# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the foreman_discovery package. # # Translators: # Denis Denis , 2014 # Dominic Cleal , 2014 # Denis Denis , 2014 # Vladimir Pavlov , 2015 # Yulia , 2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: foreman_discovery 5.0.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-07-27 14:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-07-28 09:01+0000\n" "Last-Translator: Lukáš Zapletal\n" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/foreman/foreman/language/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: ru\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:15 msgid "List all discovered hosts" msgstr "Показать все обнаруженные узлы" #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:16 #: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:14 msgid "filter results" msgstr "отфильтровать результаты" #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:17 #: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:15 msgid "sort results" msgstr "отсортировать результаты" #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:18 #: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:16 msgid "paginate results" msgstr "постранично" #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:19 #: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:17 msgid "number of entries per request" msgstr "количество записей на запрос" #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:25 msgid "Show a discovered host" msgstr "Показать обнаруженный узел" #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:39 msgid "Create a discovered host for testing (use /facts to create new hosts)" msgstr "Создать узел на базе обнаруженного для тестирования (используйте /facts для создания новых узлов)" #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:47 msgid "Provision a discovered host" msgstr "Подготовить обнаруженный узел" #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:52 msgid "not required if using a subnet with DHCP proxy" msgstr "не требуется, если используется подсеть с DHCP-прокси" #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:53 msgid "not required if it's a virtual machine" msgstr "не требуется для виртуальных машин" #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:73 msgid "" "UUID to track orchestration tasks status, GET /api/orchestration/:UUID/tasks" msgstr "UUID для отслеживания состояния задач оркестрации: GET /api/orchestration/:UUID/tasks" #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:75 msgid "" "required if value is not inherited from host group or default password in " "settings" msgstr "обязательно, если пароль не унаследован от группы узлов или заданного по умолчанию пароля" #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:85 msgid "Delete a discovered host" msgstr "Удалить обнаруженный узел" #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:92 msgid "Upload facts for a host, creating the host if required" msgstr "Загрузить факты узла и, если необходимо, создать узел" #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:93 msgid "" "hash containing facts for the host with minimum set of facts: " "discovery_bootif, macaddress_eth0, ipaddress, ipaddress_eth0, interfaces: " "eth0 (example in case primary interface is named eth0)" msgstr "хэш с минимальным набором фактов узла: discovery_bootif, macaddress_eth0, ipaddress, ipaddress_eth0, interfaces: eth0 (в этих примерах подразумевается, что основной интерфейс имеет имя eth0)" #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:109 msgid "Execute rules against a discovered host" msgstr "Применить правила к обнаруженному узлу" #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:115 #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:164 msgid "Host %{host} was provisioned with rule %{rule}" msgstr "%{host} был подготовлен в соответствии с правилом %{rule}" #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:118 msgid "Unable to provision %{host}: %{errors}" msgstr "Не удалось подготовить %{host}: %{errors}" #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:124 #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:171 msgid "No rule found for host %s" msgstr "Нет правил для %s" #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:131 msgid "Execute rules against all currently discovered hosts" msgstr "Применить правила ко всем обнаруженным узлам" #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:135 #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:177 msgid "Errors during auto provisioning: %s" msgstr "Ошибки при автоматической подготовке: %s" #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:138 #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:180 msgid "No discovered hosts to provision" msgstr "Нет обнаруженных узлов" #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:160 msgid "%s discovered hosts were provisioned" msgstr "Подготовлено узлов: %s" #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:171 msgid "Refreshing the facts of a discovered host" msgstr "Обновление фактов узла" #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:180 msgid "Rebooting a discovered host" msgstr "Перезагрузка обнаруженного узла" #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:189 msgid "Rebooting all discovered hosts" msgstr "Перезагрузка всех обнаруженных узлов" #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:200 #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:122 msgid "Discovered hosts are rebooting now" msgstr "Выполняется перезагрузка обнаруженных узлов" #: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:13 msgid "List all discovery rules" msgstr "Показать все правила обнаружения" #: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:23 msgid "Show a discovery rule" msgstr "Показать правило" #: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:31 msgid "represents rule name shown to the users" msgstr "название правила, которое увидят пользователи" #: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:32 msgid "query to match discovered hosts for the particular rule" msgstr "запрос для поиска соответствий среди узлов для этого правила" #: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:33 msgid "the hostgroup that is used to auto provision a host" msgstr "группа узлов, которая будет выбрана при автоматической подготовке узлов" #: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:34 msgid "" "defines a pattern to assign human-readable hostnames to the matching hosts" msgstr "шаблон для присвоения узлам понятных имен" #: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:35 msgid "enables to limit maximum amount of provisioned hosts per rule" msgstr "максимальное число узлов для указанного правила" #: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:36 msgid "" "puts the rules in order, low numbers go first. Must be greater then zero" msgstr "приоритет правила (должен быть больше 0). Правила выбираются по возрастанию приоритета" #: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:37 msgid "flag is used for temporary shutdown of rules" msgstr "этот флаг временно отключает правила" #: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:42 msgid "Create a discovery rule" msgstr "Создать правило" #: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:50 msgid "Update a rule" msgstr "Обновить правило" #: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:58 msgid "Delete a rule" msgstr "Удалить правило" #: ../app/controllers/api/v2/fact_values_controller_extensions.rb:7 msgid "List all fact values of a given discovered host" msgstr "" #: ../app/controllers/concerns/foreman/controller/discovered_extensions.rb:6 msgid "Unable to find a discovery rule, no host provided (check permissions)" msgstr "Не удалось найти правило: необходимо указать узел. Проверьте разрешения." #: ../app/controllers/concerns/foreman/controller/discovered_extensions.rb:47 msgid "No hostgroup associated with rule '%s'" msgstr "Правило «%s» не связано ни с одной группой узлов" #: ../app/controllers/concerns/foreman/controller/discovered_extensions.rb:66 msgid "Errors during reboot: %s" msgstr "Ошибки при перезагрузке: %s" #: ../app/controllers/concerns/foreman/controller/discovered_extensions.rb:84 msgid "No discovered hosts to reboot" msgstr "Нет узлов для перезагрузки" #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:58 msgid "Successfully provisioned %s" msgstr "" #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:90 msgid "Facts refreshed for %s" msgstr "Факты %s были обновлены" #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:92 msgid "Failed to refresh facts for %s" msgstr "Не удалось обновить факты %s" #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:95 msgid "Failed to refresh facts for %{hostname} with error %{error_message}" msgstr "Не удалось обновить факты %{hostname}. Ошибка: %{error_message}" #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:102 msgid "Host of type %s can not be rebooted" msgstr "Узел типа %s не может быть перезагружен" #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:106 msgid "Rebooting host %s" msgstr "Перезагрузка %s" #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:108 msgid "Failed to reboot host %s" msgstr "Не удалось перезагрузить %s" #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:111 msgid "Failed to reboot host %{hostname} with error %{error_message}" msgstr "Не удалось перезагрузить %{hostname}. Ошибка: %{error_message}" #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:125 msgid "Failed to reboot hosts with error %s" msgstr "Не удалось перезагрузить узлы. Ошибка: %s" #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:139 msgid "Destroyed selected hosts" msgstr "Узлы удалены" #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:141 msgid "The following hosts were not deleted: %s" msgstr "Узлы не были удалены: %s" #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:168 msgid "Failed to auto provision host %s: %s" msgstr "Не удалось автоматически подготовить узел %s: %s" #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:196 msgid "Discovered hosts are provisioning now" msgstr "Выполняется подготовка обнаруженных узлов" #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:225 msgid "Highlights" msgstr "Основные" #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:225 msgid "Storage" msgstr "Хранилище" #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:225 msgid "Hardware" msgstr "Оборудование" #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:225 msgid "Network" msgstr "Сеть" #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:225 msgid "Software" msgstr "Программное обеспечение" #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:225 msgid "IPMI" msgstr "IPMI" #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:225 msgid "Miscellaneous" msgstr "Прочее" #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:302 msgid "No hosts were found with that id or name" msgstr "Нет узла с таким идентификатором или именем" #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:306 msgid "No hosts selected" msgstr "Не выбран узел" #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:312 msgid "Something went wrong while selecting hosts - %s" msgstr "Непредвиденное поведение при выборе узлов: %s" #: ../app/controllers/discovery_rules_controller.rb:66 msgid "Rule enabled" msgstr "Правило включено" #: ../app/controllers/discovery_rules_controller.rb:66 msgid "Rule disabled" msgstr "Правило отключено" #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:10 msgid "%s ago" msgstr "%s назад" #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:14 #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:94 msgid "Provision" msgstr "Подготовить" #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:15 #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:74 msgid "Auto Provision" msgstr "Автоматическая подготовка" #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:16 #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:75 msgid "Refresh facts" msgstr "Обновить факты" #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:17 #: ../app/models/setting/discovered.rb:23 #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:76 msgid "Reboot" msgstr "Перезагрузить" #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:20 msgid "Back" msgstr "Назад" #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:22 #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:39 msgid "Select Action" msgstr "Действия" #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:24 msgid "Expand All" msgstr "Развернуть все" #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:29 #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:77 msgid "Delete %s?" msgstr "Удалить %s?" #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:35 msgid "Delete hosts" msgstr "Удалить узлы" #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:36 msgid "Assign Organization" msgstr "Назначить организацию" #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:37 msgid "Assign Location" msgstr "Выбрать местоположение" #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:41 msgid "%s - The following hosts are about to be changed" msgstr "%s — узлы будут изменены" #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:50 msgid "N/A" msgstr "нет" #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:62 msgid "New in the last 24 hours" msgstr "Новое за последние 24 часа" #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:66 msgid "Not reported in more than 7 days" msgstr "Не было данных за последние 7 дней" #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:70 msgid "Reported in the last 7 days" msgstr "Были данные за последние 7 дней" #: ../app/helpers/discovery_rules_helper.rb:26 msgid "Discovered Hosts" msgstr "Обнаруженные узлы" #: ../app/helpers/discovery_rules_helper.rb:27 msgid "Associated Hosts" msgstr "Сопоставленные узлы" #: ../app/helpers/discovery_rules_helper.rb:29 msgid "Disable" msgstr "Отключить" #: ../app/helpers/discovery_rules_helper.rb:29 msgid "Disable rule '%s'?" msgstr "Отключить правило «%s»?" #: ../app/helpers/discovery_rules_helper.rb:31 msgid "Enable" msgstr "Включить" #: ../app/helpers/discovery_rules_helper.rb:31 msgid "Enable rule '%s'?" msgstr "Включить правило «%s»?" #: ../app/helpers/discovery_rules_helper.rb:33 msgid "Delete rule '%s'?" msgstr "Удалить правило «%s»?" #: ../app/mailers/discovered_mailer.rb:4 msgid "Must specify a user with email enabled" msgstr "Необходимо указать пользователя с активным почтовым адресом" #: ../app/mailers/discovered_mailer.rb:15 msgid "Discovered hosts summary" msgstr "Сводка обнаруженных узлов" #: ../app/models/discovery_rule.rb:11 msgid "can't contain white spaces." msgstr "не может содержать пробелов" #: ../app/models/discovery_rule.rb:13 msgid "must start with a letter or ERB." msgstr "должен начинаться с буквы или ERB" #: ../app/models/discovery_rule.rb:47 msgid "" "Host group organization %s must also be associated to the discovery rule" msgid_plural "" "Host group organizations %s must also be associated to the discovery rule" msgstr[0] "С правилом также необходимо связать организацию группы узлов, %s" msgstr[1] "С правилом также необходимо связать организации группы узлов: %s" msgstr[2] "С правилом также необходимо связать организации группы узлов: %s" msgstr[3] "С правилом также необходимо связать организации группы узлов: %s" #: ../app/models/discovery_rule.rb:53 msgid "Host group location %s must also be associated to the discovery rule" msgid_plural "" "Host group locations %s must also be associated to the discovery rule" msgstr[0] "С правилом также необходимо связать местоположение группы узлов, %s" msgstr[1] "С правилом также необходимо связать местоположения групп узлов: %s" msgstr[2] "С правилом также необходимо связать местоположения групп узлов: %s" msgstr[3] "С правилом также необходимо связать местоположения групп узлов: %s" #: ../app/models/host/discovered.rb:35 msgid "Invalid facts, must be a Hash" msgstr "Недопустимый формат фактов: ожидаются переменные и их значения" #: ../app/models/host/discovered.rb:40 msgid "" "Expected discovery_fact '%s' is missing, unable to detect primary interface " "and set hostname" msgstr "Отсутствует факт «%s»: невозможно определить основной интерфейс и имя узла" #: ../app/models/host/discovered.rb:47 msgid "" "Invalid facts: hash does not contain a valid value for any of the facts in " "the discovery_hostname setting: %s" msgstr "Недействительные факты: строка не содержит ни одного действительного значения фактов в соответствии с заданным в discovery_hostname: %s" #: ../app/models/host/discovered.rb:64 msgid "Facts could not be imported" msgstr "" #: ../app/models/host/discovered.rb:114 msgid "Unable to assign subnet, primary interface is missing IP address" msgstr "Не удалось выбрать подсеть: не определен IP-адрес основного интерфейса" #: ../app/models/host/discovered.rb:168 msgid "Could not get facts from proxy %{url}: %{error}" msgstr "Не удалось получить факты с %{url}: %{error}" #: ../app/models/host/discovered.rb:184 msgid "Unable to reboot %{name} via %{url}: %{msg}" msgstr "Не удалось перезагрузить %{name} с %{url}: %{msg}" #: ../app/models/host/discovered.rb:192 msgid "Unable to perform kexec on %{name} via %{url}: %{msg}" msgstr "Не удалось выполнить kexec на %{name} с %{url}: %{msg}" #: ../app/models/host/discovered.rb:211 msgid "Invalid hostname: Could not normalize the hostname" msgstr "Не удалось нормализовать имя узла" #: ../app/models/host/managed_extensions.rb:24 msgid "Reloading kernel on %s" msgstr "Перезагрузка ядра на %s" #: ../app/models/host/managed_extensions.rb:26 msgid "Rebooting %s" msgstr "Перезагрузка %s" #: ../app/models/host/managed_extensions.rb:45 msgid "Operating system not set for host/hostgroup" msgstr "Не определена операционная система для узла/группы узлов" #: ../app/models/host/managed_extensions.rb:47 msgid "Medium not set for host/hostgroup" msgstr "Не определен носитель для узла/группы узлов" #: ../app/models/host/managed_extensions.rb:54 msgid "Kexec template not associated with operating system" msgstr "Шаблон kexec не привязан к операционной системе" #: ../app/models/setting/discovered.rb:19 msgid "Fact name to use for primary interface detection" msgstr "Имя факта, определяющего основной сетевой интерфейс и имя узла" #: ../app/models/setting/discovered.rb:19 msgid "Interface fact" msgstr "" #: ../app/models/setting/discovered.rb:20 msgid "Clean all reported facts during provisioning (except discovery facts)" msgstr "" #: ../app/models/setting/discovered.rb:20 msgid "Clean all facts" msgstr "" #: ../app/models/setting/discovered.rb:21 msgid "List of facts to use for the hostname (separated by comma, first wins)" msgstr "Список фактов для узла с указанным именем (через запятую, до первого совпадения)" #: ../app/models/setting/discovered.rb:21 msgid "Hostname facts" msgstr "" #: ../app/models/setting/discovered.rb:22 msgid "" "Automatically provision newly discovered hosts, according to the " "provisioning rules" msgstr "Автоматически подготовить обнаруженные узлы в соответствии с заранее определенными правилами" #: ../app/models/setting/discovered.rb:22 msgid "Auto provisioning" msgstr "" #: ../app/models/setting/discovered.rb:23 msgid "Automatically reboot or kexec discovered host during provisioning" msgstr "" #: ../app/models/setting/discovered.rb:24 msgid "The default prefix to use for the host name, must start with a letter" msgstr "Префикс имени узла (должен начинаться с буквы)" #: ../app/models/setting/discovered.rb:24 msgid "Hostname prefix" msgstr "" #: ../app/models/setting/discovered.rb:25 msgid "Extra facter columns to show in host lists (separate by comma)" msgstr "Дополнительные столбцы Facter в списке узлов (через запятую)" #: ../app/models/setting/discovered.rb:25 msgid "Fact columns" msgstr "" #: ../app/models/setting/discovered.rb:26 msgid "Regex to organize facts for highlights section - e.g. ^(abc|cde)$" msgstr "Регулярное выражение для организации фактов в списке «Основные», например: ^(abc|cde)$" #: ../app/models/setting/discovered.rb:26 msgid "Highlighted facts" msgstr "" #: ../app/models/setting/discovered.rb:27 msgid "Regex to organize facts for storage section" msgstr "Регулярное выражение для организации фактов в секции «Хранилище»" #: ../app/models/setting/discovered.rb:27 msgid "Storage facts" msgstr "" #: ../app/models/setting/discovered.rb:28 msgid "Regex to organize facts for software section" msgstr "Регулярное выражение для организации фактов в секции «Программное обеспечение»" #: ../app/models/setting/discovered.rb:28 msgid "Software facts" msgstr "" #: ../app/models/setting/discovered.rb:29 msgid "Regex to organize facts for hardware section" msgstr "Регулярное выражение для организации фактов в секции «Оборудование»" #: ../app/models/setting/discovered.rb:29 msgid "Hardware facts" msgstr "" #: ../app/models/setting/discovered.rb:30 msgid "Regex to organize facts for network section" msgstr "Регулярное выражение для организации фактов в секции «Сеть»" #: ../app/models/setting/discovered.rb:30 msgid "Network facts" msgstr "" #: ../app/models/setting/discovered.rb:31 msgid "Regex to organize facts for ipmi section" msgstr "Регулярное выражение для организации фактов в секции «IPMI»" #: ../app/models/setting/discovered.rb:31 msgid "IPMI facts" msgstr "" #: ../app/models/setting/discovered.rb:32 msgid "" "Automatically generate PXE configuration to pin a newly discovered host to " "discovery" msgstr "" #: ../app/models/setting/discovered.rb:32 msgid "Lock PXE" msgstr "" #: ../app/models/setting/discovered.rb:33 msgid "PXE template to be used when pinning a host to discovery" msgstr "" #: ../app/models/setting/discovered.rb:33 msgid "Locked template name" msgstr "" #: ../app/models/setting/discovered.rb:40 msgid "The default location to place discovered hosts in" msgstr "Организация для обнаруженных узлов по умолчанию" #: ../app/models/setting/discovered.rb:40 msgid "Discovery location" msgstr "" #: ../app/models/setting/discovered.rb:48 msgid "The default organization to place discovered hosts in" msgstr "Организация, в которую по умолчанию будут добавляться обнаруженные узлы" #: ../app/models/setting/discovered.rb:48 msgid "Discovery organization" msgstr "" #: ../app/services/foreman_discovery/fact_parser.rb:9 msgid "" "Unable to detect primary interface using MAC '%{mac}' specified by " "discovery_fact '%{fact}'" msgstr "Не удалось обнаружить основной интерфейс с MAC-адресом %{mac}, полученным из факта «%{fact}»" #: ../app/services/foreman_discovery/node_api/node_resource.rb:75 msgid "Image API returned HTTP/%{code} with '%{body}" msgstr "API образа вернул HTTP/%{code}: '%{body}" #: ../app/services/foreman_discovery/node_api/node_resource.rb:78 msgid "Image API processing error: %{msg} (HTTP/%{code}, body: %{body})" msgstr "API образа вернул ошибку HTTP/%{code}: %{msg} (body: %{body})" #: ../app/views/dashboard/_discovery_widget.html.erb:9 msgid "No discovered hosts available" msgstr "Нет обнаруженных узлов" #: ../app/views/dashboard/_discovery_widget_host_list.html.erb:3 msgid "Host" msgstr "Узел" #: ../app/views/dashboard/_discovery_widget_host_list.html.erb:4 #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:7 #: ../app/views/discovered_hosts/_selected_hosts.html.erb:8 #: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.html.erb:18 #: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.text.erb:10 msgid "Model" msgstr "Модель" #: ../app/views/dashboard/_discovery_widget_host_list.html.erb:5 #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:9 #: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.html.erb:20 #: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.text.erb:12 msgid "CPUs" msgstr "CPU" #: ../app/views/dashboard/_discovery_widget_host_list.html.erb:6 #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:10 #: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.html.erb:21 #: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.text.erb:13 msgid "Memory" msgstr "Память" #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:2 #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:147 msgid "Discovered hosts" msgstr "Обнаруженные узлы" #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:5 msgid "Select all items in this page" msgstr "Выбрать все элементы на странице" #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:5 msgid "items selected. Uncheck to Clear" msgstr "выбрано. Чтобы очистить, снимите флажок" #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:6 #: ../app/views/discovered_hosts/_selected_hosts.html.erb:7 #: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.html.erb:17 #: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.text.erb:9 msgid "Name" msgstr "Имя" #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:8 #: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.html.erb:19 #: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.text.erb:11 msgid "IP Address" msgstr "IP" #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:11 #: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.html.erb:22 #: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.text.erb:14 msgid "Disk count" msgstr "Число дисков" #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:12 #: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.html.erb:23 #: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.text.erb:15 msgid "Disks size" msgstr "Размер дисков" #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:17 #: ../app/views/discovered_hosts/_selected_hosts.html.erb:10 msgid "Location" msgstr "Местоположение" #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:20 #: ../app/views/discovered_hosts/_selected_hosts.html.erb:13 msgid "Organization" msgstr "Организация" #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:22 msgid "Subnet" msgstr "Подсеть" #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:23 msgid "Last facts upload" msgstr "Последнее обновление фактов" #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:48 msgid "Select initial host properties" msgstr "" #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:65 msgid "Quick create" msgstr "" #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:66 msgid "Create host" msgstr "" #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:88 msgid "Please Confirm" msgstr "Подтвердите" #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:94 msgid "Cancel" msgstr "Отмена" #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:95 msgid "Submit" msgstr "Подтвердить" #: ../app/views/discovered_hosts/index.html.erb:2 msgid "Reboot All" msgstr "Перезагрузить все" #: ../app/views/discovered_hosts/index.html.erb:3 msgid "Auto Provision All" msgstr "Автоматически подготовить все" #: ../app/views/discovered_hosts/multiple_destroy.html.erb:4 msgid "Warning" msgstr "Предупреждение" #: ../app/views/discovered_hosts/multiple_destroy.html.erb:5 msgid "" "This might take a while, as all hosts, facts and reports will be destroyed " "as well" msgstr "Это может занять некоторое время, так как в ходе выполнения будут удалены узлы, статистика и все отчеты" #: ../app/views/discovered_hosts/select_multiple_location.html.erb:5 msgid "Select location" msgstr "Выберите расположение" #: ../app/views/discovered_hosts/select_multiple_organization.html.erb:5 msgid "Select organization" msgstr "Выберите организацию" #: ../app/views/discovered_hosts/show.html.erb:1 msgid "Discovered host: %s" msgstr "Обнаружен узел: %s" #: ../app/views/discovered_hosts/show.html.erb:24 msgid "Interfaces" msgstr "Интерфейсы" #: ../app/views/discovered_hosts/show.html.erb:32 msgid "Identifier" msgstr "Идентификатор" #: ../app/views/discovered_hosts/show.html.erb:33 msgid "MAC address" msgstr "MAC" #: ../app/views/discovered_hosts/show.html.erb:34 msgid "IP address" msgstr "IP" #: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.html.erb:6 msgid "Summary report for discovered hosts from Foreman" msgstr "Сводный отчет Foreman по обнаруженным узлам" #: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.html.erb:9 msgid "Foreman Discovered hosts summary" msgstr "Сводка обнаруженных узлов от Foreman" #: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.html.erb:10 #: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.text.erb:5 msgid "Summary from %{time} ago to %{now}" msgstr "Сводка за %{time} — %{now}" #: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.html.erb:11 #: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.text.erb:3 msgid "Discovered hosts from Foreman server at %{foreman_url}" msgstr "Узлы, обнаруженные сервером Foreman %{foreman_url}" #: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.html.erb:31 msgid "No discovered hosts for the selected period" msgstr "За указанный период времени новых узлов не обнаружено" #: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.text.erb:1 msgid "Foreman discovered hosts summary" msgstr "Сводка обнаруженных узлов Foreman" #: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.text.erb:21 msgid "No new discovered hosts for this period" msgstr "За это время новых узлов не обнаружено" #: ../app/views/discovery_rules/_form.html.erb:5 msgid "Primary" msgstr "Основной" #: ../app/views/discovery_rules/_form.html.erb:7 msgid "Locations" msgstr "Местоположение" #: ../app/views/discovery_rules/_form.html.erb:10 msgid "Organizations" msgstr "Организации" #: ../app/views/discovery_rules/_form.html.erb:22 msgid "Target host group for this rule with all properties set" msgstr "Группа узлов для этого правила с настроенными параметрами" #: ../app/views/discovery_rules/_form.html.erb:24 msgid "Template" msgstr "Шаблон" #: ../app/views/discovery_rules/_form.html.erb:26 msgid "Hostname for provisioned hosts" msgstr "Имя узла" #: ../app/views/discovery_rules/_form.html.erb:27 msgid "Hosts limit" msgstr "Число узлов" #: ../app/views/discovery_rules/_form.html.erb:27 msgid "Maximum hosts provisioned with this rule (0 = unlimited)" msgstr "Максимальное число подготавливаемых узлов в соответствии с этим правилом (0 снимает ограничения)" #: ../app/views/discovery_rules/_form.html.erb:28 msgid "Rule priority (lower integer means higher priority)" msgstr "Приоритет (чем ниже число, тем выше приоритет)" #: ../app/views/discovery_rules/_template_inline.erb:2 msgid "" "Specify target hostname template pattern in the same syntax as in " "Provisioning Templates (ERB)." msgstr "Определите шаблон для узла, используя синтаксис, аналогичный используемому в подготовительных шаблонах (ERB)." #: ../app/views/discovery_rules/_template_inline.erb:4 msgid "" "Domain will be appended automatically. A hostname based on MAC address will " "be used when left blank." msgstr "" #: ../app/views/discovery_rules/_template_inline.erb:5 msgid "" "In addition to @host attribute function rand for random integers is " "available. Examples:" msgstr "" #: ../app/views/discovery_rules/_template_inline.erb:8 msgid "" "When creating hostname patterns, make sure the resulting host names are " "unique." msgstr "" #: ../app/views/discovery_rules/_template_inline.erb:9 msgid "" "Hostnames must not start with numbers. A good approach is to use unique " "information provided by facter (MAC address, BIOS or serial ID)." msgstr "" #: ../app/views/discovery_rules/edit.html.erb:1 msgid "Edit Discovery Rule" msgstr "Изменить правило" #: ../app/views/discovery_rules/index.html.erb:1 msgid "Discovery Rules" msgstr "Правила обнаружения" #: ../app/views/discovery_rules/index.html.erb:2 msgid "New Rule" msgstr "Добавить" #: ../app/views/discovery_rules/index.html.erb:6 msgid "DiscoveryRule|Name" msgstr "Имя" #: ../app/views/discovery_rules/index.html.erb:7 msgid "DiscoveryRule|Priority" msgstr "Приоритет" #: ../app/views/discovery_rules/index.html.erb:8 msgid "DiscoveryRule|Query" msgstr "Запрос" #: ../app/views/discovery_rules/index.html.erb:9 msgid "Host group" msgstr "Группа узлов" #: ../app/views/discovery_rules/index.html.erb:10 msgid "Hosts/limit" msgstr "Узлы/максимум" #: ../app/views/discovery_rules/index.html.erb:11 msgid "DiscoveryRule|Enabled" msgstr "Включено" #: ../app/views/discovery_rules/new.html.erb:1 msgid "New Discovery Rule" msgstr "Новое правило" #: ../db/seeds.d/70_discovery_mail_notification.rb:3 msgid "A summary of discovered hosts" msgstr "Сводка состояния обнаруженных узлов" #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:152 msgid "Discovery rules" msgstr "Правила обнаружения" #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:157 msgid "Discovery widget" msgstr "Виджет обнаружения узлов"