# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the foreman_google package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # # Translators: # Baptiste Agasse , 2022 # 21966816214bc546c1fc8a185e75ca1c, 2022 # Bryan Kearney , 2022 # Claer , 2022 # Amit Upadhye , 2022 # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: foreman_google 1.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "PO-Revision-Date: 2022-08-01 12:51+0000\n" "Last-Translator: Amit Upadhye , 2022\n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/foreman/teams/114/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: fr\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 100000" "0 == 0 ? 1 : 2;\n" msgid "Action with sub plans" msgstr "Action avec sous-plans" msgid "Actions" msgstr "Actions" msgid "Associate Ephemeral External IP" msgstr "Associer l’IP externe éphémère" msgid "Does this image support user data input (e.g. via cloud-init)?" msgstr "Cette image prend-t-elle en charge l'entrée de paramètres utilisateur (p.e. via cloud-init) ?" msgid "Google Compute Engine plugin for the Foreman." msgstr "Plugin Google Compute Engine pour le Foreman." msgid "Image" msgstr "Image" msgid "Import Puppet classes" msgstr "Importer des classes Puppet" msgid "Import facts" msgstr "Importer des faits" msgid "JSON key" msgstr "Clé JSON" msgid "Load Zones" msgstr "Zones de chargement" msgid "Machine Type" msgstr "Type de machine" msgid "Machine type" msgstr "Type de machine" msgid "Missing an image for operating system!" msgstr "Il manque une image pour le système d'exploitation !" msgid "Name" msgstr "Nom" msgid "Network" msgstr "Réseau" msgid "Please select an image" msgstr "Veuillez sélectionner une image" msgid "Preupgrade job" msgstr "Job de pré-mise à niveau" msgid "Properties" msgstr "Propriétés" msgid "Remote action:" msgstr "Action distante :" msgid "Size (GB)" msgstr "Taille (Go)" msgid "State" msgstr "État" msgid "The user that is used to ssh into the instance, normally cloud-user, ec2-user, ubuntu, etc. Note: Google engine doesn't support SSH for the root user." msgstr "L'utilisateur qui est utilisé pour se connecter à l'instance via ssh, normalement cloud-user, ec2-user, ubuntu, etc. Remarque : le moteur Google ne prend pas en charge SSH pour l'utilisateur root." msgid "Type" msgstr "Type" msgid "Zone" msgstr "Zone" msgid "console is not available at this time because the instance is powered off" msgstr "la console n'est pas disponible pour le moment car l'instance est éteinte"