it:
activemodel:
attributes:
agenda:
description: Descrizione
duration: Durata
title: Titolo
close_meeting:
attendees_count: Numero di partecipanti
attending_organizations: Elenco delle organizzazioni partecipanti
closing_report: Rapporto
contributions_count: Numero di contributi
proposal_ids: Proposte create nell'incontro
meeting:
address: Indirizzo
available_slots: Posti disponibili per questo incontro
decidim_category_id: Categoria
decidim_scope_id: Visibilità
description: Descrizione
end_time: Orario fine
location: Luogo
location_hints: Informazione sul luogo
organizer_id: Organizzatore
private_meeting: Incontro privato
registration_form_enabled: Modulo di registrazione abilitato
registration_terms: Termini di registrazione
registrations_enabled: Registrazioni abilitate
start_time: Orario inizio
title: Titolo
transparent: Trasparente
minutes:
audio_url: URL audio
description: Descrizione
video_url: URL del video
visible: È visibile
errors:
models:
meeting_agenda:
attributes:
base:
too_many_minutes: La durata degli articoli supera la durata della riunione di %{count} minuti
too_many_minutes_child: La durata dell'elemento child supera la durata del genitore "%{parent_title}" dell'ordine del giorno di %{count} minuto
meeting_registration_invite:
attributes:
email:
already_invited: Questa email è già stata invitata
models:
decidim/meetings/close_meeting_event: Riunione chiusa
decidim/meetings/create_meeting_event: Evento
decidim/meetings/meeting_registrations_enabled_event: Registrazioni abilitate
decidim/meetings/meeting_registrations_over_percentage_event: Iscrizioni oltre il limite
decidim/meetings/upcoming_meeting_event: Prossimo incontro
decidim/meetings/update_meeting_event: Riunione aggiornata
activerecord:
models:
decidim/meetings/meeting:
one: Incontro
other: incontri
decidim/meetings/minutes:
one: Minuti
other: Minuti
decidim/meetings/registration:
one: Registrazione
other: iscrizioni
decidim:
admin:
meeting_copies:
create:
error: C'era un errore en duplicazione di questo incontro.
success: Riunione duplicata con successo.
new:
copy: copia
select: Seleziona i dati che desideri duplicare
title: Riunione duplicata
components:
meetings:
actions:
join: Iscriviti
name: Incontri
settings:
global:
announcement: Annuncio
comments_enabled: Commenti abilitati
default_registration_terms: Termini di registrazione predefiniti
enable_pads_creation: Abilita la creazione di pad
resources_permissions_enabled: Le autorizzazioni delle azioni possono essere impostate per ogni riunione
step:
announcement: Annuncio
comments_blocked: Commenti bloccati
events:
meetings:
meeting_closed:
affected_user:
email_intro: 'Il tuo incontro "%{resource_title}" è stato chiuso. Puoi leggere le conclusioni dalla sua pagina:'
email_outro: Hai ricevuto questa notifica perché hai organizzato la riunione "%{resource_title}".
email_subject: La riunione "%{resource_title}" è stata chiusa
notification_title: La riunione %{resource_title} è stata chiusa.
follower:
email_intro: 'La riunione "%{resource_title}" è stata chiusa. Puoi leggere le conclusioni dalla sua pagina:'
email_outro: Hai ricevuto questa notifica perché stai seguendo la riunione "%{resource_title}". Puoi smettere di seguirlo dal link precedente.
email_subject: La riunione "%{resource_title}" è stata chiusa
notification_title: La riunione %{resource_title} è stata chiusa.
meeting_created:
email_intro: L'incontro "%{resource_title}" è stato aggiunto a "%{participatory_space_title}" che stai seguendo.
email_outro: Hai ricevuto questa notifica perché stai seguendo "%{participatory_space_title}". Puoi smettere di seguirlo dal link precedente.
email_subject: Nuova riunione aggiunta a %{participatory_space_title}
notification_title: L'incontro %{resource_title} è stato aggiunto a %{participatory_space_title}
meeting_registration_confirmed:
notification_title: La tua registrazione per la riunione %{resource_title} è stata confermata. Il tuo codice di registrazione è %{registration_code}.
meeting_registrations_over_percentage:
email_intro: Gli spazi occupati della riunione "%{resource_title}" sono superiori a %{percentage}%.
email_outro: Hai ricevuto questa notifica perché sei un amministratore dello spazio partecipativo della riunione.
email_subject: Gli spazi occupati della riunione "%{resource_title}" sono superiori a %{percentage}%
notification_title: Gli spazi occupati della riunione %{resource_title} sono oltre %{percentage}%.
meeting_updated:
email_intro: 'La riunione "%{resource_title}" è stata aggiornata. Puoi leggere la nuova versione dalla sua pagina:'
email_outro: Hai ricevuto questa notifica perché stai seguendo la riunione "%{resource_title}". Puoi smettere di seguirlo dal link precedente.
email_subject: La riunione "%{resource_title}" è stata aggiornata
notification_title: La riunione %{resource_title} è stata aggiornata.
registration_code_validated:
email_intro: Il tuo codice di registrazione "%{registration_code}" per la riunione "%{resource_title}" è stato convalidato.
email_outro: Hai ricevuto questa notifica perché il codice di registrazione per la riunione "%{resource_title}" è stato convalidato.
email_subject: Il tuo codice di registrazione "%{registration_code}" per la riunione "%{resource_title}" è stato convalidato
notification_title: Il tuo codice di registrazione "%{registration_code}" per la riunione %{resource_title} è stato convalidato.
registrations_enabled:
email_intro: 'La riunione "%{resource_title}" ha abilitato le registrazioni. Puoi registrarti sulla sua pagina:'
email_outro: Hai ricevuto questa notifica perché stai seguendo la riunione "%{resource_title}". Puoi smettere di seguirlo dal link precedente.
email_subject: La riunione "%{resource_title}" ha abilitato le registrazioni.
notification_title: La riunione %{resource_title} ha abilitato le registrazioni.
upcoming_meeting:
email_intro: La riunione "%{resource_title}" inizierà tra meno di 48 ore.
email_outro: Hai ricevuto questa notifica perché stai seguendo la riunione "%{resource_title}". Puoi smettere di seguirlo dal link precedente.
email_subject: La riunione "%{resource_title}" inizierà tra meno di 48 ore.
notification_title: La riunione %{resource_title} inizierà tra meno di 48 ore.
gamification:
badges:
attended_meetings:
conditions:
- Registrati agli incontri a cui vuoi partecipare
description: Questo badge è concesso quando si partecipano a numerosi incontri in presenza.
description_another: Questo utente ha partecipato a %{score} riunioni.
description_own: Hai partecipato a %{score} riunioni.
name: Riunioni frequentate
next_level_in: Partecipa a %{score} altri incontri per raggiungere il livello successivo!
unearned_another: Questo utente non ha ancora partecipato a nessuna riunione.
unearned_own: Non hai ancora partecipato a nessuna riunione.
meetings:
actions:
agenda: ordine del giorno
attachment_collections: Cartelle
attachments: Allegati
close: Chiuso
confirm_destroy: Sei certo di voler cancellare questo meeting?
destroy: Cancella
edit: Modifica
minutes: Minuti
new: Nuovo incontro
preview: Anteprima
registrations: Iscrizioni
title: Azioni
admin:
agenda:
agenda_item:
add_agenda_item_child: Aggiungi bambino oggetto agenda
agenda_item: Oggetto dell'ordine del giorno
agenda_item_children: Oggetto del calendario Childs
down: Giù
remove: Rimuovere
up: Su
agenda_item_child:
agenda_item_child: Articolo Agenda Bambino
down: Giù
remove: Rimuovere
up: Su
create:
invalid: C'è stato un problema nel creare questo programma
success: Agenda creata con successo
edit:
title: Modifica agenda
update: Aggiornare
form:
add_agenda_item: Aggiungi l'oggetto agenda
agenda_items: Elementi dell'ordine del giorno
end_date: Data di fine
start_date: Data d'inizio
new:
create: Creare
title: Nuova agenda
update:
invalid: C'è stato un problema nell'aggiornare questo programma
success: Agenda aggiornata con successo
exports:
meetings: Incontri
registrations: Iscrizioni
invite_join_meeting_mailer:
invite:
decline: Rifiuta l'invito
invited_you_to_join_a_meeting: "%{invited_by} ti ha invitato a partecipare a una riunione al %{application}. Puoi accettarla tramite il link sottostante."
join: Partecipa all'evento '%{meeting_title}'
invites:
create:
error: C'è stato un problema durante l'invito all'utente di partecipare alla riunione.
success: L'utente è stato invitato a partecipare alla riunione.
form:
attendee_type: Tipo di partecipante
existing_user: Utente esistente
invite: Invita
invite_explanation: L'utente sarà invitato a partecipare alla riunione e all'organizzazione.
non_user: Utente non esistente
select_user: Seleziona utente
index:
filter:
accepted: Accettato
all: Tutti
rejected: Respinto
sent: Inviato
filter_by: Filtra per
invite_attendee: Invita il partecipante
invites: Inviti
registrations_disabled: Non puoi invitare un partecipante perché le registrazioni sono disabilitate.
search: Ricerca
meeting_closes:
edit:
close: Chiudi
title: Chiusura meeting
meeting_copies:
form:
select_organizer: Seleziona l'organizzatore
meetings:
close:
invalid: C'è stato un problema durante la chiusura di questo meeting.
success: OK, il meeting è stato chiuso.
create:
invalid: C'è stato un problema durante la creazione di questo meeting.
success: OK, il meeting è stato creato con successo.
destroy:
success: OK, il meeting è stato cancellato.
edit:
update: Modifica
form:
select_organizer: Seleziona l'organizzatore
index:
title: Incontri
new:
create: Crea
title: Crea meeting
service:
description: Descrizione
down: Giù
remove: Rimuovere
service: Servizio
title: Titolo
up: Su
services:
add_service: Aggiungi servizio
services: Servizi
update:
invalid: C'è stato un problema durante l'aggiornamento di questo meeting.
success: OK, il meeting è stato aggiornato.
minutes:
create:
invalid: Si è verificato un problema durante la creazione di questi minuti
success: Minuti creati con successo
edit:
update: Aggiornare
new:
create: Creare
title: Crea minuti
update:
invalid: Si è verificato un problema durante l'aggiornamento di questo minuto
success: Minuti aggiornati con successo
models:
meeting:
name: Reunione
registrations:
edit:
save: Salva
validate: Convalidare
validate_registration_code: Convalida il codice di registrazione
form:
available_slots_help: Lasciare a 0 se disponi di slot illimitati.
invites: Inviti
registration_form: Formulario di registrazione
registrations_count:
one: C'è stata %{count} registrazione.
other: Ci sono state %{count} registrazioni.
reserved_slots_help: Lasciare a 0 se non si dispone di slot riservati
reserved_slots_less_than: Deve essere minore o uguale a %{count}
title: Registrazioni
update:
invalid: Si è verificato un problema salvando le impostazioni di registrazione.
success: Le impostazioni di registrazione delle riunioni sono state salvate correttamente.
validate_registration_code:
invalid: Questo codice di registrazione non è valido.
success: Codice di registrazione validato con successo.
admin_log:
invite:
create: "%{user_name} invitato %{attendee_name} a partecipare a %{resource_name} riunioni nello spazio %{space_name}"
deleted: "%{user_name} non invitato %{attendee_name} dall'unire %{resource_name} incontri nello spazio %{space_name}"
update: "%{user_name} invitato %{attendee_name} a partecipare a %{resource_name} riunioni nello spazio %{space_name}"
meeting:
close: "%{user_name} ha chiuso la riunione %{resource_name} sullo spazio %{space_name}"
create: "%{user_name} ha creato la riunione %{resource_name} nello spazio %{space_name}"
delete: "%{user_name} ha eliminato la riunione %{resource_name} nello spazio %{space_name}"
export_registrations: "%{user_name} esportate le registrazioni della riunione %{resource_name} nello spazio %{space_name}"
update: "%{user_name} ha aggiornato la riunione %{resource_name} sullo spazio %{space_name}"
value_types:
organizer_presenter:
not_found: 'L''organizzatore non è stato trovato nel database (ID: %{id})'
minutes:
create: "%{user_name} ha creato i minuti della riunione %{resource_name} nello spazio %{space_name}"
update: "%{user_name} ha aggiornato i minuti della riunione %{resource_name} nello spazio %{space_name}"
calendar_modal:
calendar_url: URL del calendario
close_window: Chiudi la finestra
export_calendar: Esporta il calendario
conference_venues: Sale per conferenze
content_blocks:
upcoming_events:
name: Prossimi eventi
upcoming_events: Prossimi incontri
view_all_events: Guarda tutto
directory:
meetings:
index:
all: Tutti
date: Quando
meetings: Incontri
past: Conclusi
search: Ricerca
space_type: Spazio partecipativo
upcoming: Prossime
last_activity:
new_meeting_at_html: "Nuovo incontro al %{link}"
mailer:
invite_join_meeting_mailer:
invite:
subject: Invito a partecipare a una riunione
registration_mailer:
confirmation:
subject: La tua registrazione alla riunione è stata confermata
meeting:
not_allowed: Non sei autorizzato a visualizzare questo incontro
meetings:
filters:
category: Categoria
category_prompt: Scegli una categoria
date: Data
past: Conclusi
search: Cerca
upcoming: Prossimi
filters_small_view:
close_modal: Chiudi modalità
filter: Filtra
filter_by: Filtra per
unfold: Espandi
meeting_minutes:
meeting_minutes: Riunione dei verbali
related_information: Informazioni correlate
meetings:
no_meetings_warning: Nessun meeting corrisponde ai tuoi criteri di ricerca oppure non vi è nessun meeting in programma.
upcoming_meetings_warning: Attualmente non vi sono meeting in programma, ma qui puoi trovare elencati tutti i meeting effettuati in passato.
registration_confirm:
cancel: Annulla
confirm: Conferma
show:
attendees: Conteggio dei partecipanti
contributions: Conteggio dei contributi
going: Parteciperò
join: Partecipa alla riunione
meeting_report: Rapporto della riunione
no_slots_available: Nessuna slot disponibile
organizations: Organizzazioni partecipanti.
registration_code_help_text: Il tuo codice di registrazione
registration_state:
validated: CONVALIDATA
validation_pending: IN ATTESA DELLA CONVALIDA
remaining_slots:
one: "%{count} slot rimanenti"
other: "%{count} slot rimanenti"
view: Visualizza
meetings_map:
view_meeting: Guarda la riunione
models:
invite:
fields:
email: E-mail
name: Nome
sent_at: Inviato a
status: Stato
status:
accepted: Accettato (%{at})
rejected: Rifiutato (%{at})
sent: Inviato
meeting:
fields:
closed: Chiuso
end_time: Data di fine
map: Mappa
start_time: Data di inizio
title: Titolo
read_more: "(leggi di più)"
registration_mailer:
confirmation:
confirmed_html: La registrazione per il %{title} di riunione è stata confermata.
details: Puoi trovare i dettagli della riunione in allegato.
registration_code: Il tuo codice di registrazione è %{code}.
registrations:
create:
invalid: C'è stato un problema a partecipare a questa riunione.
success: L'iscrizione all'evento è stata registrata con successo.
decline_invitation:
invalid: C'è stato un problema a rifiutare l'invito.
success: Hai rifiutato l'invito con successo.
destroy:
invalid: C'è stato un problema lasciare questa riunione.
success: Hai lasciato l'incontro con successo.
types:
private_meeting: Incontro privato
transparent: Trasparente
metrics:
meetings:
description: Numero di riunioni create
object: incontri
title: Incontri
participatory_processes:
participatory_process_groups:
highlighted_meetings:
past_meetings: Incontri passati
upcoming_meetings: Prossimi incontri
participatory_spaces:
highlighted_meetings:
past_meetings: Incontri passati
see_all: Vedi tutto (%{count})
upcoming_meetings: Prossimi incontri
upcoming_meeting_for_card:
upcoming_meeting: Prossimo incontro
resource_links:
meetings_through_proposals:
meeting_result: 'Risultati correlati:'
result_meeting: 'Meeting correlati:'
proposals_from_meeting:
meeting_proposal: 'Proposte correlate:'
proposal_meeting: 'Meeting correlati:'
devise:
mailer:
join_meeting:
subject: Invito a partecipare a una riunione