# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the foreman_tasks package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: foreman_tasks 1.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-09-21 20:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-09-21 20:56+0200\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" #: ../app/controllers/foreman_tasks/api/recurring_logics_controller.rb:14 msgid "List recurring logics" msgstr "" #: ../app/controllers/foreman_tasks/api/recurring_logics_controller.rb:19 msgid "Show recurring logic details" msgstr "" #: ../app/controllers/foreman_tasks/api/recurring_logics_controller.rb:23 msgid "Cancel recurring logic" msgstr "" #: ../app/controllers/foreman_tasks/api/tasks_controller.rb:73 msgid "Resume all paused error tasks" msgstr "" #: ../app/controllers/foreman_tasks/api/tasks_controller.rb:74 msgid "Resume tasks matching search string" msgstr "" #: ../app/controllers/foreman_tasks/api/tasks_controller.rb:75 msgid "Resume specific tasks by ID" msgstr "" #: ../app/controllers/foreman_tasks/api/tasks_controller.rb:110 msgid "List tasks" msgstr "" #: ../app/controllers/foreman_tasks/api/tasks_controller.rb:111 msgid "Search string" msgstr "" #: ../app/controllers/foreman_tasks/api/tasks_controller.rb:112 msgid "Page number, starting at 1" msgstr "" #: ../app/controllers/foreman_tasks/api/tasks_controller.rb:113 msgid "Number of results per page to return" msgstr "" #: ../app/controllers/foreman_tasks/api/tasks_controller.rb:114 msgid "Sort field and order, e.g. 'name DESC'" msgstr "" #: ../app/controllers/foreman_tasks/api/tasks_controller.rb:115 msgid "Hash version of 'order' param" msgstr "" #: ../app/controllers/foreman_tasks/api/tasks_controller.rb:116 msgid "Field to sort the results on" msgstr "" #: ../app/controllers/foreman_tasks/api/tasks_controller.rb:117 msgid "How to order the sorted results (e.g. ASC for ascending)" msgstr "" #: ../app/controllers/foreman_tasks/api/tasks_controller.rb:149 msgid "Send data to the task from external executor (such as smart_proxy_dynflow)" msgstr "" #: ../app/controllers/foreman_tasks/api/tasks_controller.rb:151 msgid "UUID of the task" msgstr "" #: ../app/controllers/foreman_tasks/api/tasks_controller.rb:152 msgid "The ID of the step inside the execution plan to send the event to" msgstr "" #: ../app/controllers/foreman_tasks/api/tasks_controller.rb:154 msgid "Data to be sent to the action" msgstr "" #: ../app/controllers/foreman_tasks/api/tasks_controller.rb:182 msgid "User search_params requires user_id to be specified" msgstr "" #: ../app/controllers/foreman_tasks/api/tasks_controller.rb:191 msgid "Resource search_params requires resource_type and resource_id to be specified" msgstr "" #: ../app/controllers/foreman_tasks/api/tasks_controller.rb:198 msgid "Task search_params requires task_id to be specified" msgstr "" #: ../app/controllers/foreman_tasks/api/tasks_controller.rb:202 msgid "Type %s for search_params is not supported" msgstr "" #: ../app/controllers/foreman_tasks/tasks_controller.rb:24 msgid "Trying to cancel step %s" msgstr "" #: ../app/controllers/foreman_tasks/tasks_controller.rb:32 msgid "Trying to cancel the task" msgstr "" #: ../app/controllers/foreman_tasks/tasks_controller.rb:34 msgid "The task cannot be cancelled at the moment." msgstr "" #: ../app/controllers/foreman_tasks/tasks_controller.rb:42 msgid "Trying to abort the task" msgstr "" #: ../app/controllers/foreman_tasks/tasks_controller.rb:44 msgid "The task cannot be aborted at the moment." msgstr "" #: ../app/controllers/foreman_tasks/tasks_controller.rb:53 msgid "The execution was resumed." msgstr "" #: ../app/controllers/foreman_tasks/tasks_controller.rb:55 msgid "The execution has to be resumable." msgstr "" #: ../app/controllers/foreman_tasks/tasks_controller.rb:65 msgid "The task resources were unlocked." msgstr "" #: ../app/controllers/foreman_tasks/tasks_controller.rb:67 msgid "The execution has to be paused." msgstr "" #: ../app/controllers/foreman_tasks/tasks_controller.rb:76 msgid "The task resources were unlocked with force." msgstr "" #: ../app/helpers/foreman_tasks/foreman_tasks_helper.rb:38 #: ../app/helpers/foreman_tasks/foreman_tasks_helper.rb:47 #: ../app/models/foreman_tasks/recurring_logic.rb:101 #: ../app/models/foreman_tasks/task/dynflow_task.rb:109 #: ../app/views/foreman_tasks/tasks/dashboard/_latest_tasks_in_error_warning.html.erb:14 #: ../app/views/foreman_tasks/tasks/dashboard/_tasks_status.html.erb:14 msgid "N/A" msgstr "" #: ../app/helpers/foreman_tasks/foreman_tasks_helper.rb:40 msgid "in %s" msgstr "" #: ../app/helpers/foreman_tasks/foreman_tasks_helper.rb:40 #: ../app/views/foreman_tasks/tasks/dashboard/_latest_tasks_in_error_warning.html.erb:14 #: ../app/views/foreman_tasks/tasks/dashboard/_tasks_status.html.erb:14 msgid "%s ago" msgstr "" #: ../app/helpers/foreman_tasks/foreman_tasks_helper.rb:50 msgid " seconds" msgstr "" #: ../app/helpers/foreman_tasks/foreman_tasks_helper.rb:57 #: ../app/views/foreman_tasks/tasks/_details.html.erb:12 #: ../app/views/foreman_tasks/tasks/_details.html.erb:56 #: ../app/views/foreman_tasks/tasks/_details.html.erb:81 #: ../app/views/foreman_tasks/tasks/_running_steps.html.erb:12 msgid "Cancel" msgstr "" #: ../app/helpers/foreman_tasks/foreman_tasks_helper.rb:118 #: ../app/views/foreman_tasks/tasks/_details.html.erb:123 msgid "Start at" msgstr "" #: ../app/helpers/foreman_tasks/foreman_tasks_helper.rb:119 #: ../app/views/foreman_tasks/tasks/_details.html.erb:135 msgid "Start before" msgstr "" #: ../app/helpers/foreman_tasks/foreman_tasks_helper.rb:120 msgid "" "Indicates that the action should be cancelled if it cannot be started before t" "his time." msgstr "" #: ../app/helpers/foreman_tasks/foreman_tasks_helper.rb:128 msgid "Repeats" msgstr "" #. TRANSLATORS: this translation is referring to an option which is a time interval #: ../app/helpers/foreman_tasks/foreman_tasks_helper.rb:144 msgid "is minute (range: 0-59)" msgstr "" #. TRANSLATORS: this translation is referring to an option which is a time interval #: ../app/helpers/foreman_tasks/foreman_tasks_helper.rb:146 msgid "is hour (range: 0-23)" msgstr "" #. TRANSLATORS: this translation is referring to an option which is a time interval #: ../app/helpers/foreman_tasks/foreman_tasks_helper.rb:148 msgid "is day of month (range: 1-31)" msgstr "" #. TRANSLATORS: this translation is referring to an option which is a time interval #: ../app/helpers/foreman_tasks/foreman_tasks_helper.rb:150 msgid "is month (range: 1-12)" msgstr "" #. TRANSLATORS: this translation is referring to an option which is a time interval #: ../app/helpers/foreman_tasks/foreman_tasks_helper.rb:152 msgid "is day of week (range: 0-6)" msgstr "" #: ../app/helpers/foreman_tasks/foreman_tasks_helper.rb:155 msgid "Cron line format 'a b c d e', where: %s" msgstr "" #: ../app/helpers/foreman_tasks/foreman_tasks_helper.rb:157 #: ../app/views/foreman_tasks/recurring_logics/index.html.erb:6 #: ../app/views/foreman_tasks/task_groups/recurring_logic_task_groups/_recurring_logic_task_group.html.erb:8 msgid "Cron line" msgstr "" #: ../app/helpers/foreman_tasks/foreman_tasks_helper.rb:163 msgid "Days" msgstr "" #: ../app/helpers/foreman_tasks/foreman_tasks_helper.rb:172 msgid "Days of week" msgstr "" #: ../app/helpers/foreman_tasks/foreman_tasks_helper.rb:173 msgid "Mon" msgstr "" #: ../app/helpers/foreman_tasks/foreman_tasks_helper.rb:174 msgid "Tue" msgstr "" #: ../app/helpers/foreman_tasks/foreman_tasks_helper.rb:175 msgid "Wed" msgstr "" #: ../app/helpers/foreman_tasks/foreman_tasks_helper.rb:176 msgid "Thu" msgstr "" #: ../app/helpers/foreman_tasks/foreman_tasks_helper.rb:177 msgid "Fri" msgstr "" #: ../app/helpers/foreman_tasks/foreman_tasks_helper.rb:178 msgid "Sat" msgstr "" #: ../app/helpers/foreman_tasks/foreman_tasks_helper.rb:179 msgid "Sun" msgstr "" #. TRANSLATORS: Time widget for when a task should start #: ../app/helpers/foreman_tasks/foreman_tasks_helper.rb:188 msgid "At" msgstr "" #: ../app/helpers/foreman_tasks/foreman_tasks_helper.rb:190 msgid "Repeat N times" msgstr "" #: ../app/helpers/foreman_tasks/foreman_tasks_helper.rb:191 msgid "Ends" msgstr "" #: ../app/helpers/foreman_tasks/foreman_tasks_helper.rb:192 msgid "Never" msgstr "" #. TRANSLATORS: Button text for saying when a task should end #: ../app/helpers/foreman_tasks/foreman_tasks_helper.rb:194 msgid "On" msgstr "" #: ../app/helpers/foreman_tasks/foreman_tasks_helper.rb:197 msgid "Ends at" msgstr "" #: ../app/helpers/foreman_tasks/tasks_helper.rb:19 msgid "Unlimited" msgstr "" #: ../app/lib/actions/action_with_sub_plans.rb:13 msgid "%{total} task(s), %{success} success, %{failed} fail" msgstr "" #: ../app/lib/actions/bulk_action.rb:28 msgid "Bulk action" msgstr "" #: ../app/lib/actions/bulk_action.rb:57 msgid "Empty bulk action" msgstr "" #: ../app/lib/actions/bulk_action.rb:59 msgid "The targets are of different types" msgstr "" #: ../app/lib/actions/foreman/host/import_facts.rb:38 action_names.rb:5 msgid "Import facts" msgstr "" #: ../app/lib/actions/foreman/puppetclass/import.rb:18 action_names.rb:3 msgid "Import Puppet classes" msgstr "" #: ../app/lib/actions/helpers/humanizer.rb:95 msgid "activation key" msgstr "" #: ../app/lib/actions/helpers/humanizer.rb:111 msgid "user" msgstr "" #: ../app/lib/actions/helpers/humanizer.rb:122 msgid "repository" msgstr "" #: ../app/lib/actions/helpers/humanizer.rb:140 msgid "content view version" msgstr "" #: ../app/lib/actions/helpers/humanizer.rb:150 msgid "content view" msgstr "" #: ../app/lib/actions/helpers/humanizer.rb:166 msgid "product" msgstr "" #: ../app/lib/actions/helpers/humanizer.rb:182 msgid "system" msgstr "" #: ../app/lib/actions/helpers/humanizer.rb:198 msgid "organization" msgstr "" #: ../app/lib/actions/helpers/with_continuous_output.rb:20 msgid "Failed to initialize" msgstr "" #: ../app/lib/actions/helpers/with_delegated_action.rb:10 msgid "No proxy defined for execution" msgstr "" #: ../app/lib/actions/helpers/with_delegated_action.rb:15 msgid "All proxies with the required feature are unavailable at the moment" msgstr "" #: ../app/lib/actions/proxy_action.rb:61 msgid "The smart proxy task %s failed." msgstr "" #: ../app/lib/actions/proxy_action.rb:75 msgid "Cancel enforced: the task might be still running on the proxy" msgstr "" #: ../app/lib/actions/proxy_action.rb:85 msgid "Task aborted: the task might be still running on the proxy" msgstr "" #: ../app/lib/actions/proxy_action.rb:121 msgid "Initialization error: %s" msgstr "" #: ../app/models/foreman_tasks/lock.rb:15 msgid "Required lock is already taken by other running tasks." msgstr "" #: ../app/models/foreman_tasks/lock.rb:17 msgid "Please inspect their state, fix their errors and resume them." msgstr "" #: ../app/models/foreman_tasks/lock.rb:19 msgid "Required lock: %s" msgstr "" #: ../app/models/foreman_tasks/lock.rb:21 msgid "Conflicts with tasks:" msgstr "" #: ../app/models/foreman_tasks/recurring_logic.rb:95 msgid "Active" msgstr "" #: ../app/models/foreman_tasks/recurring_logic.rb:97 msgid "Cancelled" msgstr "" #: ../app/models/foreman_tasks/recurring_logic.rb:99 msgid "Finished" msgstr "" #: ../app/models/foreman_tasks/task.rb:84 msgid "Delayed" msgstr "" #: ../app/models/foreman_tasks/task.rb:84 msgid "Immediate" msgstr "" #: ../app/models/foreman_tasks/task_groups/recurring_logic_task_group.rb:9 #: ../app/views/foreman_tasks/recurring_logics/show.html.erb:1 msgid "Recurring logic" msgstr "" #: ../app/models/foreman_tasks/triggering.rb:27 msgid "%{value} is not allowed triggering mode" msgstr "" #: ../app/models/foreman_tasks/triggering.rb:30 msgid "%{value} is not allowed input type" msgstr "" #: ../app/models/foreman_tasks/triggering.rb:32 #: ../app/models/foreman_tasks/triggering.rb:34 msgid "%{value} is wrong format" msgstr "" #: ../app/models/foreman_tasks/triggering.rb:58 msgid "mode has to be one of %{allowed_modes}" msgstr "" #: ../app/models/foreman_tasks/triggering.rb:105 msgid "No task could be started" msgstr "" #: ../app/models/foreman_tasks/triggering.rb:106 msgid "%s is not valid format of cron line" msgstr "" #: ../app/models/foreman_tasks/triggering.rb:112 msgid "The task could not be started" msgstr "" #: ../app/models/setting/foreman_tasks.rb:8 msgid "Allow unlocking actions which can have dangerous consequences." msgstr "" #: ../app/models/setting/foreman_tasks.rb:9 msgid "Enable the dynflow console (/foreman_tasks/dynflow) for debugging" msgstr "" #: ../app/models/setting/foreman_tasks.rb:10 msgid "" "Require user to be authenticated as user with admin rights when accessing dynf" "low console" msgstr "" #: ../app/models/setting/foreman_tasks.rb:11 msgid "Number of attempts to start a task on the smart proxy before failing" msgstr "" #: ../app/models/setting/foreman_tasks.rb:12 msgid "Time in seconds between retries" msgstr "" #: ../app/models/setting/foreman_tasks.rb:13 msgid "Time in second during which a task has to be started on the proxy" msgstr "" #: ../app/views/common/_trigger_form.html.erb:2 msgid "Schedule" msgstr "" #: ../app/views/common/_trigger_form.html.erb:12 msgid "Execute now" msgstr "" #: ../app/views/common/_trigger_form.html.erb:13 msgid "Schedule future execution" msgstr "" #: ../app/views/common/_trigger_form.html.erb:14 msgid "Set up recurring execution" msgstr "" #: ../app/views/foreman_tasks/recurring_logics/index.html.erb:1 msgid "Recurring logics" msgstr "" #: ../app/views/foreman_tasks/recurring_logics/index.html.erb:7 #: ../app/views/foreman_tasks/task_groups/_common.html.erb:8 msgid "Task count" msgstr "" #: ../app/views/foreman_tasks/recurring_logics/index.html.erb:8 #: ../app/views/foreman_tasks/task_groups/recurring_logic_task_groups/_recurring_logic_task_group.html.erb:12 #: ../app/views/foreman_tasks/tasks/_errors.html.erb:16 #: ../app/views/foreman_tasks/tasks/_running_steps.html.erb:19 #: ../app/views/foreman_tasks/tasks/index.html.erb:20 msgid "Action" msgstr "" #: ../app/views/foreman_tasks/recurring_logics/index.html.erb:9 #: ../app/views/foreman_tasks/task_groups/recurring_logic_task_groups/_recurring_logic_task_group.html.erb:16 msgid "Last occurrence" msgstr "" #: ../app/views/foreman_tasks/recurring_logics/index.html.erb:10 #: ../app/views/foreman_tasks/task_groups/recurring_logic_task_groups/_recurring_logic_task_group.html.erb:20 msgid "Next occurrence" msgstr "" #: ../app/views/foreman_tasks/recurring_logics/index.html.erb:11 #: ../app/views/foreman_tasks/task_groups/recurring_logic_task_groups/_recurring_logic_task_group.html.erb:24 msgid "Current iteration" msgstr "" #: ../app/views/foreman_tasks/recurring_logics/index.html.erb:12 #: ../app/views/foreman_tasks/task_groups/recurring_logic_task_groups/_recurring_logic_task_group.html.erb:28 msgid "Iteration limit" msgstr "" #: ../app/views/foreman_tasks/recurring_logics/index.html.erb:13 #: ../app/views/foreman_tasks/task_groups/recurring_logic_task_groups/_recurring_logic_task_group.html.erb:32 msgid "Repeat until" msgstr "" #: ../app/views/foreman_tasks/recurring_logics/index.html.erb:14 #: ../app/views/foreman_tasks/task_groups/recurring_logic_task_groups/_recurring_logic_task_group.html.erb:36 #: ../app/views/foreman_tasks/tasks/_running_steps.html.erb:24 #: ../app/views/foreman_tasks/tasks/dashboard/_latest_tasks_in_error_warning.html.erb:5 #: ../app/views/foreman_tasks/tasks/dashboard/_tasks_status.html.erb:4 #: ../app/views/foreman_tasks/tasks/index.html.erb:21 msgid "State" msgstr "" #: ../app/views/foreman_tasks/recurring_logics/show.html.erb:6 msgid "Details" msgstr "" #: ../app/views/foreman_tasks/task_groups/_common.html.erb:4 msgid "ID" msgstr "" #: ../app/views/foreman_tasks/task_groups/_detail.html.erb:1 msgid "Task group common" msgstr "" #: ../app/views/foreman_tasks/task_groups/_tab_related.html.erb:2 msgid "Associated resources" msgstr "" #: ../app/views/foreman_tasks/tasks/_details.html.erb:2 msgid "Auto Reload" msgstr "" #: ../app/views/foreman_tasks/tasks/_details.html.erb:4 msgid "Dynflow console" msgstr "" #: ../app/views/foreman_tasks/tasks/_details.html.erb:8 msgid "Resume" msgstr "" #: ../app/views/foreman_tasks/tasks/_details.html.erb:17 msgid "Parent task" msgstr "" #: ../app/views/foreman_tasks/tasks/_details.html.erb:20 msgid "Sub tasks" msgstr "" #: ../app/views/foreman_tasks/tasks/_details.html.erb:23 #: ../app/views/foreman_tasks/tasks/_details.html.erb:45 #: ../app/views/foreman_tasks/tasks/_details.html.erb:57 msgid "Unlock" msgstr "" #: ../app/views/foreman_tasks/tasks/_details.html.erb:29 #: ../app/views/foreman_tasks/tasks/_details.html.erb:70 #: ../app/views/foreman_tasks/tasks/_details.html.erb:82 msgid "Force Unlock" msgstr "" #: ../app/views/foreman_tasks/tasks/_details.html.erb:49 msgid "" "This will unlock the resources that the task is running against. Please note t" "hat this might lead to inconsistent state and should be used with caution, aft" "er making sure that the task can't be resumed." msgstr "" #: ../app/views/foreman_tasks/tasks/_details.html.erb:52 #: ../app/views/foreman_tasks/tasks/_details.html.erb:77 msgid "" "I understand that this may cause harm and have working database backups of all" " backend services." msgstr "" #: ../app/views/foreman_tasks/tasks/_details.html.erb:74 msgid "" "Resources will be unlocked and will not prevent other tasks from being run. As" " the task might be still running, it should be avoided to use this unless you " "are really sure the task got stuck" msgstr "" #: ../app/views/foreman_tasks/tasks/_details.html.erb:91 #: ../app/views/foreman_tasks/tasks/dashboard/_latest_tasks_in_error_warning.html.erb:4 msgid "Name" msgstr "" #: ../app/views/foreman_tasks/tasks/_details.html.erb:96 #: ../app/views/foreman_tasks/tasks/dashboard/_latest_tasks_in_error_warning.html.erb:6 #: ../app/views/foreman_tasks/tasks/dashboard/_tasks_status.html.erb:5 #: ../app/views/foreman_tasks/tasks/index.html.erb:22 msgid "Result" msgstr "" #: ../app/views/foreman_tasks/tasks/_details.html.erb:106 msgid "Triggered by" msgstr "" #: ../app/views/foreman_tasks/tasks/_details.html.erb:116 msgid "Execution type" msgstr "" #: ../app/views/foreman_tasks/tasks/_details.html.erb:127 #: ../app/views/foreman_tasks/tasks/index.html.erb:23 msgid "Started at" msgstr "" #: ../app/views/foreman_tasks/tasks/_details.html.erb:131 #: ../app/views/foreman_tasks/tasks/index.html.erb:24 msgid "Ended at" msgstr "" #: ../app/views/foreman_tasks/tasks/_details.html.erb:179 #: ../app/views/foreman_tasks/tasks/_errors.html.erb:24 #: ../app/views/foreman_tasks/tasks/_running_steps.html.erb:31 msgid "Output" msgstr "" #: ../app/views/foreman_tasks/tasks/_details.html.erb:188 #: ../app/views/foreman_tasks/tasks/show.html.erb:98 msgid "Errors" msgstr "" #: ../app/views/foreman_tasks/tasks/_errors.html.erb:6 msgid "Execution plan data not available " msgstr "" #: ../app/views/foreman_tasks/tasks/_errors.html.erb:10 msgid "No errors" msgstr "" #: ../app/views/foreman_tasks/tasks/_errors.html.erb:20 #: ../app/views/foreman_tasks/tasks/_running_steps.html.erb:27 msgid "Input" msgstr "" #: ../app/views/foreman_tasks/tasks/_errors.html.erb:29 msgid "Exception" msgstr "" #: ../app/views/foreman_tasks/tasks/_errors.html.erb:33 msgid "Backtrace" msgstr "" #: ../app/views/foreman_tasks/tasks/_locks.html.erb:2 msgid "" "You can find resource locks on this page. Exclusive lock marked with locked ic" "on means that no other task can use locked resource while this task is running" ". Non-exclusive lock marked with unlocked icon means other tasks can access th" "e resource freely, it is only used to indicate the relation of this task with " "the resource" msgstr "" #: ../app/views/foreman_tasks/tasks/_raw.html.erb:2 msgid "Id" msgstr "" #: ../app/views/foreman_tasks/tasks/_raw.html.erb:6 msgid "Label" msgstr "" #: ../app/views/foreman_tasks/tasks/_raw.html.erb:10 msgid "Duration" msgstr "" #: ../app/views/foreman_tasks/tasks/_raw.html.erb:14 msgid "Raw input" msgstr "" #: ../app/views/foreman_tasks/tasks/_raw.html.erb:20 msgid "Raw output" msgstr "" #: ../app/views/foreman_tasks/tasks/_raw.html.erb:26 msgid "External Id" msgstr "" #: ../app/views/foreman_tasks/tasks/_running_steps.html.erb:5 msgid "No running steps" msgstr "" #: #: ../app/views/foreman_tasks/tasks/dashboard/_latest_tasks_in_error_warning.html.erb:1 #: ../lib/foreman_tasks/engine.rb:82 msgid "Latest Warning/Error Tasks" msgstr "" #: #: ../app/views/foreman_tasks/tasks/dashboard/_latest_tasks_in_error_warning.html.erb:7 msgid "Started" msgstr "" #: ../app/views/foreman_tasks/tasks/dashboard/_tasks_status.html.erb:1 #: ../lib/foreman_tasks/engine.rb:81 msgid "Task Status" msgstr "" #: ../app/views/foreman_tasks/tasks/dashboard/_tasks_status.html.erb:6 msgid "No. of Tasks" msgstr "" #: ../app/views/foreman_tasks/tasks/dashboard/_tasks_status.html.erb:7 msgid "Last start time" msgstr "" #: ../app/views/foreman_tasks/tasks/index.html.erb:1 #: ../lib/foreman_tasks/engine.rb:48 msgid "Tasks" msgstr "" #: ../app/views/foreman_tasks/tasks/index.html.erb:25 msgid "User" msgstr "" #: ../app/views/foreman_tasks/tasks/show.html.erb:28 msgid "Stop auto-reloading" msgstr "" #: ../app/views/foreman_tasks/tasks/show.html.erb:39 msgid "Start auto-reloading" msgstr "" #: ../app/views/foreman_tasks/tasks/show.html.erb:96 msgid "Task" msgstr "" #: ../app/views/foreman_tasks/tasks/show.html.erb:97 msgid "Running Steps" msgstr "" #: ../app/views/foreman_tasks/tasks/show.html.erb:99 msgid "Locks" msgstr "" #: ../app/views/foreman_tasks/tasks/show.html.erb:100 msgid "Raw" msgstr "" #: ../lib/foreman_tasks/cleaner.rb:16 msgid "" ":after setting in tasks cleanup section is deprecated, use :after in :rules se" "ction to set the value. to cleanup rules" msgstr "" #: ../lib/foreman_tasks/dynflow.rb:19 msgid "Back to tasks" msgstr "" #: ../lib/foreman_tasks/engine.rb:54 msgid "Recurring Logics" msgstr "" #: action_names.rb:2 msgid "Action with sub plans" msgstr "" #: action_names.rb:4 msgid "Remote action:" msgstr ""