---
it:
activemodel:
attributes:
answer:
description: Descrizione
image: Immagine
proposals: Proposte correlate
title: Titolo
election:
description: Descrizione
end_time: La votazione termina il
start_time: La votazione inizia il
title: Titolo
question:
max_selections: Numero massimo di selezioni
min_selections: Nessuna delle precedenti opzioni
title: Titolo
voting:
end_time: La votazione termina il
start_time: La votazione inizia il
voting_type: Tipo di votazione
errors:
models:
answer:
attributes:
attachment:
needs_to_be_reattached: Necessita di essere riallegato
election:
attributes:
attachment:
needs_to_be_reattached: Necessita di essere riallegato
activerecord:
models:
decidim/elections/answer:
one: Risposta
other: Risposte
decidim/elections/election:
one: Elezione
other: Elezioni
decidim/elections/question:
one: Domanda
other: Domande
decidim/votings/census/dataset:
one: Set di dati
other: Set di dati
decidim/votings/census/datum:
one: Dato
other: Dati
decidim/votings/polling_officer:
one: Scrutatore/trice
other: Scrutatore/trice
decidim/votings/polling_station:
one: Seggio elettorale
other: Seggio elettorale
decidim/votings/voting:
one: Votazione
other: Votazioni
decidim:
admin:
filters:
officers_assigned_eq:
label: Responsabili
values:
assigned: Assegnato
unassigned: Non assegnato
role_eq:
label: Ruolo
values:
manager: Responsabile
president: Presidente/Presidentessa
unassigned: Non assegnato
search_placeholder:
name_or_email_or_nickname_or_presided_station_title_or_managed_station_title_cont: Cerca %{collection} per nome/email/nickname o seggio elettorale.
? title_or_address_or_manager_name_or_manager_email_or_manager_nickname_or_president_name_or_president_email_or_president_nickname_cont
: Cerca %{collection} per titolo, indirizzo o nome responsabile/email/nickname.
signed_eq:
label: Firmato
values:
'false': Firmato
'true': Non firmato
validated_eq:
label: Convalidato
components:
elections:
actions:
vote: Vota
name: Elezioni
settings:
global:
announcement: Annuncio
step:
announcement: Annuncio
elections:
actions:
confirm_destroy: Sei sicuro?
destroy: Elimina
edit: Modifica
feedback: Feedback del votante
import: Importa proposte in risposte
manage_answers: Gestisci le risposte
manage_questions: Gestisci i quesiti
manage_steps: Gestisci passaggi
preview: Anteprima
publish: Pubblica
title: Azioni
unpublish: Ritira
admin:
answers:
edit:
title: Modifica risposta
update: Aggiorna risposta
index:
title: Risposte
new:
create: Crea risposta
title: Nuova risposta
not_selected: Non selezionato
select:
disable: Deseleziona la risposta
enable: Segna la risposta come selezionata
selected: Selezionato
elections:
edit:
title: Modifica elezione
update: Aggiorna elezione
index:
no_bulletin_board: Non è configurato alcun Bulletin Board server che sia necessario per usare questo modulo. Questa attività dovrebbe essere eseguita dall'amministratore di sistema.
title: Elezioni
new:
create: Crea elezione
title: Nuova elezione
publish:
success: L'elezione è stata pubblicata con successo.
unpublish:
success: L'elezione è stata ritirata con successo.
exports:
elections: Elezioni
feedback_form_answers: Risposte al modulo di feedback
menu:
trustees: Garanti
models:
answer:
name: Risposta
proposals_imports:
new:
create: Importa proposte a cui rispondere
no_components: Non vi sono altre componenti di proposte in questo spazio partecipativo per importare le proposte in risposte.
select_component: Si prega di selezionare un componente
title: Importa proposte
questions:
edit:
title: Modifica quesito
update: Aggiorna quesito
index:
title: Quesiti
new:
create: Crea quesito
title: Nuovo quesito
steps:
create_election:
errors:
max_selections: Le domande non hanno un valore corretto per la quantità di risposte
minimum_answers: Le domande devono avere almeno due risposte.
minimum_questions: Le elezioni devono avere almeno un quesito.
published: L'elezione non è pubblicata.
trustees_number: Lo spazio partecipativo deve avere almeno %{number} fiduciari con chiave pubblica.
invalid: Si è verificato un errore durante la creazione di questa elezione
no_trustees: Non ci sono Fiduciari configurati per questo spazio partecipativo
not_used_trustee: "(non utilizzato)"
public_key:
'false': non ha una chiave pubblica
'true': ha una chiave pubblica
requirements:
max_selections: Tutti i quesiti hanno un valore corretto per massimo di risposte.
minimum_answers: Ogni quesito ha almeno 2 risposte.
minimum_questions: L'elezione ha almeno 1 quesito.
published: L'elezione è pubblicata.
time_before: La configurazione viene eseguita almeno %{hours} ore prima dell'inizio delle elezioni.
trustees_number: Lo spazio partecipativo ha almeno %{number} fiduciari con chiave pubblica.
submit: Imposta elezione
title: Imposta elezione
trustees: Fiduciari Delle Elezioni
created:
submit: Iniziare la cerimonia della chiave
title: Elezione creata
trustees: Garanti
key_ceremony:
continue: Continua
title: Cerimonia chiave
key_ceremony_ended:
errors:
time_before: La votazione sta per cominciare. Devi aspettare fino a %{hours} ore prima dell'ora di inizio (%{start_time}) per poter votare.
requirements:
time_before: L'elezione inizierà presto. È possibile iniziare il periodo di votazione manualmente, o sarà avviato automaticamente prima dell'ora di inizio, a %{start_time}.
submit: Inizio del periodo di votazione
title: Pronti via
processing: Processando...
results_published:
answer: Risposta
not_selected: Non selezionato
question: Domanda
result: Risultato
selected: Selezionato
submit: Invia
title: Risultati pubblicati
tally_ended:
answer: Risposta
not_selected: Non selezionato
question: Domanda
result: Risultato
selected: Selezionato
submit: Pubblica i risultati
title: Risultati calcolati
vote:
errors:
time_after: Le elezioni sono ancora in corso. Devi aspettare fino all´ora (%{end_time}) per terminare il periodo di votazione.
requirements:
time_after: Le elezioni sono terminate. Puoi terminare manualmente il periodo di votazione, oppure si concluderà automaticamente tra qualche minuto.
submit: Fine del periodo di votazione
title: Periodo di votazione
vote_ended:
submit: Inizia conteggio
text: Il voto è terminato. È possibile iniziare il conteggio ora.
title: Periodo di votazione terminato
vote_stats:
no_vote_statistics_yet: Ancora nessuna statistica di voto
title: Statistiche di voto
voters: Votanti
votes: Voti
trustees_participatory_spaces:
actions:
disable: Disattiva
enable: Considerare
form:
select_user: Selezionare utente
index:
title: Garanti
new:
create: Crea garante
title: Nuovo Garante
admin_log:
election:
create: "%{user_name} ha creato l'elezione %{resource_name} di %{space_name}"
delete: "%{user_name} ha eliminato l'elezione %{resource_name} di %{space_name}"
end_vote: "%{user_name} ha terminato il periodo di votazione per l'elezione %{resource_name} di %{space_name} sul Bollettino"
publish: "%{user_name} ha pubblicato l'elezione %{resource_name} di %{space_name}"
publish_results: "%{user_name} ha pubblicato i risultati per l'elezione %{resource_name} di %{space_name} sul Bollettino"
setup: "%{user_name} ha creato l'elezione %{resource_name} di %{space_name} sul Bollettino"
start_key_ceremony: "%{user_name} ha iniziato la cerimonia chiave per l'elezione %{resource_name} di %{space_name} sul Bollettino"
start_tally: "%{user_name} ha iniziato lo spoglio per l'elezione %{resource_name} di %{space_name} sul Bollettino"
start_vote: "%{user_name} ha iniziato il periodo di votazione per l'elezione %{resource_name} di %{space_name} sul Bollettino"
unpublish: "%{user_name} ha annullato la %{resource_name} di %{space_name} elezione"
update: "%{user_name} ha aggiornato l'elezione %{resource_name} di %{space_name}"
trustee:
create: "%{user_name} ha assegnato l'utente %{trustee_user} come fiduciario"
election_m:
badge_name:
finished: Completata
ongoing: Attiva
upcoming: Imminente
end_date: Fine
footer:
remaining_time:
one: "%{count} ora %{minutes} minuti rimanenti per votare."
other: "%{count} ore %{minutes} minuti rimanenti per votare."
view: Visualizza
vote: Vota
label:
date: Date
questions: Domande %{count}
start_date: Inizio
unspecified: Non specificato
elections:
count:
elections_count:
one: "%{count} elezione"
other: "%{count} elezioni"
election_log:
chained_hash: Hash incatenato di questo messaggio
complete: Completa
creation_description:
complete: Le elezioni sono state create e sono state registrate con successo sul Bollettin Board.
not_created: Le elezioni non sono ancora state create.
creation_title: Elezioni create
description: Questo è il registro elettorale in cui è possibile controllare lo stato di ogni passaggio, ad es. quando le elezioni sono state create, se il processo di conteggio è stato completato, e quando le elezioni sono state chiuse.
download: Download
key_ceremony_description:
complete: La cerimonia delle chiavi è completata. Ogni garante ha chiavi valide e ha scaricato le chiavi di backup necessarie.
not_started: La cerimonia delle chiavi non è ancora iniziata.
started: La cerimonia delle chiavi è iniziata ma non è ancora completata.
key_ceremony_title: Cerimonia della Chiave
not_available: Non ancora disponibili
not_created: Non creato
not_ready: Non pronte
not_started: Non iniziate
published: Pubblicate
results_description:
not_published: I risultati non sono ancora stati pubblicati.
published: I risultati sono stati pubblicati.
results_title: Risultati
started: Iniziate
tally_description:
finished: Il processo di conteggio è terminato.
not_started: Il processo di conteggio non è ancora iniziato.
started: Il processo di conteggio è cominciato.
tally_title: Conteggio
title: Registro delle elezioni
unpublished: Non pubblicato
verifiable_results:
checksum: 'Somma di controllo del file SHA256:'
description:
ready: 'Qui, si ha la possibilità di verificare l''elezione. In primo luogo, è necessario scaricare il file e assicurarsi che non è sia danneggiato. Per farlo, eseguire il seguente comando e verificare che il risultato corrisponda alla somma di controllo:'
how_to_verify: 'Una volta scaricato il file e assicuratosi che sia ok, è possibile procedere con l''esecuzione del verificatore universale. Clona questo repository e, dalla cartella root, esegui il seguente comando:'
title: Verifica i risultati delle elezioni
verifiable_file: 'File elettorale verificabile:'
verify: Verifica l'elezione
vote_description:
finished: Il processo di votazione è terminato.
not_started: Il processo di votazione non è ancora iniziato.
started: Il processo di votazione è iniziato.
vote_title: Processo di votazione
filters:
active: Attiva
all: Tutti
finished: Completata
upcoming: Imminente
preview:
available_answers: 'Risposte disponibili:'
description: 'Queste sono le domande che troverete nel processo di votazione:'
title: Domande elettorali
results:
description: 'Questi sono i risultati della votazione, per ogni domanda:'
percentage: "%{count}%"
selected: Selezionato
title: Risultati delle elezioni
votes:
one: "%{count} voto"
other: "%{count} voti"
show:
action_button:
change_vote: Cambia il tuo voto
vote: Inizia a votare
vote_again: Vota di nuovo
callout:
already_voted: Hai già espresso il tuo voto in questa elezione. Puoi cambiare il tuo voto o verificarlo.
pending_vote: Il tuo voto è stato espresso sul server.
vote_rejected: Non è stato possibile verificare il tuo voto. Per favore esprimi il tuo voto di nuovo.
election_log: Registro delle elezioni
preview: Anteprima
verify:
already_voted: Hai già votato?
verify_here: Verifica il tuo voto qui.
will_verify: Sarete in grado di verificare il vostro voto una volta che le votazioni saranno iniziate.
voting_period_status:
finished: La votazione è iniziata il %{start_time} ed è terminata il %{end_time}
ongoing: 'Voto attivo fino a: %{end_time}'
upcoming: La votazione inizia il %{start_time}
feedback:
answer:
invalid: Si è verificato un errore durante l'invio del tuo feedback.
success: Feedback inviato con successo.
models:
answer:
fields:
proposals: Proposte
selected: Selezionato
title: Titolo
votes: Voti
election:
fields:
bb_status: Stato scheda bollettino
end_time: Finisce il
start_time: Inizia il
title: Titolo
verifiable_results_file_hash: Codici di controllo del file SHA256
verifiable_results_file_url: File elettorale verificabile
question:
fields:
answers: Risposte
max_selections: Max. selezioni
title: Titolo
trustees_participatory_space:
fields:
considered: considerato
email: Email
inactive: inattivo
name: Nome
notification: Notifica inviata a
public_key: Chiave Pubblica
status: Stato
orders:
label: Ordina le elezioni per
older: Meno recente
recent: Recenti
trustee_zone:
elections:
backup_modal:
description: Questa elezione è in corso di creazione nel Bollettino. È molto importante che ogni fiduciario che partecipa crei una copia di backup di queste chiavi e le memorizzi in un luogo sicuro. Dopo di che, il processo continuerà.
download_election_keys: Scarica le chiavi
title: Backup delle chiavi elettorali per %{election}
key_ceremony_steps:
back: Indietro
description: Questa elezione è in fase di creazione nel Bollettino. Per completare questo processo, è necessaria la vostra partecipazione come fiduciario.
keys:
create_election: Generazione chiavi
key_ceremony:
joint_election_key: Generazione chiave congiunta
step_1: Pubblicazione delle chiavi
list:
status: Stato
task: Attività
process_warning: Una volta avviato il processo, non si dovrebbe uscire da questa pagina fino alla fine dello stesso. Ci vorranno diversi minuti, poiché tutti i Garanti dovrebbero essere collegati per completarlo.
start: Avvia
status:
completed: Completata
pending: In attesa
processing: Elaborazione in corso
title: Creare chiavi elettorali per %{election}
restore_modal:
description: Il Bulletin Board ha ricevuto informazioni da parte tua in quanto Garante di queste elezioni. Per continuare il processo, caricare il file di backup generato durante la sessione precedente.
title: Ripristina le chiavi elettorali per %{election}
upload_election_keys: Carica chiavi elettorali
tally_started_steps:
description: I risultati di queste elezioni sono in fase di elaborazione nel Bulletin Board. Per completare questo processo, è necessaria la tua partecipazione come Garante.
keys:
end_tally: Conteggio terminato
tally:
cast: Invio del conteggio
share: Condivisione del conteggio
title: Conteggio di %{election}
menu:
trustee_zone: Zona Garanti
no_bulletin_board:
body: Per questa sezione è necessario un Bulletin Board configurato. Contattare l'Amministratore per maggiori dettagli.
title: Siamo spiacenti, il Bollettin Board non è ancora configurato.
trustees:
show:
elections:
list:
action_required:
'false': 'No'
name: Azione necessaria?
'true': Esegui azione
bb_status: Stato
election: Elezione
voting_period: Periodo di votazione
no_elections: Non ci sono elezioni di cui tu sia Garante.
title: Elezioni
identification_keys:
cancel: Annulla
generate: Genera chiavi di identificazione
generate_error: Si è verificato un errore durante la generazione delle chiavi di identificazione.
generate_legend: Devi generare un paio di chiavi di identificazione per partecipare alle elezioni come Garante.
generate_legend_1: Dopo aver premuto il pulsante dovresti scaricare il file con le chiavi di identificazione generate.
generate_legend_2: Copia il file scaricato su un dispositivo USB pulito
generate_legend_4: Fai un'altra copia del file su un altro dispositivo esterno e memorizzarlo in un luogo molto sicuro.
submit: Invia
submit_title: Invia la chiave di identificazione pubblica
title: Codici di identificazione del Garante
upload: Carica i tuoi codici di identificazione
not_supported_browser_title: Aggiorna il browser per fungere da Garante
trustee_role_description: Ti è stato assegnato di ruolo di Garante in alcune delle elezioni che si svolgeranno su questa piattaforma.
update:
success: I tuoi codici di identificazione pubblici sono stati salvati con successo.
votes:
ballot_decision:
audit: ( Voto di controllo )
back: Inizia nuovamente il processo di voto
ballot_hash: 'Il tuo identificativo elettorale è:'
header: 'Il voto è criptato: confermalo o controllalo'
casting:
header: Salvo voto...
text: Il tuo voto viene deposto nell'urna.
confirm:
answer_number: rispondi %{number}
confirm: Conferma
edit: modifica
header: Conferma il tuo voto
intro: Ecco un riassunto del voto che stai per lanciare.
Per favore conferma il tuo voto o modifica le tue risposte.
nota_option: Vuoto
confirmed:
back: Torna alle elezioni
experience: Com'è stata la tua esperienza?
feedback: Lasciaci un feedback
header: Voto confermato
lead: Il tuo voto è stato inviato!
text: 'Puoi controllare che il tuo voto sia stato aggiunto con successo alla scheda elettorale con il seguente identificatore: %{e_vote_poll_id}'
verify_link: Per controllarlo, copia l'identificatore e incollalo nella pagina di verifica del voto
create:
error: Si è verificato un problema durante l'invio del voto. Per favore, riprova.
encrypting:
header: Cifrando il voto...
text: Il tuo voto viene crittografato per garantirne la segretezza.
failed:
header: Votazione fallita
lead: Il tuo voto non è stato deposto!
text: Qualcosa è andato storto. Riprova di nuovo.
try_again: Riprova
header:
ballot_decision: Invia o controlla il tuo voto
confirm: Conferma il tuo voto
messages:
invalid_token: La tua sessione elettorale non è valida. Prova a votare di nuovo.
not_allowed: In questo momento non ti è permesso di votare a queste elezioni.
modal:
close: Chiuso
proposal_header: 'Proposte:'
new:
answer_choices: Puoi selezionare fino a %{choices} risposte
more_information: Altre informazioni
nota_option: Vuoto/ Nessuno dei precedenti
preview_alert: Questa è un'anteprima della cabina di voto.
question_steps: Domanda %{current_step} di %{total_steps}
selections: "%{selected} di %{max_selections}
selezioni"
onboarding_modal:
create_account: Crea Account
no_account: No, grazie.
update:
error: Si è verificato un errore durante l'aggiornamento del voto. Si prega di votare di nuovo.
verify:
content:
heading: Verifica il tuo voto
info: Questo verificatore verifica che il tuo voto, identificato con una stringa di testo crittografata, sia stato inviato correttamente e che sia all'interno della scheda elettorale.
error:
header: Voto non trovato!
info: Il codice di voto non è stato trovato nella scheda elettorale %{link}, riprova.
form:
submit: Controlla
vote_identifier: 'Codice identificativo:'
header:
title: Verifica il tuo voto
success:
header: Voto trovato!
voting_step:
back: Indietro
continue: Successivo
warnings:
no_scheduled_elections_warning: Al momento non sono previste elezioni, ma qui puoi trovare un elenco di tutte quelle passate.
events:
elections:
election_published:
email_intro: 'L''elezione %{resource_title} è ora attiva per %{participatory_space_title}. Puoi vederla da questa pagina:'
email_outro: Hai ricevuto questa notifica perché stai seguendo %{participatory_space_title}. È possibile interrompere la ricezione di notifiche seguendo il collegamento precedente.
email_subject: L'elezione di %{resource_title} è ora attiva per %{participatory_space_title}.
notification_title: L'elezione %{resource_title} è ora attiva per %{participatory_space_title}.
trustees:
new_election:
email_intro: Sei stato aggiunto come Garante per le elezioni %{resource_title}.
email_subject: Sei Garante delle elezioni %{resource_title}..
notification_title: Sei Garante delle elezioni %{resource_title}.
new_trustee:
email_intro: Un amministratore ti ha aggiunto come Garante di %{resource_name}. Dovresti creare la tua chiave pubblica nella tua zona garanti
email_subject: Sei Garante di %{resource_name}.
notification_title: Sei Garante di %{resource_name}.
votes:
accepted_votes:
email_intro: 'Il tuo voto è stato accettato! Usando il tuo token di voto: %{encrypted_vote_hash}, puoi verificare il tuo voto qui.'
email_subject: Il tuo voto per %{resource_name} è stato accettato.
notification_title: 'Il tuo voto è stato accettato. Verifica il tuo voto qui usando il tuo token di voto: %{encrypted_vote_hash}'
votings:
polling_officers:
polling_station_assigned:
email_intro: Sei stata assegnata come %{role} del Seggio Elettorale %{polling_station_name} in %{resource_title}. È possibile gestire il Seggio Elettorale dalla zona dedicata Zona Scrutatrice.
email_outro: Hai ricevuto questa notifica perché ti è stato assegnato il ruolo di %{role} del %{polling_station_name}.
email_subject: Sei %{role} del Seggio Elettorale %{polling_station_name}.
notification_title: Sei %{role} del Seggio Elettorale %{polling_station_name} nella votazione %{resource_title}.
send_access_code:
instruction: 'Ecco il tuo Codice di Accesso che hai chiesto: %{access_code}. Con questo potrai partecipare a %{voting}.'
subject: Il tuo Codice di Accesso per partecipare a %{voting}
help:
participatory_spaces:
votings:
contextual: "
Una votazione è uno spazio nel quale puoi sottoporre un quesito puntuale a tutti i membri di un'organizzazione, lanciare un invito a partecipare alla votazione stessa, dare vita a un dibattito pro o contro una determinata risposta. Alla data della consultazione potrai esprimere il tuo voto e pubblicare i risultati della votazione.
Esempi: L'argomento di una votazione può riguardare pressoché ogni aspetto legato a un'organizzazione: ad esempio, modificarne il logo scegliendo tra diverse opzioni, approvare o respingere la proposta di confluire in un'organizzazione più ampia, convalidare o respingere un nuovo piano strategico o il risultato di un gruppo di lavoro oppure stabilire un limite di 1, 2 o 3 mandati per le diverse funzioni in seno all'organizzazione.
\n" page: "Una votazione è uno spazio nel quale puoi sottoporre un quesito puntuale a tutti i membri di un'organizzazione, lanciare un invito a partecipare alla votazione stessa, dare vita a un dibattito pro o contro una determinata risposta. Alla data della votazione potrai esprimere il tuo voto e pubblicare i risultati della votazione.
Esempi: L'argomento di una votazione può riguardare pressoché ogni aspetto legato a un'organizzazione: ad esempio, modificarne il logo scegliendo tra diverse opzioni, approvare o respingere la proposta di confluire in un'organizzazione più ampia, convalidare o respingere un nuovo piano strategico o il risultato di un gruppo di lavoro oppure stabilire un limite di 1, 2 o 3 mandati per le diverse funzioni in seno all'organizzazione.
\n" title: Cosa sono le votazioni? menu: votings: Votazioni statistics: elections_count: Elezioni votings_count: Votazioni votings: admin: ballot_styles: edit: title: Modifica stile di voto update: Aggiorna form: election: Elezione questions: Domande per questo stile di voto index: actions: confirm_destroy: Sei sicura? destroy: Elimina edit: Modifica title: Azioni associated_census_data: Voci di voto associate title: Stile di voto new: create: Crea title: Crea stile di voto content_blocks: highlighted_votings: max_results: Quantità massima di elementi da mostrare index: published: Pubblicato unpublished: Non pubblicato menu: votings: Votazioni votings_submenu: attachment_collections: Cartelle attachment_files: Files attachments: Allegati ballot_styles: Stili di voto census: Censimento components: Componenti landing_page: Pagina iniziale monitoring_committee: Comitato di Sorveglianza monitoring_committee_election_results: Convalida Risultati monitoring_committee_members: Membri monitoring_committee_polling_station_closures: Convalida Certificati monitoring_committee_verify_elections: Verifica Elezioni polling_officers: Scrutatrici/tori polling_stations: Seggi elettorali models: ballot_style: fields: code: Codice monitoring_committee_member: fields: email: Email name: Nome polling_officer: fields: email: Email name: Nome polling_station: Seggio elettorale (ruolo) polling_station: fields: address: Indirizzo polling_station_managers: Gestori polling_station_president: Presidentessa/Presidente title: Titolo voting: fields: created_at: Creato il published: Pubblicato title: Titolo monitoring_committee_election_results: actions: title: Azioni view: Visualizza index: title: Scegli un elezione di cui vuoi vedere i risultati results: bulletin_board: Bacheca election_totals: Totale delle elezioni polling_stations: Seggi elettorali result_types: blank_answers: Risposte vuote blank_ballots: Votazioni in bianco null_ballots: Votazioni nulle total_ballots: Voti totali valid_ballots: Voti validi selected: Selezionato title: Risultati per l'elezione %{election_title} totals: Totali show: change_election: Cambia elezione publish_results: Pubblica i risultati publishing: Pubblicazione risultati... update: rejected: La pubblicazione dei risultati in bacheca è stata rifiutata. Riprova o contatta l'amministratore di sistema. monitoring_committee_members: form: existing_user: Partecipante esistente non_user: Invita un nuovo partecipante select_user: Cerca per nome, email o nickname user_type: Tipo di partecipante index: title: Comitato di sorveglianza new: create: Crea title: Crea membro del comitato di sorveglianza monitoring_committee_polling_station_closures: actions: title: Azioni validate: Convalida view: Visualizza closures: change_election: Cambia elezione signed: Firmato? title: Seggi elettorali per le elezioni %{election_title} validated: Convalidato? edit: change_polling_station: Torna ai Seggi Elettorali monitoring_committee_notes: Commenti title: Risultati dell'elezione %{election_title} nel seggio elettorale %{polling_station_title} elections: title: Scegli un'elezione che vuoi convalidare show: change_polling_station: Torna ai Seggi Elettorali monitoring_committee_notes: Osservazioni del comitato di sorveglianza monitoring_committee_verify_elections: index: download: Scarica how_to_checksum: 'Per assicurarsi che il file scaricato non sia stato danneggiato o manomesso durante il processo di download, eseguire il seguente comando nella console e controllare che il risultato corrisponda alla somma di controllo riportata sopra:' how_to_download: Per verificare un'elezione, scarica il suo file verificabile dalla tabella qui sopra. how_to_run_verifier: 'Una volta scaricato il file e assicuratosi che sia ok, è possibile procedere con l''esecuzione del verificatore universale. Clona questo repository e, dalla cartella root, esegui il seguente comando:' how_to_title: Come verificare la validità di un'elezione not_available: Non ancora disponibile title: Elezioni polling_officers: form: existing_user: Partecipante esistente non_user: Invita un nuovo partecipante select_user: Cerca per nome, email o pseudonimo user_type: Tipologia di utente index: role_manager: gestori role_president: presidente/presidentessa title: Scrutatore/trice new: create: Crea title: Titolo polling_officers_picker: choose_polling_officers: Crea responsabile sondaggio polling_stations: edit: title: Modifica la stazione di sondaggio update: Aggiorna la stazione di sondaggio form: address_help: 'Indirizzo: usato da Geocoder per trovare la posizione' location_help: 'Posizione: messaggio diretto agli elettori che implica il luogo esatto del seggi elettorali' location_hints_help: 'Suggerimenti di posizione: informazioni aggiuntive. Esempio: il piano dell''edificio in cui si trova la stazione elettorale.' polling_station_managers_help: 'Dirigenti dei sondaggi: i dirigenti che fungeranno da direttori dei seggi elettorali. Assicurarsi che i dirigenti siano già stati creati negli uffici Elettorali e che non siano già assegnati ad un altro seggi elettorali' select_president: Selezionare un funzionario dell'ufficio come presidente del seggio elettorale index: title: Seggio elettorale new: create: Crea title: Crea un seggio per la votazione titles: votings: Votazioni votings: actions: confirm_destroy: Sei sicuro? destroy: Elimina new_voting: Nuovo Spazio Di Votazione edit: update: Aggiorna form: select_a_voting_type: Seleziona un tipo di votazione title: Titolo voting_type: hybrid: Ibrido in_person: Di persona online: Online new: create: Crea title: Nuova Votazione admin_log: ballot_style: create: "%{user_name} ha creato uno stile di voto con il codice %{ballot_style_code} nello spazio %{space_name}" delete: "%{user_name} ha eliminato lo stile di voto con il codice %{ballot_style_code} nello spazio %{space_name}" update: "%{user_name} ha aggiornato lo stile dello scrutinio con il codice %{ballot_style_code} nello spazio %{space_name}" census: create: "%{user_name} ha creato il censimento per lo spazio %{space_name}" delete: "%{user_name} ha eliminato il censimento per lo spazio %{space_name}" update: "%{user_name} ha aggiornato il censimento per lo spazio %{space_name}" monitoring_committee_member: create: "%{user_name} ha assegnato l'utente %{monitoring_committee_member_user} come membro del comitato di monitoraggio nello spazio %{space_name}" delete: "%{user_name} non ha assegnato l'utente %{monitoring_committee_member_user} come membro del comitato di monitoraggio nello spazio %{space_name}" polling_officer: create: "%{user_name} ha assegnato l'utente %{polling_officer_user} come funzionario di sondaggio nello spazio %{space_name}" delete: "%{user_name} non ha assegnato l'utente %{polling_officer_user} come funzionario di sondaggio nello spazio %{space_name}" polling_station: create: "%{user_name} ha creato il seggio elettorale %{resource_name} nello spazio %{space_name}" delete: "%{user_name} ha eliminato il seggio elettorale %{resource_name} nello spazio %{space_name}" update: "%{user_name} ha aggiornato il seggio elettorale %{resource_name} nello spazio %{space_name}" voting: create: "%{user_name} ha creato la votazione %{resource_name}" publish: "%{user_name} ha pubblicato la votazione %{resource_name}" unpublish: "%{user_name} ha rimosso la votazione %{resource_name}" census: admin: census: create: invalid: Si è verificato un errore durante il caricamento del censimento, riprova più tardi. delete: button: Elimina tutti i dati del censimento destroy: error: Si è verificato un errore durante l'eliminazione del censimento, riprova più tardi. export_access_codes: button: Esporta codici di accesso alle votazioni callout: Ora puoi procedere all'esportazione dei codici di accesso. Questo può essere fatto solo una volta. Una volta avviata l'esportazione, riceverai un'email con le istruzioni all'indirizzo %{email} confirm: Puoi esportare i codici di accesso solo una volta. Assicurati di avere accesso all'indirizzo %{email}. freeze: callout: Il censimento è congelato e non può essere modificato. generate_access_codes: button: Genera codici di accesso alla votazione callout: Ora puoi procedere a generare i codici di accesso. Ricordati che dopo aver generato i codici di accesso non sarai più in grado di modificare il censimento. confirm: Se continui, non sarai in grado di modificare il censimento. info_message_all: "Tutte le righe importate con successo dal file %{file} (%{raw_count} di %{data_count})." info_message_warn: Si prega di controllare che non manchino dati, poiché %{data_count} record sono stati creati e il file caricato %{file} aveva %{raw_count} righe. launch_error: Problema nel lanciare la generazione di codici di accesso launch_success: Generazione di codici lanciata. new: file_help: explanation: 'Guida per il file:' message_1: Sono ammessi solo file CSV (.csv). message_2: Il separatore tra le colonne deve essere un punto e virgola (";"). has_ballot_styles_message: Hai impostato la modalità di voto. Assicurati che il campo "%{ballot_style_code_header}" nel CSV corrisponda al codice desiderato della modalità di voto. info_message: "Non c'è ancora nessun censimento. Si prega di utilizzare il modulo sottostante per crearlo importando un file CSV." missing_ballot_styles_message: 'Non c''è ancora una modalità di voto per questa votazione. Se desideri avere domande condizionate (i.e.: mostrare agli elettori domande diverse, in base al quartiere/regione di residenza), è necessario impostare lo stile Modalità di voto prima di importare il censimento. Se si desidera mostrare a tutti gli elettori le stesse domande, è possibile procedere con la procedura di importazione del censimento.' title: Crea il censimento show: heading: Censimento dello spazio vuoto upload_info: csv_example_with_ballot_style: 'Un esempio del file con mdalità di voto:' csv_example_without_ballot_style: 'Un esempio del file senza modalità di voto:' csv_header_after: Non includere l'ultimo campo ("%{ballot_style_code_header}") se non hai bisogno di modalità di voto/domande condizionali csv_header_before: 'Il file del censimento deve essere un file CSV con la seguente intestazione:' document_types: passport: Passaporto export_mailer: access_codes_export: click_button: 'Clicca sul link successivo per scaricare i dati dei codici di accesso.