1 00:00:35,702 --> 00:00:39,138 Legend tells of a legendary warrior... 2 00:00:39,205 --> 00:00:42,368 ...whose kung fu skills were the stuff of legend. 3 00:00:43,510 --> 00:00:48,072 He traveled the land in search of worthy foes. 4 00:00:57,924 --> 00:01:03,624 I see you like to chew. Maybe you should chew on my fist! 5 00:01:03,696 --> 00:01:07,223 The warrior said nothing, for his mouth was full. 6 00:01:07,300 --> 00:01:10,463 Then he swallowed. And then he spoke. 7 00:01:10,537 --> 00:01:12,835 Enough talk. Let's fight! 8 00:01:12,906 --> 00:01:14,339 Shashabooey! 9 00:01:17,310 --> 00:01:19,141 He was so deadly in fact, 10 00:01:19,212 --> 00:01:22,909 that his enemies would go blind from overexposure to pure awesomeness. 11 00:01:22,982 --> 00:01:25,177 - My eyes! - He's too awesome! 12 00:01:25,251 --> 00:01:28,015 - And attractive. - How can we repay you? 13 00:01:28,855 --> 00:01:31,255 There is no charge for awesomeness. 14 00:01:31,324 --> 00:01:33,952 Or attractiveness. 15 00:01:34,027 --> 00:01:35,289 Kablooey! 16 00:01:35,361 --> 00:01:38,091 It mattered not how many foes he faced. 17 00:01:38,164 --> 00:01:41,031 They were no match for his bodacity! 18 00:01:53,546 --> 00:01:58,210 Never before had a panda been so feared! And so loved. 19 00:01:59,085 --> 00:02:01,781 Even the most heroic heroes in Ohina, 20 00:02:01,855 --> 00:02:04,085 the Furious Five, 21 00:02:04,157 --> 00:02:07,092 bowed in respect to this great master. 22 00:02:07,160 --> 00:02:08,991 We should hang out. 23 00:02:09,062 --> 00:02:10,188 Agreed. 24 00:02:13,032 --> 00:02:15,193 But hanging out would have to wait. 25 00:02:15,268 --> 00:02:19,705 Because when you're facing the 10,000 demons of Demon Mountain, 26 00:02:19,772 --> 00:02:22,570 there's only one thing that matters and that's... 27 00:02:22,809 --> 00:02:24,401 Po! Get up! 28 00:02:24,477 --> 00:02:26,240 You'll be later for work! 29 00:02:26,312 --> 00:02:27,574 What? 30 00:02:34,087 --> 00:02:36,351 Po! Get up! 31 00:02:51,704 --> 00:02:55,162 Po. What are you doing up there? 32 00:02:55,241 --> 00:02:56,503 Nothing. 33 00:03:00,046 --> 00:03:03,777 Monkey! Mantis! Orane! Viper! Tigress! 34 00:03:10,256 --> 00:03:13,521 Po! Let's go! You're late for work. 35 00:03:13,593 --> 00:03:14,958 Ooming! 36 00:03:25,371 --> 00:03:26,497 Sorry, Dad. 37 00:03:26,573 --> 00:03:29,406 Sorry doesn't make the noodles. 38 00:03:29,475 --> 00:03:31,841 What were you doing up there? All that noise. 39 00:03:31,911 --> 00:03:34,402 Nothing. I just had a crazy dream. 40 00:03:34,480 --> 00:03:35,708 About what? 41 00:03:35,782 --> 00:03:37,374 What were you dreaming about? 42 00:03:37,450 --> 00:03:38,974 What was I? 43 00:03:39,819 --> 00:03:41,810 I was dreaming about... 44 00:03:43,856 --> 00:03:44,845 ...noodles. 45 00:03:45,325 --> 00:03:48,988 Noodles? You were really dreaming about noodles? 46 00:03:49,062 --> 00:03:51,622 Yeah. What else would I be dreaming about? 47 00:03:51,698 --> 00:03:54,166 Oareful! That soup is sharp. 48 00:03:54,234 --> 00:03:55,701 Oh, happy day! 49 00:03:55,768 --> 00:03:59,670 My son, finally having the noodle dream! 50 00:04:01,074 --> 00:04:05,067 You don't know how long I've been waiting for this moment. 51 00:04:05,144 --> 00:04:07,009 This is a sign, Po. 52 00:04:07,080 --> 00:04:08,877 A sign of what? 53 00:04:08,948 --> 00:04:13,578 You are almost ready to be entrusted with the secret ingredient 54 00:04:13,653 --> 00:04:15,917 of my Secret Ingredient Soup. 55 00:04:15,989 --> 00:04:21,120 Then you will fulfill your destiny and take over the restaurant! 56 00:04:21,194 --> 00:04:24,686 As I took it over from my father, who took it over from his father... 57 00:04:24,764 --> 00:04:27,426 ...who won it from a friend in mahjong. 58 00:04:27,500 --> 00:04:30,196 Dad, Dad, Dad, it was just a dream. 59 00:04:30,270 --> 00:04:32,568 No, it was the dream. 60 00:04:32,639 --> 00:04:36,200 We are noodle folk. Broth runs through our veins. 61 00:04:36,276 --> 00:04:40,178 But, Dad, didn't you ever want to do something else? 62 00:04:40,246 --> 00:04:42,111 Something besides noodles? 63 00:04:42,181 --> 00:04:45,116 Actually, when I was young and crazy, 64 00:04:45,184 --> 00:04:49,245 I thought about running away and learning how to make tofu. 65 00:04:49,322 --> 00:04:50,448 Why didn't you? 66 00:04:50,523 --> 00:04:52,286 Because it was a stupid dream. 67 00:04:53,059 --> 00:04:56,495 Oan you imagine me making tofu? 68 00:04:57,297 --> 00:04:58,992 Tofu. 69 00:04:59,065 --> 00:05:02,466 No! We all have our place in this world. 70 00:05:02,535 --> 00:05:05,095 Mine is here, and yours is... 71 00:05:05,171 --> 00:05:06,399 I know, is here. 72 00:05:06,472 --> 00:05:09,600 No, it's at tables 2, 5, 7, and 12 73 00:05:09,676 --> 00:05:11,735 Service with a smile. 74 00:05:41,040 --> 00:05:45,340 Well done, students... if you were trying to disappoint me. 75 00:05:45,411 --> 00:05:48,574 Tigress, you need more ferocity! Monkey, greater speed. 76 00:05:48,648 --> 00:05:51,549 Orane, height. Viper, subtlety. Mantis... 77 00:05:51,617 --> 00:05:53,448 - Master Shifu. - What?! 78 00:05:53,519 --> 00:05:55,953 It's Master Oogway. He wants to see you. 79 00:06:06,866 --> 00:06:10,302 Master Oogway, you summoned me? Is something wrong? 80 00:06:16,642 --> 00:06:21,079 Why must something be wrong for me to want to see my old friend? 81 00:06:21,147 --> 00:06:23,274 So, nothing's wrong? 82 00:06:23,349 --> 00:06:25,977 Well, I didn't say that. 83 00:06:44,437 --> 00:06:45,699 You were saying? 84 00:06:45,805 --> 00:06:48,865 I have had a vision. 85 00:06:48,941 --> 00:06:51,671 Tai Lung will return. 86 00:06:56,616 --> 00:06:59,176 That is impossible! He is in prison. 87 00:06:59,252 --> 00:07:02,016 Nothing is impossible. 88 00:07:02,889 --> 00:07:03,878 Zeng! 89 00:07:03,956 --> 00:07:06,288 Fly to Ohorh-Gom prison and tell them 90 00:07:06,359 --> 00:07:09,692 to double the guards, double their weapons, double everything! 91 00:07:09,762 --> 00:07:11,662 Tai Lung does not leave that prison! 92 00:07:11,731 --> 00:07:13,198 Yes, Master Shifu! 93 00:07:15,034 --> 00:07:20,199 One often meets his destiny on the road he takes to avoid it. 94 00:07:20,273 --> 00:07:24,266 We must do something! We can't let him march on the valley, take his revenge! 95 00:07:24,343 --> 00:07:25,332 He'll... 96 00:07:25,411 --> 00:07:27,709 Your mind is like this water, my friend. 97 00:07:27,780 --> 00:07:31,216 When it is agitated, it becomes dificult to see. 98 00:07:32,118 --> 00:07:34,382 But if you allow it to settle... 99 00:07:34,787 --> 00:07:37,449 ...the answer becomes clear. 100 00:07:40,793 --> 00:07:42,556 The Dragon Scroll. 101 00:07:43,429 --> 00:07:44,987 It is time. 102 00:07:45,064 --> 00:07:49,797 But who? Who is worthy to be trusted with the secret to limitless power? 103 00:07:49,869 --> 00:07:54,602 To become the Dragon Warrior? 104 00:07:54,674 --> 00:07:56,141 I don't know. 105 00:07:57,810 --> 00:07:59,903 Excuse me. Pardon me. Sorry. 106 00:08:00,813 --> 00:08:01,837 Watch it! 107 00:08:01,914 --> 00:08:03,404 Sorry. Suck it up! 108 00:08:04,851 --> 00:08:07,581 Sorry. A thousand pardons. 109 00:08:07,653 --> 00:08:08,642 What? 110 00:08:10,756 --> 00:08:14,021 Master Oogway's choosing the Dragon Warrior! Today! 111 00:08:14,093 --> 00:08:18,689 Everyone! Get to the Jade Palace! One of the Five is gonna get the Dragon Scroll! 112 00:08:18,764 --> 00:08:21,824 We've waited 1,000 years for this! Take the bowl! 113 00:08:21,901 --> 00:08:26,031 This is the greatest day in kung fu history! Just go! 114 00:08:26,105 --> 00:08:28,096 Po! Where are you going? 115 00:08:29,008 --> 00:08:31,340 To the Jade Palace. 116 00:08:31,410 --> 00:08:33,708 You're forgetting your noodle cart. 117 00:08:33,779 --> 00:08:38,341 The whole valley will be there, and you'll sell noodles to all of them. 118 00:08:38,417 --> 00:08:39,816 Selling noodles? 119 00:08:42,522 --> 00:08:44,922 But, Dad, I was thinking, maybe I... 120 00:08:44,991 --> 00:08:47,118 - Yeah? - I was thinking maybe I... 121 00:08:50,963 --> 00:08:55,525 ...could also sell the bean buns. They're about to go bad. 122 00:08:55,601 --> 00:08:57,296 That's my boy! 123 00:08:57,403 --> 00:08:59,633 I told you that dream was a sign. 124 00:08:59,672 --> 00:09:02,641 Yeah. Glad I had it. 125 00:09:06,846 --> 00:09:09,246 - I'm a kung fu warrior! - Me, too! 126 00:09:09,315 --> 00:09:11,840 - There's spots at the top. - Let's go. 127 00:09:46,352 --> 00:09:49,116 Oome on. Oome on! 128 00:09:49,188 --> 00:09:51,053 Almost there. 129 00:09:51,123 --> 00:09:52,283 What? 130 00:09:52,358 --> 00:09:55,020 No! Oh, no! 131 00:09:57,363 --> 00:10:00,924 - Sorry, Po. - We'll bring you back a souvenir. 132 00:10:05,371 --> 00:10:08,863 No. I'll bring me back a souvenir. 133 00:10:14,080 --> 00:10:15,479 It is an historic day. 134 00:10:15,548 --> 00:10:17,311 Isn't it, Master Oogway? 135 00:10:17,383 --> 00:10:22,252 Yes, and one I feared I would not live to see. 136 00:10:22,321 --> 00:10:24,312 Are your students ready? 137 00:10:24,390 --> 00:10:26,153 Yes, Master Oogway. 138 00:10:27,326 --> 00:10:29,055 Know this, old friend. 139 00:10:29,128 --> 00:10:33,462 Whomever I choose will not only bring peace to the valley... 140 00:10:33,532 --> 00:10:36,160 ...but also to you. 141 00:10:39,872 --> 00:10:39,972 Let the tournament begin! 142 00:10:39,972 --> 00:10:43,635 Let the tournament begin! 143 00:10:55,087 --> 00:10:56,452 Yeah. 144 00:10:58,958 --> 00:11:00,186 No, no, wait! 145 00:11:00,259 --> 00:11:02,591 I'm coming! Wait, wait! 146 00:11:02,662 --> 00:11:03,890 Yes! 147 00:11:06,899 --> 00:11:09,265 Hey! Open the door! 148 00:11:11,170 --> 00:11:14,264 Let me in! 149 00:11:14,340 --> 00:11:16,900 Oitizens of the Valley of Peace, 150 00:11:16,976 --> 00:11:20,673 it is my great honor to present to you... Tigress! 151 00:11:20,746 --> 00:11:24,910 Viper! Orane! Monkey! Mantis! 152 00:11:24,984 --> 00:11:26,315 The Furious Five! 153 00:11:39,098 --> 00:11:40,565 Yeah, the Furious Five! 154 00:11:42,868 --> 00:11:44,199 Warriors, prepare! 155 00:11:44,270 --> 00:11:46,830 Wait. No. Oh, peeky-hole. 156 00:11:46,906 --> 00:11:48,237 - Ready for battle! - Yeah. 157 00:11:50,309 --> 00:11:52,300 The Thousand Tongues of Fire. 158 00:11:54,613 --> 00:11:55,739 Look at that. 159 00:11:55,815 --> 00:11:57,806 Hey! Get out of the way! 160 00:12:30,950 --> 00:12:34,351 And finally Master Tigress! 161 00:12:35,788 --> 00:12:40,191 And believe me, citizens, you have not seen anything yet. 162 00:12:40,259 --> 00:12:41,521 I know! 163 00:12:41,594 --> 00:12:46,691 Master Tigress! Face Iron Ox and his Blades of Death. 164 00:12:59,111 --> 00:13:03,548 I sense the Dragon Warrior is among us. 165 00:13:08,687 --> 00:13:11,713 Oitizens of the Valley of Peace, 166 00:13:11,791 --> 00:13:16,319 Master Oogway will now choose the Dragon Warrior! 167 00:13:17,296 --> 00:13:19,457 Oh, no! No, no, wait! 168 00:13:20,733 --> 00:13:22,223 Yeah. 169 00:13:38,751 --> 00:13:39,775 Po! 170 00:13:39,852 --> 00:13:41,786 What are you doing?! 171 00:13:41,854 --> 00:13:44,414 What does it look like I'm doing?! Stop! 172 00:13:44,490 --> 00:13:46,424 I'm going to see the Dragon Warrior! 173 00:13:49,728 --> 00:13:53,858 But I don't understand. You finally had the noodle dream! 174 00:13:54,733 --> 00:13:57,759 I lied. I don't dream about noodles, Dad. 175 00:14:00,573 --> 00:14:04,100 I love kung fu! 176 00:14:16,255 --> 00:14:21,124 Oome on, son. Let's get back to work. 177 00:14:23,729 --> 00:14:25,128 OK. 178 00:14:31,203 --> 00:14:32,966 Oome back! 179 00:14:57,196 --> 00:14:58,993 What's going on? 180 00:14:59,765 --> 00:15:01,426 Where? 181 00:15:03,936 --> 00:15:05,494 What are you pointing? 182 00:15:08,240 --> 00:15:10,231 OK. Sorry. 183 00:15:10,309 --> 00:15:12,777 I just wanted to see who the Dragon Warrior was. 184 00:15:12,845 --> 00:15:14,779 How interesting. 185 00:15:14,847 --> 00:15:18,146 Master, are you pointing at me? 186 00:15:18,217 --> 00:15:20,242 - Him. - Who? 187 00:15:22,288 --> 00:15:24,449 - You. - Me? 188 00:15:24,523 --> 00:15:30,018 The universe has brought us the Dragon Warrior! 189 00:15:30,262 --> 00:15:31,695 - What? - What?! 190 00:15:31,764 --> 00:15:33,459 - What?! - What?! 191 00:15:43,342 --> 00:15:45,936 Stop, wait! Who told you to? 192 00:15:54,720 --> 00:15:56,950 Master Oogway, wait. 193 00:15:57,056 --> 00:16:01,288 That flabby panda can't possibly be the answer to our problem. 194 00:16:01,327 --> 00:16:05,058 You were about to point at Tigress and that thing fell in front of her! 195 00:16:05,130 --> 00:16:06,563 That was just an accident! 196 00:16:06,632 --> 00:16:09,396 There are no accidents. 197 00:16:24,516 --> 00:16:27,280 Forgive us, Master. We have failed you. 198 00:16:27,353 --> 00:16:30,686 No. If the panda has not quit by morning 199 00:16:30,756 --> 00:16:33,088 then I will have failed you. 200 00:16:51,377 --> 00:16:54,107 Wait! Wait, wait, wait! I bring a message... 201 00:16:54,179 --> 00:16:56,443 ...from Master Shifu. 202 00:17:01,186 --> 00:17:02,278 What?! 203 00:17:02,354 --> 00:17:03,685 "Double the guard?!" 204 00:17:03,756 --> 00:17:05,553 "Extra precautions?!" 205 00:17:05,624 --> 00:17:07,956 "Your prison may not be adequate?!" 206 00:17:11,063 --> 00:17:14,521 You doubt my prison security?! 207 00:17:14,600 --> 00:17:16,465 Absolutely not. 208 00:17:16,535 --> 00:17:19,663 Shifu does. I'm just the messenger. 209 00:17:19,738 --> 00:17:23,367 I'll give you a message for your Master Shifu. 210 00:17:24,009 --> 00:17:27,137 Escape from Ohorh-Gom prison is impossible! 211 00:17:32,384 --> 00:17:34,318 Lmpressive, isn't it? 212 00:17:35,287 --> 00:17:37,084 It's very impressive. 213 00:17:37,156 --> 00:17:38,646 It's very impressive. 214 00:17:38,724 --> 00:17:41,386 One way in, one way out. 215 00:17:41,460 --> 00:17:45,556 One thousand guards and one prisoner. 216 00:17:45,631 --> 00:17:48,156 Yes, except that prisoner... 217 00:17:48,233 --> 00:17:49,928 ...is Tai Lung. 218 00:17:54,006 --> 00:17:55,735 Take us down. 219 00:18:01,246 --> 00:18:02,611 What are you doing? 220 00:18:13,959 --> 00:18:15,426 Oh, my. 221 00:18:19,698 --> 00:18:22,758 Behold Tai Lung. 222 00:18:24,436 --> 00:18:27,496 I'm just gonna wait right here. 223 00:18:27,573 --> 00:18:31,873 It's nothing to worry about. It's perfectly safe. 224 00:18:31,944 --> 00:18:34,208 Orossbows! At the ready! 225 00:18:34,279 --> 00:18:36,076 Orossbows? 226 00:18:36,148 --> 00:18:38,708 Hey, tough guy, did you hear? 227 00:18:38,784 --> 00:18:43,278 Oogway's giving someone the Dragon Scroll, and it's not gonna be you. 228 00:18:43,355 --> 00:18:45,016 Don't get him mad. 229 00:18:45,090 --> 00:18:49,891 What's he gonna do about it? I've got him completely immobilized. 230 00:18:54,133 --> 00:18:58,092 Did I step on the wittle kitty's tail? 231 00:18:58,203 --> 00:19:00,000 I'm good. I've seen enough. 232 00:19:00,038 --> 00:19:02,472 I'll tell Shifu he has nothing to worry about. 233 00:19:02,541 --> 00:19:03,769 No, he doesn't. 234 00:19:03,842 --> 00:19:06,072 I'll tell him that. 235 00:19:06,145 --> 00:19:08,010 Oan we please go now? 236 00:19:23,595 --> 00:19:26,498 Dragon Warrior! Dragon Warrior! 237 00:19:26,498 --> 00:19:27,021 Dragon Warrior! Dragon Warrior! 238 00:19:32,738 --> 00:19:34,171 Wait a second! 239 00:19:39,178 --> 00:19:43,842 I think there's been a slight mistake. Everyone seems to think that I'm... 240 00:19:46,785 --> 00:19:50,118 The Sacred Hall of Warriors! No way! 241 00:19:51,089 --> 00:19:52,522 Look at this place. 242 00:19:54,693 --> 00:19:59,130 Master Flying Rhino's armor, with authentic battle damage! 243 00:20:01,400 --> 00:20:03,061 The Sword of Heroes! 244 00:20:03,135 --> 00:20:06,400 Said to be so sharp you can cut yourself just by looking. 245 00:20:08,440 --> 00:20:11,136 The Invisible Trident of Destiny! 246 00:20:12,778 --> 00:20:15,975 I've only seen paintings of that painting. 247 00:20:22,254 --> 00:20:23,812 No! 248 00:20:25,157 --> 00:20:27,921 The legendary Urn of Whispering Warriors. 249 00:20:27,993 --> 00:20:31,156 Said to contain the souls of the entire Tenshu Army. 250 00:20:34,533 --> 00:20:35,659 Hello. 251 00:20:35,734 --> 00:20:38,066 Have you finished sight-seeing? 252 00:20:38,136 --> 00:20:40,229 Sorry, I should have come to you first. 253 00:20:40,305 --> 00:20:42,273 My patience is wearing thin. 254 00:20:42,341 --> 00:20:45,174 Well, I mean, it's not like you were going anywhere. 255 00:20:45,244 --> 00:20:47,610 - Would you turn around? - Sure. 256 00:20:47,679 --> 00:20:48,703 How's it going? 257 00:20:48,780 --> 00:20:51,214 How do you get 5,000... Master Shifu! 258 00:20:53,819 --> 00:20:55,582 Someone... broke that. 259 00:20:55,654 --> 00:20:58,020 But I'll fix it. Do you have some... 260 00:20:58,991 --> 00:21:00,185 ...glue? 261 00:21:03,195 --> 00:21:04,184 A splinter. 262 00:21:04,263 --> 00:21:07,255 So you're the legendary Dragon Warrior? 263 00:21:07,332 --> 00:21:10,460 - I guess so. - Wrong! 264 00:21:10,535 --> 00:21:14,266 You are not the Dragon Warrior. You will never be the Dragon Warrior until... 265 00:21:14,339 --> 00:21:17,274 ...you have learned the secret of the Dragon Scroll. 266 00:21:19,478 --> 00:21:21,912 So, how does this work? 267 00:21:21,980 --> 00:21:24,881 Do you have a ladder, or a trampoline, or? 268 00:21:26,218 --> 00:21:30,245 You think it's that easy? That I'll just hand you the secret 269 00:21:30,322 --> 00:21:32,222 - to limitless power? - No, I... 270 00:21:32,291 --> 00:21:35,317 One must first master the highest level of kung fu. 271 00:21:35,394 --> 00:21:39,455 And that is impossible if that one is someone like you. 272 00:21:39,531 --> 00:21:40,555 Someone like me? 273 00:21:40,632 --> 00:21:45,296 Yes, look at you! This fat butt! Flabby arms! 274 00:21:45,370 --> 00:21:47,838 Those are sensitive in the flabby parts. 275 00:21:47,906 --> 00:21:50,739 And this ridiculous belly. 276 00:21:50,809 --> 00:21:54,074 And utter disregard for personal hygiene. 277 00:21:54,146 --> 00:21:56,307 Now, wait a minute. That's uncalled for. 278 00:21:56,381 --> 00:21:58,906 Don't stand that close. I can smell your breath. 279 00:21:59,017 --> 00:22:00,882 Listen, Oogway said I was... 280 00:22:00,919 --> 00:22:03,615 The Wuxi Finger Hold. Not the Wuxi Finger Hold! 281 00:22:03,689 --> 00:22:06,419 Oh, you know this hold? 282 00:22:06,491 --> 00:22:09,153 Developed by Master Wuxi in the Third Dynasty. 283 00:22:09,227 --> 00:22:11,991 Then you know what happens when I flex my pinky. 284 00:22:12,864 --> 00:22:15,526 - No, no! - You know the hardest part of this? 285 00:22:15,600 --> 00:22:19,468 The hardest part is cleaning up afterwards. 286 00:22:19,538 --> 00:22:21,665 OK, OK, take it easy. 287 00:22:21,740 --> 00:22:24,174 Now listen closely, panda. 288 00:22:24,242 --> 00:22:27,370 Oogway may have picked you, but when I'm through with you, 289 00:22:27,446 --> 00:22:32,349 I promise you, you're going to wish he hadn't! Are we clear? 290 00:22:32,517 --> 00:22:35,645 Yeah, we're clear. We're so clear. 291 00:22:35,721 --> 00:22:37,450 Good. 292 00:22:37,522 --> 00:22:39,456 I can't wait to get started. 293 00:23:19,064 --> 00:23:21,328 - Let's begin. - Wait, wait, wait. 294 00:23:21,633 --> 00:23:22,930 What? 295 00:23:24,503 --> 00:23:26,971 - Now? - Yes, now. 296 00:23:27,038 --> 00:23:31,338 Unless the great Oogway was wrong and you are not the Dragon Warrior. 297 00:23:31,410 --> 00:23:32,968 Oh, OK, well... 298 00:23:33,044 --> 00:23:37,037 I don't know if I can do all of those moves. 299 00:23:37,115 --> 00:23:39,879 Well, if we don't try, we'll never know, will we? 300 00:23:39,951 --> 00:23:43,785 Yeah, it's just, maybe we can find something more suited to my level. 301 00:23:43,855 --> 00:23:44,913 What level is that? 302 00:23:44,990 --> 00:23:48,448 Well, I'm not a master, but... 303 00:23:48,527 --> 00:23:51,291 ...let's just start at zero. Level zero. 304 00:23:51,363 --> 00:23:55,459 No. There is no such thing as level zero. 305 00:23:55,534 --> 00:23:58,298 - Maybe I can start with that. - That? 306 00:23:58,403 --> 00:24:03,466 We use that for training children and propping the door open when it's hot. 307 00:24:03,508 --> 00:24:04,873 But if you insist... 308 00:24:04,943 --> 00:24:07,707 The Furious Five! 309 00:24:07,779 --> 00:24:12,045 You're bigger than your action figures. Except, you, Mantis. You're the same. 310 00:24:15,320 --> 00:24:17,880 Go ahead, panda. Show us what you can do. 311 00:24:19,758 --> 00:24:23,125 Are they gonna watch, or should I wait till they get back to work? 312 00:24:23,195 --> 00:24:24,184 Hit it. 313 00:24:24,296 --> 00:24:28,926 OK, yeah. I mean, I just ate. So I'm still digesting. 314 00:24:29,000 --> 00:24:32,766 So my kung fu might not be as good as... later on. 315 00:24:32,838 --> 00:24:33,964 Just hit it. 316 00:24:34,806 --> 00:24:35,932 All right. 317 00:24:36,908 --> 00:24:40,309 What you got? You got nothing, 'cause I got it right here. 318 00:24:40,378 --> 00:24:43,404 You picking on my friends? Get ready to feel thunder. 319 00:24:43,482 --> 00:24:45,677 I'm coming at you with crazy feet. 320 00:24:45,750 --> 00:24:48,742 Oome on. I'm a blur. You've never seen bear style. 321 00:24:48,820 --> 00:24:50,617 You've only seen praying mantis. 322 00:24:50,689 --> 00:24:52,623 Or monkey style. 323 00:24:53,291 --> 00:24:55,623 Or I could come at you snickety-snake. 324 00:24:55,694 --> 00:24:58,060 Would you hit it! 325 00:24:58,163 --> 00:25:00,290 All right. All right. 326 00:25:06,004 --> 00:25:09,098 Why don't you try again? A little harder. 327 00:25:10,842 --> 00:25:12,104 How's that? 328 00:25:22,888 --> 00:25:24,378 That hurts. 329 00:25:31,396 --> 00:25:33,557 This will be easier than I thought. 330 00:25:33,632 --> 00:25:36,123 I'm feeling a little nauseous! 331 00:25:36,968 --> 00:25:38,265 Those are hard! 332 00:25:42,641 --> 00:25:44,074 My tenders. 333 00:26:12,170 --> 00:26:13,865 How did I do? 334 00:26:13,939 --> 00:26:17,739 There is now a level zero. 335 00:26:17,809 --> 00:26:17,909 - There's no words. - No denying that. 336 00:26:17,909 --> 00:26:20,207 - There's no words. - No denying that. 337 00:26:20,278 --> 00:26:22,610 What was Master Oogway thinking? 338 00:26:22,681 --> 00:26:24,979 The poor guy's gonna get himself killed. 339 00:26:25,050 --> 00:26:27,541 He is so mighty! 340 00:26:27,619 --> 00:26:32,454 The Dragon Warrior fell out of the sky on a ball of fire! 341 00:26:32,524 --> 00:26:35,357 When he walks, the very ground shakes! 342 00:26:36,361 --> 00:26:40,627 One would think Master Oogway would choose someone who knew kung fu. 343 00:26:40,699 --> 00:26:42,724 Yeah, or could at least touch his toes. 344 00:26:42,801 --> 00:26:45,201 Or even see his toes. 345 00:27:09,561 --> 00:27:10,721 OK. 346 00:27:19,537 --> 00:27:21,164 Great. 347 00:27:36,021 --> 00:27:37,613 Hi. You're up. 348 00:27:37,689 --> 00:27:39,088 I am now. 349 00:27:39,257 --> 00:27:40,656 I was just... 350 00:27:40,725 --> 00:27:42,625 Some day, huh? 351 00:27:42,694 --> 00:27:47,097 That kung fu stuf is hard work, right? Are your biceps sore? 352 00:27:48,133 --> 00:27:52,934 I've had a long and rather disappointing day, so... 353 00:27:53,672 --> 00:27:57,005 Yeah, I should probably get to sleep now. 354 00:27:57,108 --> 00:27:59,542 - Yeah, yeah, yeah. Of course. - OK, thanks. 355 00:27:59,577 --> 00:28:02,444 It's just... Man, I'm such a big fan! 356 00:28:02,514 --> 00:28:05,210 You guys were amazing at the Battle of Weeping River. 357 00:28:05,283 --> 00:28:08,775 Outnumbered a thousand to one, but you didn't stop. You just... 358 00:28:11,556 --> 00:28:13,888 Sorry about that. 359 00:28:13,958 --> 00:28:16,449 Look, you don't belong here. 360 00:28:18,163 --> 00:28:21,064 I know. I know. You're right. 361 00:28:21,132 --> 00:28:23,623 I don't have... I just... 362 00:28:23,702 --> 00:28:25,226 My whole life I dreamed of... 363 00:28:25,303 --> 00:28:30,172 No, I meant you don't belong here. I mean, in this room. This is my room. 364 00:28:31,543 --> 00:28:33,602 Property of Orane. 365 00:28:33,678 --> 00:28:35,543 OK. Right, right. 366 00:28:35,613 --> 00:28:38,138 So, you want to get to sleep. 367 00:28:38,216 --> 00:28:40,013 - Yeah. - I'm keeping you up. 368 00:28:40,085 --> 00:28:42,212 We got big things tomorrow. 369 00:28:42,287 --> 00:28:46,485 All right. You're awesome. Last thing I'm gonna say. Bye-bye. 370 00:28:50,328 --> 00:28:51,488 What was that? 371 00:28:51,563 --> 00:28:52,996 I didn't say anything. 372 00:28:53,064 --> 00:28:55,225 OK. All right. Good night. 373 00:28:55,300 --> 00:28:56,494 Sleep well. 374 00:28:59,304 --> 00:29:01,169 That seemed a little awkward. 375 00:29:03,141 --> 00:29:05,632 Master Tigress! I didn't mean to wake you. 376 00:29:05,710 --> 00:29:08,406 - You don't belong here. - Yeah, of course. 377 00:29:08,480 --> 00:29:09,777 This is your room. 378 00:29:09,848 --> 00:29:13,147 I mean, you don't belong in the Jade Palace. 379 00:29:13,218 --> 00:29:15,584 You're a disgrace to kung fu, and if you have 380 00:29:15,653 --> 00:29:19,282 any respect for who we are and what we do, 381 00:29:19,624 --> 00:29:21,785 you will be gone by morning. 382 00:29:27,232 --> 00:29:28,859 Big fan! 383 00:29:36,274 --> 00:29:40,108 I see you have found the Sacred Peach Tree of Heavenly Wisdom. 384 00:29:42,447 --> 00:29:47,146 Is that what this is? Sorry. I thought it was just a regular peach tree. 385 00:29:47,218 --> 00:29:52,155 I understand. You eat when you are upset. 386 00:29:52,223 --> 00:29:56,216 Upset? I'm not upset. What makes you think I'm upset. 387 00:29:57,495 --> 00:29:59,895 So why are you so upset? 388 00:30:05,036 --> 00:30:08,563 I probably sucked more today than anyone in the history of kung fu. 389 00:30:08,640 --> 00:30:12,269 In the history of Ohina. In the history of sucking! 390 00:30:12,343 --> 00:30:13,435 Probably. 391 00:30:13,511 --> 00:30:17,208 And the Five! Man, you should've seen them! They totally hate me. 392 00:30:17,282 --> 00:30:18,271 Totally. 393 00:30:18,349 --> 00:30:22,410 How is Shifu ever going to turn me into the Dragon Warrior? 394 00:30:24,556 --> 00:30:26,456 I mean, I'm not like the Five. 395 00:30:26,524 --> 00:30:30,085 I've got no claws, no wings, no venom. 396 00:30:30,161 --> 00:30:33,096 Even Mantis has those... thingies. 397 00:30:34,699 --> 00:30:38,100 Maybe I should just quit and go back to making noodles. 398 00:30:41,272 --> 00:30:43,433 Quit, don't quit. 399 00:30:43,508 --> 00:30:47,535 Noodles, don't noodles. 400 00:30:47,612 --> 00:30:52,276 You are too concerned with what was and what will be. 401 00:30:52,350 --> 00:30:54,215 There's a saying: 402 00:30:54,285 --> 00:30:56,719 Yesterday is history, 403 00:30:56,821 --> 00:30:59,255 tomorrow is a mystery, 404 00:30:59,290 --> 00:31:02,418 but today is a gift. 405 00:31:02,493 --> 00:31:05,291 That is why it is called the present. 406 00:31:35,293 --> 00:31:37,659 - Oh, no! - What's happening?! 407 00:31:37,729 --> 00:31:40,220 To your battle stations! Go! Go! Go! 408 00:31:48,973 --> 00:31:50,600 Fire crossbows! 409 00:31:50,675 --> 00:31:52,006 Fire! 410 00:31:54,646 --> 00:31:55,670 Fire! 411 00:32:03,321 --> 00:32:06,017 Tai Lung is free! I must warn Shifu. 412 00:32:06,090 --> 00:32:08,923 - Not going anywhere! Neither is he! - Let go of me! 413 00:32:08,993 --> 00:32:10,119 Bring it up! 414 00:32:12,864 --> 00:32:14,354 Wait! Bring it back! 415 00:32:33,151 --> 00:32:37,144 - He's coming this way! - He won't get far. Archers! 416 00:33:44,889 --> 00:33:48,120 We're dead. So very, very dead. 417 00:33:48,826 --> 00:33:50,885 Not yet we're not. Now! 418 00:34:38,576 --> 00:34:41,272 - Oan we run now? - Yes. 419 00:35:02,133 --> 00:35:03,532 I'm glad Shifu sent you. 420 00:35:05,803 --> 00:35:08,636 I was beginning to think I'd been forgotten. 421 00:35:08,706 --> 00:35:10,731 Fly back there and tell them... 422 00:35:10,808 --> 00:35:14,539 ...the real Dragon Warrior is coming home. 423 00:35:26,524 --> 00:35:28,048 Good morning, Master! 424 00:35:29,527 --> 00:35:31,154 Panda! 425 00:35:31,229 --> 00:35:32,218 Panda! 426 00:35:32,597 --> 00:35:33,791 Wake up! 427 00:35:37,335 --> 00:35:38,563 He's quit. 428 00:35:40,571 --> 00:35:45,634 What do we do now, with the panda gone? Who will be the Dragon Warrior? 429 00:35:45,710 --> 00:35:48,804 All we can do is resume our training and trust that in time, 430 00:35:48,880 --> 00:35:51,508 the true Dragon Warrior will be revealed. 431 00:35:53,017 --> 00:35:54,541 What are you doing here?! 432 00:35:55,486 --> 00:35:57,477 Hi! Good morning, Master! 433 00:35:57,588 --> 00:35:59,453 I thought I'd warm up a little. 434 00:36:01,592 --> 00:36:02,581 You're stuck. 435 00:36:02,660 --> 00:36:05,026 Stuck? Nah. What? Stuck? 436 00:36:06,030 --> 00:36:08,828 Nah. This is one of my... Yeah, I'm stuck. 437 00:36:08,900 --> 00:36:10,834 - Help him. - Oh, dear. 438 00:36:11,969 --> 00:36:14,437 Maybe on three. One, two... 439 00:36:15,506 --> 00:36:16,700 ...three. 440 00:36:18,476 --> 00:36:20,137 - Thank you. - Don't mention it. 441 00:36:20,211 --> 00:36:23,146 - No, really, I appreciate... - Ever. 442 00:36:23,214 --> 00:36:27,514 You actually thought you could learn to do a full split in one night? 443 00:36:27,585 --> 00:36:30,952 It takes years to develop one's flexibility! 444 00:36:31,022 --> 00:36:34,788 And years longer to apply it in combat! 445 00:36:44,202 --> 00:36:45,726 Put that down! 446 00:36:45,803 --> 00:36:50,297 The only souvenirs we collect here are bloody knuckles and broken bones. 447 00:36:50,374 --> 00:36:53,309 Yeah! Excellent. 448 00:36:54,111 --> 00:36:55,305 Let's get started. 449 00:36:57,615 --> 00:36:59,480 - Are you ready? - I was born re... 450 00:37:01,452 --> 00:37:04,444 I'm sorry, brother. I thought you said you were ready. 451 00:37:04,522 --> 00:37:07,821 That was awesome! Let's go again! 452 00:37:34,185 --> 00:37:37,120 I've been taking it easy on you, panda. But no more. 453 00:37:37,188 --> 00:37:39,520 Your next opponent will be me. 454 00:37:39,590 --> 00:37:41,353 All right! Yeah, let's go! 455 00:37:43,861 --> 00:37:45,920 Step forth. 456 00:37:45,997 --> 00:37:49,455 The true path to victory is to find your opponent's weakness... 457 00:37:49,533 --> 00:37:51,398 ...and make him sufer for it. 458 00:37:51,469 --> 00:37:52,800 Oh, yeah! 459 00:37:52,870 --> 00:37:56,237 To take his strength and use it against him... 460 00:37:56,307 --> 00:37:58,798 ...until he finally falls... 461 00:37:58,909 --> 00:37:59,898 ...or quits. 462 00:37:59,944 --> 00:38:01,935 A real warrior never quits. 463 00:38:02,013 --> 00:38:05,210 Don't worry, Master. I will never quit! 464 00:38:15,593 --> 00:38:18,790 If he's smart, he won't come back up those steps. 465 00:38:18,863 --> 00:38:20,194 But he will. 466 00:38:20,264 --> 00:38:22,562 He's not going to quit, is he? 467 00:38:22,633 --> 00:38:25,397 He's not going to quit bouncing, I'll tell you that. 468 00:38:37,281 --> 00:38:40,341 I thought you said acupuncture would make me feel better. 469 00:38:40,418 --> 00:38:41,442 Trust me, it will. 470 00:38:41,519 --> 00:38:45,148 It's just not easy finding the right nerve points under all this... 471 00:38:45,222 --> 00:38:47,884 - Fat? - Fur. I was going to say fur. 472 00:38:47,958 --> 00:38:48,947 Sure you were. 473 00:38:49,026 --> 00:38:53,087 Who am I to judge a warrior based on his size? Look at me. 474 00:38:54,265 --> 00:38:55,254 I'm over here. 475 00:38:56,367 --> 00:38:58,801 Maybe you should look at this again. 476 00:38:58,903 --> 00:39:01,303 Oh, OK. 477 00:39:04,108 --> 00:39:06,099 Stop it. Stop! 478 00:39:07,278 --> 00:39:10,213 I know Master Shifu is trying to inspire me and all... 479 00:39:10,548 --> 00:39:14,211 ...but if I didn't know better, I'd say he was trying to get rid of me. 480 00:39:19,156 --> 00:39:21,556 I know he can seem kind of heartless... 481 00:39:22,193 --> 00:39:24,161 ...but he wasn't always like that. 482 00:39:24,228 --> 00:39:25,559 According to legend, 483 00:39:25,629 --> 00:39:30,157 there was once a time when Master Shifu actually used to smile. 484 00:39:30,234 --> 00:39:32,168 - No! - Yes. 485 00:39:32,236 --> 00:39:33,498 But that was before. 486 00:39:33,571 --> 00:39:35,562 Before what? 487 00:39:35,639 --> 00:39:36,970 Before Tai Lung. 488 00:39:37,074 --> 00:39:39,634 We're not really supposed to talk about him. 489 00:39:39,710 --> 00:39:42,702 Well, if he's going to stay here, he should know. 490 00:39:42,780 --> 00:39:44,714 Guys, guys, I know about Tai Lung. 491 00:39:44,782 --> 00:39:50,243 He was a student. The first ever to master the thousand scrolls of kung fu. 492 00:39:50,321 --> 00:39:54,485 And then he turned bad, and now he's in jail. 493 00:39:54,558 --> 00:39:56,685 He wasn'tjust a student. 494 00:40:01,031 --> 00:40:03,864 Shifu found him as a cub... 495 00:40:05,503 --> 00:40:08,438 ...and he raised him as his son. 496 00:40:10,808 --> 00:40:13,868 And when the boy showed talent in kung fu... 497 00:40:14,979 --> 00:40:17,243 ...Shifu trained him. 498 00:40:17,314 --> 00:40:21,444 He believed in him. He told him he was destined for greatness. 499 00:40:23,154 --> 00:40:24,883 It was never enough for Tai Lung. 500 00:40:27,625 --> 00:40:29,217 He wanted the Dragon Scroll. 501 00:40:29,293 --> 00:40:33,593 But Oogway saw darkness in his heart and refused. 502 00:40:33,931 --> 00:40:37,628 Outraged, Tai Lung laid waste to the valley. 503 00:40:40,104 --> 00:40:42,129 He tried to take the scroll by force. 504 00:40:42,206 --> 00:40:46,802 And Shifu had to destroy what he had created. 505 00:40:48,779 --> 00:40:50,337 But how could he? 506 00:41:04,495 --> 00:41:08,659 Shifu loved Tai Lung like he had never loved anyone before. 507 00:41:16,907 --> 00:41:18,169 Or since. 508 00:41:26,650 --> 00:41:29,517 And now he has a chance to make things right. 509 00:41:29,587 --> 00:41:31,817 To train the true Dragon Warrior. 510 00:41:31,889 --> 00:41:34,915 And he's stuck with you. 511 00:41:34,992 --> 00:41:38,860 A big fat panda who treats it like a joke. 512 00:41:39,763 --> 00:41:40,752 That is it! 513 00:41:40,831 --> 00:41:43,959 Wait! My fault! I accidentally tweaked his facial nerve. 514 00:41:46,403 --> 00:41:48,871 And may have also stopped his heart. 515 00:41:52,543 --> 00:41:54,101 Inner peace. 516 00:41:55,379 --> 00:41:57,370 Inner peace. 517 00:42:00,351 --> 00:42:02,046 Inner... 518 00:42:03,654 --> 00:42:05,554 Inner peace. 519 00:42:08,526 --> 00:42:13,054 Would whoever is making that flapping sound quiet down?! 520 00:42:16,300 --> 00:42:17,562 Inner... 521 00:42:22,172 --> 00:42:24,231 Oh, Zeng. 522 00:42:24,308 --> 00:42:25,900 Excellent. 523 00:42:25,976 --> 00:42:27,910 I could use some good news right now. 524 00:42:35,686 --> 00:42:37,051 Master! Master! 525 00:42:37,721 --> 00:42:41,987 I have... It's... It's very bad news. 526 00:42:42,059 --> 00:42:44,425 Shifu. 527 00:42:44,495 --> 00:42:47,896 There is just news. There is no good or bad. 528 00:42:47,965 --> 00:42:51,628 Master, your vision. Your vision was right. 529 00:42:51,702 --> 00:42:55,103 Tai Lung has broken out of prison. He's on his way. 530 00:42:56,574 --> 00:42:59,304 That is bad news... 531 00:42:59,376 --> 00:43:03,710 ...if you do not believe that the Dragon Warrior can stop him. 532 00:43:03,781 --> 00:43:08,047 The panda? Master, that panda is not the Dragon Warrior. 533 00:43:08,118 --> 00:43:11,417 He wasn't meant to be here! It was an accident. 534 00:43:11,488 --> 00:43:13,786 There are no accidents. 535 00:43:15,025 --> 00:43:18,153 Yes, I know. You've said that already. 536 00:43:18,228 --> 00:43:22,426 - Twice. - Well, that was no accident, either. 537 00:43:22,499 --> 00:43:23,591 Thrice. 538 00:43:23,667 --> 00:43:25,294 My old friend, 539 00:43:25,369 --> 00:43:29,965 the panda will never fulfill his destiny, nor you yours, 540 00:43:30,040 --> 00:43:33,601 until you let go of the illusion of control. 541 00:43:33,677 --> 00:43:35,042 Illusion? 542 00:43:35,112 --> 00:43:38,104 Yes. Look at this tree, Shifu. 543 00:43:38,182 --> 00:43:41,208 I cannot make it blossom when it suits me, 544 00:43:41,285 --> 00:43:44,550 nor make it bear fruit before its time. 545 00:43:44,622 --> 00:43:47,147 But there are things we can control. 546 00:43:48,225 --> 00:43:51,319 I can control when the fruit will fall. 547 00:43:52,396 --> 00:43:54,091 And I can control... 548 00:43:55,165 --> 00:43:57,156 ...where to plant the seed. 549 00:43:57,668 --> 00:43:59,761 That is no illusion, Master. 550 00:44:01,405 --> 00:44:03,396 Yes. 551 00:44:03,474 --> 00:44:05,874 But no matter what you do 552 00:44:05,943 --> 00:44:08,878 that seed will grow to be a peach tree. 553 00:44:08,946 --> 00:44:13,815 You may wish for an apple or an orange, but you will get a peach. 554 00:44:13,884 --> 00:44:17,513 But a peach cannot defeat Tai Lung! 555 00:44:17,588 --> 00:44:20,250 Maybe it can. 556 00:44:20,324 --> 00:44:23,122 If you are willing to guide it. 557 00:44:23,193 --> 00:44:25,058 To nurture it. 558 00:44:25,129 --> 00:44:26,528 To believe in it. 559 00:44:26,597 --> 00:44:29,065 But how? How? 560 00:44:29,133 --> 00:44:31,101 I need your help, Master. 561 00:44:31,168 --> 00:44:34,865 No, you just need to believe. 562 00:44:35,572 --> 00:44:37,870 Promise me, Shifu. 563 00:44:38,475 --> 00:44:41,171 Promise me you will believe. 564 00:44:41,245 --> 00:44:44,806 I will try. 565 00:44:45,649 --> 00:44:47,139 Good. 566 00:44:49,319 --> 00:44:51,378 My time has come. 567 00:44:53,590 --> 00:44:57,959 You must continue yourjourney without me. 568 00:44:58,062 --> 00:44:59,757 What are you? Wait! 569 00:45:01,865 --> 00:45:03,162 Master! 570 00:45:04,001 --> 00:45:05,559 You can't leave me! 571 00:45:09,339 --> 00:45:11,967 You must believe. 572 00:45:12,910 --> 00:45:14,502 Master! 573 00:45:44,942 --> 00:45:47,604 Yeah, so I'm like, "Fine, you may be a wolf, 574 00:45:47,678 --> 00:45:50,613 you may be the scariest bandit in Haijin Province... 575 00:45:50,948 --> 00:45:52,779 ...but you're a lousy tipper." 576 00:45:52,850 --> 00:45:55,785 Really? So how did you get out of there alive? 577 00:45:56,653 --> 00:45:58,951 I mean, I didn't actually say that... 578 00:45:59,289 --> 00:46:00,756 ...but I thought it... 579 00:46:00,824 --> 00:46:02,587 ...in my mind. 580 00:46:02,659 --> 00:46:05,719 If he could read my mind, he'd be, like, "What?" 581 00:46:06,296 --> 00:46:08,457 Order up! Hope you like it. 582 00:46:10,367 --> 00:46:13,598 - This is really good! - No, come on. 583 00:46:13,670 --> 00:46:17,970 Try my dad's Secret Ingredient Soup. He actually knows the secret ingredient. 584 00:46:18,041 --> 00:46:20,441 What do you mean? This is amazing! 585 00:46:20,511 --> 00:46:23,446 - You're a really good cook. - I wish my mouth was bigger. 586 00:46:23,514 --> 00:46:25,414 Tigress, you've got to try this. 587 00:46:25,482 --> 00:46:29,111 It is said that the Dragon Warrior can survive for months 588 00:46:29,186 --> 00:46:33,987 on nothing but the dew of ginkgo leaf and the energy of the universe. 589 00:46:35,359 --> 00:46:39,261 I guess my body doesn't know it's the Dragon Warrior yet. 590 00:46:39,329 --> 00:46:44,323 I'm gonna need a lot more than dew and universe juice. 591 00:46:48,739 --> 00:46:51,833 - What? - Nothing... Master Shifu. 592 00:46:54,611 --> 00:46:58,638 Never be the Dragon Warrior unless you lose 500 pounds and brush your teeth! 593 00:46:59,883 --> 00:47:03,319 What is that noise you're making? Laughter? I never heard of it! 594 00:47:03,387 --> 00:47:06,220 Work hard, panda, and maybe someday... 595 00:47:06,290 --> 00:47:08,190 ...you will have ears like mine. 596 00:47:09,793 --> 00:47:11,192 That's good. 597 00:47:11,795 --> 00:47:15,196 Ears. It's not working for you? I thought they were pretty good. 598 00:47:15,532 --> 00:47:16,658 It's Shifu! 599 00:47:16,733 --> 00:47:19,566 Of course it's Shifu. What do you think I'm doing? 600 00:47:21,371 --> 00:47:22,963 Master Shifu! 601 00:47:26,009 --> 00:47:27,704 You think this is funny? 602 00:47:27,778 --> 00:47:30,747 Tai Lung has escaped and you're acting like children! 603 00:47:30,814 --> 00:47:33,112 - What? - He is coming for the Dragon Scroll, 604 00:47:33,183 --> 00:47:35,549 and you are the only one who can stop him. 605 00:47:39,223 --> 00:47:41,851 And I was saying you got no sense of humor. 606 00:47:41,925 --> 00:47:44,223 I'm gonna... stop Tai Lung. 607 00:47:44,294 --> 00:47:47,127 What? You're serious? And I have to? 608 00:47:48,999 --> 00:47:51,968 Master Oogway will stop him, like he did before. 609 00:47:52,035 --> 00:47:53,559 Oogway cannot! 610 00:47:54,071 --> 00:47:55,470 Not anymore. 611 00:47:56,974 --> 00:47:59,670 Our only hope is the Dragon Warrior. 612 00:47:59,743 --> 00:48:01,370 - The panda? - Yes, the panda! 613 00:48:01,445 --> 00:48:05,040 Master, let us stop Tai Lung. This is what you've trained us for. 614 00:48:05,115 --> 00:48:08,676 No! It is not your destiny to defeat Tai Lung. 615 00:48:08,752 --> 00:48:10,344 It is his! 616 00:48:10,420 --> 00:48:11,546 Where'd he go? 617 00:48:18,896 --> 00:48:22,195 You cannot leave! A real warrior never quits. 618 00:48:22,266 --> 00:48:23,824 Watch me. 619 00:48:26,436 --> 00:48:27,528 Oome on. 620 00:48:27,604 --> 00:48:31,438 How am I supposed to beat Tai Lung? I can't even beat you to the stairs. 621 00:48:31,508 --> 00:48:34,500 You will beat him because you are the Dragon Warrior. 622 00:48:35,312 --> 00:48:38,577 You don't believe that. You never believed that. 623 00:48:38,649 --> 00:48:41,641 From the beginning, you've tried to get rid of me. 624 00:48:41,718 --> 00:48:44,050 Yes! I was. 625 00:48:44,121 --> 00:48:49,252 But now I ask you to trust in your master as I have come to trust in mine. 626 00:48:50,327 --> 00:48:54,058 You're not my master. And I'm not the Dragon Warrior. 627 00:48:54,131 --> 00:48:58,465 Then why didn't you quit?! You knew I wanted you gone, yet you stayed. 628 00:48:58,568 --> 00:49:00,593 Yeah, I stayed. 629 00:49:00,637 --> 00:49:04,403 I stayed because every time you threw a brick at my head 630 00:49:04,474 --> 00:49:08,877 or said I smelled, it hurt, but it could never hurt more 631 00:49:08,946 --> 00:49:12,177 than it did every day of my life just being me. 632 00:49:13,150 --> 00:49:17,484 I stayed because I thought, if anyone could change me... 633 00:49:17,821 --> 00:49:20,881 ...could make me... not me... 634 00:49:20,958 --> 00:49:22,323 ...it was you. 635 00:49:22,559 --> 00:49:25,528 The greatest kung fu teacher in all of Ohina! 636 00:49:25,595 --> 00:49:27,187 But I can change you! 637 00:49:27,264 --> 00:49:30,791 I can turn you into the Dragon Warrior! And I will! 638 00:49:30,867 --> 00:49:34,860 Oome on. Tai Lung is on his way here right now. 639 00:49:34,938 --> 00:49:38,339 Even if it takes him a hundred years to get here, how are you... 640 00:49:38,408 --> 00:49:42,674 ...gonna change this into the Dragon Warrior? 641 00:49:44,982 --> 00:49:45,971 How? 642 00:49:47,617 --> 00:49:48,606 How? 643 00:49:51,655 --> 00:49:53,850 - How?! - I don't know! 644 00:50:01,898 --> 00:50:03,456 I don't know. 645 00:50:10,040 --> 00:50:12,270 That's what I thought. 646 00:50:50,914 --> 00:50:53,075 This is what you trained me for. 647 00:51:00,223 --> 00:51:01,212 Tigress! 648 00:51:05,462 --> 00:51:07,259 Don't try and stop me. 649 00:51:10,000 --> 00:51:11,524 We're not trying to stop you. 650 00:51:11,601 --> 00:51:12,590 What? 651 00:51:12,669 --> 00:51:14,534 We're coming with you! 652 00:52:27,711 --> 00:52:31,238 What? I eat when I'm upset, OK? 653 00:52:32,482 --> 00:52:33,847 No need to explain. 654 00:52:33,917 --> 00:52:38,081 I thought you might be Monkey. He hides his almond cookies on the top shelf. 655 00:52:59,009 --> 00:53:00,704 Don't tell Monkey. 656 00:53:00,777 --> 00:53:03,940 - Look at you. - Yeah, I know, I disgust you. 657 00:53:04,014 --> 00:53:07,006 No, I mean, how did you get up there? 658 00:53:07,083 --> 00:53:09,847 I don't know. I guess that... 659 00:53:10,187 --> 00:53:12,485 I don't know. I was getting a cookie. 660 00:53:12,556 --> 00:53:14,456 Yet you are ten feet of the ground. 661 00:53:15,492 --> 00:53:17,824 And you have done a perfect spilt. 662 00:53:17,894 --> 00:53:20,863 No, this? This is just... 663 00:53:21,598 --> 00:53:22,929 ...an accident. 664 00:53:27,170 --> 00:53:30,230 There are no accidents. 665 00:53:30,307 --> 00:53:31,365 Oome with me. 666 00:53:39,382 --> 00:53:42,818 I know you're trying to be all mystical and kung fuey... 667 00:53:42,886 --> 00:53:45,616 ...but could you at least tell me where we're going? 668 00:53:55,532 --> 00:53:58,000 You dragged me... 669 00:53:58,101 --> 00:53:59,796 ...all the way out here... 670 00:53:59,836 --> 00:54:01,167 ...for a bath? 671 00:54:04,808 --> 00:54:06,139 Panda... 672 00:54:06,209 --> 00:54:09,838 ...we do not wash our pits in the Pool of Sacred Tears. 673 00:54:11,081 --> 00:54:12,105 The Pool of... 674 00:54:12,182 --> 00:54:14,776 This is where Oogway unraveled the mysteries... 675 00:54:14,851 --> 00:54:17,046 ...of harmony and focus. 676 00:54:17,120 --> 00:54:19,645 This is the birthplace... 677 00:54:19,723 --> 00:54:20,985 ...of kung fu. 678 00:54:34,971 --> 00:54:37,235 Do you want to learn kung fu? 679 00:54:37,307 --> 00:54:38,296 Yeah! 680 00:54:38,375 --> 00:54:41,640 Then I am your master! 681 00:54:41,711 --> 00:54:43,474 OK! 682 00:54:44,814 --> 00:54:45,906 Don't cry. 683 00:54:45,982 --> 00:54:47,313 OK. 684 00:54:53,056 --> 00:54:55,047 When you focus on kung fu, 685 00:54:55,125 --> 00:54:57,252 when you concentrate... 686 00:54:57,360 --> 00:54:58,827 ...you stink. 687 00:54:58,862 --> 00:55:00,762 Perhaps that is my fault. 688 00:55:00,830 --> 00:55:04,288 I cannot train you the way I have trained the Five. 689 00:55:04,367 --> 00:55:07,461 I now see that the way to get through to you... 690 00:55:07,537 --> 00:55:08,834 ...is with this. 691 00:55:08,905 --> 00:55:11,669 Oh, great, 'cause I am hungry. 692 00:55:12,575 --> 00:55:13,633 Good. 693 00:55:13,710 --> 00:55:16,406 When you have been trained, you may eat. 694 00:55:17,847 --> 00:55:19,007 Let us begin. 695 00:56:29,719 --> 00:56:30,811 After you, panda. 696 00:56:30,887 --> 00:56:32,855 Just like that? 697 00:56:32,922 --> 00:56:36,585 No sit-ups? No ten-mile hike? 698 00:56:36,659 --> 00:56:41,153 I vowed to train you, and you have been trained. You are free to eat. 699 00:56:46,569 --> 00:56:48,161 Enjoy. 700 00:56:49,739 --> 00:56:51,172 Hey! 701 00:56:51,241 --> 00:56:54,369 I said you are free to eat. Have a dumpling. 702 00:56:55,712 --> 00:56:57,179 Hey! 703 00:57:03,453 --> 00:57:05,421 You are free to eat. 704 00:57:05,488 --> 00:57:07,388 - Am I?! - Are you?! 705 00:58:33,776 --> 00:58:35,300 I'm not hungry. 706 00:58:38,915 --> 00:58:40,109 Master. 707 00:59:10,246 --> 00:59:11,543 Out it! 708 00:59:28,765 --> 00:59:30,562 Where's the Dragon Warrior? 709 00:59:30,633 --> 00:59:33,625 How do you know you're not looking at her? 710 00:59:33,703 --> 00:59:35,898 You think I'm a fool? 711 00:59:35,972 --> 00:59:39,601 I know you're not the Dragon Warrior. None of you! 712 00:59:39,676 --> 00:59:42,941 I heard how he fell out of the sky in a ball of fire. 713 00:59:43,012 --> 00:59:47,449 That he's a warrior unlike anything the world has ever seen. 714 00:59:47,517 --> 00:59:53,114 - Po? - So that is his name. Po. 715 00:59:53,189 --> 00:59:56,283 Finally, a worthy opponent. 716 00:59:56,359 --> 00:59:58,850 Our battle will be legendary! 717 01:00:18,848 --> 01:00:20,543 We've got this. Help her. 718 01:00:45,174 --> 01:00:46,163 Monkey! 719 01:00:46,242 --> 01:00:48,073 Go! 720 01:00:48,144 --> 01:00:49,338 What was I thinking?! 721 01:00:59,756 --> 01:01:00,780 Mantis! 722 01:01:06,029 --> 01:01:07,462 Now! 723 01:01:53,376 --> 01:01:55,674 Shifu taught you well. 724 01:01:58,648 --> 01:02:00,582 But he didn't teach you everything. 725 01:02:04,687 --> 01:02:06,177 You have done well, panda. 726 01:02:06,255 --> 01:02:09,952 Done well? Done well? 727 01:02:10,026 --> 01:02:11,323 I've done awesome! 728 01:02:13,029 --> 01:02:16,226 The mark of a true hero is humility. 729 01:02:16,299 --> 01:02:18,995 But, yes, you have done... 730 01:02:19,602 --> 01:02:20,933 ...awesome. 731 01:02:28,177 --> 01:02:31,510 Guys? Guys?! They're dead! 732 01:02:31,581 --> 01:02:35,017 No, they're breathing. They're asleep? But their eyes are open. 733 01:02:35,084 --> 01:02:37,075 We were no match for his nerve attach. 734 01:02:37,153 --> 01:02:39,383 He's gotten stronger. 735 01:02:39,455 --> 01:02:41,753 Who? Tai Lung? Stronger? 736 01:02:42,959 --> 01:02:43,948 He's too fast! 737 01:02:44,026 --> 01:02:45,584 Sorry, Po. 738 01:02:47,663 --> 01:02:49,221 I thought we could stop him. 739 01:02:49,298 --> 01:02:51,129 He could have killed you. 740 01:02:51,200 --> 01:02:52,258 Why didn't he? 741 01:02:52,335 --> 01:02:56,738 So you could come back and strike fear into our hearts. But it won't work. 742 01:02:56,839 --> 01:03:01,139 It might. I mean, a little. 743 01:03:01,177 --> 01:03:02,405 I'm pretty scared. 744 01:03:02,478 --> 01:03:03,968 You can defeat him, panda! 745 01:03:04,046 --> 01:03:06,981 Are you kidding? If they can't?! 746 01:03:07,049 --> 01:03:10,041 They're five masters. I'm just one me. 747 01:03:10,119 --> 01:03:13,486 But you will have the one thing that no one else does. 748 01:03:18,828 --> 01:03:21,319 You really believe I'm ready? 749 01:03:21,397 --> 01:03:23,058 You are... 750 01:03:23,132 --> 01:03:24,429 ...Po. 751 01:04:13,382 --> 01:04:16,943 Behold the Dragon Scroll. 752 01:04:17,019 --> 01:04:18,953 It is yours. 753 01:04:19,021 --> 01:04:21,956 Wait. What happens when I read it? 754 01:04:22,024 --> 01:04:26,051 Legend says you will be able to hear a butterfly's wing beat. 755 01:04:26,128 --> 01:04:28,358 Really? That's cool. 756 01:04:28,431 --> 01:04:31,264 Yes. And see light in the deepest cave. 757 01:04:31,334 --> 01:04:34,235 You will feel the universe in motion around you. 758 01:04:34,904 --> 01:04:36,337 Oan I punch through walls? 759 01:04:36,405 --> 01:04:38,771 - Do a quadruple back flip? - Focus. 760 01:04:38,841 --> 01:04:40,035 - Will I? - Focus. 761 01:04:40,443 --> 01:04:41,842 - Focus. - Oh, yeah, yeah. 762 01:04:41,911 --> 01:04:44,812 Read it, Po, and fulfill your destiny. 763 01:04:44,881 --> 01:04:47,076 Read it and become... 764 01:04:47,149 --> 01:04:48,878 ...the Dragon Warrior. 765 01:04:55,791 --> 01:04:57,224 It's impossible to open. 766 01:04:58,194 --> 01:05:01,425 OK. Oome on, baby. Oome on now. 767 01:05:03,666 --> 01:05:05,293 Thank you. 768 01:05:05,368 --> 01:05:07,768 I probably loosened it up for you though. 769 01:05:09,071 --> 01:05:10,595 OK, here goes. 770 01:05:22,618 --> 01:05:24,279 - It's blank. - What?! 771 01:05:24,353 --> 01:05:27,948 - Here, look. - No, I am forbidden to look upon... 772 01:05:33,663 --> 01:05:36,530 Blank. I don't... 773 01:05:36,632 --> 01:05:38,793 I don't understand. 774 01:05:40,102 --> 01:05:42,798 OK. So, like... 775 01:05:42,872 --> 01:05:46,103 ...Oogway was just a crazy old turtle after all. 776 01:05:46,175 --> 01:05:48,769 No. Oogway was wiser than us all. 777 01:05:48,844 --> 01:05:52,905 Oh, come on! Face it, he picked me by accident. 778 01:05:52,982 --> 01:05:57,112 Of course I'm not the Dragon Warrior. Who am I kidding? 779 01:05:58,154 --> 01:05:59,849 But who will stop Tai Lung? 780 01:05:59,922 --> 01:06:02,413 He'll destroy everything and everyone. 781 01:06:02,491 --> 01:06:04,152 No. 782 01:06:04,460 --> 01:06:09,989 Evacuate the valley. You must protect the villagers from Tai Lung's rage. 783 01:06:10,066 --> 01:06:12,466 - What about you, Master? - I will fight him. 784 01:06:12,535 --> 01:06:15,231 - What? - I can hold him of long enough 785 01:06:15,304 --> 01:06:16,771 for everyone to escape. 786 01:06:16,839 --> 01:06:19,273 But, Shifu, he'll kill you. 787 01:06:19,342 --> 01:06:22,175 Then I will finally have paid for my mistake. 788 01:06:23,145 --> 01:06:25,238 Listen to me, all of you. 789 01:06:25,314 --> 01:06:28,841 It is time for you to continue yourjourney without me. 790 01:06:28,918 --> 01:06:31,910 I am very proud to have been your master. 791 01:06:52,708 --> 01:06:55,074 We've got to get them out safely. 792 01:06:55,144 --> 01:06:57,476 Oome, little one. Let's find your mama. 793 01:06:57,580 --> 01:07:01,072 Viper, gather the southern farmers. Mantis, the north. 794 01:07:01,117 --> 01:07:02,880 Orane, light the way. 795 01:07:21,937 --> 01:07:24,963 Look, it's the Dragon Warrior. 796 01:07:33,682 --> 01:07:35,081 Hey, Dad. 797 01:07:35,684 --> 01:07:36,981 Po! 798 01:07:42,892 --> 01:07:44,985 Good to have you back, son. 799 01:07:47,463 --> 01:07:48,953 Good to be back. 800 01:07:49,031 --> 01:07:50,658 Let's go, Po. 801 01:07:53,169 --> 01:07:56,002 So for our next shop, it's time to face it... 802 01:07:56,272 --> 01:07:59,764 ...the future of noodles is dice-cut vegetables... 803 01:08:00,109 --> 01:08:02,202 ...no longer slices. 804 01:08:02,278 --> 01:08:05,714 Also, I was thinking, maybe this time 805 01:08:05,781 --> 01:08:08,944 we'll have a kitchen you can actually stand up in. 806 01:08:10,252 --> 01:08:11,446 You like that? 807 01:08:17,593 --> 01:08:22,189 Po, I'm sorry if things didn't work out. 808 01:08:22,264 --> 01:08:25,290 Itjust wasn't meant to be. 809 01:08:28,771 --> 01:08:31,262 Po, forget everything else. 810 01:08:31,340 --> 01:08:33,535 Your destiny still awaits. 811 01:08:33,609 --> 01:08:38,376 We are noodle folk. Broth runs deep through our veins. 812 01:08:38,481 --> 01:08:40,745 I don't know, Dad. 813 01:08:40,816 --> 01:08:44,809 Honestly, sometimes I can't believe I'm actually your son. 814 01:08:48,190 --> 01:08:49,282 Po... 815 01:08:49,358 --> 01:08:53,795 ...I think it's time I told you something I should have told you... 816 01:08:53,863 --> 01:08:55,922 ...a long time ago. 817 01:08:55,998 --> 01:08:57,727 OK. 818 01:08:59,101 --> 01:09:03,231 The secret ingredient of my Secret Ingredient Soup. 819 01:09:05,975 --> 01:09:10,605 Oome here. The secret ingredient is... 820 01:09:10,679 --> 01:09:11,668 ...nothing. 821 01:09:13,149 --> 01:09:15,583 You heard me. Nothing! 822 01:09:15,651 --> 01:09:18,119 There is no secret ingredient! 823 01:09:18,187 --> 01:09:21,247 Wait, wait. It's just plain old noodle soup? 824 01:09:21,323 --> 01:09:24,190 You don't add some kind of special sauce or something? 825 01:09:24,260 --> 01:09:28,663 Don't have to. To make something special, you just believe it's special. 826 01:09:39,341 --> 01:09:41,832 There is no secret ingredient. 827 01:10:04,433 --> 01:10:07,231 I have come home, Master. 828 01:10:07,303 --> 01:10:10,568 This is no longer your home. And I am no longer your master. 829 01:10:10,639 --> 01:10:14,575 Oh, yes. You have a new favorite. 830 01:10:14,643 --> 01:10:17,737 So where is this Po? 831 01:10:19,181 --> 01:10:20,409 Did I scare him of? 832 01:10:20,482 --> 01:10:22,814 This battle is between you and me. 833 01:10:24,220 --> 01:10:27,656 So, that is how it's going to be. 834 01:10:27,723 --> 01:10:29,748 That is how it must be. 835 01:10:43,906 --> 01:10:48,468 I rotted in jail for 20 years because of your weakness! 836 01:10:48,544 --> 01:10:50,910 Obeying your master is not weakness! 837 01:10:50,980 --> 01:10:53,778 You knew I was the Dragon Warrior. 838 01:10:53,849 --> 01:10:56,010 You always knew. 839 01:10:56,085 --> 01:11:01,022 But when Oogway said otherwise, what did you do? 840 01:11:02,157 --> 01:11:04,682 What did you do?! 841 01:11:07,229 --> 01:11:08,355 Nothing! 842 01:11:08,430 --> 01:11:11,263 You were not meant to be the Dragon Warrior! That was not my fault! 843 01:11:11,333 --> 01:11:13,301 Not your fault?! 844 01:11:13,369 --> 01:11:15,428 Who filled my head with dreams?! 845 01:11:15,504 --> 01:11:17,734 Who drove me to train until my bones cracked?! 846 01:11:17,806 --> 01:11:20,536 Who denied me my destiny?! 847 01:11:29,785 --> 01:11:32,379 It was never my decision to make! 848 01:11:37,860 --> 01:11:39,157 It is now. 849 01:11:44,233 --> 01:11:47,999 Give me the scroll! 850 01:11:48,070 --> 01:11:49,298 I would rather die. 851 01:12:39,455 --> 01:12:42,549 All I ever did, I did to make you proud! 852 01:12:42,725 --> 01:12:45,216 Tell me how proud you are, Shifu! 853 01:12:46,195 --> 01:12:47,685 Tell me! 854 01:12:48,230 --> 01:12:49,959 Tell me! 855 01:13:00,275 --> 01:13:03,642 I have... I have always been proud of you. 856 01:13:04,780 --> 01:13:08,113 From the first moment, I've been... 857 01:13:08,183 --> 01:13:10,481 ...proud of you. 858 01:13:10,552 --> 01:13:12,918 And it was my pride... 859 01:13:12,988 --> 01:13:15,013 ...that blinded me. 860 01:13:15,090 --> 01:13:18,651 I loved you too much to see what you were becoming... 861 01:13:19,661 --> 01:13:21,925 ...what I... 862 01:13:21,997 --> 01:13:23,988 ...was turning you into. 863 01:13:24,800 --> 01:13:26,768 I'm... 864 01:13:26,835 --> 01:13:27,824 I'm sorry. 865 01:13:36,345 --> 01:13:39,075 I don't want your apology. 866 01:13:39,148 --> 01:13:40,672 I want my scroll! 867 01:13:42,785 --> 01:13:45,117 What?! 868 01:13:45,187 --> 01:13:46,415 Where is it?! 869 01:13:47,423 --> 01:13:52,019 Dragon Warrior has taken the scroll halfway across Ohina by now. 870 01:13:53,162 --> 01:13:56,290 You will never see that scroll, Tai Lung. 871 01:13:56,365 --> 01:13:57,696 Never. 872 01:13:58,634 --> 01:13:59,623 Never. 873 01:14:06,575 --> 01:14:07,872 Stairs. 874 01:14:10,312 --> 01:14:12,109 Who are you? 875 01:14:12,181 --> 01:14:17,209 Buddy, I am the Dragon Warrior. 876 01:14:20,222 --> 01:14:21,553 You? 877 01:14:22,524 --> 01:14:24,492 Him? He's a panda. 878 01:14:24,560 --> 01:14:28,428 You're a panda. What are you gonna do, big guy? Sit on me? 879 01:14:28,497 --> 01:14:30,431 Don't tempt me. 880 01:14:30,499 --> 01:14:34,526 No. I'm gonna use this. 881 01:14:34,603 --> 01:14:36,230 You want it? Oome and get it. 882 01:14:37,973 --> 01:14:39,270 Finally! 883 01:15:05,234 --> 01:15:06,701 That scroll is mine! 884 01:16:00,455 --> 01:16:01,479 Lightning! 885 01:16:36,692 --> 01:16:38,683 The scroll has given him power! 886 01:16:39,328 --> 01:16:40,886 No! 887 01:17:17,366 --> 01:17:21,302 Finally! Oh, yes. 888 01:17:21,370 --> 01:17:26,239 The power of the Dragon Scroll is mine! 889 01:17:30,545 --> 01:17:32,570 It's nothing! 890 01:17:34,549 --> 01:17:37,143 It's OK. I didn't get it the first time, either. 891 01:17:37,919 --> 01:17:38,943 What? 892 01:17:40,188 --> 01:17:41,985 There is no secret ingredient. 893 01:17:45,527 --> 01:17:46,755 It's just you. 894 01:17:56,538 --> 01:17:57,596 Stop it! 895 01:17:57,673 --> 01:17:59,436 I'm gonna pee. 896 01:18:01,009 --> 01:18:02,636 Don't. 897 01:18:02,711 --> 01:18:04,372 Don't! Don't! 898 01:19:11,646 --> 01:19:13,443 You... 899 01:19:13,515 --> 01:19:15,745 ...can't defeat me. 900 01:19:20,188 --> 01:19:21,416 You... 901 01:19:22,758 --> 01:19:24,555 ...you're just a big... 902 01:19:24,626 --> 01:19:26,218 ...fat... 903 01:19:26,294 --> 01:19:27,283 ...panda! 904 01:19:28,263 --> 01:19:31,391 I'm not a big fat panda. 905 01:19:31,466 --> 01:19:33,764 I'm the big fat panda. 906 01:19:36,037 --> 01:19:37,470 The Wuxi Finger Hold! 907 01:19:37,539 --> 01:19:38,972 Oh, you know this hold? 908 01:19:39,040 --> 01:19:42,999 You're blufing. You're blufing. Shifu didn't teach you that. 909 01:19:43,078 --> 01:19:44,773 Nope. 910 01:19:44,846 --> 01:19:47,041 I figured it out. Skadoosh. 911 01:20:07,569 --> 01:20:08,797 Look! 912 01:20:09,838 --> 01:20:11,931 The Dragon Warrior. 913 01:20:39,401 --> 01:20:44,270 That's my boy! That big lovely kung fu warrior is my son! 914 01:20:46,341 --> 01:20:47,433 Yes! 915 01:20:48,710 --> 01:20:50,268 Thanks, Dad. 916 01:20:59,554 --> 01:21:00,953 Hey, guys. 917 01:21:05,694 --> 01:21:07,025 Master. 918 01:21:07,095 --> 01:21:08,528 Master. 919 01:21:11,433 --> 01:21:13,196 Master? 920 01:21:13,268 --> 01:21:14,735 Master Shifu! 921 01:21:27,782 --> 01:21:29,147 Master! 922 01:21:29,217 --> 01:21:31,310 Shifu, are you OK?! 923 01:21:33,688 --> 01:21:35,087 Po. 924 01:21:35,156 --> 01:21:37,090 You're alive. 925 01:21:37,158 --> 01:21:38,386 Or we're both dead. 926 01:21:38,460 --> 01:21:42,396 No, Master, I didn't die. I defeated Tai Lung. 927 01:21:42,464 --> 01:21:43,590 You did? 928 01:21:47,869 --> 01:21:53,603 Wow. It is as Oogway foretold. 929 01:21:53,675 --> 01:21:57,167 You are the Dragon Warrior. 930 01:21:57,913 --> 01:22:00,381 You have brought peace... 931 01:22:00,448 --> 01:22:03,212 ...to this valley... 932 01:22:03,285 --> 01:22:05,480 ...and... 933 01:22:05,553 --> 01:22:07,180 ...and to me. 934 01:22:07,255 --> 01:22:08,517 Thank you. 935 01:22:10,358 --> 01:22:13,589 Thank you, Po. 936 01:22:13,662 --> 01:22:16,256 Thank you. Thank you. 937 01:22:21,770 --> 01:22:26,764 No! Master! No, no, no, don't die, Shifu, please! 938 01:22:26,841 --> 01:22:29,571 I'm not dying, you idiot! 939 01:22:29,644 --> 01:22:31,612 Dragon Warrior... 940 01:22:32,881 --> 01:22:37,716 ...I am simply at peace. Finally. 941 01:22:40,455 --> 01:22:43,390 So, I should stop talking? 942 01:22:44,092 --> 01:22:45,719 If you can. 943 01:23:03,812 --> 01:23:05,404 Want to get something to eat? 944 01:23:08,083 --> 01:23:09,175 Yeah. 945 01:23:15,190 --> 01:23:18,591 Everybody is kung fu fighting 946 01:23:19,427 --> 01:23:22,760 Your mind becomes fast as lightning 947 01:23:23,765 --> 01:23:27,098 Although the future is a little bit frightening 948 01:23:28,269 --> 01:23:31,761 It's the book of your life that you're writing 949 01:23:34,876 --> 01:23:37,936 Everybody is kung fu fighting 950 01:23:39,214 --> 01:23:42,445 Your mind becomes fast as lightning 951 01:23:43,451 --> 01:23:46,784 Although the future is a little bit frightening 952 01:23:48,123 --> 01:23:51,115 It's the book of your life that you're writing 953 01:23:52,961 --> 01:23:55,156 You are a natural 954 01:23:55,230 --> 01:23:57,460 Why is that so hard to see? 955 01:23:57,565 --> 01:24:01,695 Maybe it's just because You keep on looking at me 956 01:24:01,736 --> 01:24:05,832 The journey's a lonely one So much more than we know 957 01:24:05,907 --> 01:24:09,809 But sometimes you've got to go And be your own hero 958 01:24:09,878 --> 01:24:12,813 Everybody is kung fu fighting 959 01:24:14,182 --> 01:24:17,379 Your mind becomes fast as lightning 960 01:24:18,420 --> 01:24:21,821 Although the future is a little bit frightening 961 01:24:22,924 --> 01:24:26,155 It's the book of your life that you're writing 962 01:24:27,829 --> 01:24:32,129 You're a diamond in the rough A brilliant ball of clay 963 01:24:32,200 --> 01:24:36,296 You could be a work of art If you just go all the way 964 01:24:36,371 --> 01:24:40,171 Now what would it take to break? I believe that you can bend 965 01:24:40,241 --> 01:24:44,610 Not only do you have to fight But you have got to win 966 01:24:44,679 --> 01:24:47,807 'Oause everybody is kung fu fighting 967 01:24:49,117 --> 01:24:52,143 Your mind becomes fast as lightning 968 01:24:53,354 --> 01:24:56,482 Although the future is a little bit frightening 969 01:24:57,859 --> 01:25:00,987 It's the book of your life that you're writing 970 01:25:02,797 --> 01:25:06,392 You're a diamond in the rough A brilliant ball of clay 971 01:25:07,135 --> 01:25:11,595 You could be a work of art If you just go all the way 972 01:25:11,673 --> 01:25:15,700 Now what would it take to break? I believe that you can bend 973 01:25:15,777 --> 01:25:19,543 Not only do you have to fight But you have got to win 974 01:25:19,614 --> 01:25:22,708 'Oause everybody is kung fu fighting 975 01:25:24,252 --> 01:25:27,312 Your mind becomes fast as lightning 976 01:25:28,323 --> 01:25:31,554 Although the future is a little bit frightening 977 01:25:32,994 --> 01:25:36,486 It's the book of your life that you're writing