de: activemodel: attributes: agenda: description: Beschreibung duration: Dauer title: Titel close_meeting: attendees_count: Anzahl der Teilnehmer attending_organizations: Liste der Organisationen, die teilgenommen haben closing_report: Bericht contributions_count: Anzahl der Beiträge proposal_ids: Vorschläge in der Sitzung erstellt meeting: address: Adresse available_slots: Verfügbare Slots für dieses Meeting decidim_category_id: Kategorie decidim_scope_id: Umfang description: Beschreibung end_time: Endzeit location: Ort location_hints: Standorthinweise organizer_id: Veranstalter private_meeting: Privates Treffen registration_form_enabled: Anmeldeformular aktiviert registration_terms: Registrierungsbedingungen registrations_enabled: Registrierungen aktiviert start_time: Startzeit title: Titel transparent: Transparent minutes: audio_url: Audio-URL description: Beschreibung video_url: Video-URL visible: Ist sichtbar errors: models: meeting_agenda: attributes: base: too_many_minutes: Die Dauer der Elemente überschreitet die Besprechungsdauer um %{count} Minuten too_many_minutes_child: Die Dauer der Item-Childs überschreitet den Tagesordnungspunkt "%{parent_title}" Elternzeit um %{count} Minute meeting_registration_invite: attributes: email: already_invited: Diese E-Mail wurde bereits eingeladen models: decidim/meetings/close_meeting_event: Sitzung geschlossen decidim/meetings/create_meeting_event: Treffen decidim/meetings/meeting_registrations_enabled_event: Registrierungen aktiviert decidim/meetings/meeting_registrations_over_percentage_event: Anmeldungen über Limit decidim/meetings/upcoming_meeting_event: Kommendes Treffen decidim/meetings/update_meeting_event: Besprechung aktualisiert activerecord: models: decidim/meetings/meeting: one: Treffen other: Meetings decidim/meetings/minutes: one: Protokoll other: Protokoll decidim/meetings/registration: one: Anmeldung other: Anmeldungen decidim: admin: meeting_copies: create: error: Es gab einen Fehler beim Duplizieren dieses Meetings. success: Dupliziertes Meeting erfolgreich new: copy: Kopieren select: Wählen Sie die Daten aus, die Sie duplizieren möchten title: Doppelte Besprechung components: meetings: actions: join: Beitreten name: Meetings settings: global: announcement: Ankündigung comments_enabled: Kommentare aktiviert default_registration_terms: Standard-Registrierungsbedingungen enable_pads_creation: Aktivieren Sie die Pads-Erstellung resources_permissions_enabled: Aktionsberechtigungen können für jedes Meeting festgelegt werden step: announcement: Ankündigung comments_blocked: Kommentare blockiert events: meetings: meeting_closed: affected_user: email_intro: 'Ihre Besprechung "%{resource_title}" wurde geschlossen. Sie können die Schlussfolgerungen von seiner Seite lesen:' email_outro: Sie haben diese Benachrichtigung erhalten, weil Sie die Besprechung "%{resource_title}" organisiert haben. email_subject: Das "%{resource_title}" Meeting wurde geschlossen notification_title: Das %{resource_title} Treffen wurde geschlossen. follower: email_intro: 'Das "%{resource_title}" Meeting wurde geschlossen. Sie können die Schlussfolgerungen von seiner Seite lesen:' email_outro: Sie haben diese Benachrichtigung erhalten, weil Sie die Besprechung "%{resource_title}" verfolgen. Sie können es aus dem vorherigen Link aufheben. email_subject: Das "%{resource_title}" Meeting wurde geschlossen notification_title: Das %{resource_title} Treffen wurde geschlossen. meeting_created: email_intro: Das Meeting "%{resource_title}" wurde zu "%{participatory_space_title}" hinzugefügt, dem Sie folgen. email_outro: Sie haben diese Benachrichtigung erhalten, weil Sie "%{participatory_space_title}" folgen. Sie können es aus dem vorherigen Link aufheben. email_subject: Neues Meeting wurde zu %{participatory_space_title}hinzugefügt notification_title: Das Meeting %{resource_title} wurde zu %{participatory_space_title}hinzugefügt meeting_registration_confirmed: notification_title: Ihre Anmeldung zum Meeting %{resource_title} wurde bestätigt. Ihr Registrierungscode ist %{registration_code}. meeting_registrations_over_percentage: email_intro: Die "%{resource_title}" Sitzung belegte Slots sind über %{percentage}%. email_outro: Sie haben diese Benachrichtigung erhalten, weil Sie ein Administrator des Teilnahmebereichs der Besprechung sind. email_subject: Die "%{resource_title}" Sitzung belegte Steckplätze sind über %{percentage}% notification_title: Die %{resource_title} Besprechung belegten Slots liegen bei über %{percentage}%. meeting_updated: email_intro: 'Das "%{resource_title}" Meeting wurde aktualisiert. Sie können die neue Version von ihrer Seite lesen:' email_outro: Sie haben diese Benachrichtigung erhalten, weil Sie das Treffen "%{resource_title}" verfolgen. Sie können es aus dem vorherigen Link entfernen. email_subject: Das "%{resource_title}" Meeting wurde aktualisiert notification_title: Das %{resource_title} Meeting wurde aktualisiert. registration_code_validated: email_intro: Ihr Registrierungscode "%{registration_code}" für das Meeting "%{resource_title}" wurde bestätigt. email_outro: Sie haben diese Benachrichtigung erhalten, weil Ihr Registrierungscode für das Meeting "%{resource_title}" validiert wurde. email_subject: Ihr Registrierungscode "%{registration_code}" für das Meeting "%{resource_title}" wurde bestätigt notification_title: Ihr Registrierungscode "%{registration_code}" für das %{resource_title} Meeting wurde bestätigt. registrations_enabled: email_intro: 'Das "%{resource_title}" Meeting hat Registrierungen ermöglicht. Sie können sich auf seiner Seite registrieren:' email_outro: Sie haben diese Benachrichtigung erhalten, weil Sie das Treffen "%{resource_title}" verfolgen. Sie können es aus dem vorherigen Link entfernen. email_subject: Das "%{resource_title}" Meeting hat Registrierungen ermöglicht. notification_title: Das %{resource_title} Meeting hat Registrierungen ermöglicht. upcoming_meeting: email_intro: Das Treffen "%{resource_title}" beginnt in weniger als 48 Stunden. email_outro: Sie haben diese Benachrichtigung erhalten, weil Sie das Treffen "%{resource_title}" verfolgen. Sie können es aus dem vorherigen Link entfernen. email_subject: Das Treffen "%{resource_title}" beginnt in weniger als 48 Stunden. notification_title: Das %{resource_title} Meeting beginnt in weniger als 48 Stunden. gamification: badges: attended_meetings: conditions: - Registrieren Sie sich in den Meetings, an denen Sie teilnehmen möchten description: Dieses Abzeichen wird gewährt, wenn Sie mehrere persönliche Treffen besuchen. description_another: Dieser Benutzer hat an %{score} Meetings teilgenommen. description_own: Sie haben an %{score} Sitzungen teilgenommen. name: Besuchte Sitzungen next_level_in: Nimm an %{score} weiteren Treffen teil, um das nächste Level zu erreichen! unearned_another: Dieser Benutzer hat noch kein Meeting besucht. unearned_own: Sie haben noch kein Meeting besucht. meetings: actions: agenda: Agenda attachment_collections: Ordner attachments: Anlagen close: Schließen confirm_destroy: Möchten Sie dieses Meeting wirklich löschen? destroy: Löschen edit: Bearbeiten minutes: Protokoll new: Neues Treffen preview: Vorschau registrations: Anmeldungen title: Aktionen admin: agenda: agenda_item: add_agenda_item_child: Fügen Sie den Tagesordnungspunkt child hinzu agenda_item: Tagesordnungspunkt agenda_item_children: Tagesordnungspunkt Childs down: Nieder remove: Löschen up: Oben agenda_item_child: agenda_item_child: Tagesordnungspunkt Kind down: Nieder remove: Löschen up: Oben create: invalid: Beim Erstellen dieser Agenda ist ein Problem aufgetreten success: Agenda erfolgreich erstellt edit: title: Agenda bearbeiten update: Aktualisieren form: add_agenda_item: Tagesordnungspunkt hinzufügen agenda_items: Tagesordnungspunkte end_date: Endtermin start_date: Anfangsdatum new: create: Erstellen title: Neue Agenda update: invalid: Beim Aktualisieren dieser Agenda ist ein Problem aufgetreten success: Agenda erfolgreich aktualisiert exports: meetings: Treffen registrations: Anmeldungen invite_join_meeting_mailer: invite: decline: Einladung ablehnen invited_you_to_join_a_meeting: "%{invited_by} hat Sie eingeladen, an einem Meeting um %{application}. Sie können dies über die unten stehenden Links ablehnen oder akzeptieren." join: Trete dem Meeting '%{meeting_title}' bei invites: create: error: Beim Einladen des Nutzers in das Meeting ist ein Problem aufgetreten. success: Der Benutzer wurde erfolgreich zum Meeting eingeladen. form: attendee_type: Teilnehmertyp existing_user: Existierender Benutzer invite: Einladen invite_explanation: Der Benutzer wird eingeladen, dem Meeting und der Organisation beizutreten. non_user: Nicht existierender Benutzer select_user: Nutzer wählen index: filter: accepted: Akzeptiert all: Alle rejected: Abgelehnt sent: Geschickt filter_by: Filtern nach invite_attendee: Teilnehmer einladen invites: Lädt ein registrations_disabled: Sie können keinen Teilnehmer einladen, da die Registrierungen deaktiviert sind. search: Suche meeting_closes: edit: close: Schließen title: Enges Treffen meeting_copies: form: select_organizer: Wählen Sie den Organisator aus meetings: close: invalid: Beim Schließen dieses Meetings ist ein Problem aufgetreten success: Treffen erfolgreich abgeschlossen create: invalid: Beim Erstellen dieses Meetings ist ein Problem aufgetreten success: Besprechung erfolgreich erstellt destroy: success: Das Meeting wurde erfolgreich gelöscht edit: update: Aktualisieren form: select_organizer: Wählen Sie den Organisator aus index: title: Meetings new: create: Erstellen title: Besprechung erstellen service: description: Beschreibung down: Nieder remove: Löschen service: Bedienung title: Titel up: Oben services: add_service: Dienst hinzufügen services: Dienstleistungen update: invalid: Beim Aktualisieren dieses Meetings ist ein Problem aufgetreten success: Treffen erfolgreich aktualisiert minutes: create: invalid: Beim Erstellen dieser Minuten ist ein Problem aufgetreten success: Minuten erfolgreich erstellt edit: update: Aktualisieren new: create: Erstellen title: Erstellen Sie Minuten update: invalid: Beim Aktualisieren dieser Minuten ist ein Problem aufgetreten success: Minuten erfolgreich aktualisiert models: meeting: name: Treffen registrations: edit: save: sparen validate: Bestätigen validate_registration_code: Validiere den Registrierungscode form: available_slots_help: Belassen Sie es auf 0, wenn Sie unbegrenzte Plätze zur Verfügung haben. invites: Lädt ein registration_form: Anmeldeformular registrations_count: one: Es wurde %{count} registriert. other: Es wurden %{count} Anmeldungen vorgenommen. reserved_slots_help: Belassen Sie es auf 0, wenn Sie keine reservierten Slots haben reserved_slots_less_than: Muss kleiner oder gleich %{count} update: invalid: Beim Speichern der Registrierungseinstellungen ist ein Problem aufgetreten. success: Die Registrierungseinstellungen wurden erfolgreich gespeichert. validate_registration_code: invalid: Dieser Registrierungscode ist ungültig. success: Registrierungscode erfolgreich validiert admin_log: invite: create: "%{user_name} lud %{attendee_name} , %{resource_name} Treffen auf den %{space_name} Feldern beizutreten" deleted: "%{user_name} ungebeten %{attendee_name} von %{resource_name} Treffen auf dem %{space_name} Platz" update: "%{user_name} lud %{attendee_name} , %{resource_name} Treffen auf den %{space_name} Feldern beizutreten" meeting: close: "%{user_name} schloss das %{resource_name} Treffen auf dem %{space_name} Platz" create: "%{user_name} erstellt das %{resource_name} Treffen auf dem %{space_name} Platz" delete: "%{user_name} löschte das %{resource_name} Treffen auf dem %{space_name} Platz" export_registrations: "%{user_name} exportierte die Registrierungen der %{resource_name} Sitzung auf den %{space_name} Feldern" update: "%{user_name} aktualisiert das %{resource_name} Treffen auf dem %{space_name} Platz" value_types: organizer_presenter: not_found: 'Der Organisator wurde nicht in der Datenbank gefunden (ID: %{id})' minutes: create: "%{user_name} erstellt das Protokoll des Treffens %{resource_name} auf dem %{space_name} Feld" update: "%{user_name} aktualisiert das Protokoll der Sitzung %{resource_name} auf den %{space_name} Feldern" calendar_modal: calendar_url: Kalender-URL close_window: Fenster schließen export_calendar: Kalender exportieren conference_venues: Tagungsstätten content_blocks: upcoming_events: name: Kommende Veranstaltungen upcoming_events: Bevorstehende Treffen view_all_events: Alle ansehen directory: meetings: index: all: Alle date: Datum meetings: Meetings past: Vergangenheit search: Suche space_type: Partizipativer Raum upcoming: Bevorstehende last_activity: new_meeting_at_html: "Neues Treffen um %{link}" mailer: invite_join_meeting_mailer: invite: subject: Einladung, an einem Meeting teilzunehmen registration_mailer: confirmation: subject: Die Registrierung Ihrer Konferenz wurde bestätigt meeting: not_allowed: Sie dürfen dieses Meeting nicht sehen meetings: filters: category: Kategorie category_prompt: Wählen Sie eine Kategorie date: Datum past: Vergangenheit search: Suche upcoming: Bevorstehende filters_small_view: close_modal: Modal schließen filter: Filter filter_by: Filtern nach unfold: Entfalten meeting_minutes: meeting_minutes: Sitzungsprotokolle related_information: Zugehörige Informationen meetings: no_meetings_warning: Keine Besprechung entspricht Ihren Suchkriterien oder es ist keine Besprechung geplant. upcoming_meetings_warning: Momentan gibt es keine geplanten Besprechungen, aber hier finden Sie alle aufgelisteten Besprechungen. registration_confirm: cancel: Stornieren confirm: Bestätigen show: attendees: Teilnehmer zählen contributions: Beiträge zählen going: Gehen join: Tritt dem Treffen bei meeting_report: Gesprächsprotokoll no_slots_available: Keine Steckplätze verfügbar organizations: Teilnahme an Organisationen registration_code_help_text: Ihr Registrierungscode registration_state: validated: GÜLTIG validation_pending: Validierung ausstehend remaining_slots: one: "%{count} Slot bleibt übrig" other: "Noch %{count} Slots" view: Aussicht meetings_map: view_meeting: Besprechung anzeigen models: invite: fields: email: Email name: Name sent_at: Gesendet um status: Status status: accepted: Akzeptiert (%{at}) rejected: Zurückgewiesen (%{at}) sent: Geschickt meeting: fields: closed: Geschlossen end_time: Endtermin map: Karte start_time: Anfangsdatum title: Titel read_more: "(Weiterlesen)" registration_mailer: confirmation: confirmed_html: Ihre Registrierung für das Treffen %{title} wurde bestätigt. details: Sie finden die Details zum Meeting im Anhang. registration_code: Ihr Registrierungscode ist %{code}. registrations: create: invalid: Bei diesem Meeting ist ein Problem aufgetreten. success: Sie sind dem Meeting erfolgreich beigetreten. decline_invitation: invalid: Es ist ein Problem aufgetreten, dass die Einladung abgelehnt wurde. success: Sie haben die Einladung erfolgreich abgelehnt. destroy: invalid: Beim Verlassen dieses Meetings ist ein Problem aufgetreten. success: Sie haben das Meeting erfolgreich verlassen. types: private_meeting: Privates Treffen transparent: Transparent metrics: meetings: description: Anzahl der erstellten Meetings object: Treffen title: Meetings participatory_processes: participatory_process_groups: highlighted_meetings: past_meetings: Vergangene Treffen upcoming_meetings: Bevorstehende Treffen participatory_spaces: highlighted_meetings: past_meetings: Vergangene Treffen upcoming_meetings: Bevorstehende Treffen upcoming_meeting_for_card: upcoming_meeting: Kommendes Treffen resource_links: meetings_through_proposals: meeting_result: 'Ähnliche Ergebnisse:' result_meeting: 'Ähnliche Treffen:' proposals_from_meeting: meeting_proposal: 'Ähnliche Vorschläge:' proposal_meeting: 'Ähnliche Treffen:' devise: mailer: join_meeting: subject: Einladung, an einem Meeting teilzunehmen