
            questions: Fragen für diese Wahlkategorie
            questions_help: 'Hinweis: Wählen Sie die Fragen aus den Wahlkomponenten aus, welche Wählern angezeigt werden sollen, die dieser Wahlkategorie zugeordnet werden.'
          index:
            actions:
              confirm_destroy: Sind Sie sicher?
              destroy: Löschen
              edit: Bearbeiten
              new: Neue Wahlkategorie
              title: Aktionen
            associated_census_data: Zugehörige Erhebungseinträge
            explanation_callout: Eine Wahlkategorie legt fest, welche Fragen einem Wähler bei der Abstimmung gestellt werden. In einer Wahlkategorie können Sie auswählen, welche Fragen aus den Wahlkomponenten dieser Wahl zu einer Wahlurne gehören. Anhand dem Wahlkategorie-Code aus den Erhebungsdaten des Wählers wird die Wahlkategorie ausgewählt, die einem Wähler angezeigt wird. Wenn Sie immer alle Fragen anzeigen wollen, erstellen Sie keine Wahlkategorien.
            title: Wahlkategorien
          new:
            create: Erstellen
            title: Wahlkategorie erstellen
          update:
            invalid: Beim Aktualisieren dieser Wahlkategorie ist ein Problem aufgetreten.
            success: Wahlkategorie erfolgreich aktualisiert.
        content_blocks:
          attachments_and_folders:
            name: Abstimmungsanhänge und Ordner
          header:
            name: Abstimmungsheader
          highlighted_votings:
            max_results: Maximale Anzahl angezeigte Elemente
          html_block_1:
            name: Abstimmung HTML Block 1
          html_block_2:
            name: Abstimmung HTML Block 2
          html_block_3:
            name: Abstimmung HTML Block 3
          main_data:
            name: Titel und Beschreibung
          metrics:
            name: Abstimmungsmetriken
          polling_stations:
            name: Stimmlokale
          related_elections:
            name: Wahlen der Abstimmung
          stats:
            name: Abstimmungsstatistiken
          timeline:
            name: Abstimmungszeitfolge
        index:
          published: Veröffentlicht
          unpublished: Nicht veröffentlicht
        menu:
          votings: Abstimmungen
          votings_submenu:
            attachment_collections: Ordner
            attachment_files: Dateien
            attachments: Dateianhänge
            ballot_styles: Wahlkategorien
            census: Erhebung
            components: Komponenten
            info: Über diese Abstimmung
            landing_page: Landing-Page
            monitoring_committee: Überwachungskomitee
            monitoring_committee_election_results: Ergebnisse überprüfen
            monitoring_committee_members: Mitglieder
            monitoring_committee_polling_station_closures: Zertifikate überprüfen
            monitoring_committee_verify_elections: Wahlen überprüfen
            polling_officers: Wahllokal-Mitarbeitende
            polling_stations: Wahllokale
            see_voting: Abstimmung ansehen
        models:
          ballot_style:
            fields:
              code: Code
          monitoring_committee_member:
            fields:
              email: E-Mail
              name: Name
          polling_officer:
            fields:
              email: E-Mail
              name: Name
              polling_station: Wahllokal (Rolle)
          polling_station:
            fields:
              address: Adresse
              polling_station_managers: Manager
              polling_station_president: Präsident
              title: Titel
          voting:
            fields:
              created_at: Erstellt am
              published: Veröffentlicht
              title: Titel
        monitoring_committee_election_results:
          actions:
            title: Aktionen
            view: Anzeigen
          index:
            title: Wählen Sie eine Wahl aus, für die die Ergebnisse angezeigt werden sollen
          results:
            bulletin_board: Bulletin Board
            election_totals: Wahltotale
            polling_stations: Wahllokale
            result_types:
              blank_answers: Leere Antworten
              blank_ballots: Leere Stimmzettel
              null_ballots: Ungültige Stimmzettel
              total_ballots: Total Stimmzettel
              valid_ballots: Gültige Stimmzettel
            selected: Ausgewählt
            title: Ergebnisse der Wahl <i>%{election_title}</i>
            totals: Gesamt
          show:
            change_election: Wahl ändern
            publish_results: Ergebnisse veröffentlichen
            publishing: Ergebnisse werden veröffentlicht...
          update:
            invalid: Beim Veröffentlichen der Ergebnisse ist ein Fehler aufgetreten.
            rejected: Die Veröffentlichung der Ergebnisse wurde vom Bulletin Board abgelehnt. Versuchen Sie es erneut oder kontaktieren Sie den Systemadministrator.
            success: Die Ergebnisse wurden erfolgreich veröffentlicht.
        monitoring_committee_members:
          create:
            invalid: Beim Erfassen des Mitglieds des Wahlbeobachtungskomitees ist ein Fehler aufgetreten.
            success: Mitglied des Wahlbeobachtungskomitees erfolgreich erstellt.
          destroy:
            invalid: Beim Löschen des Mitglieds des Wahlbeobachtungskomitees ist ein Fehler aufgetreten.
            success: Mitglied des Wahlbeobachtungskomitees erfolgreich gelöscht.
          form:
            existing_user: Existierender Benutzer
            non_user: Neuen Benutzer einladen
            select_user: Suchen nach Name, E-Mail oder Kontoname
            user_type: Benutzertyp
          index:
            title: Überwachungskomitee
          new:
            create: Hinzufügen
            title: Überwachungskomitee-Mitglied erfassen
        monitoring_committee_polling_station_closures:
          actions:
            title: Aktionen
            validate: Überprüfen
            view: Anzeigen
          closures:
            change_election: Wahl ändern
            signed: Signiert?
            title: Wahlbüros für die Wahl <i>%{election_title}</i>
            validated: Überprüft?
          edit:
            change_polling_station: Zurück zu den Wahllokalen
            monitoring_committee_notes: Bemerkungen
            monitoring_committee_notes_placeholder: Vorfall melden
            title: Ergebnisse für die Wahl <i>%{election_title}</i> im Wahllokal <i>%{polling_station_title}</i>
          elections:
            title: Wählen Sie eine Wahl aus, die Sie überprüfen möchten
          show:
            change_polling_station: Zurück zu den Wahllokalen
            monitoring_committee_notes: Anmerkungen vom Überwachungsausschuss
          validate:
            error: Beim Überprüfen der Schliessung ist ein Problem aufgetreten.
            success: Die Schliessung wurde korrekt überprüft.
        monitoring_committee_verify_elections:
          index:
            download: Download
            how_to_checksum: 'Um sicherzustellen, dass die heruntergeladene Datei während des Downloadprozesses nicht beschädigt oder manipuliert wurde, führen Sie den folgenden Befehl in Ihrer Konsole aus und überprüfen Sie, ob die Ausgabe der oben genannten Prüfsumme entspricht:'
            how_to_download: Um eine Wahl zu überprüfen, laden Sie die überprüfbare Datei aus der obigen Tabelle herunter.
            how_to_run_verifier: 'Wenn Sie die Datei heruntergeladen haben und sicher gestellt haben, dass sie in Ordnung ist, können Sie den universellen Überprüfer ausführen. Klonen Sie <a href=''https://github.com/decidim/decidim-bulletin-board''>dieses Repository</a> und führen Sie den folgenden Befehl im Root-Verzeichnis aus:'
            how_to_title: Wie überprüfe ich die Gültigkeit einer Wahl
            not_available: Noch nicht verfügbar
            title: Wahlen
        polling_officers:
          create:
            invalid: Beim Erfassen dieses Stimmenzählers ist ein Fehler aufgetreten.
            success: Stimmenzähler erfolgreich erstellt.
          destroy:
            invalid: Beim Entfernen dieses Stimmenzählers ist ein Fehler aufgetreten.
            success: Stimmenzähler erfolgreich gelöscht.
          form:
            existing_user: Existierender Benutzer
            non_user: Neuen Benutzer einladen
            select_user: Suchen nach Name, E-Mail oder Kontoname
            user_type: Benutzertyp
          index:
            role_manager: Manager
            role_president: Präsident
            title: Wahllokal-Mitarbeitende
          new:
            create: Erfassen
            title: Wahllokal-Mitarbeiter erfassen
          polling_officers_picker:
            choose_polling_officers: Wahllokal-Mitarbeitende auswählen
            no_polling_officers: Keine Stimmenzähler passen zu Ihren Suchkriterien, oder es gibt keine Stimmenzähler.
        polling_stations:
          create:
            invalid: Beim Erstellen dieses Wahllokals ist ein Fehler aufgetreten.
            success: Wahllokal erfolgreich erfasst.
          destroy:
            invalid: Beim Löschen dieses Wahllokals ist ein Fehler aufgetreten.
            success: Wahllokal erfolgreich gelöscht.
          edit:
            title: Wahllokal bearbeiten
            update: Wahllokal aktualisieren
          form:
            address_help: 'Adresse: Wird vom Geocoder zur Lokalisierung verwendet'
            location_help: 'Ort: Beschreibung des genauen Orts des Wahllokals für die Wähler'
            location_hints_help: 'Ortshinweise: Zusätzliche Informationen. Beispiel: Das Stockwerk des Gebäudes in dem sich das Wahllokal befindet.'
            polling_station_managers_help: 'Wahllokal-Manager: Die Mitarbeitenden die als Verwalter des Wahllokals agieren werden. Stellen Sie sicher dass diese Personen bereits als Wahllokal-Mitarbeitende erfasst wurden, und dass sie nicht bereits zu einem anderen Wahllokal zugewiesen sind'
            polling_station_president_help: 'Wahllokal-Präsident: Der Stimmenzähler, der als Präsident des Wahllokals agiert. Stellen Sie sicher dass diese Person bereits als Stimmenzähler erfasst wurde, und dass er/sie nicht bereits zu einem anderen Wahllokal zugewiesen ist'
            select_president: Wählen Sie einen Wahllokal-Mitarbeiter als Präsident für das Wahllokal
          index:
            title: Wahllokale
          new:
            create: Erstellen
            title: Wahllokal erstellen
          update:
            invalid: Beim Aktualisieren dieses Wahllokals ist ein Fehler aufgetreten.
            success: Wahllokal erfolgreich aktualisiert.
        titles:
          votings: Abstimmungen
        votings:
          actions:
            confirm_destroy: Sind Sie sicher?
            destroy: Löschen
            new_voting: Neue Abstimmung
          create:
            invalid: Beim Erstellen dieser Abstimmung ist ein Problem aufgetreten.
            success: Abstimmung erfolgreich erstellt.
          edit:
            add_election_component: Sie haben keine Wahl für diese Abstimmung konfiguriert. Bitte fügen Sie sie im Abschnitt "Komponenten" hinzu.
            assign_missing_officers: Es gibt noch Wahllokale ohne Präsident und/oder Wahlleiter. Bitte ordnen Sie diese im Wahllokal-Abschnitt zu.
            update: Aktualisieren
          form:
            banner_image: Kopf-Bild
            census_contact_information: Kontaktinformation der Erhebung
            census_contact_information_help: Die Kontaktinformationen richten sich an einen Teilnehmer, die Probleme mit einer Erhebung melden möchte. Es kann eine E-Mail-Adresse, ein Kontaktformular auf einer anderen Seite, eine Decidim-Umfrage für Besucher o.ä. sein.
            introductory_image: Einleitendes Bild
            promoted: Hervorgehoben
            select_a_voting_type: Bitte einen Abstimmungs-Typ auswählen
            show_check_census_help: Soll der Link "Kann ich abstimmen?" im Menü "öffentliche Abstimmung" angezeigt werden.
            slug: URL-Segment
            slug_help_html: 'URL-Slugs werden zum Generieren der URLs verwendet, die auf diese Abstimmung verweisen. Akzeptiert werden nur Buchstaben, Zahlen und Bindestriche und es muss mit einem Buchstaben beginnen. Beispiel: %{url}'
            title: Titel
            voting_type:
              hybrid: Hybrid
              in_person: Persönlich
              online: Online
            voting_type_label: Art der Abstimmung
          new:
            create: Erstellen
            title: Neue Abstimmung
          update:
            invalid: Beim Aktualisieren dieser Abstimmung ist ein Problem aufgetreten.
            success: Abstimmung erfolgreich aktualisiert.
      admin_log:
        ballot_style:
          create: "%{user_name} hat eine Wahlkategorie mit dem Code %{ballot_style_code} in der Gruppe %{space_name} erstellt"
          delete: "%{user_name} hat eine Wahlkategorie mit dem Code %{ballot_style_code} in der Gruppe %{space_name} gelöscht"
          update: "%{user_name} hat eine Wahlkategorie mit dem Code %{ballot_style_code} in der Gruppe %{space_name} aktualisiert"
        census:
          create: "%{user_name} hat die Erhebung für die Gruppe %{space_name} erstellt"
          delete: "%{user_name} hat die Erhebung für die Gruppe %{space_name} gelöscht"
          update: "%{user_name} hat die Erhebung für die Gruppe %{space_name} aktualisiert"
        monitoring_committee_member:
          create: "%{user_name} hat den Benutzer %{monitoring_committee_member_user} als Mitglied des Wahlbeobachtungskomitees auf %{space_name} zugewiesen"
          delete: "%{user_name} hat die Zuweisung des Benutzers %{monitoring_committee_member_user} als Mitglied des Wahlbeobachtungskomitees auf %{space_name} zurückgezogen"
        polling_officer:
          create: "%{user_name} hat den Benutzer %{polling_officer_user} als Stimmenzähler auf %{space_name} zugewiesen"
          delete: "%{user_name} hat den die Zuweisung des Benutzers %{polling_officer_user} als Stimmenzähler auf %{space_name} zurückgezogen"
        polling_station:
          create: "%{user_name} hat das Wahllokal %{resource_name} in %{space_name} erstellt"
          delete: "%{user_name} hat das Wahllokal %{resource_name} in %{space_name} gelöscht"
          update: "%{user_name} hat das Wahllokal %{resource_name} in %{space_name} aktualisiert"
        voting:
          create: "%{user_name} hat die Abstimmung %{resource_name} erstellt"
          publish: "%{user_name} hat die Abstimmung %{resource_name} veröffentlicht"
          unpublish: "%{user_name} hat die Abstimmung %{resource_name} auf \"unveröffentlicht\" gesetzt"
      census:
        admin:
          census:
            create:
              invalid: Beim Hochladen der Erhebung ist ein Problem aufgetreten, bitte versuchen Sie es später erneut.
              invalid_csv_header: Die CSV-Kopfzeilen fehlen oder sind nicht korrekt - Bitte lesen Sie die Anweisungen sorgfältig.
            creating_data:
              info_message: "<strong>Bitte warten Sie</strong>, %{processed_count} von %{raw_count} Zeilen aus der Datei %{file} wurden verarbeitet (dies kann einige Minuten dauern)."
            delete:
              button: Alle Erhebungsdaten löschen
              confirm: Das Löschen der Erhebungsdaten kann nicht rückgängig gemacht werden. Sind Sie sicher, dass Sie fortfahren möchten?
            destroy:
              error: Beim Löschen der Erhebungsdaten ist ein Fehler aufgetreten, bitte versuchen Sie es später erneut.
              success: Erhebungsdaten gelöscht.
            export_access_codes:
              button: Zugangscodes für die Abstimmung exportieren
              callout: Sie können jetzt die Zugangscodes exportieren. Dies kann nur einmal geschehen. Sobald Sie den Export gestartet haben, werden Sie eine E-Mail mit den Anweisungen unter <strong>%{email}</strong> erhalten
              confirm: Sie können die Zugangscodes nur einmal exportieren. Stellen Sie sicher, dass Sie Zugang zum E-Mail-Konto <strong>%{email}</strong> haben.
              file_not_exist: Diese Datei existiert nicht.
              launch_error: Beim Starten des Zugangscode-Exports ist ein Problem aufgetreten.
              launch_success: Der Zugangscode-Export wurde gestartet. Sie werden in Kürze eine E-Mail an %{email} erhalten.
            exporting_access_codes:
              info_message: "<strong>Bitte warten Sie</strong>, der Export wird gerade vorbereitet. Sie werden ihn in Kürze an %{email} erhalten (dies kann einige Minuten dauern)."
            freeze:
              callout: Die Erhebung ist geschlossen und kann nicht verändert werden.
              help_html: |
                Die Erhebungsdaten wurden hochgeladen, die Codes wurden erfolgreich erstellt und exportiert.<br>
                <strong>Sie sind jetzt bereit, die Wahl zu starten.</strong><br>
                Benutzen Sie das exportierte CSV mit den einzelnen Codes, um es mit eigenen Mitteln entlang Ihrer Erhebung zu verteilen, oder aktivieren Sie die Registerkarte "Kann ich abstimmen", damit jeder diesen Code mittels eigener Zählungsdaten abrufen kann.
            generate_access_codes:
              button: Zugangscodes für die Abstimmung generieren
              callout: Sie können nun mit der Generierung der Zugangscodes fortfahren. Beachten Sie, dass Sie nach der Generierung der Zugangscodes nicht mehr in der Lage sein werden, die Erhebung zu ändern.
              confirm: Wenn Sie fortfahren, werden Sie die Erhebungsdaten nicht mehr ändern können.
              info_message_all: "Alle Zeilen aus der Datei %{file} wurden <strong>erfolgreich importiert</strong> (%{raw_count} von %{data_count})."
              info_message_warn: Bitte überprüfen Sie, dass keine Daten fehlen, denn es wurden %{data_count} Datensätze erstellt und die hochgeladene Datei %{file} enthielt %{raw_count} Zeilen.
              launch_error: Problem beim Starten der Zugangscodes Generierung
              launch_success: Codegenerierung gestartet.
              start_over: Bitte löschen Sie die aktuelle Erhebung und starten Sie erneut mit einer korrekten CSV-Datei mit gültigen Zeilen.
            generating_access_codes:
              info_message: "<strong>Bitte warten Sie</strong>, die Stimmzugriffscodes werden generiert (dies kann einige Minuten dauern)..."
            new:
              file_help:
                explanation: 'Hinweise für die Datei:'
                message_1: Nur CSV-Dateien (.csv) sind erlaubt.
                message_2: Das Trennzeichen zwischen den Spalten muss ein Semikolon (";") sein.
              has_ballot_styles_message: Sie haben Wahlkategorien eingerichtet. Bitte stellen Sie sicher dass das Feld "%{ballot_style_code_header}" im CSV dem Code der gewünschten Wahlkategorie entspricht.
              info_message: "<strong>Es gibt noch keine Erhebungsdaten.</strong> Bitte verwenden Sie das untenstehende Formular um die Erhebungsdaten aus einer CSV-Datei zu importieren."
              missing_ballot_styles_message: 'Es gibt noch keine Wahlkategorien für diese Abstimmung. Wenn Sie variable Fragen haben möchten (d.h. dem Wähler unterschiedliche Fragen anzeigen, je nach z.B. Wohnort), müssen Sie die <a href=%{ballot_styles_admin_path}>Wahlkategorien</a> einrichten, <strong>bevor</strong> Sie die Erhebungsdaten importieren. Wenn Sie allen Wählern die gleichen Fragen stellen wollen, können Sie mit dem Import für Erhebungsdaten fortfahren.'
              submit: CSV absenden
              title: Erhebungsdaten erfassen
            show:
              heading: Erhebungsdaten der Abstimmung
            upload_info:
              csv_example_with_ballot_style: 'Ein Beispiel für die Datei <strong>mit</strong> Wahlkategorien:'
              csv_example_without_ballot_style: 'Ein Beispiel für die Datei <strong>ohne</strong> Wahlkategorien:'
              csv_header_after: Lassen Sie das letzte Feld ("%{ballot_style_code_header}") weg, wenn Sie keine Wahlkategorien / variablen Fragen benötigen
              csv_header_before: 'Die Erhebungsdatei muss eine CSV-Datei mit folgender Kopfzeile sein:'
        document_types:
          identification_number: Identifikationsnummer
          passport: Reisepass
        export_mailer:
          access_codes_export:
            click_button: 'Klicken Sie auf den Link, um die Zugangscodes herunterzuladen.<br/>Die Datei steht bis zum %{date} zur Verfügung.<br/>Sie benötigen <a href="https://www.7-zip.org/">7-Zip</a> (für Windows), <a href="https://www.keka.io/en/">Keka</a> (für MacOS) oder <a href="https://peazip.github.io">PeaZip</a> (für Linux) um die Datei zu öffnen. Passwort: %{password}'
            download: Herunterladen
            subject: Der Export der Zugangscodes für die Abstimmung %{voting_title} ist verfügbar
        vote_flow:
          already_voted_in_person: Dieser Teilnehmer hat bereits persönlich abgestimmt und hat kein Stimmrecht mehr.
          datum_not_found: Zu den eingegebenen Daten stimmen mit keinem Wähler überein.
      content_blocks:
        highlighted_votings:
          name: Hervorgehobene Abstimmungen
        landing_page:
          polling_stations:
            heading: Wahllokale
            no_polling_stations: Es gibt noch keine Wahllokale.
      monitoring_committee_members:
        actions:
          confirm_destroy: Sind Sie sicher?
          destroy: Entfernen
          new: Neues Mitglied
          title: Aktionen
      pages:
        home:
          highlighted_votings:
            active_spaces: Aktive Abstimmungen
            see_all_spaces: Alle Abstimmungen ansehen
      polling_officer_zone:
        closures:
          back_to_polling_stations: Zurück zu den Wahllokalen
          certify:
            add_images: Bilder hinzufügen
            error: Beim Anhängen des Zertifikats ist ein Fehler aufgetreten, bitte versuchen Sie es erneut.
            form_legend: Ein Bild des Wahlabschlusszertifikats hochladen
            heading: Stimmen-Neuzählung - Zertifikat hochladen
            info_text: Bitte laden Sie ein Bild des Wahlabschlusszertifikats hoch.
            submit: Zertifikat hochladen
            success: Zertifikat erfolgreich hochgeladen.
          create:
            error: Beim Abschließen ist ein Fehler aufgetreten, bitte versuchen Sie es später erneut.
            success: Erfolgreich abgeschlossen.
          edit:
            heading: Nachzählung der Stimmen - Nachzählung der Antworten
            info_text: Bitte geben Sie die Gesamtzahl der Antworten für jede Frage ein.
            modal_ballots_results_count_error:
              close_modal: Schließen
              info_text: Die Gesamtzahl der Stimmzettel stimmt nicht mit der Gesamtzahl der Umschläge überein. Bitte überprüfen Sie die Anzahl der Stimmzettel.
              title: Gesamtzahl der Stimmzettel stimmt nicht
            save_recount: Neuzählung speichern
            total_ballots: Gesamtzahl der Stimmen
            total_blank_ballots: Anzahl leere Stimmzettel
            total_null_ballots: Anzahl ungültige Stimmzettel
            total_valid_ballots: Anzahl gültige Stimmzettel
          new:
            election: 'Wahl:'
            heading: Neuzählung
            info_text: 'Bitte geben Sie die Gesamtzahl der Umschläge ein, die in diesem Wahllokal neu gezählt wurden:'
            modal_ballots_count_error:
              btn_validate_total: Neue Gesamtzahl der Stimmen überprüfen
              info_explanation_text: 'Bitte überprüfen Sie die Gesamtzahl der Stimmzettel. Wenn die Gesamtzahl falsch ist, müssen Sie dem Wahlausschuss eine Erklärung abgeben:'
              info_text: Die Gesamtzahl eingehender Stimmen (Umschläge) stimmt nicht mit der Liste der Personen überein, welche in diesem Wahllokal abgestimmt haben.
              message_for_monitoring_committee: Nachricht für den Überwachungsausschuss
              review_recount: Neuzählung überprüfen
              text_area_placeholder: Bitte geben Sie Ihre Nachricht ein
              title: Gesamtzahl stimmt nicht überein
              total_ballots: 'Gesamtzahl der Stimmen:'
              total_people: 'Gesamtzahl Personen:'
            polling_station: 'Wahllokal:'
            submit: Gesamtzahl überprüfen
            total_ballots_count: Anzahl Stimmen
          show:
            heading: Neuzählung
            info_text: Wahlabschluss des Wahlbüros.
          sign:
            cancel: Abbrechen
            check_box: Ich habe dies geprüft und es ist dasselbe wie das physische Abschlusszertifikat
            confirm: OK, fortfahren
            error: Es ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuchen Sie es erneut.
            heading: Neuzählung - Schliessung signieren
            info_text: Wenn Sie fortfahren, können Sie keine der Informationen mehr ändern. Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden.
            submit: Schliessung signieren
            success: Schliessung erfolgreich signiert.
          update:
            error: Beim Aktualisieren der Abschluss-Resultate ist ein Fehler aufgetreten, bitte versuchen Sie es später erneut.
            success: Abschluss-Resultate erfolgreich aktualisiert.
        in_person_votes:
          complete_voting:
            available_answers: 'Verfügbare Antworten:'
            census_verified: Dieser Benutzer hat noch nicht persönlich gewählt.
            census_verified_with_online_vote: Dieser Teilnehmer hat bereits online abgestimmt. Wenn er persönlich abstimmt, wird die vorherigen Abstimmung ungültig und dies wird die endgültige Abstimmung sein.
            complete_voting: Abstimmung abschliessen
            identify_another: Einen anderen Teilnehmer identifizieren
            questions_title: 'Sie haben das Recht, bei folgenden Fragen abzustimmen:'
            questions_title_voted: 'Dieser Teilnehmer hat bereits online abgestimmt und kann bei folgenden Fragen abstimmen:'
            voted: Der Teilnehmer hat abgestimmt
          create:
            error: Die Stimme wurde nicht registriert. Bitte versuchen Sie es erneut.
          in_person_form:
            census_not_present: Dieser Teilnehmer ist nicht in der Erhebung aufgeführt.
            census_not_present_description: Er/Sie muss zum Beschwerdenbüro gehen oder den Support kontaktieren.
            date_of_birth: Geburtsdatum
            day: Tag
            day_placeholder: TT
            document_number: Dokumentnummer
            document_number_placeholder: ID-Nummer
            month: Monat
            month_placeholder: MM
            select: Wählen Sie die Art des Dokuments aus
            title: 'Wählen Sie den Dokumententyp und geben Sie die Dokumentennummer des Teilnehmers ein:'
            validate_document: Dokument validieren
            year: Jahr
            year_placeholder: JJJJ
          new:
            back: Zurück zu den Wahllokalen
            title: Einen Teilnehmer identifizieren und verifizieren
          show:
            back: Zurück zu den Wahllokalen
            title: Warte auf die Registrierung der persönlichen Stimme
          update:
            error: Beim Registrieren dieser Stimme ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuchen Sie es erneut.
            success:
              accepted: Die Stimme wurde erfolgreich registriert.
              rejected: Die Abstimmung wurde vom Bulletin Board nicht akzeptiert. Bitte kontaktieren Sie den Systemadministrator.
          verify_document:
            census_present: Dieser Teilnehmer ist in der Erhebung aufgeführt.
            name: Name
            title: 'Überprüfen Sie, dass die folgenden Daten korrekt sind:'
            verify_document: Dokument verifizieren
        menu:
          polling_officer_zone: Wahllokal-Mitarbeiter-Bereich
        polling_officers:
          index:
            polling_officer_role_description: Ihnen wurde eine Rolle als Wahlhelfer (Präsident oder Manager) in Wahlen dieser Plattform zugewiesen.
            polling_station:
              address: Adresse
              count_votes: Stimmen zählen
              election: Wahl
              identify_person: Eine Person identifizieren
              name: Name
              no_polling_stations: Sie sind noch zu keinem Wahllokal zugewiesen.
              role: Ihre Rolle
              show_closure: Abschluss ansehen
              title: Wahllokale
              voting: Abstimmung
      polling_officers:
        actions:
          confirm_destroy: Sind Sie sicher?
          destroy: Entfernen
          new: Neuer Wahlhelfer
          title: Aktionen
        roles:
          manager: Manager
          president: Präsident
          unassigned: Nicht zugewiesen
      polling_station_closure_recount:
        nota_option: Leer / Keine der oben genannten
        polling_officer_notes: 'Notizen der Wahllokal-Mitarbeitenden:'
        polling_officer_notes_blank: Es gibt keine Notizen
        recount_summary: 'Zusammenfassung der Neuzählung:'
        signed: Signiert
        total_ballots: 'Gesamtzahl der Stimmzettel:'
        total_blank_ballots: 'Anzahl leere Stimmzettel:'
        total_null_ballots: 'Anzahl ungültige Stimmzettel:'
        total_valid_ballots: 'Anzahl gültige Stimmzettel:'
      polling_stations:
        actions:
          confirm_destroy: Sind Sie sicher?
          destroy: Löschen
          edit: Bearbeiten
          new: Neues Wahllokal
          title: Aktionen
      votings:
        access_code_modal:
          email: Per E-Mail an %{email} senden
          info: Sie benötigen einen Zugangscode um teilzunehmen. Wenn Sie keinen per Briefpost bekommen haben, können wir Ihnen einen neuen senden.
          no_email: Keine E-Mail-Adresse verfügbar
          no_sms: Keine Telefonnummer verfügbar
          sms: Per SMS an %{sms} senden
          title: Zugangscode
        check_census:
          check_status: Status überprüfen
          description: Hier haben Sie die Möglichkeit, Ihre Erhebungsdaten zu überprüfen, um herauszufinden ob Sie das Recht haben, an dieser Abstimmung teilzunehmen. Sie sollten bereits einen Zugangscode haben, aber wenn Sie ihn verloren haben können Sie ihn erneut anfragen, sobald Ihre Daten korrekt sind.
          error:
            info: 'Bitte versuchen Sie es erneut. Wenn Sie denken, dass die Daten im System nicht korrekt sind, können Sie das hier melden: %{census_contact_information}.'
            title: Die von Ihnen eingegebenen Daten sind nicht in der Erhebung für diese Abstimmung
          form_title: 'Füllen Sie das folgende Formular aus, um Ihre Erhebungsdaten zu überprüfen:'
          invalid: Bei der Überprüfung der Erhebung ist ein Problem aufgetreten.
          success:
            access_link: per E-Mail.
            access_link_with_sms: via SMS oder E-Mail.
            info: Sie sollten Ihren Zugangscode bereits brieflich bekommen haben. Falls nicht, können Sie ihn hier anfordern
            title: Ihre Erhebungsdaten sind korrekt!
          title: Kann ich abstimmen?
        check_fields:
          date_of_birth: Geburtsdatum
          day: Tag
          day_placeholder: TT
          document_number: Dokumentennummer
          document_number_placeholder: ID-Nummer
          document_type: Dokumenttyp
          month: Monat
          month_placeholder: MM
          postal_code: Postleitzahl
          postal_code_placeholder: Postleitzahl
          select: Wählen Sie die Art des Dokuments aus
          year: Jahr
          year_placeholder: JJJJ
        count:
          title:
            one: "%{count} Abstimmung"
            other: "%{count} Abstimmungen"
        elections_log:
          description: Das Wahlprotokoll zeigt Ihnen alle relevanten Informationen über jede Abstimmung. Zum Beispiel den Status der Schlüsselzeremonie oder der Zählung, oder ob die Ergebnisse bereits veröffentlicht wurden. Klicken Sie auf die Wahl, deren Protokoll-Informationen Sie einsehen möchten.
          title: Wahl-Protokoll
        filters:
          active: Aktiv
          all: Alle
          date: Datum
          finished: Abgeschlossen
          search: Suchen
          upcoming: Zukünftig
        index:
          no_votings: Keine Abstimmung gefunden, die Ihren Suchkriterien entspricht.
          only_finished: Momentan gibt es keine geplanten Abstimmungen, aber hier finden Sie alle abgeschlossenen Abstimmungen.
          title: Abstimmungen
        login:
          access_code: Zugangscode
          access_code_placeholder: Zugangscode
          ask_for_a_new_one: Erneut anfordern.
          dont_have_access_code: Sie haben keinen Zugangscode?
          form_title: 'Füllen Sie das folgende Formular aus um auf die Abstimmung zuzugreifen:'
          start_voting: Jetzt abstimmen
          title: Mich via Erhebungsdaten identifizieren
        no_census_contact_information: Es sind noch keine Kontaktinformationen vorhanden.
        orders:
          label: 'Abstimmungen sortieren nach:'
          random: Zufällig
          recent: Neueste zuerst
        send_access_code:
          invalid: Beim Versenden des Zugangscodes ist ein Problem aufgetreten.
          success: Ihr Zugangscode wurde erfolgreich versandt.
        show:
          title: Über diese Abstimmung
      votings_m:
        badge_name:
          finished: Abgeschlossen
          ongoing: Aktuell
          upcoming: Zukünftig
        unspecified: Keine Angabe
        voting_type:
          hybrid: Hybrid
          in_person: Persönlich
          online: Online
  layouts:
    decidim:
      voting_navigation:
        check_census: Kann ich abstimmen?
        election_log: Wahl-Protokoll
      votings:
        index:
          promoted_votings: Hervorgehobene Abstimmungen
        promoted_voting:
          vote: Abstimmen