es: activemodel: attributes: agenda: description: Descripción duration: Duración title: Título close_meeting: attendees_count: Número de asistentes attending_organizations: Lista de organizaciones que han participado audio_url: URL de audio closing_report: Acta closing_visible: Es visible contributions_count: Número de contribuciones proposal_ids: Propuestas creadas en el encuentro video_url: URL de video meeting: address: Dirección available_slots: Espacios disponibles para este encuentro customize_registration_email: Personalizar email de inscripción decidim_category_id: Categoría decidim_scope_id: Ámbito decidim_user_group_id: Grupo description: Descripción end_time: Hora de finalización location: Ubicación location_hints: Detalles de ubicación online_meeting_url: URL del encuentro online organizer_gid: Crear como organizer_id: Organizador private_meeting: Encuentro privado registration_email_custom_content: Contenido personalizado del email de inscripción registration_form_enabled: Formulario de inscripción habilitado registration_terms: Términos y condiciones de inscripción registration_url: URL de inscripción registrations_enabled: Inscripciones abiertas start_time: Hora de inicio title: Título transparent: Transparente type_of_meeting: Tipo errors: models: meeting_agenda: attributes: base: too_many_minutes: La duración de los ítems supera la duración del encuentro en %{count} minutos too_many_minutes_child: La duración de los sub-ítems excede el punto "%{parent_title}" del orden del dia en %{count} minuto meeting_registration_invite: attributes: email: already_invited: Este correo electrónico ya ha sido invitado models: decidim/meetings/close_meeting_event: Encuentro cerrado decidim/meetings/create_meeting_event: Encuentro decidim/meetings/meeting_registrations_enabled_event: Registro habilitado decidim/meetings/meeting_registrations_over_percentage_event: Registros por encima del límite decidim/meetings/upcoming_meeting_event: Próximo encuentro decidim/meetings/update_meeting_event: Encuentro actualizado activerecord: models: decidim/meetings/meeting: one: Encuentro other: Encuentros decidim/meetings/minutes: one: Acta other: Actas decidim/meetings/registration: one: Registro other: Inscripción decidim: admin: meeting_copies: create: error: Se ha producido un error al duplicar este encuentro. success: El encuentro se ha duplicado correctamente. new: copy: Copiar select: Selecciona qué datos quieres duplicar title: Duplicar encuentro components: meetings: actions: join: Unirse name: Encuentros settings: global: announcement: Aviso comments_enabled: Comentarios habilitados comments_max_length: Longitud máxima de los comentarios (deja 0 si quieres mantener la configuración por defecto) creation_enabled_for_participants: Las participantes pueden crear encuentros default_registration_terms: Términos de registro predeterminados enable_pads_creation: Habilitar la creación de pads registration_code_enabled: Código de inscripción activado resources_permissions_enabled: Se pueden establecer permisos de acciones para cada encuentro scope_id: Ámbito scopes_enabled: Ámbitos habilitados terms_and_conditions_url_for_meeting_creators: URL de términos y condiciones para las creadoras de encuentros step: announcement: Aviso comments_blocked: Comentarios bloqueados creation_enabled_for_participants: Habilitar la creación de encuentros por parte de las participantes creation_enabled_for_user_groups: Habilitar la creación de encuentros por parte de los grupos events: meetings: meeting_closed: affected_user: email_intro: 'Tu encuentro "%{resource_title}" se ha cerrado. Puedes leer las conclusiones desde su página:' email_outro: Has recibido esta notificación porque has organizaco el encuentro "%{resource_title}". email_subject: Se ha cerrado el encuentro "%{resource_title}" notification_title: El encuentro %{resource_title} ha sido cerrada. follower: email_intro: 'Se ha cerrado la reunión "%{resource_title}". Puedes leer las conclusiones en su página:' email_outro: Has recibido esta notificación porque estás siguiendo el encuentro "%{resource_title}". Puedes dejar de seguirlo desde el enlace anterior. email_subject: Se ha cerrado el encuentro "%{resource_title}" notification_title: El encuentro %{resource_title} ha sido cerrada. meeting_created: email_intro: Se ha añadido el encuentro "%{resource_title}" al espacio "%{participatory_space_title}" que estás siguiendo. email_outro: Has recibido esta notificación porque sigues "%{participatory_space_title}". Puedes dejar de seguirlo en el enlace anterior. email_subject: Nuevo encuentro añadido en %{participatory_space_title} notification_title: Se ha añadido el encuentro %{resource_title} en %{participatory_space_title} meeting_registration_confirmed: notification_title: Tu inscripción al encuentro %{resource_title} ha sido confirmada. Tu código de registro es %{registration_code}. meeting_registrations_over_percentage: email_intro: Las inscripciones para el encuentro "%{resource_title}" superan el %{percentage}%. email_outro: Has recibido esta notificación porque eres administradora del espacio participativo del encuentro. email_subject: Las inscripciones para el encuentro "%{resource_title}" superan el %{percentage}% notification_title: Las inscripciones para el encuentro %{resource_title} superan el %{percentage}%. meeting_updated: email_intro: 'El encuentro "%{resource_title}" se ha actualizado. Puedes leer la nueva versión en su página:' email_outro: Has recibido esta notificación porque sigues el encuentro "%{resource_title}". Puedes dejar de seguirlo en el enlace anterior. email_subject: El encuentro "%{resource_title}" se ha actualizado notification_title: El encuentro %{resource_title} ha sido actualizado. registration_code_validated: email_intro: Se ha validado tu código de inscripción "%{registration_code}" para el encuentro "%{resource_title}". email_outro: Has recibido esta notificación porqué se ha validado tu código de registro para el encuentro "%{resource_title}". email_subject: Se ha validado tu código de inscripción "%{registration_code}" para el encuentro "%{resource_title}" notification_title: Se ha validado tu código de registro "%{registration_code}" para el encuentro %{resource_title}. registrations_enabled: email_intro: 'El encuentro "%{resource_title}" ha ha abierto las inscripciones. Puedes inscribirte en su página:' email_outro: Has recibido esta notificación porqué sigues el encuentro "%{resource_title}". Puedes dejar de seguirlo desde el enlace anterior. email_subject: El encuentro "%{resource_title}" ha abierto las inscripciones. notification_title: El encuentro %{resource_title} ha abierto las inscripciones. upcoming_meeting: email_intro: En menos de 48 horas empezará el encuentro "%{resource_title}". email_outro: Has recibido esta notificación porqué sigues el encuentro "%{resource_title}". Puedes dejar de seguirlo en el enlace anterior. email_subject: En menos de 48 horas empezará el encuentro "%{resource_title}". notification_title: El encuentro %{resource_title} empezará en menos de 48 h. gamification: badges: attended_meetings: conditions: - Inscríbete en los encuentros a los que quieres asistir description: Este distintivo se consigue asistiendo a varios encuentros presenciales. description_another: Esta participante asistió a %{score} encuentros. description_own: Has asistido a %{score} encuentros. name: Encuentros a los que has asistido next_level_in: '¡Asiste a %{score} encuentros más para alcanzar el siguiente nivel!' unearned_another: Esta participante aún no ha asistido a ningún encuentro. unearned_own: No has asistido a ningún encuentro todavía. meetings: actions: agenda: Orden del día attachment_collections: Carpetas attachments: Adjuntos close: Cerrar confirm_destroy: '¿Está seguro de que quiere eliminar este encuentro?' destroy: Elimina edit: Editar invalid_destroy: proposals_count: one: 'El encuentro no se puede eliminar porque tiene %{count} propuesta asociada:' other: 'El encuentro no se puede eliminar porque tiene %{count} propuestas asociadas:' new: Nuevo encuentro preview: Previsualizar registrations: Inscripciones title: Acciones admin: agenda: agenda_item: add_agenda_item_child: Añadir un sub-ítem en el orden del día agenda_item: Punto del orden del día agenda_item_children: Sub-ítems del orden del día down: Bajar remove: Eliminar up: Subir agenda_item_child: agenda_item_child: Sub-ítem del orden del día down: Bajar remove: Eliminar up: Subir create: invalid: Se ha producido un error al crear este orden del día success: El orden del día se ha creado correctamente edit: title: Editar orden del día update: Actualizar form: add_agenda_item: Añadir punto del orden del día agenda_items: Puntos del orden del día end_date: Fecha final start_date: Fecha de inicio new: create: Crear title: Nuevo orden del día update: invalid: Se ha producido un error al actualizar este orden del día success: Orden del día actualizado correctamente exports: meeting_comments: Comentarios meetings: Encuentros registrations: Inscripciones invite_join_meeting_mailer: invite: decline: Rechazar invitación invited_you_to_join_a_meeting: "%{invited_by} te ha invitado a unirte a una reunión en %{application}. Puedes rechazar o aceptar la invitación a través de los siguientes enlaces." join: Únete al encuentro '%{meeting_title}' invites: create: error: Se ha producido un error al invitar a la participante a unirse al encuentro. success: La participante ha sido invitada a unirse al encuentro correctamente. form: attendee_type: Tipo de Asistente existing_user: Participante existente invite: Invitar invite_explanation: La participante será invitada a unirse al encuentro y también a la organización. non_user: Participante no existente select_user: Seleccionar participante index: filter: accepted: Aceptado all: Todas rejected: Rechazadas sent: Enviades filter_by: Filtrar por invite_attendee: Invitar asistente invites: Invitaciones registrations_disabled: No puedes invitar a una asistente porque los registros están deshabilitados. search: Buscar meeting_closes: edit: close: Cerrar title: Cerrar encuentro meetings: close: invalid: Se ha producido un error al cerrar este encuentro success: Encuentro cerrado con éxito create: invalid: Se ha producido un error al crear este encuentro destroy: invalid: proposals_count: one: El encuentro no se puede eliminar porque tiene %{count} propuesta asociada other: El encuentro no se puede eliminar porque tiene %{count} propuestas asociadas success: El encuentro se ha eliminado correctamente edit: title: Editar encuentro update: Actualizar form: address_help: 'Dirección: usada por Geocoder para encontrar la ubicación' available_slots_help: Déjalo a 0 si tienes espacio ilimitado disponible disclaimer: 'Descargo de responsabilidad: Mediante el uso de un sistema de inscripción externo, aceptas que los organizadores de %{organization} no son responsables de los datos proporcionados por los usuarios al servicio externo.' location_help: 'Ubicación: mensaje dirigido a las participantes indicando el lugar donde reunirse' location_hints_help: 'Consejos de ubicación: información adicional. Ejemplo: la planta del edificio si se trata de un encuentro presencial, o la contraseña de la sala si se trata de un encuentro online con acceso restringido.' online_meeting_url_help: 'Enlace: permitir a las participantes conectarse directamente a tu encuentro' registration_email_help: Este texto aparecerá en medio del correo de confirmación de inscripción. Justo después del código de inscripción. registration_url_help: 'Enlace: permitir a las participantes ir al servicio externo que estás utilizando para las inscripciones' select_a_meeting_type: Por favor, selecciona un tipo de encuentro select_a_registration_type: Por favor, seleccione un tipo de inscripción index: title: Encuentros new: create: Crear title: Crear encuentro service: description: Descripción down: Abajo remove: Eliminar service: Servicio title: Título up: Arriba services: add_service: Añadir servicio services: Servicios update: invalid: Se ha producido un error al actualizar este encuentro success: Encuentro actualizado correctamente models: meeting: name: Encuentro registrations: edit: save: Guardar validate: Validar validate_registration_code: Validar el código de registro form: available_slots_help: Dejar a 0 si las inscripciones son ilimitadas. invites: Invitaciones recommendation_message: Por razones de privacidad te recomendamos que elimines este formulario de inscripción cuando ya no lo necesites. Por defecto, esto es 3 meses después de que la reunión haya finalizado. registration_form: Formulario de inscripción registrations_count: one: Ha habido %{count} inscripción. other: Ha habido %{count} inscripciones. reserved_slots_help: Dejar en 0 si no hay espacios reservados reserved_slots_less_than: Debe ser inferior o igual que %{count} title: Registros update: invalid: Se ha producido un error al guardar la configuración de la inscripción. success: La configuración de las inscripciones del encuentro se ha guardado correctamente. validate_registration_code: invalid: Este código de registro no es válido. success: Código de registro validado con éxito. admin_log: invite: create: "%{user_name} ha invitado a %{attendee_name} a unirse al encuentro %{resource_name} en el espacio %{space_name}" deleted: "%{user_name} ha eliminado la invitación a %{attendee_name} de unirse al encuentro %{resource_name} en el espacio %{space_name}" update: "%{user_name} ha invitado a %{attendee_name} a unirse al encuentro %{resource_name} en el espacio %{space_name}" meeting: close: "%{user_name} ha cerrado el encuentro %{resource_name} en el espacio %{space_name}" create: "%{user_name} ha creado el encuentro %{resource_name} en el espacio %{space_name}" delete: "%{user_name} ha eliminado el encuentro %{resource_name} en el espacio %{space_name}" export_registrations: "%{user_name} ha exportado los registros del encuentro %{resource_name} en el espacio %{space_name}" update: "%{user_name} ha actualizado el encuentro %{resource_name} en el espacio %{space_name}" value_types: organizer_presenter: not_found: 'El organizador no se encontró en la base de datos (ID: %{id})' calendar_modal: calendar_url: URL del calendario close_window: Cerrar ventana export_calendar: Exportar calendario conference_venues: Sedes de las jornadas content_blocks: upcoming_events: name: Próximos encuentros upcoming_events: Próximos encuentros view_all_events: Ver todo directory: meetings: index: all: Todos date: Fecha meetings: Encuentros past: Pasados search: Buscar space_type: Espacio participativo upcoming: Próximas last_activity: meeting_updated_at_html: "Encuentro actualizado a las %{link}" new_meeting_at_html: "Nuevo encuentro en %{link}" mailer: invite_join_meeting_mailer: invite: subject: Invitación a participar en una reunión registration_mailer: confirmation: subject: Tu inscripción al encuentro ha sido confirmada meeting: not_allowed: No tienes permiso para ver este encuentro meeting_closes: edit: back: Volver close: Crear encuentro title: Cerrar el encuentro meetings: count: meetings_count: one: "%{count} encuentro" other: "%{count} encuentros" create: invalid: Se ha producido un error al crear este encuentro. success: Has creado el encuentro correctamente. edit: back: Atrás title: Editar el encuentro update: Actualizar filters: activity: Mi actividad all: Todos category: Categoría date: Fecha date_values: all: Todos past: Pasados upcoming: Próximos my_meetings: Mis encuentros origin: Origen origin_values: all: Todos citizens: Ciudadanía official: Oficial user_groups: Grupos scope: Ámbito search: Buscar type: Tipo type_values: all: Todos hybrid: Ambos in_person: Presencial online: Online filters_small_view: close_modal: Cerrar ventana filter: Filtrar filter_by: Filtrar por unfold: Desplegar form: address_help: 'Dirección: usada por Geocoder para encontrar la ubicación' available_slots_help: Déjalo a 0 si tienes espacio ilimitado disponible create_as: Crear encuentro como disclaimer: 'Descargo de responsabilidad: Mediante el uso de un sistema de inscripción externo, aceptas que los organizadores de %{organization} no son responsables de los datos proporcionados por los usuarios al servicio externo.' location_help: 'Ubicación: mensaje dirigido a las participantes indicando el lugar donde reunirse' location_hints_help: 'Consejos de ubicación: información adicional. Ejemplo: la planta del edificio si se trata de un encuentro presencial, o la contraseña de la sala si se trata de un encuentro online con acceso restringido.' online_meeting_url_help: 'Enlace: permitir a las participantes conectarse directamente a tu encuentro' registration_url_help: 'Enlace: permitir a las participantes ir al servicio externo que estás utilizando para las inscripciones' select_a_category: Por favor, selecciona una categoría select_a_meeting_type: Por favor, selecciona un tipo de encuentro select_a_registration_type: Por favor, selecciona un tipo de inscripción index: new_meeting: Nuevo encuentro meeting_minutes: related_information: Información relacionada meetings: no_meetings_warning: No hay encuentros que coincidan con tu búsqueda o no hay ningún encuentro programado. upcoming_meetings_warning: Actualmente no hay encuentros programados, pero puedes ver los anteriores. new: back: Atrás create: Crear title: Crea tu encuentro registration_confirm: cancel: Cancelar confirm: Confirmar show: attendees: Número de asistentes back: Volver al listado close_meeting: Cerrar encuentro contributions: Número de aportaciones date: Fecha edit_meeting: Editar el encuentro going: Te has inscrito en este encuentro join: Inscríbete al encuentro leave: Cancela tu inscripción leave_confirmation: '¿Seguro que quieres cancelar tu inscripción para este encuentro?' meeting_minutes: Acta del encuentro no_slots_available: No hay plazas disponibles organizations: Organizaciones que han asistido registration_code_help_text: Tu código de inscripción registration_state: validated: VALIDADO validation_pending: VALIDACIÓN PENDIENTE remaining_slots: one: "Queda %{count} plaza" other: "%{count} plazas restantes" view: Ver update: invalid: Se ha producido un error al actualizar este encuentro. success: Has actualizado el encuentro correctamente. meetings_map: view_meeting: Ver encuentro models: invite: fields: email: Correo electrónico name: Nombre sent_at: Enviado el status: Estado status: accepted: Aceptada (%{at}) rejected: Rechazada (%{at}) sent: Enviado meeting: fields: closed: Cerrado end_time: Fecha de finalización map: Mapa official_meeting: Encuentro oficial start_time: Fecha de inicio title: Título read_more: "(leer más)" registration_mailer: confirmation: confirmed_html: Se ha confirmado su inscripción para el encuentro %{title}. details: Encontrarás detalles del encuentro en el archivo adjunto. registration_code: Tu código de registro es %{code}. registration_type: on_different_platform: En una plataforma diferente on_this_platform: En esta plataforma registration_disabled: Inscripciones deshabilitadas registrations: create: invalid: Se ha producido un error al inscribirte a este encuentro. success: Te has inscrito al encuentro con éxito. Al estar inscrita recibirás una notificación si se producen actualizaciones. decline_invitation: invalid: Se ha producido un error al declinar la invitación. success: Has rechazado la invitación con éxito. destroy: invalid: Se ha producido un error al salir de este encuentro. success: Has salido del encuentro con éxito. type_of_meeting: hybrid: Ambos in_person: Presencial online: En línea types: private_meeting: Encuentro privado transparent: Transparente versions: back_to_resource: Volver al encuentro metrics: meetings: description: Número de encuentros creados object: encuentros title: Encuentros participatory_spaces: highlighted_meetings: past_meetings: Encuentros pasados see_all: Ver todos los encuentros (%{count}) upcoming_meetings: Próximos encuentros upcoming_meeting_for_card: upcoming_meeting: Próxima reunion resource_links: meetings_through_proposals: meeting_result: 'Resultados relacionados:' result_meeting: 'Encuentros relacionados:' proposals_from_meeting: meeting_proposal: 'Propuestas relacionadas:' proposal_meeting: 'Encuentros relacionados:' statistics: meetings_count: Encuentros devise: mailer: join_meeting: subject: Invitación a unirse a una reunión