de:
activemodel:
attributes:
agenda:
description: Beschreibung
duration: Dauer
title: Titel
close_meeting:
attendees_count: Anzahl der Teilnehmer
attending_organizations: Liste der Organisationen, die teilgenommen haben
closing_report: Bericht
contributions_count: Anzahl der Beiträge
proposal_ids: Vorschläge in der Sitzung erstellt
meeting:
address: Adresse
available_slots: Verfügbare Slots für dieses Meeting
decidim_category_id: Kategorie
decidim_scope_id: Umfang
description: Beschreibung
end_time: Endzeit
location: Ort
location_hints: Standorthinweise
organizer_id: Veranstalter
private_meeting: Privates Treffen
registration_form_enabled: Anmeldeformular aktiviert
registration_terms: Registrierungsbedingungen
registrations_enabled: Registrierungen aktiviert
start_time: Startzeit
title: Titel
transparent: Transparent
minutes:
audio_url: Audio-URL
description: Beschreibung
video_url: Video-URL
visible: Ist sichtbar
errors:
models:
meeting_agenda:
attributes:
base:
too_many_minutes: Die Dauer der Elemente überschreitet die Besprechungsdauer um %{count} Minuten
too_many_minutes_child: Die Dauer der Item-Childs überschreitet den Tagesordnungspunkt "%{parent_title}" Elternzeit um %{count} Minute
meeting_registration_invite:
attributes:
email:
already_invited: Diese E-Mail wurde bereits eingeladen
models:
decidim/meetings/close_meeting_event: Sitzung geschlossen
decidim/meetings/create_meeting_event: Treffen
decidim/meetings/meeting_registrations_enabled_event: Registrierungen aktiviert
decidim/meetings/meeting_registrations_over_percentage_event: Anmeldungen über Limit
decidim/meetings/upcoming_meeting_event: Kommendes Treffen
decidim/meetings/update_meeting_event: Besprechung aktualisiert
activerecord:
models:
decidim/meetings/meeting:
one: Treffen
other: Meetings
decidim/meetings/minutes:
one: Protokoll
other: Protokoll
decidim/meetings/registration:
one: Anmeldung
other: Anmeldungen
decidim:
admin:
meeting_copies:
create:
error: Es gab einen Fehler beim Duplizieren dieses Meetings.
success: Dupliziertes Meeting erfolgreich
new:
copy: Kopieren
select: Wählen Sie die Daten aus, die Sie duplizieren möchten
title: Doppelte Besprechung
components:
meetings:
actions:
join: Beitreten
name: Meetings
settings:
global:
announcement: Ankündigung
comments_enabled: Kommentare aktiviert
default_registration_terms: Standard-Registrierungsbedingungen
enable_pads_creation: Aktivieren Sie die Pads-Erstellung
resources_permissions_enabled: Aktionsberechtigungen können für jedes Meeting festgelegt werden
step:
announcement: Ankündigung
comments_blocked: Kommentare blockiert
events:
meetings:
meeting_closed:
affected_user:
email_intro: 'Ihre Besprechung "%{resource_title}" wurde geschlossen. Sie können die Schlussfolgerungen von seiner Seite lesen:'
email_outro: Sie haben diese Benachrichtigung erhalten, weil Sie die Besprechung "%{resource_title}" organisiert haben.
email_subject: Das "%{resource_title}" Meeting wurde geschlossen
notification_title: Das %{resource_title} Treffen wurde geschlossen.
follower:
email_intro: 'Das "%{resource_title}" Meeting wurde geschlossen. Sie können die Schlussfolgerungen von seiner Seite lesen:'
email_outro: Sie haben diese Benachrichtigung erhalten, weil Sie die Besprechung "%{resource_title}" verfolgen. Sie können es aus dem vorherigen Link aufheben.
email_subject: Das "%{resource_title}" Meeting wurde geschlossen
notification_title: Das %{resource_title} Treffen wurde geschlossen.
meeting_created:
email_intro: Das Meeting "%{resource_title}" wurde zu "%{participatory_space_title}" hinzugefügt, dem Sie folgen.
email_outro: Sie haben diese Benachrichtigung erhalten, weil Sie "%{participatory_space_title}" folgen. Sie können es aus dem vorherigen Link aufheben.
email_subject: Neues Meeting wurde zu %{participatory_space_title}hinzugefügt
notification_title: Das Meeting %{resource_title} wurde zu %{participatory_space_title}hinzugefügt
meeting_registration_confirmed:
notification_title: Ihre Anmeldung zum Meeting %{resource_title} wurde bestätigt. Ihr Registrierungscode ist %{registration_code}.
meeting_registrations_over_percentage:
email_intro: Die "%{resource_title}" Sitzung belegte Slots sind über %{percentage}%.
email_outro: Sie haben diese Benachrichtigung erhalten, weil Sie ein Administrator des Teilnahmebereichs der Besprechung sind.
email_subject: Die "%{resource_title}" Sitzung belegte Steckplätze sind über %{percentage}%
notification_title: Die %{resource_title} Besprechung belegten Slots liegen bei über %{percentage}%.
meeting_updated:
email_intro: 'Das "%{resource_title}" Meeting wurde aktualisiert. Sie können die neue Version von ihrer Seite lesen:'
email_outro: Sie haben diese Benachrichtigung erhalten, weil Sie das Treffen "%{resource_title}" verfolgen. Sie können es aus dem vorherigen Link entfernen.
email_subject: Das "%{resource_title}" Meeting wurde aktualisiert
notification_title: Das %{resource_title} Meeting wurde aktualisiert.
registration_code_validated:
email_intro: Ihr Registrierungscode "%{registration_code}" für das Meeting "%{resource_title}" wurde bestätigt.
email_outro: Sie haben diese Benachrichtigung erhalten, weil Ihr Registrierungscode für das Meeting "%{resource_title}" validiert wurde.
email_subject: Ihr Registrierungscode "%{registration_code}" für das Meeting "%{resource_title}" wurde bestätigt
notification_title: Ihr Registrierungscode "%{registration_code}" für das %{resource_title} Meeting wurde bestätigt.
registrations_enabled:
email_intro: 'Das "%{resource_title}" Meeting hat Registrierungen ermöglicht. Sie können sich auf seiner Seite registrieren:'
email_outro: Sie haben diese Benachrichtigung erhalten, weil Sie das Treffen "%{resource_title}" verfolgen. Sie können es aus dem vorherigen Link entfernen.
email_subject: Das "%{resource_title}" Meeting hat Registrierungen ermöglicht.
notification_title: Das %{resource_title} Meeting hat Registrierungen ermöglicht.
upcoming_meeting:
email_intro: Das Treffen "%{resource_title}" beginnt in weniger als 48 Stunden.
email_outro: Sie haben diese Benachrichtigung erhalten, weil Sie das Treffen "%{resource_title}" verfolgen. Sie können es aus dem vorherigen Link entfernen.
email_subject: Das Treffen "%{resource_title}" beginnt in weniger als 48 Stunden.
notification_title: Das %{resource_title} Meeting beginnt in weniger als 48 Stunden.
gamification:
badges:
attended_meetings:
conditions:
- Registrieren Sie sich in den Meetings, an denen Sie teilnehmen möchten
description: Dieses Abzeichen wird gewährt, wenn Sie mehrere persönliche Treffen besuchen.
description_another: Dieser Benutzer hat an %{score} Meetings teilgenommen.
description_own: Sie haben an %{score} Sitzungen teilgenommen.
name: Besuchte Sitzungen
next_level_in: Nimm an %{score} weiteren Treffen teil, um das nächste Level zu erreichen!
unearned_another: Dieser Benutzer hat noch kein Meeting besucht.
unearned_own: Sie haben noch kein Meeting besucht.
meetings:
actions:
agenda: Agenda
attachment_collections: Ordner
attachments: Anlagen
close: Schließen
confirm_destroy: Möchten Sie dieses Meeting wirklich löschen?
destroy: Löschen
edit: Bearbeiten
minutes: Protokoll
new: Neues Treffen
preview: Vorschau
registrations: Anmeldungen
title: Aktionen
admin:
agenda:
agenda_item:
add_agenda_item_child: Fügen Sie den Tagesordnungspunkt child hinzu
agenda_item: Tagesordnungspunkt
agenda_item_children: Tagesordnungspunkt Childs
down: Nieder
remove: Löschen
up: Oben
agenda_item_child:
agenda_item_child: Tagesordnungspunkt Kind
down: Nieder
remove: Löschen
up: Oben
create:
invalid: Beim Erstellen dieser Agenda ist ein Problem aufgetreten
success: Agenda erfolgreich erstellt
edit:
title: Agenda bearbeiten
update: Aktualisieren
form:
add_agenda_item: Tagesordnungspunkt hinzufügen
agenda_items: Tagesordnungspunkte
end_date: Endtermin
start_date: Anfangsdatum
new:
create: Erstellen
title: Neue Agenda
update:
invalid: Beim Aktualisieren dieser Agenda ist ein Problem aufgetreten
success: Agenda erfolgreich aktualisiert
exports:
meetings: Treffen
registrations: Anmeldungen
invite_join_meeting_mailer:
invite:
decline: Einladung ablehnen
invited_you_to_join_a_meeting: "%{invited_by} hat Sie eingeladen, an einem Meeting um %{application}. Sie können dies über die unten stehenden Links ablehnen oder akzeptieren."
join: Trete dem Meeting '%{meeting_title}' bei
invites:
create:
error: Beim Einladen des Nutzers in das Meeting ist ein Problem aufgetreten.
success: Der Benutzer wurde erfolgreich zum Meeting eingeladen.
form:
attendee_type: Teilnehmertyp
existing_user: Existierender Benutzer
invite: Einladen
invite_explanation: Der Benutzer wird eingeladen, dem Meeting und der Organisation beizutreten.
non_user: Nicht existierender Benutzer
select_user: Nutzer wählen
index:
filter:
accepted: Akzeptiert
all: Alle
rejected: Abgelehnt
sent: Geschickt
filter_by: Filtern nach
invite_attendee: Teilnehmer einladen
invites: Lädt ein
registrations_disabled: Sie können keinen Teilnehmer einladen, da die Registrierungen deaktiviert sind.
search: Suche
meeting_closes:
edit:
close: Schließen
title: Enges Treffen
meeting_copies:
form:
select_organizer: Wählen Sie den Organisator aus
meetings:
close:
invalid: Beim Schließen dieses Meetings ist ein Problem aufgetreten
success: Treffen erfolgreich abgeschlossen
create:
invalid: Beim Erstellen dieses Meetings ist ein Problem aufgetreten
success: Besprechung erfolgreich erstellt
destroy:
success: Das Meeting wurde erfolgreich gelöscht
edit:
update: Aktualisieren
form:
select_organizer: Wählen Sie den Organisator aus
index:
title: Meetings
new:
create: Erstellen
title: Besprechung erstellen
service:
description: Beschreibung
down: Nieder
remove: Löschen
service: Bedienung
title: Titel
up: Oben
services:
add_service: Dienst hinzufügen
services: Dienstleistungen
update:
invalid: Beim Aktualisieren dieses Meetings ist ein Problem aufgetreten
success: Treffen erfolgreich aktualisiert
minutes:
create:
invalid: Beim Erstellen dieser Minuten ist ein Problem aufgetreten
success: Minuten erfolgreich erstellt
edit:
update: Aktualisieren
new:
create: Erstellen
title: Erstellen Sie Minuten
update:
invalid: Beim Aktualisieren dieser Minuten ist ein Problem aufgetreten
success: Minuten erfolgreich aktualisiert
models:
meeting:
name: Treffen
registrations:
edit:
save: sparen
validate: Bestätigen
validate_registration_code: Validiere den Registrierungscode
form:
available_slots_help: Belassen Sie es auf 0, wenn Sie unbegrenzte Plätze zur Verfügung haben.
invites: Lädt ein
registration_form: Anmeldeformular
registrations_count:
one: Es wurde %{count} registriert.
other: Es wurden %{count} Anmeldungen vorgenommen.
reserved_slots_help: Belassen Sie es auf 0, wenn Sie keine reservierten Slots haben
reserved_slots_less_than: Muss kleiner oder gleich %{count}
update:
invalid: Beim Speichern der Registrierungseinstellungen ist ein Problem aufgetreten.
success: Die Registrierungseinstellungen wurden erfolgreich gespeichert.
validate_registration_code:
invalid: Dieser Registrierungscode ist ungültig.
success: Registrierungscode erfolgreich validiert
admin_log:
invite:
create: "%{user_name} lud %{attendee_name} , %{resource_name} Treffen auf den %{space_name} Feldern beizutreten"
deleted: "%{user_name} ungebeten %{attendee_name} von %{resource_name} Treffen auf dem %{space_name} Platz"
update: "%{user_name} lud %{attendee_name} , %{resource_name} Treffen auf den %{space_name} Feldern beizutreten"
meeting:
close: "%{user_name} schloss das %{resource_name} Treffen auf dem %{space_name} Platz"
create: "%{user_name} erstellt das %{resource_name} Treffen auf dem %{space_name} Platz"
delete: "%{user_name} löschte das %{resource_name} Treffen auf dem %{space_name} Platz"
export_registrations: "%{user_name} exportierte die Registrierungen der %{resource_name} Sitzung auf den %{space_name} Feldern"
update: "%{user_name} aktualisiert das %{resource_name} Treffen auf dem %{space_name} Platz"
value_types:
organizer_presenter:
not_found: 'Der Organisator wurde nicht in der Datenbank gefunden (ID: %{id})'
minutes:
create: "%{user_name} erstellt das Protokoll des Treffens %{resource_name} auf dem %{space_name} Feld"
update: "%{user_name} aktualisiert das Protokoll der Sitzung %{resource_name} auf den %{space_name} Feldern"
calendar_modal:
calendar_url: Kalender-URL
close_window: Fenster schließen
export_calendar: Kalender exportieren
conference_venues: Tagungsstätten
content_blocks:
upcoming_events:
name: Kommende Veranstaltungen
upcoming_events: Bevorstehende Treffen
view_all_events: Alle ansehen
directory:
meetings:
index:
all: Alle
date: Datum
meetings: Meetings
past: Vergangenheit
search: Suche
space_type: Partizipativer Raum
upcoming: Bevorstehende
last_activity:
new_meeting_at_html: "Neues Treffen um %{link}"
mailer:
invite_join_meeting_mailer:
invite:
subject: Einladung, an einem Meeting teilzunehmen
registration_mailer:
confirmation:
subject: Die Registrierung Ihrer Konferenz wurde bestätigt
meeting:
not_allowed: Sie dürfen dieses Meeting nicht sehen
meetings:
filters:
category: Kategorie
category_prompt: Wählen Sie eine Kategorie
date: Datum
past: Vergangenheit
search: Suche
upcoming: Bevorstehende
filters_small_view:
close_modal: Modal schließen
filter: Filter
filter_by: Filtern nach
unfold: Entfalten
meeting_minutes:
meeting_minutes: Sitzungsprotokolle
related_information: Zugehörige Informationen
meetings:
no_meetings_warning: Keine Besprechung entspricht Ihren Suchkriterien oder es ist keine Besprechung geplant.
upcoming_meetings_warning: Momentan gibt es keine geplanten Besprechungen, aber hier finden Sie alle aufgelisteten Besprechungen.
registration_confirm:
cancel: Stornieren
confirm: Bestätigen
show:
attendees: Teilnehmer zählen
contributions: Beiträge zählen
going: Gehen
join: Tritt dem Treffen bei
meeting_report: Gesprächsprotokoll
no_slots_available: Keine Steckplätze verfügbar
organizations: Teilnahme an Organisationen
registration_code_help_text: Ihr Registrierungscode
registration_state:
validated: GÜLTIG
validation_pending: Validierung ausstehend
remaining_slots:
one: "%{count} Slot bleibt übrig"
other: "Noch %{count} Slots"
view: Aussicht
meetings_map:
view_meeting: Besprechung anzeigen
models:
invite:
fields:
email: Email
name: Name
sent_at: Gesendet um
status: Status
status:
accepted: Akzeptiert (%{at})
rejected: Zurückgewiesen (%{at})
sent: Geschickt
meeting:
fields:
closed: Geschlossen
end_time: Endtermin
map: Karte
start_time: Anfangsdatum
title: Titel
read_more: "(Weiterlesen)"
registration_mailer:
confirmation:
confirmed_html: Ihre Registrierung für das Treffen %{title} wurde bestätigt.
details: Sie finden die Details zum Meeting im Anhang.
registration_code: Ihr Registrierungscode ist %{code}.
registrations:
create:
invalid: Bei diesem Meeting ist ein Problem aufgetreten.
success: Sie sind dem Meeting erfolgreich beigetreten.
decline_invitation:
invalid: Es ist ein Problem aufgetreten, dass die Einladung abgelehnt wurde.
success: Sie haben die Einladung erfolgreich abgelehnt.
destroy:
invalid: Beim Verlassen dieses Meetings ist ein Problem aufgetreten.
success: Sie haben das Meeting erfolgreich verlassen.
types:
private_meeting: Privates Treffen
transparent: Transparent
metrics:
meetings:
description: Anzahl der erstellten Meetings
object: Treffen
title: Meetings
participatory_processes:
participatory_process_groups:
highlighted_meetings:
past_meetings: Vergangene Treffen
upcoming_meetings: Bevorstehende Treffen
participatory_spaces:
highlighted_meetings:
past_meetings: Vergangene Treffen
upcoming_meetings: Bevorstehende Treffen
upcoming_meeting_for_card:
upcoming_meeting: Kommendes Treffen
resource_links:
meetings_through_proposals:
meeting_result: 'Ähnliche Ergebnisse:'
result_meeting: 'Ähnliche Treffen:'
proposals_from_meeting:
meeting_proposal: 'Ähnliche Vorschläge:'
proposal_meeting: 'Ähnliche Treffen:'
devise:
mailer:
join_meeting:
subject: Einladung, an einem Meeting teilzunehmen