es-PY: activemodel: attributes: account: delete_reason: Motivo de eliminar tu cuenta common: created_at: Creado el conversation: body: Cuerpo group: about: Acerca de avatar: Avatar document_number: Número de documento email: Correo electrónico name: Nombre nickname: Alias phone: Teléfono message: body: Cuerpo report: details: Comentarios adicionales user: about: Acerca de email: Tu correo electrónico locale: Configuración regional name: Tu nombre nickname: Apodo password: Contraseña password_confirmation: Confirma tu contraseña personal_url: URL personal remove_avatar: Eliminar imagen de perfil models: decidim/attachment_created_event: Archivo adjunto decidim/component_published_event: Componente activo decidim/demoted_membership: Ya no es un administrador de grupo. decidim/gamification/badge_earned_event: Insignia obtenida decidim/gamification/level_up_event: Has subido de nivel decidim/invited_to_group_event: Invitada al grupo decidim/join_request_accepted_event: Solicitud de incorporación aceptada decidim/join_request_rejected_event: Solicitud de incorporación rechazada decidim/profile_updated_event: Perfil actualizado decidim/promote_to_admin: Promovido a administrador de grupo decidim/promoted_to_admin_event: Promocionada a administradora del grupo decidim/removed_from_group: Eliminado del grupo decidim/resource_endorsed_event: Adhesión a recurso realizada decidim/resource_hidden_event: Recurso oculto decidim/user_group_created_event: Grupo de usuarios creado decidim/welcome_notification_event: Mensaje de bienvenida activerecord: attributes: decidim/user: current_password: Contraseña actual email: Correo electrónico name: Nombre de usuario password: Contraseña password_confirmation: Confirmación de contraseña remember_me: Recuérdame models: decidim/amendment: one: Enmienda other: Enmiendas decidim/endorsement: one: Adhesión other: Adhesiones decidim/user: one: No hay usuarios other: Usuarios decidim/user_group: one: Grupo de usuarios other: Grupos de usuarios booleans: 'false': 'No' 'true': 'Sí' carrierwave: errors: image_too_big: La imagen es demasiado grande not_inside_organization: El archivo no está relacionado con ninguna organización date: formats: decidim_short: "%d/%m/%Y" decidim_short_with_month_name_short: "%d %b %Y" decidim_with_day_and_month_name: "%A %d %b %Y" decidim_with_month_name: "%d %B %Y" decidim_with_month_name_short: "%d %b" datetime: distance_in_words: about_x_hours: one: aproximadamente 1 hora other: aproximadamente %{count} horas about_x_months: one: aproximadamente 1 mes other: aproximadamente %{count} meses half_a_minute: medio minuto less_than_x_minutes: one: menos de 1 minuto other: menos de %{count} minutos less_than_x_seconds: one: ahora mismo other: menos de %{count} segundos x_days: one: hace 1 día other: "hace %{count} días" x_hours: one: hace 1 hora other: "hace %{count} días" x_minutes: one: hace 1 minuto other: "hace %{count} minutos" x_seconds: one: hace 1 segundo other: "hace %{count} segundos" zero: ahora mismo decidim: accessibility: external_link: Enlace externo front_page_link: Ir a la página principal logo: "Logo oficial de %{organization}" skip_button: Saltar al contenido principal account: blocked: Esta cuenta ha sido bloqueada por una violación de los Términos y Condiciones de uso data_portability_export: file_no_exists: El archivo no existe notice: Tus datos están actualmente en progreso. Recibirás un correo electrónico cuando se complete. delete: alert: Esta acción no se puede deshacer. Si eliminas tu cuenta no podrás iniciar sesión con tus credenciales. La eliminación de tu cuenta resultará en la anonimización de tus contribuciones. Aún podrás crear una nueva cuenta, pero estas contribuciones no se asociarán a ella. confirm: close: Cerrar ventana ok: Sí, quiero eliminar mi cuenta question: '¿Seguro que quieres eliminar tu cuenta?' title: Eliminar mi cuenta explanation: Por favor, rellena el motivo por el que deseas eliminar tu cuenta (opcional). destroy: error: Se ha producido un error al eliminar tu cuenta. success: Tu cuenta se ha eliminado correctamente. show: available_locales_helper: Elige el idioma que quieres utilizar para navegar y recibir notificaciones en Decidim change_password: Cambia la contraseña update_account: Actualizar cuenta update: error: Se ha producido un error al actualizar tu cuenta. success: Tu cuenta se ha actualizado correctamente. success_with_email_confirmation: Tu cuenta se ha actualizado correctamente. Recibirás un correo electrónico para confirmar tu nueva dirección de correo electrónico. admin: actions: cancel: Cancelar admin_log: area: create: "%{user_name} creó el área %{resource_name}" delete: "%{user_name} borró el área %{resource_name}" update: "%{user_name} actualizó el área %{resource_name}" component: create: "%{user_name} agregó el componente %{resource_name} al espacio %{space_name}" delete: "%{user_name} eliminó el componente %{resource_name} del espacio %{space_name}" publish: "%{user_name} publicó el componente %{resource_name} en el espacio %{space_name}" unpublish: "%{user_name} ha despublicado el componente %{resource_name} del espacio %{space_name}" impersonation_log: manage: "%{user_name} ha gestionado a %{resource_name} porque %{reason}" moderation: hide: "%{user_name} escondió un recurso de tipo %{resource_type} en el espacio %{space_name}" unreport: "%{user_name} publicó un recurso de tipo %{resource_type} en el espacio %{space_name}" newsletter: create: "%{user_name} creó el newsletter %{resource_name}" delete: "%{user_name} eliminó el newsletter %{resource_name}" deliver: "%{user_name} envió el newsletter %{resource_name}" update: "%{user_name} actualizó el newsletter %{resource_name}" oauth_application: create: "%{user_name} creó la aplicación %{resource_name} OAuth" delete: "%{user_name} borró la aplicación %{resource_name} OAuth" update: "%{user_name} actualizó la aplicación %{resource_name} OAuth" organization: update: "%{user_name} actualizó la configuración de la organización" participatory_space_private_user: create: "%{user_name} invitados %{resource_name} para ser un usuario privado" create_via_csv: "%{user_name} invitó a %{resource_name} vía CSV a ser un participante privada" delete: "%{user_name} eliminado el usuario %{resource_name} como un usuario privado" scope: create: "%{user_name} creó el ámbito %{resource_name}" create_with_parent: "%{user_name} creó el ámbito %{resource_name} dentro del ámbito %{parent_scope}" delete: "%{user_name} eliminó el ámbito %{resource_name}" delete_with_parent: "%{user_name} eliminó el ámbito %{resource_name} dentro del ámbito %{parent_scope}" update: "%{user_name} actualizó el ámbito %{resource_name}" update_with_parent: "%{user_name} actualizó el ámbito %{resource_name} dentro del ámbito %{parent_scope}" static_page: create: "%{user_name} creó la página estática %{resource_name}" delete: "%{user_name} eliminó la página estática %{resource_name}" update: "%{user_name} actualizó la página estática %{resource_name}" user: block: "%{user_name} ha bloqueado a la usuaria %{resource_name}" invite: "%{user_name} invitó al usuario %{resource_name} con el rol: %{role}" officialize: "%{user_name} oficializó al usuario %{resource_name}" promote: "%{user_name} ha promocionado a %{resource_name}" remove_from_admin: "%{user_name} eliminó al usuario %{resource_name} con el rol: %{role}" show_email: "%{user_name} ha recuperado el correo electrónico de la participante %{resource_name}" transfer: "%{user_name} ha transferido a la participante %{resource_name}" unblock: "%{user_name} desoficializó a la usuaria %{resource_name}" unofficialize: "%{user_name} desoficializó al usuario %{resource_name}" user_group: reject: "%{user_name} rechazó la verificación del grupo de usuarios %{resource_name}" verify: "%{user_name} verificó al grupo de usuarios %{resource_name}" verify_via_csv: "%{user_name} verificó el grupo de %{resource_name} usuario a través de un archivo CSV" user_moderation: unreport: "%{user_name} ha deshecho el reporte %{resource_type} - %{unreported_user_name}" admin_terms_of_use: default_body: "

TÉRMINOS ADMIN DE USO

Confiamos en que has recibido la explicación habitual del administrador local del sistema. Generalmente se reduce a estas tres cosas:

  1. Respetar la privacidad de los demás.
  2. Piensa antes de hacer clic.
  3. Un gran poder conlleva una gran responsabilidad.
" alert: dismiss: Descartar notificación amendments: accepted: error: Ocurrió un error al aceptar la enmienda. success: La enmienda ha sido aceptada correctamente. amendable: amended_by: Enmendado por button: Enmendar %{model_name} error: Se ha producido un error al modificar este recurso. help_text: Mejora este %{model_name} modificando su %{amendable_fields} promote_button: Promocionar a %{model_name} promote_confirm_text: '¿Seguro que quieres promocionar esta enmienda?' promote_help_text: Puedes promocionar esta enmienda y publicarla como un %{model_name}independiente. section_heading: Enmiendas (%{count}) compare_draft: continue: Continuar no_similars_found: No se encontraron enmiendas similares. title: Enmiendas similares created: error: Se ha producido un error al crear la enmienda. success: La enmienda se ha creado correctamente. destroy_draft: error: Hubo un problema al eliminar el borrador de enmienda. success: El borrador de la propuesta fue eliminado correctamente. edit_draft: discard: Descartar este borrador discard_confirmation: '¿Está seguro de que desea descartar este borrador de enmienda?' send: Vista previa title: Editar borrador de enmienda emendation: actions: button_accept: Aceptar button_reject: Rechazar help_text: Revisa los cambios y acepta o rechaza esta enmienda. Se enviará una notificación a su autor(es). announcement: accepted: |- Esta enmienda para el %{amendable_type} %{amendable_link} ha sido aceptada en %{announcement_date}. evaluating: |- Esta enmienda para el %{amendable_type} %{amendable_link} está siendo evaluada. promoted: Promocionar a %{amendable_type}. rejected: "Esta enmienda para el %{amendable_type} %{amendable_link}\nfue rechazada en %{announcement_date}." withdrawn: |- Esta enmienda para el %{amendable_type} %{amendable_link} ha sido retirada por el autor. new: amendment_author: Autor de la enmienda send: Crear title: Crear borrador de enmienda preview_draft: modify: Modificar publish: Publicar title: Publicar borrador de enmienda promoted: error: Ha habido errores al promocionar la enmienda. success: La enmienda se promociona con éxito. publish_draft: error: Hubo un problema al publicar la enmienda. success: La enmienda se ha publicado correctamente. rejected: error: Se ha producido un error al rechazar esta enmienda. Inténtalo de nuevo más tarde. success: La enmienda ha sido rechazada con éxito. review: back: Volver heading: Revisar la enmienda help_text: Estás revisando una enmienda al %{model_name} send: Aceptar enmienda update_draft: error: Se ha producido un error al actualizar el borrador de enmienda. success: Borrador de enmienda actualizado correctamente. withdraw: error: Se ha producido un error al retirar la enmienda success: La enmienda ha sido retirada correctamente wizard_step_form: steps: '1': Crea tu enmienda '2': Compara tu enmienda '3': Completa tu enmienda '4': Publicar tu enmienda anonymous_user: Anónimo application: collection: documents: one: Documento other: Documentos document: download: Descargar archivo documents: related_documents: Documentos relacionados geocoding: geocoded_address: Dirección photos: related_photos: Fotos relacionadas author: avatar: 'Avatar: %{name}' avatar_multiuser: Avatar para varias usuarias comments: one: comentario other: comentarios endorsements: one: adhesión other: adhesiones authorization_handlers: another_dummy_authorization_handler: explanation: Verifíquese introduciendo un número de pasaporte que comience por "A" fields: passport_number: Número de pasaporte postal_code: Código postal name: Otro ejemplo de autorización dummy_authorization_handler: explanation: Verifícate introduciendo un número de documento que termine con "X" fields: allowed_postal_codes: Códigos postales permitidos (separados por comas) allowed_scope_id: Ámbito permitido document_number: Número de documento postal_code: Código postal scope_id: Ámbito name: Autorización de ejemplo dummy_authorization_workflow: name: Flujo de trabajo de autorización de ejemplo errors: duplicate_authorization: Ya hay una participante autorizada con los mismos datos. Una administradora se pondrá en contacto contigo para verificar tus datos. expired_at: Caducado el %{timestamp} expires_at: Caduca en %{timestamp} foo_authorization: fields: bar: Bar foo: Foo name: Autorización foo granted_at: Concedida el %{timestamp} renew: Renovar la verificación sms: explanation: Introduce tu número de teléfono móvil para que podamos verificar tu identidad. name: Código por SMS started_at: Comenzó el %{timestamp} authorization_modals: content: expired: authorize: Volver a autorizar con "%{authorization}" explanation: Tu autorización ha expirado. Para realizar esta acción, debe volver a obtener la autorización con "%{authorization}". title: La autorización ha expirado incomplete: cancel: Cancelar explanation: 'A pesar de que actualmente está autorizado con "%{authorization}", necesitamos que te vuelvas a autorizar porque carecemos de los datos siguientes:' invalid_field: "%{field}" reauthorize: Reautorizarse title: Por favor, re-autorízate missing: authorize: Autorizar con "%{authorization}" explanation: Para llevar a cabo esta acción, tiene que disponer de la autorización "%{authorization}". title: Autorización requerida ok: title: Has sido autorizado mientras estás en esta página. Por favor, vuelve a cargar la página para realizar tu acción pending: explanation: Para realizar esta acción, debes estar autorizado con "%{authorization}", pero tu autorización todavía está en progreso resume: Verifica el progreso de la autorización "%{authorization}" title: La autorización aún está en progreso unauthorized: explanation: No puedes realizar esta acción ya que algunos de los datos de autorización no son los requeridos. invalid_field: "%{field} valor %{value} no es válido." ok: De acuerdo title: No autorizado unconfirmed: confirmation_instructions: 'Si no has recibido las instrucciones de confirmación, puedes volver a solicitarlas:' explanation_html: Para realizar esta acción, debes estar autorizado, antes de hacerlo, confirma tu correo electrónico %{email}. request_confirmation_instructions: Solicitar instrucciones de confirmación title: Confirma tu email show: close_modal: Cerrar el modal block_user_mailer: notify: body_1: Tu cuenta ha sido bloqueda. body_2: 'Motivo: %{justification}' greetings: Saludos,
%{organization_name}
%{organization_url} hello: Hola, subject: Tu cuenta fue bloqueada por %{organization_name} collapsible_list: hidden_elements_count: one: y %{count} más other: y %{count} más see_less: "(ver menos)" see_more: "(ver más)" components: component_order_selector: no_content: No podemos encontrar ningún contenido con este criterio order: all_types: Todos los tipos collaborative_draft: Borrador colaborativo comment: Comentario debate: Debate initiative: Iniciativa meeting: Encuentro post: Publicar proposal: Propuesta question: Pregunta title: 'Mostrar:' dummy: actions: bar: Bar foo: Foo name: Componente ficticio settings: global: amendments_enabled: Enmiendas habilitadas comments_enabled: Comentarios habilitados comments_max_length: Longitud máxima de los comentarios dummy_global_attribute_1: Atributo ficticio 1 dummy_global_attribute_2: Atributo ficticio 2 dummy_global_translatable_text: Texto de ejemplo traducible enable_pads_creation: Habilitar la creación de pads resources_permissions_enabled: Permisos sobre recursos habilitados scope_id: Ámbito scopes_enabled: Ámbitos habilitados step: amendment_creation_enabled: Creación de enmienda activada amendment_promotion_enabled: Promoción de enmienda activada amendment_reaction_enabled: Reacción de enmienda activada amendments_visibility: Visibilidad de la enmienda comments_blocked: Comentarios bloqueados dummy_step_attribute_1: Atributo de paso ficticio 1 dummy_step_attribute_2: Atributo de paso ficticio 2 dummy_step_translatable_text: Fase de ejemplo traducible contact: Contacto content_blocks: cta: name: Imagen, texto y botón de acción cta_settings_form: background_image: Imagen de fondo button_text: Texto del botón de acción button_url: URL del botón de acción description: Descripción footer_sub_hero: name: Banner de sub-hero de pie de página hero: name: Imagen de hero hero_settings_form: background_image: Imagen de fondo welcome_text: Texto de bienvenida highlighted_content_banner: name: Banner de contenido resaltado highlighted_elements_settings_form: orders: label: 'Ordenar elementos por:' random: Aleatorio recent: Más recientes how_to_participate: name: Como participar html: html_content: Contenido HTML name: Bloque de HTML last_activity: name: Última actividad title: Última actividad view_all: Ver todo metrics: name: Métricas de la organización stats: name: Estadísticas de la organización sub_hero: name: Banner de sub-hero core: actions: login_before_access: Por favor, inicia sesión con tu cuenta antes de acceder unauthorized: No tienes permiso para realizar esta acción. data_portability: export: ready: Listo show: download_data: Descargar los datos download_data_description: Se enviará un archivo con toda la información asociada a tu cuenta a %{user_email}. Este correo electrónico contendrá un archivo .zip y una contraseña para abrirlo.

Para descomprimir el archivo, necesitarás 7-Zip (para Windows) o Keka (para MacOS). Si usas Linux, la mayoría de las veces lo tendrás instalado por defecto. Si no, puedes utilizar File Roller o PeaZip). request_data: Solicitar datos datepicker: help_text: 'Formato esperado: %{datepicker_format}' devise: omniauth_registrations: create: email_already_exists: Otra cuenta utiliza la misma dirección de correo electrónico new: complete_profile: Completar perfil nickname_help: Tu alias en %{organization}. Solo puede contener letras, números, '-' y '_'. sign_up: Por favor, completa tu perfil subtitle: Por favor, rellena el siguiente formulario con el fin de completar la inscripción username_help: Nombre público que aparece en tus mensajes. Con el objetivo de garantizar el anonimato, puede ser cualquier nombre. registrations: new: already_have_an_account?: '¿Ya tienes una cuenta?' newsletter: Quiero recibir un boletín ocasional con información relevante newsletter_title: Permiso de contacto nickname_help: Tu alias en %{organization}. Solo puede contener letras, números, '-' y '_'. password_help: "%{minimun_characters} caracteres mínimos, no debe ser demasiado común (por ejemplo, 123456) y debe ser diferente de tu apodo y tu correo electrónico." sign_in: Entra sign_up: Regístrate sign_up_as: legend: Inscribirse como subtitle: Crea una cuenta para poder participar en los debates y apoyar las propuestas. terms: los términos y condiciones de uso tos_agreement: Al registrarte aceptas %{link}. tos_title: Términos de servicio username_help: Nombre público que aparecerá en tus publicaciones. Con el objetivo de garantizar el anonimato puede ser cualquier nombre. sessions: new: are_you_new?: '¿Eres nuevo en la plataforma?' register: Créate una cuenta sign_in_disabled: Puedes acceder con una cuenta externa. sign_up_disabled: El registro está deshabilitado, puede usar un usuario existente para acceder user: timed_out: Has estado sin actividad durante demasiado tiempo y se te ha cerrado automáticamente la sesión del servicio. Si quieres seguir utilizando el servicio, vuelve a iniciar sesión. shared: newsletter_modal: buttons: check: Verificar y continuar close_modal: Cerrar modal uncheck: Mantener desmarcado notice: |-

Oye, ¿estás seguro de que no quieres recibir un boletín informativo?
Por favor, considera volver a marcar la casilla de verificación del boletín de abajo.
Es muy importante para nosotros que puedas recibir correos electrónicos ocasionales para hacer anuncios importantes, siempre puedes cambiar esto en la página de configuración de notificaciones.

Si no marcas la casilla, es posible que se pierda información relevante sobre nuevas oportunidades de participación dentro de la plataforma.
Si aún deseas evitar recibir boletines, entendemos perfectamente tu decisión.

¡Gracias por leer esto!

title: Notificaciones de boletines omniauth_buttons: or: O doorkeeper: authorizations: new: authorize: Autorice la aplicación by_organization_link_html: por %{link} cancel: Cancelar connect_your_account_html: Conecte su cuenta iniciando sesión en %{organization} publish_content: Publique contenido para usted see_email: Ver tu correo electrónico see_name: Ver tu nombre see_username: Ver tu nombre de usuario this_application_will_be_able_to: 'Esta aplicación podrá:' this_application_will_not_be_able_to: 'Esta aplicación no podrá:' update_profile: Actualiza tu perfil wants_to_use_your_account_html: "%{application_name} quiere usar tu cuenta" editor_images: create: error: Error al subir la imagen success: Imagen subida con éxito drag_and_drop_help: Puedes añadir imágenes arrastrando y soltándolas o también pegándolas. endorsable: endorsements: Adhesiones endorsements_count: Número de adhesiones endorsement_buttons_cell: already_endorsed: Adherido endorse: Adherirse endorsements: identities: done: Hecho select_identity: Seleccionar identidad errors: internal_server_error: title: Ha habido un problema con nuestro servidor try_later: Por favor, vuelve a intentarlo más tarde. not_found: back_home: Volver al inicio content_doesnt_exist: Esta dirección es incorrecta o ha sido eliminada. title: No se ha encontrado la página que buscas events: amendments: amendment_accepted: affected_user: email_intro: 'Se ha aceptado una enmienda para %{amendable_title}. Puedes verlo desde esta página:' email_outro: Has recibido esta notificación porque eres un autor de %{amendable_title}. email_subject: Una enmienda aceptada para %{amendable_title} de %{emendation_author_nickname} notification_title: El enmienda creado por %{emendation_author_nickname} ha sido aceptado para %{amendable_title}. follower: email_intro: 'Se ha aceptado una enmienda para %{amendable_title}. Puedes verlo desde esta página:' email_outro: Has recibido esta notificación porque estás siguiendo a %{amendable_title}. Puedes dejar de recibir notificaciones siguiendo el enlace anterior. email_subject: Una enmienda aceptada para %{amendable_title} de %{emendation_author_nickname} notification_title: El enmienda creado por %{emendation_author_nickname} ha sido aceptado para %{amendable_title}. amendment_created: affected_user: email_intro: 'Se ha creado una nueva enmienda para %{amendable_title}. Puedes verlo desde esta página:' email_outro: Has recibido esta notificación porque eres un autor de %{amendable_title}. email_subject: Nueva enmienda para %{amendable_title} notification_title: Se ha creado una nueva enmienda para %{amendable_title}. follower: email_intro: 'Se ha creado una nueva enmienda para %{amendable_title}. Puedes verlo desde esta página:' email_outro: Has recibido esta notificación porque estás siguiendo a %{amendable_title}. Puedes dejar de recibir notificaciones siguiendo el enlace anterior. email_subject: Nueva enmienda para %{amendable_title} notification_title: Se ha creado una nueva enmienda para %{amendable_title}. amendment_promoted: affected_user: email_intro: 'Una enmienda rechazada por %{amendable_title} ha sido promovida a %{amendable_type}independiente. Puedes verlo desde esta página:' email_outro: Has recibido esta notificación porque eres un autor de %{amendable_title}. email_subject: Se ha publicado una enmienda de %{emendation_author_nickname} como nuevo %{amendable_type} notification_title: Un rechazó la enmienda para %{amendable_title} se ha publicado como un nuevo %{amendable_type} por %{emendation_author_nickname}. follower: email_intro: 'Una enmienda rechazada por %{amendable_title} ha sido promovida a %{amendable_type}independiente. Puedes verlo desde esta página:' email_outro: Has recibido esta notificación porque estás siguiendo a %{amendable_title}. Puedes dejar de recibir notificaciones siguiendo el enlace anterior. email_subject: Se ha publicado una enmienda de %{emendation_author_nickname} como nuevo %{amendable_type} notification_title: Un rechazó la enmienda para %{amendable_title} se ha publicado como un nuevo %{amendable_type} por %{emendation_author_nickname}. amendment_rejected: affected_user: email_intro: 'Una enmienda ha sido rechazada por %{amendable_title}. Puedes verlo desde esta página:' email_outro: Has recibido esta notificación porque eres un autor de %{amendable_title}. email_subject: Una enmienda rechazada por %{amendable_title} de %{emendation_author_nickname} notification_title: El enmienda creado por %{emendation_author_nickname} ha sido rechazada por %{amendable_title}. follower: email_intro: 'Una enmienda ha sido rechazada por %{amendable_title}. Puedes verlo desde esta página:' email_outro: Has recibido esta notificación porque estás siguiendo a %{amendable_title}. Puedes dejar de recibir notificaciones siguiendo el enlace anterior. email_subject: Una enmienda rechazada por %{amendable_title} de %{emendation_author_nickname} notification_title: El enmienda creado por %{emendation_author_nickname} ha sido rechazada por %{amendable_title}. attachments: attachment_created: email_intro: 'Se ha agregado un nuevo documento a %{resource_title}. Puedes verlo desde esta página:' email_outro: Has recibido esta notificación porque estás siguiendo %{resource_title}. Puedes dejar de recibir notificaciones siguiendo el enlace anterior. email_subject: Un evento ha ocurrido en %{resource_title} notification_title: Se ha agregado un nuevo documento a %{resource_title} components: component_published: email_intro: 'El componente %{resource_title} ahora está activo para %{participatory_space_title}. Puedes verlo desde esta página:' email_outro: Recibiste esta notificación porque estás siguiendo %{participatory_space_title}. Puedes dejar de recibir notificaciones siguiendo el enlace anterior. email_subject: Una actualización en %{participatory_space_title} notification_title: El componente %{resource_title} está activo ahora en %{participatory_space_title} email_event: email_greeting: Hola %{user_name}, email_intro: 'Ha habido una actualización de "%{resource_title}". Se puede ver en esta página:' email_outro: Has recibido esta notificación porque sigues "%{resource_title}". Puedes dejar de seguirlo en el enlace anterior. email_subject: Una actualización de %{resource_title} gamification: badge_earned: email_intro: '¡Enhorabuena! Has obtenido %{badge_name} insignia (nivel %{current_level}).' email_outro: Has recibido esta notificación porque has realizado actividad en nuestro sitio web. email_subject: '¡Has ganado una nueva insignia: %{badge_name}!' notification_title: '¡Enhorabuena! Has obtenido la insignia %{badge_name} (nivel %{current_level}).' level_up: email_intro: '¡Enhorabuena! ¡Has conseguido el nivel %{current_level} en la insignia %{badge_name}!' email_outro: Has recibido esta notificación porque has generado actividad en nuestro sitio web. email_subject: '¡Has conseguido el nivel %{current_level} en la insignia %{badge_name}!' notification_title: '¡Gran trabajo! ¡Has conseguido el nivel %{current_level} en la insignia %{badge_name}!' groups: demoted_membership: email_intro: Un administrador del grupo %{user_group_name} ha eliminado sus derechos de administrador para ese grupo. email_outro: Has recibido esta notificación porque eres miembro de ese grupo. email_subject: '¡Ya no eres un administrador del grupo %{user_group_name}!' notification_title: Ya no eres administrador del grupo %{user_group_name}. invited_to_group: email_intro: Un administrador del grupo %{user_group_name} ha invitado a unirse a él. email_outro: Has recibido esta notificación porque has sido invitado a un grupo. Por favor, revise la pestaña Grupos en su perfil para aprobarlo. email_subject: '¡Has sido invitado a unirte al grupo %{user_group_name}!' notification_title: Te han invitado a unirte al grupo %{user_group_name} . ¡Revisa la página grupos en tu perfil para aprobarlo! join_request_accepted: email_intro: '¡Felicidades! Un administrador del grupo %{user_group_name} ha aceptado su solicitud para unirse a él.' email_outro: Has recibido esta notificación porque tu solicitud de incorporación se ha actualizado. email_subject: '¡Has sido aceptado en el grupo %{user_group_name}!' notification_title: Has sido aceptado en el grupo %{user_group_name}. join_request_created: email_intro: Alguien pidió unirse al grupo %{user_group_name} . Puedes aceptarlo o rechazarlo desde miembros del grupo en la página. email_outro: Ha recibido esta notificación porque puede administrar el grupo %{user_group_name}. email_subject: Alguien pidió unirse al grupo %{user_group_name}! notification_title: Alguien pidió unirse al grupo %{user_group_name} . Puedes aceptarlo o rechazarlo desde miembros del grupo en la página. join_request_rejected: email_intro: Un administrador del grupo %{user_group_name} rechazó su solicitud para unirse a él. email_outro: Has recibido esta notificación porque tu solicitud de incorporación se ha actualizado. email_subject: Su solicitud para unirse al grupo %{user_group_name} ha sido rechazada! notification_title: Su solicitud para unirse al grupo %{user_group_name} ha sido rechazada. promoted_to_admin: email_intro: Un administrador del grupo %{user_group_name} ha otorgado derechos de administrador a ese grupo. email_outro: Has recibido esta notificación porque eres miembro de ese grupo. email_subject: '¡Ahora eres un administrador del grupo %{user_group_name}!' notification_title: Ahora eres un administrador del grupo %{user_group_name}. removed_from_group: email_intro: Un administrador del grupo %{user_group_name} ha eliminado de él. email_outro: Ha recibido esta notificación porque era miembro de ese grupo. email_subject: '¡Has sido eliminado del grupo %{user_group_name}!' notification_title: Has sido eliminado del grupo %{user_group_name}. user_group_created: email_intro: Se ha creado un nuevo grupo de usuarias con el nombre %{user_group_name}. Ahora puedes verificarlo, si procede, en el panel de administración. email_outro: Has recibido esta notificación porque eres una de las administradoras de la plataforma. email_subject: Se ha creado un nuevo grupo de usuarias notification_title: Se ha creado el grupo de usuarias %{user_group_name}. Ahora puedes verificarlo en el panel de administración. user_group_updated: email_intro: El grupo de usuarias %{user_group_name} ha actualizado su perfil perdiendo la verificación. Puedes volver a verificarlo a través del panel de administración. email_outro: Has recibido esta notificación porque eres una de las administradoras de la plataforma. email_subject: Un grupo de usuarias ha actualizado su perfil notification_title: El grupo de usuarias %{user_group_name} ha actualizado su perfil perdiendo la verificación. Puedes volver a verificarlo a través del panel de administración. notification_event: notification_title: Un evento ha ocurrido en %{resource_title}. reports: resource_hidden: email_intro: Una administradora eliminó su %{resource_type} porque ha sido reportado como %{report_reasons}. email_outro: Has recibido esta notificación porque eres un autora del contenido eliminado. email_subject: Tu %{resource_type} ha sido eliminado notification_title: |- Una administradora eliminó tu %{resource_type} porque ha sido reportado como %{report_reasons}.
%{resource_content} resource_endorsed: email_intro: '%{endorser_name} %{endorser_nickname}, a quien sigues, acaba de adherirse a una propuesta que puede ser interesante para ti, compruébalo y contribuye:' email_outro: Has recibido esta notificación porque estás siguiendo a %{endorser_nickname}. Puedes dejar de recibir notificaciones siguiendo el enlace anterior. email_subject: "%{endorser_nickname} se ha adherido a una propuesta" notification_title: %{endorser_name} %{endorser_nickname} se ha adherido a la propuesta %{resource_title}. users: profile_updated: email_intro: La página de perfil de %{name} (%{nickname}), a quien estás siguiendo, se ha actualizado. email_outro: Has recibido esta notificación porque estás siguiendo a %{nickname}. Puedes dejar de recibir notificaciones siguiendo el enlace anterior. email_subject: "%{nickname} ha actualizado su perfil" notification_title: La página de perfil de %{name} (%{nickname}), a quien estás siguiendo, se ha actualizado. user_officialized: email_intro: La participante %{name} (%{nickname}) ha sido oficializada. email_outro: Has recibido esta notificación porque eres una de las administradoras de la plataforma. email_subject: "Se ha oficializado a %{name}" notification_title: La participante %{name} (%{nickname}) ha sido oficializada. export_mailer: data_portability_export: click_button: 'Haz clic en el siguiente enlace para descargar tus datos.
El archivo estará disponible hasta %{date}.
Necesitarás 7-Zip (para Windows), Keka (para MacOS) o PeaZip (para Linux) para abrirlo. Contraseña: %{password}' download: Descargar export: ready: Adjunto encontrará una versión comprimida de su exportación. subject: Su exportación "%{name}" está lista filters: linked_classes: all: Todas collaborative_draft: Borrador colaborativo dummy_resource: Recursos ficticios meeting: Encuentros project: Proyectos proposal: Propuestas result: Resultados fingerprint: check: Verificar huella digital explanation: La siguiente cadena de texto es una representación abreviada y hashed de este contenido. Es útil para garantizar que el contenido no haya sido alterado, ya que una única modificación daría lugar a un valor totalmente diferente. online_calculator_name: Calculadora MD5 en línea replicate_help: Esta huella digital se calcula utilizando un algoritmo hash SHA256. Para poder replicarlo tú mismo, puedes usar una %{online_calculator_link} y copiar y pegar los datos de origen. source: Origen title: Huella digital value: Valor followers: followers_count: one: "%{count} seguidora" other: "%{count} seguidoras" no_followers: Aún no hay seguidores. following: no_followings: No sigue a nadie ni a nada todavía. non_public_followings: Algunos de los recursos seguidos no son públicos. follows: create: button: Seguir error: Ha habido un error siguiendo este recurso. participatory_space: Siguiendo %{resource_name} destroy: button: Dejar de seguir error: Ha habido un error dejando de seguir este recurso. forms: current_file: Archivo actual current_image: Imagen actual default_image: Imagen predeterminada errors: decidim/user: password: La contraseña es demasiado corta. password_confirmation: La confirmación de la contraseña debe coincidir con tu contraseña. error: Hay un error en este campo. file_help: file: explanation: 'Instrucciones para el archivo:' message_1: Tiene que ser una imagen o un documento. message_2: Para las imágenes, utilizar imágenes preferiblemente apaisadas, el servicio recorta la imagen. Para los archivos CSV, el separador entre columnas debe ser una coma (",") image: explanation: 'Instrucciones para la imagen:' message_1: Preferiblemente una imagen de paisaje que no tenga ningún texto. message_2: El servicio recorta la imagen. file_validation: allowed_file_extensions: 'Formatos de archivo permitidos: %{extensions}' max_file_size: 'Tamaño máximo del archivo: %{megabytes}MB' remove_this_file: Eliminar este archivo gamification: all_badges_link: Ver todas los distintivos disponibles. badges: followers: conditions: - Estar activo y seguir a otras personas seguramente hará que otras personas te sigan. description: Este distintivo se otorga cuando alcanzas un cierto número de seguidores. %{organization_name} es una red social y política, teje tu web para comunicarte con otras personas en la plataforma. description_another: Este usuario tiene %{score} seguidores. description_own: "%{score} usuarios te están siguiendo." name: Seguidores next_level_in: '¡Consigue %{score} usuarios más para seguirte y alcanzar el siguiente nivel!' unearned_another: Este usuario no tiene seguidores todavía. unearned_own: Aún no tienes seguidores index: badge_title: "Distintivo %{name}" how: Como puedes conseguirlo page_description: Los distintivos son reconocimientos a las acciones de los participantes y al progreso en la plataforma. A medida que comiences a descubrir, participar e interactuar en la plataforma, conseguirlo diferentes distintivo. Aquí está la lista de distintivos y algunas formas en que puedes conseguirlas. title: Distintivos invitations: conditions: - Usa el enlace "invitar amigos" en tu página de usuario para invitar a tus amistades - Personaliza, si quieres, el mensaje que estás enviando. - Supera este nivel enviando invitaciones y registrándolas. description: Este distintivo se consigue cuando has invitado a algunas personas y han pasado un poco de tiempo para registrarse en %{organization_name} y se converten en participantes. ¡Gracias por dar a conocer %{organization_name} a otros y ayudar a ampliar la comunidad! description_another: Este usuario ha invitado a %{score} usuarios. description_own: Has invitado a %{score} usuarios. name: Invitaciones next_level_in: '¡Invita %{score} usuarios más a alcanzar el siguiente nivel!' unearned_another: Este usuario aún no ha invitado a ningún usuario. unearned_own: No has invitado aún a ningún usuario. description: Las insignias son reconocimientos de las acciones de los participantes y el progreso en la plataforma. A medida que comienzas a descubrir, participar e interactuar en la plataforma, ganarás diferentes insignias. level: Nivel %{level} reached_top: Has alcanzado el nivel superior para esta insignia. group_admins: actions: are_you_sure: '¿Estás seguro? Esto no eliminará al usuario del grupo.' demote_admin: Quitar admin demote: error: Se ha producido un error al eliminar este usuario de la lista de administradores. success: Usuario eliminado de administrador con éxito index: current_admins: 'Administradores actuales:' manage_admins: Administrar administradores group_invites: accept: error: Hubo un error al aceptar esta invitación. success: Invitación aceptada exitosamente accept_invitation: Aceptar accept_or_reject_group_invitations: 'Los siguientes grupos te han invitado a unirte a ellos. Aceptar o rechazar sus solicitudes:' index: invite: Invitación invite_user: Invitar a un usuario invite: error: Se ha producido un error al invitar a este usuario. success: Usuario invitado exitosamente reject: error: Hubo un error rechazando esta invitación. success: Invitación rechazada exitosamente reject_invitation: Rechazar group_members: accept: error: Se ha producido un error al aceptar esta solicitud de unión. success: Únase a la solicitud aceptada con éxito actions: are_you_sure: '¿Estás seguro?' promote_to_admin: Hacer administrador remove_from_group: Eliminar usuario index: current_members_without_admins: 'Miembros actuales (sin administradores):' manage_members: Administrar miembros promote: error: Se ha producido un error al promocionar este usuario. success: Usuario promovido exitosamente reject: error: Se ha producido un error al rechazar esta solicitud de unión. success: Solicitud de incorporación rechazada con éxito remove: error: Se ha producido un error al eliminar este usuario del grupo. success: Usuario eliminado del grupo con éxito groups: actions: are_you_sure: '¿Estás seguro?' create: error: Ha habido un problema creando el grupo. success: Grupo creado exitosamente edit: edit_user_group: Editar grupo update_user_group: Grupo de actualización form: document_number_help: No utilice guiones ni espacios. email_help: Correo electrónico de su organización, asociación, colectivo, grupo, etc. fill_in_for_verification: 'Rellene estos campos si desea que se verifique su grupo:' name_help: Nombre de su organización, asociación, colectivo, grupo, etc. nickname_help: Nombre de usuario de su organización, asociación, colectivo, grupo, etc. No use espacios ni acentos. phone_help: No utilice guiones ni espacios. join: error: Ha habido un problema al unirse al grupo. success: Únete a la solicitud creada con éxito. Un administrador revisará su solicitud antes de aceptarlo en el grupo. leave: error: Ha habido un problema al dejar el grupo. success: Grupo salió con éxito. members: accept_or_reject_join_requests: 'Los siguientes usuarios han solicitado unirse a este grupo. Aceptar o rechazar sus solicitudes:' accept_request: Aceptar reject_request: Rechazar new: create_user_group: Crea un grupo new_user_group: Nuevo grupo subtitle: Cree un grupo e invite a otros usuarios a unirse para participar en un nivel colectivo. no_user_groups: Aún no pertenece a ningún grupo. roles: admin: Administrador creator: Creador member: Miembro update: error: Ha habido un problema al actualizar el grupo. success: Grupo actualizado exitosamente help: main_topic: default_page: content: "

En %{organization} puede participar y decidir sobre diferentes temas, a través de los espacios que ve en el menú superior: Procesos, Asambleas, Iniciativas, Consultas.

Dentro de cada una encontrará diferentes opciones para participar: hacer propuestas, individualmente o con otras personas, participar en debates, priorizar proyectos para implementar, asistir a reuniones cara a cara y otras acciones.

\n" title: '¿Qué puedo hacer en %{organization}?' description: Leer más sobre %{organization} title: Ayuda general last_activities: activities: no_activities_warning: Ninguna actividad all: Todos los tipos de actividad index: last_activity: Última actividad resource_type: Tipo links: invalid_url: Dirección URL no válida warning: body_1: Estás a punto de visitar un enlace externo y te recomendamos que seas prudente respecto al contenido de páginas externas. body_2: Por favor, antes de seguir, comprueba que el enlace que estás a punto de visitar pertenece a un sitio seguro. cancel: Cancelar close_modal: Cerrar ventana proceed: Continuar title: Abrir enlace externo log: base_presenter: create: "%{user_name} creó %{resource_name}" create_with_space: "%{user_name} creó %{resource_name} en %{space_name}" delete: "%{user_name} eliminó %{resource_name}" delete_with_space: "%{user_name} eliminó %{resource_name} en %{space_name}" unknown_action: "%{user_name} realizó una acción en %{resource_name}" unknown_action_with_space: "%{user_name} realizó una acción en %{resource_name} en %{space_name}" update: "%{user_name} actualizó %{resource_name}" update_with_space: "%{user_name} actualizó %{resource_name} en %{space_name}" value_types: area_presenter: not_found: 'No se encontró el área en la base de datos (ID: %{id})' area_type_presenter: not_found: 'El tipo de área no se encontró en la base de datos (ID: %{id})' scope_presenter: not_found: 'No se encontró el ámbito en la base de datos (ID: %{id})' scope_type_presenter: not_found: 'No se encontró el tipo de ámbito en la base de datos (ID: %{id})' managed_users: expired_session: La sesión de suplantación actual ha caducado. map: dynamic: screen_reader_explanation: El siguiente elemento es un mapa que presenta los componentes de esta página como puntos en el mapa. El elemento se puede utilizar con un lector de pantalla pero puede ser difícil de entender. skip_button: Saltar el mapa static: latlng_text: 'latitud: %{latitude}, longitud: %{longitude}' map_service_brand: OpenStreetMap members: no_members: Este grupo de usuarios aún no tiene ningún miembro. menu: help: Ayuda home: Inicio messaging: conversation_mailer: comanagers_new_conversation: admin_in_group: Recibes esta notificación porque eres administradora de %{group}. greeting: '¡Hola, %{recipient}!' intro: "%{manager} ha iniciado una nueva conversación en nombre de %{group}. Haz clic aquí para verla:" outro: '¡Disfruta de Decidim!' subject: "%{manager} ha iniciado una nueva conversación como %{group}" comanagers_new_message: admin_in_group: Recibes esta notificación porque eres administradora de %{group}. greeting: Hola, %{recipient}! intro: "%{manager} ha publicado nuevos mensajes en una conversación en nombre de %{group}. Haz clic aquí para verla:" outro: '¡Disfruta de Decidim!' subject: "%{manager} ha enviado nuevos mensajes como %{group}" new_conversation: greeting: Hola, %{recipient}! intro: "%{sender} ha iniciado una nueva conversación contigo. Haz click aquí para verla:" outro: '¡Disfruta de decidim!' subject: "%{sender} ha iniciado una conversación contigo" new_group_conversation: admin_in_group: Recibes esta notificación porque eres administradora de %{group}. greeting: '¡Hola, %{recipient}!' intro: "%{sender} ha iniciado una nueva conversación con el grupo %{group}. Haz clic aquí para verla:" outro: '¡Disfruta de Decidim!' subject: "%{sender} ha iniciado una nueva conversación con %{group}" new_group_message: admin_in_group: Recibes esta notificación porque eres administradora de %{group}. greeting: '¡Hola, %{recipient}!' intro: "%{sender} ha iniciado una nueva conversación con el grupo %{group}. Haz clic aquí para verla:" outro: '¡Disfruta de Decidim!' subject: "%{group} tiene nuevos mensajes de %{sender}" new_message: greeting: '¡Hola, %{recipient}!' intro: "%{sender} ha publicado nuevos mensajes en tu conversación. Haz clic aquí para verlos:" outro: '¡Disfruta de decidim!' subject: Tienes nuevos mensajes de %{sender} conversations: add_conversation_users: add_max_users: 'Añadir usuarias a la conversación: máximo 9 usuarias' add_users_placeholder: Buscar... modal_title: Nueva conversación no_results: No hay resultados participant_with_disabled_message_reception: Esta participante ha desactivado la recepción de mensajes conversation: show: Mostrar la conversación con %{sender} create: error: Conversación no iniciada. Inténtalo más tarde error_modal: close: Cerrar modal correct_errors: Por favor, corrige los errores e inténtalo de nuevo. intro: 'Se han producido los siguientes errores en tu mensaje:' ok: De acuerdo index: ago: anteriores close: Cerrar modal from: 'De:' groups: Mis grupos last_message: Último mensaje new_conversation: Nueva conversación next: Siguente no_conversations: Aún no tienes conversaciones title: Conversaciones to: A reply: placeholder: Tu respuesta... send: Enviar title: Respuesta show: back: Volver a todas las conversaciones chat_with: Conversación con deleted_accounts: No puedes tener una conversación con cuentas borradas. not_allowed: Esta participante no acepta mensajes directos. title: Conversacion con %{usernames} start: send: Enviar title: Iniciar una conversación update: error: El mensaje no fue enviado debido a un error metrics: download: csv: Descargar datos (CSV) followers: description: Número de usuarios que siguen este espacio de participación. object: seguidores title: Seguidores participants: description: Número de usuarios activos en la organización. object: Participantes title: Participantes users: description: Número de usuarios en la organización. object: usuarios title: Usuarios newsletter_mailer: newsletter: note: Has recibido este mensaje porque estás suscrito a boletines de noticias en %{organization_name}. Puedes cambiar la configuración en tu página de notificaciones. see_on_website: '¿No puedes ver este correo electrónico correctamente? Accede a su versión web.' unsubscribe: Si no quieres recibir este tipo de correo electrónico, unsubscríbete. newsletter_templates: basic_only_text: body_preview: 'Texto ficticio para el cuerpo: "Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Pellentesque fringilla nisl tellus. Donec sed mi dui. Sed efficitur libero a felis tempor sollicitudin. Nullam vestibulum fringilla felis, id efficitur lorem sagittis et. Vivamus aliquam maximus velit vel dapibus. Mauris pellentesque, enim eu varius lacinia, risus ante rutrum ipsum, non lobortis augue lorem quis urna. Aenean et malesuada arcu".' name: Básica (sólo texto) basic_only_text_settings_form: body: Cuerpo interpolations_hint: 'Pista: Puedes utilizar "%{name}" en cualquier parte del cuerpo o asunto y será reemplazado por el nombre de la destinataria.' image_text_cta: body_preview: 'Texto ficticio para el cuerpo: Maecenas ac nisl vitae lectus pretium facilisis. Etiam facilisis sem nibh, sit amet rutrum mi aliquam nec. Sed id urna at nisl pretium mollis eu vel velit. Proin vitae suscipit urna, sed faucibus urna. Pellentesque id libero vulputate ipsum scelerisque suscipit. Nam aliquam sodales mi sit amet cursus. Donec mattis faucibus purus. Aenean tincidunt porta lorem ac commodo. Vestibulum in mollis mi. Morbi eros erat, cursus ut tortor sit amet, imperdiet dapibus arcu. Suspendisse id egestas enim. In eget magna sed enim efficitur elementum sit amet aliquam quam. Donec fermentum metus eget urna luctus pulvinar.' cta_text_preview: Texto del botón de acción introduction_preview: 'Texto ficticio para el cuerpo: "Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Pellentesque fringilla nisl tellus. Donec sed mi dui. Sed efficitur libero a felis tempor sollicitudin. Nullam vestibulum fringilla felis, id efficitur lorem sagittis et. Vivamus aliquam maximus velit vel dapibus. Mauris pellentesque, enim eu varius lacinia, risus ante rutrum ipsum, non lobortis augue lorem quis urna. Aenean et malesuada arcu".' name: Imagen, texto y botón de acción image_text_cta_settings_form: body: Cuerpo cta_text: Texto del botón de acción cta_url: URL del botón de acción interpolations_hint: 'Pista: Puedes utilizar "%{name}" en cualquier parte de la introducción, el cuerpo, texto del botón de acción o asunto y será reemplazado por el nombre de la destinataria.' introduction: Introducción main_image: Imagen principal newsletters: unsubscribe: check_subscription: Si deseas cambiar tus preferencias, puedes hacerlo en la página de configuración error: Ha habido un error al cancelar la suscripción success: Te has dado de baja exitosamente. token_error: El enlace ha expirado. unsubscribe: Darse de baja newsletters_opt_in: unathorized: Lo sentimos, este enlace ya no está disponible update: error: Algo malo ha sucedido success: Configuración del boletín de noticias actualizada newsletters_opt_in_mailer: notify: body_1: El procesamiento de datos personales y su protección es cada vez más importante para todos nosotros. Con el nuevo Reglamento General de Protección de Datos (RGPD) del 25 de mayo de 2018, las personas tienen un mejor control sobre sus datos personales. Por este motivo, necesitamos tu "OK" para seguir enviando información relevante sobre las actividades del %{organization_name}. body_2: '¿Cómo puedes darnos tu consentimiento? Simplemente haz clic en el siguiente botón:' body_3: Con este consentimiento, podrá continuar recibiendo información sobre los servicios de la plataforma. Si, por el contrario, no recibimos una confirmación positiva de su parte, dejaremos de enviarle nuestros mensajes. Si confirma que desea mantenerse informado, siempre tendrá la opción de cancelar en cualquier momento. button: Sí, deseo continuar recibiendo información relevante greetings: Saludos,
%{organization_name}
%{organization_url} hello: Hola, subject: '¿Desea seguir recibiendo información relevante sobre %{organization_name}?' notification_mailer: event_received: no_translation_available: Lo sentimos, no se pudo recuperar la traducción automática al enviar el correo electrónico. Puedes comprobar la traducción del texto original en el siguiente enlace %{link}. original_text: 'Texto original:' same_language: El contenido ha sido publicado en tu idioma preferido (%{language}), por eso no se muestra ninguna traducción automática en este correo electrónico. translated_text: 'Texto traducido automáticamente:' notifications: no_notifications: No hay notificaciones aún. show: missing_event: Vaya, esta notificación pertenece a un elemento que ya no está disponible. Puedes descartarla. notifications_settings: show: administrators: Administradoras allow_public_contact: Permitir que cualquiera me envíe un mensaje directo, incluso si no le sigo. direct_messages: Recibir mensajes directos de cualquiera email_on_moderations: Quiero recibir un correo electrónico cada vez que se reporta algo por moderación. email_on_notification: Quiero recibir un correo electrónico cada vez que recibo una notificación. everything_followed: Todo lo que sigo newsletter_notifications: Quiero recibir boletines informativos newsletters: Boletines de noticias own_activity: Mi propia actividad, como cuando alguien comenta en mi propuesta o me menciona. receive_notifications_about: Quiero recibir notificaciones sobre send_notifications_by_email: Enviar notificaciones por correo electrónico update_notifications_settings: Guardar cambios update: error: Ha habido un error al actualizar la configuración de las notificaciones. success: La configuración de las notificaciones se han actualizado correctamente. open_data: not_available_yet: Los ficheros de datos abiertos aún no están disponibles, inténtalo de nuevo en unos minutos. own_user_groups: index: pending: Pendientes rejected: Rechazados verified: Verificada pad_iframe: disclaimer: Los contenidos de este panel están escritos por usuarios registrados y expresan sus opiniones. %{organization} no se hace responsable de su contenido. explanation: Use este teclado para tomar notas de manera colaborativa durante la reunión para que sea más fácil escribir el minuto después. pad: Almohadilla pages: home: extended: debates: Debates debates_explanation: Debate y discute, comparte tus opiniones y enriquece los temas relevantes. how_to_participate: '¿Cómo tomo parte en un proceso?' meetings: Encuentros meetings_explanation: Averigua dónde y cuándo puedes participar en encuentros públicos. more_info: Más información proposals: Propuestas proposals_explanation: Haz propuestas, apoya las existentes y promueve los cambios que deseas ver. footer_sub_hero: footer_sub_hero_body: Construyamos una sociedad más abierta, transparente y colaborativa.
Únete, participa y decide. footer_sub_hero_headline: Bienvenido a la plataforma participativa %{organization}. register: Regístrate hero: participate: Participar welcome: Bienvenido a %{organization}! metrics: headline: Participación en cifras statistics: headline: Estado actual de %{organization} sub_hero: register: Regístrate index: read_more: Leer más standalone_pages: Páginas subheading: Navegar por las páginas de ayuda de %{name} title: Ayuda topics: Temas participatory_space: metrics: headline: Participación en cifras. link: Mostrar todas las estadísticas terms_and_conditions: accept: error: Ha habido un error al aceptar los Términos y Condiciones. success: '¡Estupendo! Has aceptado los Términos y Condiciones.' form: agreement: Estoy de acuerdo con estos términos legend: Aceptar los Términos y Condiciones de uso refuse: modal_body: Si no aceptas, no podrás utilizar la plataforma, puedes descargar tus datos y / o eliminar tu cuenta. modal_btn_continue: Aceptar los términos y continuar modal_btn_exit: Lo revisaré más tarde modal_button: Rechazar los términos modal_close: Cerrar modal modal_title: '¿Confirmas que no aceptas los Términos y Condiciones actualizados?' required_review: alert: Hemos actualizado nuestros Términos de Servicio, por favor revísalos. body: Por favor dedica un momento a revisar la actualización de nuestras Términos de Servicio. De lo contrario, no podrás usar la plataforma. title: 'Obligatorio: revisa las actualizaciones de nuestros Términos de Servicio' participatory_space_private_users: not_allowed: No puedes ver este contenido profile: deleted: Usuario eliminado inaccessible_message: '¡Este perfil es inaccesible debido a la violación de Términos y Condiciones de uso!' view: Ver profiles: default_officialization_text_for_user_groups: Este grupo de usuarios se verifica públicamente, tu nombre se ha verificado para que se corresponda con tu nombre real default_officialization_text_for_users: Esta persona participante está verificada públicamente. Se ha verificado que su nombre o cargo corresponde con su nombre real y rol show: activity: Actividad badges: Insignias conversations: Conversaciones followers: Seguidores following: Sigue groups: Los grupos members: Miembros officialized: Participante oficial send_private_message: Envia mensaje privado timeline: Línea de tiempo view_full_profile: Ver todo el perfil sidebar: badges: info: Las insignias se obtienen realizando una actividad específica en la plataforma. title: Insignias user: confirmation_instructions_sent: Instrucciones de confirmación por correo electrónico enviadas create_user_group: Crea un grupo edit_profile: Editar perfil edit_user_group: Editar perfil de grupo fill_in_email_to_confirm_it: Por favor, rellene el correo electrónico de su grupo para confirmarlo invite_user: Invitar al usuario join_user_group: Solicitud para unirse al grupo leave_user_group: Dejar grupo manage_user_group_admins: Administrar administradores manage_user_group_users: Administrar miembros resend_email_confirmation_instructions: Vuelva a enviar las instrucciones de confirmación por correo electrónico reported_mailer: hide: hello: Hola %{name}, manage_moderations: Gestionar moderaciones report_html:

El siguiente contenido se ha ocultado automáticamente.

subject: Un contenido se ha ocultado de forma automática report: authors: Autoras content: Contenido reportado content_original_language: Idioma del contenido original date: Reportado el details: Detalles hello: Hola %{name}, id: ID participatory_space: Espacio de participación reason: Motivo report_html:

El siguiente contenido ha sido reportado.

see_report: Ver Reporte subject: Un contenido ha sido denunciado reports: create: error: Se ha producido un error al denunciar el contenido. Por favor, inténtalo otra vez. success: La denuncia se ha creado correctament y será revisada por un administrador. resource_endorsements: create: error: Se ha producido un error durante la acción de adhesión. scopes: global: Alcance global picker: cancel: Cancelar change: Cambiar el ámbito seleccionado choose: Seleccionar currently_selected: Ámbito seleccionado actualmente title: Seleccione %{field} prompt: Seleccione un ámbito scopes: Ámbitos scopes_picker_input: select_scope: 'Seleccionar un ámbito (actualmente: %{current})' search: results: Resultados de la búsqueda results_found_for_term: '%{count} Resultados de la búsqueda: "%{term}"' term_input_placeholder: Buscar searches: filters: back: Volver a resultados jump_to: 'Salta a:' state: active: Activo all: Todos future: Futuro past: Pasado filters_small_view: close_modal: Cerrar modal filter: Filtrar filter_by: Filtrar por unfold: Desplegar results: results: one: "%{count} resultado" other: "%{count} resultados" view_all: Ver todo (%{count}) security: selfxss_warning: description: Esta función de navegador está pensada para desarrolladores y no deberías pegar nada aquí si se te ha pedido que lo hagas. Pegar contenido en esta ventana puede comprometer tu privacidad y dar acceso a hackers a tu cuenta. title: Detener! shared: confirm_modal: cancel: Cancelar close_modal: Cerrar el modal ok: De acuerdo title: Confirmar embed_modal: close_window: Cerrar ventana embed: Por favor, pega este código en tu página embed_link: Incrustar extended_navigation_bar: more: Más unfold: Desplegar filter_form_help: help: El siguiente formulario filtra los resultados de búsqueda dinámicamente cuando se cambian las condiciones de búsqueda. skip: Saltar a los resultados flag_modal: already_reported: Este contenido ya fue denunciado y será revisado por un administrador. close: Cerrar description: Es inapropiado este contenido? does_not_belong: Contiene actividad ilegal, amenazas de suicidio, información personal o cualquier otra cosa que usted piense que no pertenece en %{organization_name}. offensive: Contiene racismo, sexismo, insultos, ataques personales, amenazas de muerte, solicitudes de suicidio o cualquier forma de discurso de odio. reason: Motivo report: Denunciar spam: Contiene clickbait, publicidad o estafas. title: Denunciar un problema flag_user_modal: already_reported: Este contenido ya ha sido reportado y será revisado por una administradora. close: Cerrar description: '¿Qué es inapropiado de la usuaria?' does_not_belong: Contiene actividad ilegal, amenazas de suicidio, información personal o cualquier otra cosa que creas que no pertenece a %{organization_name}. offensive: Contiene el racismo, el sexismo, los golpes personales, las amenazas de muerte, las peticiones de suicidio o cualquier forma de discurso de odio. report: Reporte spam: Contiene clickbait, publicidad, estafas o robots de guión. title: Reportar usuaria inapropiada floating_help: close: Cerrar la ayuda help: Ayuda follow_button: sign_in_before_follow: Inicia sesión antes de realizar esta acción login_modal: close_modal: Cerrar el modal please_sign_in: Por favor, regístrate sign_up: Regístrate participatory_space_filters: filters: areas: Áreas select_an_area: Seleccione un area public_participation: public_participation: Mostrar mi asistencia públicamente reference: reference: 'Referencia: %{reference}' represent_user_group: represent_user_group: Yo represento a un grupo select_user_group: Selecciona un grupo results_per_page: label: 'Resultados por página:' title: Seleccionar el número de resultados por página share_modal: close_window: Cerrar ventana copy_share_link: Copia copy_share_link_clarification: Copiar al portapapeles el enlace para compartir copy_share_link_copied: '¡Copiado!' copy_share_link_message: Se ha copiado el enlace al portapapeles correctamente. share: Compartir share_link: Compartir enlace statistics: comments_count: Comentarios endorsements_count: Adhesiones followers_count: Seguidoras headline: Estadísticas no_stats: No hay estadísticas aún. pages_count: Páginas participants_count: Participantes users_count: Participantes tags: filter_results_for_category: 'Resultados al filtrar por la categoría: %{resource}' filter_results_for_scope: 'Resultados al filtrar por el ámbito: %{resource}' translation_bar: help_text: "Advertencia: El contenido puede ser traducido automáticamente y no ser 100% preciso." show_original: Mostrar el texto original show_translated: Mostrar el texto traducido automáticamente user_activity: index: no_activities_warning: Este usuario no ha tenido ninguna actividad todavía. user_contact_disabled: Esta participante no acepta mensajes directos. user_conversations: create: error: El mensaje no se ha podido crear. Vuelve a intentarlo más tarde existing_error: El mensaje no se ha podido crear. La conversación ya existe, por favor inténtalo de nuevo ahora. success: '¡Conversación iniciada correctamente!' index: add_max_users: 'Añadir usuarias a la conversación: máximo 9 usuarias' add_users_placeholder: Buscar... close: Cerar conversations_info: Las conversaciones son privadas. Nadie más puede verlas. Se puede iniciar una conversación con cualquier participante o grupo registrado en la plataforma. from: 'De:' last_message: Último mensaje modal_title: Nueva conversación new_conversation: Nueva conversación next: Siguente no_conversations_warning: Aún no hay ninguna conversación. no_results: No hay resultados participant_with_disabled_message_reception: Esta participante ha desactivado la recepción de mensajes time_ago: "Hace %{time}" new: title: Iniciar una conversación reply: placeholder: Tu respuesta... send: Enviar title_reply: Responder show: back: Ver todas las conversaciones deleted_accounts: No puedes tener una conversación con cuentas borradas. not_allowed: Esta participante no acepta mensajes directos. title: Conversación con %{usernames} update: error: Mensaje no enviado. Inténtalo de nuevo más tarde user_interests: show: my_interests: Mis intereses no_scopes: '¡Esta organización aún no tiene ningún alcance!' select_your_interests: Seleccione los temas que le interesan para recibir eventos relacionados con ellos en la pestaña Línea de tiempo de su perfil. update_my_interests: Actualizar mis intereses update: error: Hubo un error al actualizar tus intereses. success: Sus intereses se han actualizado con éxito. user_report_mailer: notify: body_1: La usuaria %{user} ha sido reportada por %{token} body_2: 'Motivo: %{reason}' greetings: Saludos,
%{organization_name}
%{organization_url} hello: Hola %{admin}, subject: Una nueva usuaria ha sido reportada en %{organization_name} version: show: back_to_resource: Volver atrás changes_at_title: Cambios en "%{title}" number_of_versions: Versiones show_all_versions: Mostrar todas las versiones version_author: Autoría de la versión version_created_at: Versión creada el version_number: Número de versión version_number_out_of_total: "%{current_version} de %{total_count}" version_author: show: deleted: Usuario eliminado versions: resource_version: of_versions: "(de %{number})" see_other_versions: ver otras versiones version: Versión %{number} versions_list: show: back_to_resource: Volver atrás changes_at_title: Cambios en "%{title}" number_of_versions: Versiones title: Versiones versions_list_item: back: Mostrar todas las versiones show: version_index: Versión %{index} welcome_notification: default_body:

Hola {{name}}, gracias por unirte {{organization}} y bienvenido!

default_subject: Gracias por unirte a {{organization}}! wizard_step_form: wizard_aside: back: Atrás wizard_header: see_steps: ver pasos step_of: Paso %{current_step} de %{total_steps} devise: confirmations: confirmed: Su dirección de correo electrónico ha sido confirmada con éxito. new: resend_confirmation_instructions: Reenviar las instrucciones de confirmación send_instructions: Recibirá un correo electrónico con instrucciones sobre cómo confirmar su dirección de correo electrónico en unos minutos. send_paranoid_instructions: Si su dirección de correo electrónico existe en nuestra base de datos, recibirá un correo electrónico con instrucciones sobre cómo confirmar su dirección de correo electrónico en unos minutos. failure: already_authenticated: Ya has iniciado sesión. inactive: Tu cuenta aún no está activada. invalid: '%{authentication_keys} inválido o contraseña.' invited: Tienes una invitación pendiente, acéptala para terminar de crear tu cuenta. last_attempt: Tienes un intento más antes de que tu cuenta se bloquee. locked: Tu cuenta esta bloqueada. not_found_in_database: '%{authentication_keys} inválido o contraseña.' timeout: Su sesión expiró Por favor, inicia sesión de nuevo para continuar. unauthenticated: Debes iniciar sesión o registrarte antes de continuar. invitations: edit: header: Termina de crear tu cuenta nickname_help: Tu identificador único en %{organization}. submit_button: Guardar subtitle: Si aceptas la invitación, por favor establece tu nombre de usuario/a y contraseña. invitation_removed: Tu invitación fue eliminada. invitation_token_invalid: '¡El token de invitación proporcionado no es válido!' new: header: Enviar invitacion submit_button: Envia una invitacion no_invitations_remaining: No quedan invitaciones send_instructions: Se envió un correo electrónico de invitación a %{email}. updated: Su contraseña fue establecida exitosamente Ya has iniciado sesión. updated_not_active: Su contraseña fue establecida exitosamente mailer: confirmation_instructions: action: Confirmar mi cuenta greeting: Bienvenido %{recipient}! instruction: 'Puede confirmar el correo electrónico de su cuenta a través del siguiente enlace:' subject: Instrucciones de confirmación email_changed: greeting: Hola %{recipient}! message: Nos contactamos para notificarle que su correo electrónico se cambiará a %{email}. subject: Correo electrónico cambiado invitation_instructions: accept: Aceptar invitación accept_until: Esta invitación caducará el día %{due_date}. decline: Rechazar invitación hello: Hola %{email}, ignore: |- Si no deseas aceptar la invitación, por favor ignora este correo electrónico.
Tu cuenta no se creará hasta que accedas al enlace de arriba y establezcas tu nombre de usuario/a y contraseña. invited_you_as_admin: "%{invited_by} te ha invitado como administrador de %{application}. Puedes aceptarlo a través del siguiente enlace." invited_you_as_private_user: "%{invited_by} te ha invitado como usuario privado de %{application}. Puedes aceptar a través del siguiente enlace." someone_invited_you: Alguien te ha invitado a %{application}. Puedes aceptar la invitación a través del siguiente enlace. someone_invited_you_as_admin: Alguien te ha invitado como administrador de %{application}, puedes aceptar a través del siguiente enlace. someone_invited_you_as_private_user: Alguien te ha invitado como usuario_privado de %{application}, puedes aceptarlo a través del siguiente enlace. subject: Instrucciones de invitación invite_admin: subject: Has sido invitado para gestionar %{organization} invite_collaborator: subject: Has sido invitado a colaborar en %{organization} invite_private_user: subject: Has sido invitado a un proceso privado de participación en %{organization} organization_admin_invitation_instructions: subject: Has sido invitado para gestionar %{organization} password_change: greeting: '¡Hola %{recipient}!' message: Nos ponemos en contacto contigo para notificarte que tu contraseña ha sido cambiada correctamente. subject: Contraseña modificada reset_password_instructions: action: Cambiar mi contraseña greeting: Hola %{recipient}! instruction: Alguien ha solicitado un enlace para cambiar su contraseña, y puede hacerlo a través del siguiente enlace. instruction_2: Si no lo solicitó, ignore este correo electrónico. instruction_3: Su contraseña no cambiará hasta que acceda al enlace de arriba y cree una nueva. subject: Restablecer instrucciones de contraseña unlock_instructions: action: Desbloquear mi cuenta greeting: Hola %{recipient}! instruction: 'Haga clic en el siguiente enlace para desbloquear su cuenta:' message: Su cuenta ha sido bloqueada debido a una cantidad excesiva de intentos de inicio de sesión infructuosos. subject: Desbloquear instrucciones omniauth_callbacks: failure: No se pudo autenticar desde %{kind} porque "%{reason}". success: Se ha autenticado correctamente desde la cuenta %{kind}. passwords: edit: change_my_password: Cambiar mi contraseña change_your_password: cambia tu contraseña confirm_new_password: Confirmar nueva contraseña new_password: Contraseña password_help: "%{minimun_characters} caracteres mínimos, no debe ser demasiado común (por ejemplo, 123456) y debe ser diferente de tu apodo y tu correo electrónico." new: forgot_your_password: '¿Olvidaste tu contraseña?' send_me_reset_password_instructions: Enviarme instrucciones para restablecer la contraseña no_token: No puede acceder a esta página sin venir de un correo electrónico de restablecimiento de contraseña. Si proviene de un correo electrónico de restablecimiento de contraseña, asegúrese de haber utilizado la URL completa provista. send_instructions: Recibirá un correo electrónico con instrucciones sobre cómo restablecer su contraseña en unos minutos. send_paranoid_instructions: Si su dirección de correo electrónico existe en nuestra base de datos, recibirá un enlace de recuperación de contraseña en su dirección de correo electrónico en unos minutos. updated: Tu contraseña ha sido cambiada exitosamente. Ya has iniciado sesión. updated_not_active: Tu contraseña ha sido cambiada exitosamente. registrations: destroyed: '¡Adiós! Su cuenta ha sido cancelada exitosamente. Esperamos volver a verte pronto.' edit: are_you_sure: '¿Estás seguro?' cancel_my_account: Cancelar mi cuenta currently_waiting_confirmation_for_email: 'En espera de confirmación para: %{email}' leave_blank_if_you_don_t_want_to_change_it: déjelo en blanco si no quiere cambiarlo title: Editar %{resource} unhappy: '¿Infeliz?' update: Actualizar we_need_your_current_password_to_confirm_your_changes: necesitamos su contraseña actual para confirmar sus cambios new: sign_up: Regístrate signed_up: '¡Bienvenido! Usted se ha registrado exitosamente.' signed_up_but_inactive: Usted se ha registrado exitosamente. Sin embargo, no pudimos iniciar sesión porque su cuenta aún no está activada. signed_up_but_locked: Usted se ha registrado exitosamente. Sin embargo, no pudimos iniciar sesión porque su cuenta está bloqueada. signed_up_but_unconfirmed: Se ha enviado un mensaje con un enlace de confirmación a su dirección de correo electrónico. Por favor, siga el enlace para activar su cuenta. update_needs_confirmation: Actualizó su cuenta con éxito, pero necesitamos verificar su nueva dirección de correo electrónico. Verifique su correo electrónico y siga el enlace confirmar para confirmar su nueva dirección de correo electrónico. updated: Su cuenta ha sido actualizada con éxito. sessions: already_signed_out: Firmado con éxito. new: sign_in: Iniciar sesión signed_in: Firmado con éxito signed_out: Firmado con éxito. shared: links: back: Espalda didn_t_receive_confirmation_instructions: '¿No recibió las instrucciones de confirmación?' didn_t_receive_unlock_instructions: '¿No recibió instrucciones de desbloqueo?' forgot_your_password: '¿Olvidaste tu contraseña?' sign_in: Iniciar sesión sign_in_with_provider: Inicia sesión con %{provider} sign_up: Regístrate minimum_password_length: one: "(%{count} caracteres como mínimo)" other: "(%{count} caracteres como mínimo)" unlocks: new: resend_unlock_instructions: Reenviar instrucciones de desbloqueo send_instructions: Recibirá un correo electrónico con instrucciones sobre cómo desbloquear su cuenta en unos minutos. send_paranoid_instructions: Si su cuenta existe, recibirá un correo electrónico con instrucciones sobre cómo desbloquearla en unos minutos. unlocked: Su cuenta ha sido desbloqueada con éxito. Por favor inicie sesión para continuar. doorkeeper: scopes: public: Tu información pública errors: messages: already_confirmed: ya fue confirmado, intente iniciar sesión confirmation_period_expired: necesita ser confirmado dentro de %{period}, por favor solicite uno nuevo content_type_allowlist_error: el tipo de archivo no es válido cycle_detected: el padre de un ámbito no puede ser uno de sus descendientes expired: ha expirado, solicite uno nuevo file_size_is_less_than_or_equal_to: el tamaño del archivo debe ser menor que o igual a %{count} invalid_time_zone: no es una zona horaria válida long_words: contiene palabras que son demasiado largas (más de 35 caracteres) must_start_with_caps: debe comenzar con una letra mayúscula nesting_too_deep: no puede estar dentro de una subcategoría not_found: no se pudo encontrar. ¿Te has registrado previamente? not_locked: no estaba bloqueado not_saved: one: 'Se ha producido un error procesando tu solicitud:' other: 'Hubo varios errores al procesar tu solicitud:' too_many_marks: está usando demasiados signos de puntuación consecutivos (por ejemplo,! y?) too_much_caps: está usando demasiadas letras mayúsculas (más del 25% del texto) too_short: es demasiado corto (menos de 15 caracteres) forms: correct_errors: Hay errores en el formulario, por favor corrígelos para continuar. length_validator: minimum: one: Al menos %{count} carácter other: Al menos %{count} caracteres required: Obligatorio required_explanation: "* Los campos requeridos están marcados con un asterisco" invisible_captcha: sentence_for_humans: Si eres humano, ignora este campo timestamp_error_message: Lo siento, has sido demasiado rápido! Por favor, vuelva a enviar. layouts: decidim: cookie_warning: description_html: Este sitio web utiliza cookies propias y de terceros para mejorar la experiencia de navegación, y ofrecer contenidos y servicios de interés. Al continuar la navegación entendemos que se acepta nuestra política de cookies. Para más información consulta %{link}. link_label: aquí ok: Estoy de acuerdo edit_link: edit: Editar footer: cc_by_license: Con licencia Creative Commons decidim_logo: Logo Decidim download_open_data: Descargar ficheros de datos abiertos made_with_open_source: Sitio web creado con software libre. header: close_menu: Cerrar menú main_menu: Menú principal navigation: Navegación sign_in: Entra sign_up: Regístrate user_menu: Menú de usuario impersonation_warning: close_session: Cerrar la sesión description_html: Te estás haciendo pasar por el usuario %{user_name}. expire_time_html: Su sesión expirará en %{minutes} minutos. language_chooser: choose_language: Elegir el idioma notifications_dashboard: mark_all_as_read: Marcar todo como leído mark_as_read: Marcar como leído social_media_links: facebook: "%{organization} en Facebook" github: "%{organization} en GitHub" instagram: "%{organization} en Instagram" twitter: "%{organization} en Twitter" youtube: "%{organization} en YouTube" timeout_modal: body: Has estado sin actividad durante %{minutes} minutos. Si sigues estando inactivo, serás desconectado automáticamente por tu propia seguridad. continue_session: Continuar sesión sign_out: Cerrar sesión title: '¿Quieres continuar con la sesión?' user_menu: account: 'Cuenta de usuario: %{name}' admin_dashboard: Tablero de administración conversations: Conversaciones notifications: Notificaciones profile: Mi cuenta public_profile: Mi perfil público sign_out: Cerrar sesión title: Enlaces de perfil user_profile: account: Cuenta authorizations: Autorizaciones delete_my_account: Eliminar mi cuenta my_data: Mis datos my_interests: Mis intereses notifications_settings: Configuracion de notificaciones title: Ajustes de usuario user_groups: Los grupos widget: see_more: Ver más locale: name: Castellano name_with_error: Inglés (¡error!) password_validator: blacklisted: en la lista negra domain_included_in_password: Es muy similar a este nombre de dominio email_included_in_password: Es muy similar a tu correo electrónico fallback: No es válido name_included_in_password: Es muy similar a tu nombre nickname_included_in_password: es demasiado similar a tu alias not_enough_unique_characters: No tiene suficientes caracteres únicos password_not_allowed: No se permite password_too_common: Es demasiado común password_too_long: Es demasiado largo password_too_short: Es demasiado corto social_share_button: delicious: Delicioso douban: Douban email: Correo electrónico facebook: Facebook google_bookmark: Marcadores de Google google_plus: Google+ hacker_news: Hacker News linkedin: LinkedIn pinterest: Pinterest qq: Qzone reddit: Reddit share_to: Compartir a %{name} telegram: Telegram tumblr: Tumblr twitter: Twitter vkontakte: Vkontakte wechat: WeChat wechat_footer: Abra su WeChat, haga clic en el botón "Discover" y luego haga clic en el menú "Escanear código QR". weibo: Sina Weibo whatsapp_app: WhatsApp whatsapp_web: WhatsApp xing: Xing time: formats: day_of_month: "%b %d" day_of_week: "%a" day_of_week_long: "%a %e" day_of_year: "%d/%m/%y" ddmm: "%d.%m" ddmmyyyy: "%d.%m.%Y" decidim_day_of_year: "%d %B %Y" decidim_short: "%d/%m/%Y %H:%M" default: "%a, %d %b %Y %H:%M:%S %z" devise: mailer: invitation_instructions: accept_until_format: "%B %d, %Y %I:%M %p" long: "%B %d, %Y %H:%M" long_dashed: "%d-%m-%Y %H:%M:%S" short: "%d/%m/%Y %H:%M" time_of_day: "%H:%M" versions: directions: left: Supresiones right: Adiciones dropdown: choose_diff_view_html: 'Modo de vista HTML:' choose_diff_view_mode: 'Comparar el modo de visualización:' choose_diff_view_mode_menu: Elegir el modo de comparación option_escaped: Escapado option_split: En paralelo option_unescaped: Desescapado option_unified: Unificado views: pagination: first: "« Primera" first_title: Enlace a la primera página last: Última » last_title: Enlace a la última página next: Siguiente › next_title: Enlace a la página siguiente pagination: Paginación previous: "‹ Anterior" previous_title: Enlace a la página anterior title: 'Número de página: ' truncate: "…"