# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the foreman_leapp package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # # Translators: # Martin Zimmermann , 2022 # Ettore Atalan , 2022 # Wiederoder , 2022 # Lukas Kallies , 2022 # Patrick Dolinic, 2022 # Crited , 2022 # Bryan Kearney , 2023 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: foreman_leapp 0.1.14\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "PO-Revision-Date: 2022-10-12 12:00+0000\n" "Last-Translator: Bryan Kearney , 2023\n" "Language-Team: German (https://app.transifex.com/foreman/teams/114/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: de\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" msgid "A Foreman plugin to support inplace RHEL upgrades with Leapp utility." msgstr "" msgid "Action with sub plans" msgstr "Aktion mit Unterplänen" msgid "All" msgstr "Alle" msgid "Command" msgstr "Befehl" msgid "Could not retrieve data: %(status) - %(msg)" msgstr "" msgid "Failed to fetch preupgrade reports from server." msgstr "" msgid "Fix Selected" msgstr "Behebe Auswahl" msgid "Fix Type" msgstr "" msgid "Has Remediation" msgstr "" msgid "Has Remediation?" msgstr "Hat Sanierungsplan?" msgid "High" msgstr "Hoch" msgid "High Risk Factor" msgstr "" msgid "Hint" msgstr "Hinweis" msgid "Host" msgstr "Host" msgid "Import Puppet classes" msgstr "Puppet-Klassen importieren" msgid "Import facts" msgstr "Fakten importieren" msgid "Info" msgstr "Info" msgid "Inhibitor" msgstr "" msgid "Inhibitor?" msgstr "" msgid "Leapp preupgrade report" msgstr "" msgid "Links" msgstr "" msgid "List Preupgrade reports" msgstr "" msgid "List Preupgrade reports for Job invocation" msgstr "" msgid "Low" msgstr "Niedrig" msgid "Low Risk Factor" msgstr "" msgid "Medium" msgstr "Medium" msgid "Medium Risk Factor" msgstr "" msgid "Missing one of the required permissions: view_hosts" msgstr "Eine der erforderlichen Berechtigungen fehlt: %s" msgid "No" msgstr "Nein" msgid "No Preupgrade Report Available" msgstr "" msgid "Preupgrade check with Leapp" msgstr "" msgid "Preupgrade job" msgstr "Pre-Upgrade-Job" msgid "Remediation plan" msgstr "Sanierungsplan" msgid "Remote action:" msgstr "Entfernte Aktion:" msgid "Risk Factor" msgstr "Risikofaktor" msgid "Run Leapp upgrade job for RHEL host" msgstr "" msgid "Run Remediation plan with Leapp" msgstr "Sanierungsplan mit Leapp ausführen" msgid "Run Upgrade" msgstr "Aktualisierung ausführen" msgid "Show Preupgrade report" msgstr "" msgid "Summary" msgstr "Zusammenfassung" msgid "Tags" msgstr "" msgid "The preupgrade report could not be generated, check the job details for the reason" msgstr "" msgid "The preupgrade report will be available after the job finishes" msgstr "" msgid "This issue inhibits the upgrade." msgstr "" msgid "Title" msgstr "Titel" msgid "Upgrade with Leapp" msgstr "Aktualisiere mit Leapp" msgid "Upgradeability check for RHEL host" msgstr "" msgid "Yes" msgstr "Ja"