---
pt:
activemodel:
attributes:
account:
delete_reason: Razão para cancelar a sua conta
common:
created_at: Criado em
conversation:
body: Corpo
group:
about: Sobre
avatar: Avatar
document_number: Número do documento
email: E-mail
name: Nome
nickname: Alcunha
phone: Telefone
message:
body: Corpo
report:
details: Comentários adicionais
user:
about: Sobre
email: O seu e-mail
name: O seu nome
nickname: Alcunha
password: Palavra-passe
password_confirmation: Confirme a sua palavra-passe
personal_url: URL pessoal
remove_avatar: Remover avatar
models:
decidim/attachment_created_event: Anexo
decidim/component_published_event: Componente ativo
decidim/demoted_membership: Já não é um administrador de grupo
decidim/gamification/badge_earned_event: Distintivo ganho
decidim/gamification/level_up_event: Subiu de nível
decidim/join_request_accepted_event: Pedido de adesão aceite
decidim/join_request_rejected_event: Pedido de adesão rejeitado
decidim/profile_updated_event: Perfil atualizado
decidim/promote_to_admin: Promovido a administrador do grupo
decidim/removed_from_group: Removido do grupo
decidim/resource_endorsed_event: Recurso apoiado
activerecord:
attributes:
decidim/user:
current_password: Senha atual
email: E-mail
name: Alcunha
password: Senha
password_confirmation: Confirmação da senha
remember_me: Recorde-me
models:
decidim/amendment:
one: Modificação
other: Modificações
decidim/endorsement:
one: Endossamento
other: Endossamentos
decidim/user:
one: Participante
other: Participantes
decidim/user_group:
one: Grupo
other: Grupos
booleans:
'false': 'Não'
'true': 'Sim'
carrierwave:
errors:
not_inside_organization: O ficheiro não está anexado a nenhuma organização
date:
formats:
decidim_short: "%d/%m/%Y"
decidim_short_with_month_name_short: "%d %b %Y"
decidim_with_day_and_month_name: "%A %d %b %Y"
decidim_with_month_name: "%d %B %Y"
decidim_with_month_name_short: "%d %b"
decidim:
accessibility:
external_link: Hiperligação externa
logo: "Logótipo oficial de %{organization}"
skip_button: Avançar para o conteúdo principal
account:
blocked: Esta conta foi bloqueada por violação dos Termos e Condições
delete:
alert: Esta acção não pode ser revertida. Se apagar a sua conta não poderá mais ligar-se com as suas credenciais. Apagar a sua conta resultará no anonimizar de todas as suas contribuições. Conseguirá criar uma nova conta, mas essas contribuições não serão associadas a ela.
confirm:
close: Fechar janela
ok: Sim, eu quero cancelar a minha conta
question: Tem certeza de que deseja cancelar a sua conta?
title: Eliminar a minha conta
explanation: Por favor, preencha o motivo pelo qual deseja cancelar a sua conta (opcional).
destroy:
error: Ocorreu um problema ao eliminar a sua conta.
success: A sua conta foi eliminada corretamente.
download_your_data_export:
file_no_exists: Ficheiro não existente
notice: A transferência dos seus dados está atualmente em progresso. Receberá um e-mail quando estiver concluído.
show:
change_password: Mudar senha
update_account: Atualizar conta
update:
error: Ocorreu um problema ao atualizar a sua conta.
success: A sua conta foi atualizada corretamente.
success_with_email_confirmation: A sua conta foi atualizada corretamente. Irá receber um e-mail para confirmar o seu novo endereço de e-mail.
admin:
actions:
cancel: Cancelar
admin_log:
area:
create: "%{user_name} criou a área %{resource_name}"
delete: "%{user_name} eliminou a área %{resource_name}"
update: "%{user_name} atualizou a área %{resource_name}"
component:
create: "%{user_name} adicionou o componente %{resource_name} ao espaço %{space_name}"
delete: "%{user_name} removeu o componente %{resource_name} do espaço %{space_name}"
publish: "%{user_name} publicou o componente %{resource_name} no espaço %{space_name}"
unpublish: "%{user_name} removeu a publicação do componente %{resource_name} do espaço %{space_name}"
impersonation_log:
manage: "%{user_name} geriu %{resource_name} porque %{reason}"
moderation:
hide: "%{user_name} escondeu um recurso de tipo %{resource_type} no %{space_name} espaço"
unreport: "%{user_name} não declarou um recurso de tipo %{resource_type} no %{space_name} espaço"
newsletter:
create: "%{user_name} criou o boletim informativo %{resource_name}"
delete: "%{user_name} eliminou o informativo %{resource_name}"
deliver: "%{user_name} entregou o boletim informativo %{resource_name}"
update: "%{user_name} atualizou o boletim informativo %{resource_name}"
oauth_application:
create: "%{user_name} criou a aplicação OAuth %{resource_name}"
delete: "%{user_name} eliminou a aplicação OAuth %{resource_name}"
update: "%{user_name} atualizou a aplicação OAuth %{resource_name}"
organization:
update: "%{user_name} atualizou as configurações da organização"
participatory_space_private_user:
create: "%{user_name} convidou %{resource_name} para ser um participante privado"
create_via_csv: "%{user_name} convidou %{resource_name} via CSV para ser participante privado"
delete: "%{user_name} removeu o participante %{resource_name} como participante privado"
scope:
create: "%{user_name} criou o âmbito %{resource_name}"
create_with_parent: "%{user_name} criou o âmbito %{resource_name} dentro do âmbito %{parent_scope}"
delete: "%{user_name} eliminou o âmbito %{resource_name}"
delete_with_parent: "%{user_name} eliminou o âmbito %{resource_name} dentro do âmbito %{parent_scope}"
update: "%{user_name} atualizou o âmbito %{resource_name}"
update_with_parent: "%{user_name} atualizou o âmbito %{resource_name} dentro do âmbito %{parent_scope}"
static_page:
create: "%{user_name} criou a página estática %{resource_name}"
delete: "%{user_name} eliminou a página estática %{resource_name}"
update: "%{user_name} atualizou a página estática %{resource_name}"
user:
block: "%{user_name} bloqueou o utilizador %{resource_name}"
invite: "%{user_name} convidou o usuário %{resource_name} com papel: %{role}"
officialize: "%{user_name} oficializou o participante %{resource_name}"
promote: "%{user_name} promoveu %{resource_name}"
remove_from_admin: "%{user_name} removeu o participante %{resource_name} com função: %{role}"
show_email: "%{user_name} obteve o e-mail do participante %{resource_name}"
transfer: "%{user_name} transferiu o participante %{resource_name}"
unblock: "%{user_name} desbloqueou o utilizador %{resource_name}"
unofficialize: "%{user_name} remoção a oficialização do participante %{resource_name}"
user_group:
reject: "%{user_name} rejeitou a verificação de grupo %{resource_name}"
verify: "%{user_name} verificou o grupo %{resource_name}"
verify_via_csv: "%{user_name} verificou o grupo %{resource_name} através de um ficheiro CSV"
user_moderation:
unreport: "%{user_name} retirou denuncia a %{resource_type} - %{unreported_user_name}"
admin_terms_of_use:
default_body: "
TERMOS DE UTILIZAÇÃO DE ADMINISTRADOR
Confiamos que recebeu as instruções habituais por parte do Administrador de Sistema local. Normalmente resume-se a estes três fatores:
- Respeitar a privacidade dos outros.
- Pensar antes de clicar.
- Um grande poder acarreta uma grande responsabilidade.
"
alert:
dismiss: Descartar notificação
amendments:
accepted:
error: Ocorreu um problema ao aceitar a modificação.
success: A modificação foi aceite corretamente.
amendable:
amended_by: Modificada por
button: Modificar %{model_name}
error: Ocorreu um erro ao modificar este recurso.
help_text: Melhore este %{model_name} modificando os seus %{amendable_fields}
promote_button: Promover a %{model_name}
promote_confirm_text: Tem a certeza de que deseja promover esta retificação?
promote_help_text: Pode promover esta retificação e publicá-la como um %{model_name} independente
section_heading: Modificações (%{count})
compare_draft:
continue: Continuar
no_similars_found: Não foram encontradas retificações semelhantes.
title: Retificações Semelhantes
created:
error: Ocorreu um erro ao criar o rascunho da modificação.
success: O rascunho da modificação foi criado corretamente.
destroy_draft:
error: Ocorreu um problema ao eliminar o rascunho da modificação.
success: O rascunho da modificação foi eliminado corretamente.
edit_draft:
discard: Rejeitar este rascunho
discard_confirmation: Tem a certeza de que pretende rejeitar este rascunho da modificação?
send: Pré-visualização
title: Editar Rascunho da Modificação
emendation:
actions:
button_accept: Aceitar
button_reject: Rejeitar
help_text: Reveja as alterações e aceite ou rejeite esta modificação. Uma notificação será enviada ao(s) seu(s) autor(es).
announcement:
accepted: |-
Esta modificação de %{amendable_type} %{proposal_link} foi aceite em %{date}.
evaluating: |-
Esta modificação de %{amendable_type} %{proposal_link}
está sob avaliação.
promoted: Promovido a %{amendable_type}.
rejected: "Esta modificação de %{amendable_type} %{proposal_link}\nfoi rejeitada em %{date}."
withdrawn: |-
Esta modificação de %{amendable_type} %{proposal_link}
foi retirada pelo autor.
new:
amendment_author: Autor da modificação
send: Criar
title: Criar Rascunho da Modificação
preview_draft:
modify: Modificar
publish: Publicar
title: Publicar Rascunho da Modificação
promoted:
error: Ocorreu um problema ao publicar a modificação como uma nova proposta
success: A modificação foi publicada corretamente como uma nova proposta
publish_draft:
error: Ocorreu um problema a publicar a modificação.
success: Modificação publicada corretamente.
rejected:
error: Ocorreu um problema ao rejeitar esta modificação, por favor tente novamente mais tarde
success: A modificação foi rejeitada corretamente
review:
back: Retroceder
heading: Rever a modificação
help_text: Está a rever uma modificação a %{model_name}
send: Aceitar modificação
update_draft:
error: Ocorreu um problema ao atualizar o rascunho da modificação.
success: Rascunho da modificação atualizado corretamente.
withdraw:
error: Ocorreu um erro ao retirar a modificação
success: A modificação foi retirada corretamente
wizard_step_form:
steps:
'1': Criar a sua modificação
'2': Comparar a sua modificação
'3': Concluir a sua modificação
'4': Publicar a sua modificação
anonymous_user: Anônimo
application:
collection:
documents:
one: Documento
other: Documentos
document:
download: Transferir ficheiro
documents:
related_documents: Documentos relacionados
geocoding:
geocoded_address: Endereço
photos:
related_photos: Imagens relacionadas
author:
avatar: 'Avatar: %{name}'
avatar_multiuser: Avatar para múltiplos utilizadores
comments:
one: comentário
other: comentários
endorsements:
one: endosso
other: endossos
authorization_handlers:
another_dummy_authorization_handler:
explanation: Seja verificado através da introdução de um número de passaporte começado em "A"
fields:
passport_number: Número do passaporte
postal_code: Código postal
name: Outro exemplo de autorização
dummy_authorization_handler:
explanation: Seja verificado através da introdução de um número de documento terminado em "X"
fields:
allowed_postal_codes: Códigos postais permitidos (separados por vírgula)
allowed_scope_id: Âmbito permitido
document_number: Número do documento
postal_code: Código postal
scope_id: Âmbito
name: Exemplo de autorização
dummy_authorization_workflow:
name: Fluxo de trabalho de autorização falsa
errors:
duplicate_authorization: Um participante já foi autorizado com os mesmos dados. Um administrador irá contactá-lo para verificar os seus detalhes.
expired_at: Expirou em %{timestamp}
expires_at: Expira em %{timestamp}
foo_authorization:
fields:
bar: Bar
foo: Foo
name: Autorização Foo
granted_at: Concedido em %{timestamp}
renew: Renovar verificação
sms:
explanation: Submeta o seu número de telemóvel para que possamos verificar a sua identidade.
name: Código por SMS
started_at: Iniciado em %{timestamp}
authorization_modals:
content:
expired:
authorize: Reautorize com "%{authorization}"
explanation: A sua autorização expirou. Para executar esta ação, precisa de ser reautorizado com "%{authorization}".
title: A autorização expirou
incomplete:
cancel: Cancelar
explanation: 'Embora esteja atualmente autorizado com "%{authorization}", precisamos que reautorize porque nos faltam os seguintes dados:'
invalid_field: "%{field}"
reauthorize: Reautorizar
title: Por favor reautorize
missing:
authorize: Autorizar com "%{authorization}"
explanation: Para executar esta ação, você precisa ser autorizado com "%{authorization}".
title: Autorização necessária
ok:
title: Recebeu autorização enquanto nesta página. Por favor carregue a página de novo para executar a sua acção.
pending:
explanation: De forma a executar esta ação, precisa de ser autorizado com "%{authorization}", mas a sua autorização ainda está em progresso
resume: Verifique o progresso da sua autorização "%{authorization}"
title: A autorização ainda está em progresso
unauthorized:
explanation: Desculpe, não pode executar esta ação porque alguns dos seus dados de autorização não coincidem.
invalid_field: "O campo %{field} com valor %{value} não é válido."
ok: Ok
title: Não autorizado
unconfirmed:
confirmation_instructions: 'Se não recebeu as instruções de confirmação, pode solicitá-las novamente:'
explanation_html: De forma a executar esta ação precisa de estar autorizado, antes de fazer isso precisa de confirmar o seu e-mail %{email}.
request_confirmation_instructions: Solicitar instruções de confirmação
title: Confirmar o seu e-mail
show:
close_modal: Fechar modal
block_user_mailer:
notify:
body_1: A sua conta foi bloqueada.
body_2: 'Razão: %{justification}'
greetings: Saudações,
%{organization_name}
%{organization_url}
hello: Olá,
subject: A sua conta foi bloqueada por %{organization_name}
collapsible_list:
hidden_elements_count:
one: e mais %{count}
other: e mais %{count}
see_less: "(ver menos)"
see_more: "(ver mais)"
components:
component_order_selector:
no_content: Não foi possível encontrar qualquer conteúdo com este critério
order:
all_types: Todos os tipos
collaborative_draft: Rascunho Colaborativo
comment: Comentário
debate: Debate
initiative: Iniciativa
meeting: Reunião
post: Publicação
proposal: Proposta
question: Pergunta
title: 'Mostrar:'
dummy:
actions:
bar: Barra
foo: Foo
name: Componente Fictício
settings:
global:
amendments_enabled: Modificações ativadas
comments_enabled: Comentários ativados
comments_max_length: Comprimento máximo dos comentários
dummy_global_attribute1: Atributo Fictício 1
dummy_global_attribute2: Atributo Fictício 2
dummy_global_translatable_text: Texto Traduzível Fictício
enable_pads_creation: Ativar criação de blocos
resources_permissions_enabled: Permissões de recursos ativadas
scope_id: Âmbito
scopes_enabled: Âmbitos activados
step:
amendment_creation_enabled: Criação de modificação ativada
amendment_promotion_enabled: Promoção de modificação ativada
amendment_reaction_enabled: Reação a modificação ativada
amendments_visibility: Visibilidade da modificação
comments_blocked: Comentários bloqueados
dummy_step_attribute1: Passo de Atributo Fictício 1
dummy_step_attribute2: Passo de Atributo Fictício 2
dummy_step_translatable_text: Passo de Texto Traduzível Fictício
contact: Contacto
content_blocks:
cta:
name: Imagem, texto, botão de convite a acção
cta_settings_form:
background_image: Imagem de fundo
button_text: Texto da chamada a acção
button_url: URL da chamada a acção
description: Descrição
footer_sub_hero:
name: Faixa sub hero do rodapé
hero:
name: Imagem do hero
hero_settings_form:
background_image: Imagem de fundo
welcome_text: Texto de boas-vindas
highlighted_content_banner:
name: Faixa de conteúdo realçado
highlighted_elements_settings_form:
orders:
label: 'Ordenar elementos por:'
random: Aleatório
recent: Mais recente
how_to_participate:
name: Como participar
html:
html_content: Conteúdo HTML
name: Bloco HTML
last_activity:
name: Última atividade
title: Última atividade
view_all: Ver tudo
metrics:
name: Métricas da organização
stats:
name: Estatísticas da organização
sub_hero:
name: Faixa de sub hero
core:
actions:
login_before_access: Por favor, inicie sessão na sua conta antes de aceder
unauthorized: Não está autorizado a realizar esta ação
datepicker:
help_text: 'Formato esperado: %{datepicker_format}'
devise:
omniauth_registrations:
create:
email_already_exists: Outra conta está usando o mesmo endereço de e-mail
new:
complete_profile: Complete o seu perfil
nickname_help: A sua alcunha em %{organization}. Só pode conter letras, números, “-”, e “_”
sign_up: Por favor, complete o seu perfil
subtitle: Por favor, preencha o seguinte formulário para completar a inscrição
username_help: Nome público que aparece nas suas publicações. Com o objetivo de garantir o anonimato, pode ser qualquer nome.
registrations:
new:
already_have_an_account?: Já tem uma conta?
newsletter: Receber um boletim informativo ocasional com informações relevantes
newsletter_title: Permissão de contacto
nickname_help: A sua alcunha em %{organization}. Só pode conter letras, números, “-”, e “_”
sign_in: Entrar
sign_up: Inscreva-se
sign_up_as:
legend: Inscreva-se como
subtitle: Inscreva-se para participar em discussões e propostas de suporte.
terms: os termos e condições de uso
tos_agreement: Ao se inscrever, aceita %{link}.
tos_title: Termos de Serviço
username_help: Nome público que aparece nas suas publicações. Com o objetivo de garantir o anonimato, pode ser qualquer nome.
sessions:
new:
are_you_new?: Novo na plataforma?
register: Criar uma conta
sign_in_disabled: Pode aceder com uma conta externa
sign_up_disabled: A inscrição está desativada, pode utilizar uma conta existente para aceder
user:
timed_out: Esteve inactivo por muito tempo e foi automaticamente desligado do serviço. Se quiser continuar a usar o serviço, por favor ligue-se de novo.
shared:
newsletter_modal:
buttons:
check: Verificar e continuar
close_modal: Fechar modal
uncheck: Manter não verificado
notice: |-
Tem a certeza de que não deseja receber um boletim informativo?
Por favor, considere novamente marcar a caixa de seleção do boletim informativo abaixo.
É muito importante para nós que receba e-mails ocasionais para que possamos fazer anúncios importantes, pode sempre alterar isso na sua página de configurações de notificações.
Se não marcar a caixa, pode estar a perder informações relevantes sobre novas oportunidades participativas na plataforma.
Se ainda assim quiser evitar receber boletins de notícias, entendemos perfeitamente a sua decisão.
Obrigado por ler isto!
title: Notificações do boletim informativo
omniauth_buttons:
or: Ou
doorkeeper:
authorizations:
new:
authorize: Autorizar aplicação
by_organization_link_html: por %{link}
cancel: Cancelar
connect_your_account_html: Ligue a sua conta ao iniciar sessão em %{organization}
publish_content: Publicar conteúdo para si
see_email: Ver o seu e-mail
see_name: Ver o seu nome
see_username: Ver a sua alcunha
this_application_will_be_able_to: 'Esta aplicação será capaz de:'
this_application_will_not_be_able_to: 'Esta aplicação não poderá:'
update_profile: Atualizar o seu perfil
wants_to_use_your_account_html: "%{application_name} quer usar a sua conta"
download_your_data:
export:
ready: Pronto
show:
download_data: Transferir os dados
download_data_description: Um ficheiro contendo toda a informação associada com a sua conta será enviado a %{user_email}. Este e-mail irá conter um ficheiro .zip e uma password para o abrir.
Para abrir o ficheiro zip irá precisar do 7-Zip (para Windows) ou Keka (para MacOS). Se utiliza Linux, provavelmente terá a ferramenta instalada por defeito. Se não, pode usar File Roller ou PeaZip).
request_data: Solicitar dados
endorsable:
endorsements: Endossos
endorsements_count: Contagem de apoios
endorsement_buttons_cell:
already_endorsed: Endossado
endorse: Endossar
endorsements:
identities:
done: Concluído
select_identity: Selecione a identidade
errors:
internal_server_error:
title: Houve um problema com o nosso servidor
try_later: Por favor, tente novamente mais tarde.
not_found:
back_home: Voltar ao início
content_doesnt_exist: Este endereço está incorreto ou foi apagado.
title: A página que procura não foi encontrada
events:
amendments:
amendment_accepted:
affected_user:
email_intro: 'Uma modificação foi aceite para %{amendable_title}. Pode vê-la a partir desta página:'
email_outro: Recebeu esta notificação por ser um autor de %{amendable_title}.
email_subject: Modificação aceite para %{amendable_title} de %{emendation_author_nickname}
notification_title: A emenda criada por %{emendation_author_nickname} foi aceite para %{amendable_title}.
follower:
email_intro: 'Uma modificação foi aceite para %{amendable_title}. Pode vê-la a partir desta página:'
email_outro: Recebeu esta notificação porque segue %{amendable_title}. Pode parar de receber notificações a partir da hiperligação anterior.
email_subject: Modificação aceite para %{amendable_title} por %{emendation_author_nickname}
notification_title: A modificação criada por %{emendation_author_nickname} foi aceite para %{amendable_title}.
amendment_created:
affected_user:
email_intro: 'Uma nova modificação foi criada para %{amendable_title}. Pode vê-la a partir desta página:'
email_outro: Recebeu esta notificação por ser um autor de %{amendable_title}.
email_subject: Nova modificação para %{amendable_title}
notification_title: Uma nova modificação foi criada para %{amendable_title}.
follower:
email_intro: 'Uma nova modificação foi criada para %{amendable_title}. Pode vê-la a partir desta página:'
email_outro: Recebeu esta notificação porque segue %{amendable_title}. Pode parar de receber notificações seguindo a hiperligação anterior.
email_subject: Nova alteração para %{amendable_title}
notification_title: Uma nova modificação foi criada para %{amendable_title}.
amendment_promoted:
affected_user:
email_intro: 'Uma modificação rejeitada por %{amendable_title} foi publicada como um novo %{amendable_type}. Pode vê-la a partir desta página:'
email_outro: Recebeu esta notificação por ser um autor de %{amendable_title}.
email_subject: Uma modificação de %{emendation_author_nickname} foi publicada como um novo %{amendable_type}
notification_title: Uma modificação rejeitada para %{amendable_title} foi publicada como um novo %{amendable_type} por %{emendation_author_nickname}.
follower:
email_intro: 'Uma modificação rejeitada de %{amendable_title} foi publicada como um novo %{amendable_type}. Pode vê-la a partir desta página:'
email_outro: Recebeu esta notificação porque segue %{amendable_title}. Pode parar de receber notificações seguindo a hiperligação anterior.
email_subject: Uma modificação de %{emendation_author_nickname} foi publicada como um novo %{amendable_type}
notification_title: Uma modificação rejeitada de %{amendable_title} foi publicada como um novo %{amendable_type} por %{emendation_author_nickname}.
amendment_rejected:
affected_user:
email_intro: 'Uma modificação foi rejeitada por %{amendable_title}. Pode vê-la a partir desta página:'
email_outro: Recebeu esta notificação por ser um autor de %{amendable_title}.
email_subject: Modificação de %{amendable_title} rejeitada por %{emendation_author_nickname}
notification_title: A modificação criada por %{emendation_author_nickname} foi rejeitada por %{amendable_title}.
follower:
email_intro: 'Uma modificação foi rejeitada por %{amendable_title}. Pode vê-la a partir desta página:'
email_outro: Recebeu esta notificação porque segue %{amendable_title}. Pode parar de receber notificações seguindo a hiperligação anterior.
email_subject: Modificação de %{amendable_title} rejeitada por %{emendation_author_nickname}
notification_title: A modificação criada por %{emendation_author_nickname} foi rejeitada por %{amendable_title}.
attachments:
attachment_created:
email_intro: 'Um novo documento foi adicionado a %{resource_title}. Pode vê-lo a partir desta página:'
email_outro: Recebeu esta notificação porque segue %{resource_title}. Pode parar de receber notificações após o link anterior.
email_subject: Uma atualização a %{resource_title}
notification_title: Um novo documento foi adicionado a %{resource_title}
components:
component_published:
email_intro: 'O componente %{resource_title} está agora ativo para %{participatory_space_title}. Pode vê-lo a partir desta página:'
email_outro: Recebeu esta notificação porque segue %{participatory_space_title}. Pode parar de receber notificações seguindo a hiperligação anterior.
email_subject: Uma atualização a %{participatory_space_title}
notification_title: O componente %{resource_title} está agora ativo para %{participatory_space_title}
email_event:
email_greeting: Olá %{user_name},
email_intro: 'Ocorreu uma atualização a "%{resource_title}". Pode vê-la a partir desta página:'
email_outro: Recebeu esta notificação porque segue "%{resource_title}". Pode ignorá-la a partir da hiperligação anterior.
email_subject: Uma atualização a %{resource_title}
gamification:
badge_earned:
email_intro: Parabéns! Ganhou o distintivo %{badge_name} (nível %{current_level}).
email_outro: Recebeu esta notificação porque realizou uma atividade no nosso sítio.
email_subject: 'Ganhou um novo distintivo: %{badge_name}!'
notification_title: Parabéns! Ganhou o distintivo %{badge_name} (nível %{current_level}).
level_up:
email_intro: Parabéns! Atingiu o nível %{current_level} no distintivo %{badge_name}!
email_outro: Recebeu esta notificação porque realizou uma atividade no nosso sítio.
email_subject: Atingiu o nível %{current_level} no distintivo %{badge_name}!
notification_title: Parabéns! Atingiu o nível %{current_level} no distintivo %{badge_name}!
groups:
demoted_membership:
email_intro: Um administrador do grupo %{user_group_name} removeu os seus direitos de administrador desse grupo.
email_outro: Recebeu esta notificação porque é um membro desse grupo.
email_subject: Deixou de ser um administrador do grupo %{user_group_name}!
notification_title: Deixou de ser administrador do grupo %{user_group_name}.
invited_to_group:
email_intro: Um administrador do grupo %{user_group_name} convidou-o a participar.
email_outro: Recebeu esta notificação porque foi convidado para um grupo. Por favor, verifique a aba Grupos no seu perfil para aprová-la.
email_subject: Foi convidado(a) para participar no grupo %{user_group_name}!
notification_title: Foi convidado(a) a participar no grupo %{user_group_name}. Verifique a página de Grupos no seu perfil para aprovar!
join_request_accepted:
email_intro: Parabéns! Um administrador do grupo %{user_group_name} aceitou o seu pedido para participar.
email_outro: Recebeu esta notificação porque o seu pedido de participação foi atualizado.
email_subject: Foi aceite no grupo %{user_group_name}!
notification_title: Foi aceite no grupo %{user_group_name}.
join_request_created:
email_intro: Alguém pediu para participar no grupo %{user_group_name}. Pode aceitar ou rejeitar a partir da página de membros do grupo.
email_outro: Recebeu esta notificação porque pode gerir o grupo %{user_group_name}.
email_subject: Alguém pediu para aderir ao grupo %{user_group_name}!
notification_title: Alguém pediu para aderir ao grupo %{user_group_name}. Pode aceitar ou rejeitar a partir da página de membros do grupo.
join_request_rejected:
email_intro: Um administrador do grupo %{user_group_name} rejeitou o seu pedido de adesão.
email_outro: Recebeu esta notificação porque o seu pedido de adesão foi atualizado.
email_subject: O seu pedido de adesão ao grupo %{user_group_name} foi rejeitado!
notification_title: O seu pedido de adesão ao grupo %{user_group_name} foi rejeitado.
promoted_to_admin:
email_intro: Um(a) administrador(a) do grupo %{user_group_name} deu-lhe direitos de administrador desse grupo.
email_outro: Recebeu esta notificação porque é um membro desse grupo.
email_subject: Agora é um(a) administrador(a) do grupo %{user_group_name}!
notification_title: Agora é um(a) administrador(a) do grupo %{user_group_name}.
removed_from_group:
email_intro: Um(a) administrador(a) do grupo %{user_group_name} removeu-o(a) do mesmo.
email_outro: Recebeu esta notificação porque era um membro desse grupo.
email_subject: Foi removido(a) do grupo %{user_group_name}!
notification_title: Foi removido(a) do grupo %{user_group_name}.
user_group_created:
email_intro: Um novo grupo de utilizadores foi criado com o nome %{user_group_name}. Pode agora verificá-lo no painel de administrador.
email_outro: Recebeu esta notificação porque é administrador(a) da plataforma.
email_subject: Um novo grupo de utilizadores foi criado
notification_title: O grupo de utilizadores %{user_group_name} foi criado. Pode agora verificá-lo no painel de administrador.
user_group_updated:
email_intro: Um grupo de utilizadores com o nome %{user_group_name} atualizou o seu perfil, deixando-o por verificar. Pode agora verificá-lo no painel de administrador.
email_outro: Recebeu esta notificação porque é administrador(a) da plataforma.
email_subject: Um grupo de utilizadores atualizou o seu perfil
notification_title: O grupo de utilizadores %{user_group_name} atualizou o seu perfil, deixando-o por verificar. Pode agora verificá-lo no painel de administrador.
notification_event:
notification_title: Ocorreu um evento em %{resource_title}.
reports:
resource_hidden:
email_intro: Um administrador removeu o seu %{resource_type} porque foi denunciado como %{report_reasons}.
email_outro: Recebeu esta notificação porque é o autor do conteúdo removido
email_subject: O seu %{resource_type} foi removido
notification_title: |-
Um administrador removeu o seu %{resource_type} porque foi denunciado como %{report_reasons}.
%{resource_content}
resource_endorsed:
email_intro: '%{endorser_name} %{endorser_nickname}, que você segue, endossou "%{resource_title}" e pensamos que poderá ser do seu interesse. Verifique e contribua:'
email_outro: Recebeu esta notificação porque segue %{endorser_nickname}. Poderá deixar de receber notificações seguindo a hiperligação anterior.
email_subject: "%{endorser_nickname} efetuou um novo endossamento"
notification_title: %{resource_title} %{resource_type} foi endossado por %{endorser_name} %{endorser_nickname}.
users:
profile_updated:
email_intro: A página de perfil de %{name} (%{nickname}), que você segue, foi atualizada.
email_outro: Recebeu esta notificação porque segue %{nickname}. Pode parar de receber notificações seguindo a hiperligação anterior.
email_subject: "%{nickname} atualizaram seu perfil"
notification_title: A página de perfil de %{name} (%{nickname}), que você segue, foi atualizada.
export_mailer:
download_your_data_export:
click_button: 'Clique na ligação seguinta para descarregar os seus dados.
Irá precisar de 7-Zip (para Windows), Keka (para MacOS), ou PeaZip (para Linux) para abrir o ficheiro. Palavra-chave: %{password}'
download: Transferir
export:
ready: Por favor, encontre em anexo uma versão zip da sua exportação.
subject: A sua exportação "%{name}" está pronta
filters:
linked_classes:
all: Todos
collaborative_draft: Rascunho colaborativo
dummy_resource: Recursos fictícios
meeting: Reuniões
project: Projetos
proposal: Propostas
result: Resultados
fingerprint:
check: Verifique a impressão digital
explanation: O texto abaixo é uma representação encurtada e hash deste conteúdo. É útil garantir que o conteúdo não tenha sido adulterado, já que uma única modificação resultaria em um valor totalmente diferente.
online_calculator_name: Calculadora MD5 online
replicate_help: Esta impressão digital é calculada usando um algoritmo de hashing SHA256. Para replicá-la, pode usar uma %{online_calculator_link} e copiar e colar os dados de origem.
source: Origem
title: Impressão digital
value: Valor
followers:
followers_count:
one: "%{count} seguidor"
other: "%{count} seguidores"
no_followers: Ainda não há seguidores.
following:
no_followings: Ainda não segue alguém ou algo.
follows:
create:
button: Seguir
error: Ocorreu um problema ao seguir este recurso.
participatory_space: Seguindo %{resource_name}
destroy:
button: Parar de seguir
error: Ocorreu um problema ao seguir este recurso.
forms:
current_image: Imagem actual
default_image: Imagem por defeito
errors:
decidim/user:
password: A palavra-passe é demasiado curta.
password_confirmation: A confirmação da palavra-passe deverá corresponder à palavra-passe.
error: Há um erro neste campo.
file_help:
file:
explanation: 'Orientação para o ficheiro:'
message_1: Tem que ser uma imagem ou um documento.
image:
explanation: 'Orientação para a imagem:'
message_1: Preferencialmente, uma imagem de paisagem que não tem nenhum texto.
message_2: O serviço corta a imagem.
file_validation:
allowed_file_extensions: 'Extensões de ficheiro permitidas: %{extensions}'
max_file_size: 'Tamanho máximo do ficheiro: %{megabytes}MB'
gamification:
all_badges_link: Ver todos os distintivos disponíveis.
badges:
followers:
conditions:
- Ser ativo(a) e seguir outras pessoas certamente fará com que outras pessoas o(a) sigam.
description: Esse distintivo é-lhe concedido quando alcança um certo número de seguidores. %{organization_name} é uma rede social e política, teça a sua rede para comunicar com outras pessoas na plataforma.
description_another: Esse usuário possui %{score} seguidores.
description_own: "%{score} pessoas seguem-no(a)."
name: Seguidores
next_level_in: Obtenha mais %{score} pessoas para segui-lo(a) para alcançar o próximo nível!
unearned_another: Este participante ainda não possui seguidores.
unearned_own: Ainda não tem seguidores.
index:
badge_title: "Distintivo %{name}"
how: Como pode ganhar
page_description: Distintivos são reconhecimentos para ações dos participantes e progresso na plataforma. Ao começar a descobrir, participar e interagir na plataforma, ganhará distintivos diferentes. Aqui está a lista de distintivos e algumas maneiras de ganhá-los.
title: Distintivos
invitations:
conditions:
- Use a hiperligação "convidar amigos" na sua página de utilizador para convidar os seus amigos
- Personalize, se quiser, a mensagem que está a enviar
- Subirá de nível ao enviar convites e obtendo registos.
description: Este distintivo é concedido quando convidou algumas pessoas e elas despenderam um pouco de tempo para se inscrever em %{organization_name} e se tornarem participantes. Obrigado por dar a conhecer %{organization_name} aos outros e ajudar a expandir a comunidade!
description_another: Este participante convidou %{score} utilizadores.
description_own: Convidou %{score} utilizadores.
name: Convites
next_level_in: Convide mais %{score} utilizadores para alcançar o próximo nível!
unearned_another: Este participante ainda não convidou alguém.
unearned_own: Ainda não convidou alguém.
description: Distintivos são reconhecimentos para ações dos participantes e progresso na plataforma. Ao começar a descobrir, participar e interagir na plataforma, ganhará distintivos diferentes.
level: Nível %{level}
reached_top: Atingiu o nível superior para este distintivo.
group_admins:
actions:
are_you_sure: Tem a certeza? Isto não removerá o participante do grupo.
demote_admin: Remover administrador
demote:
error: Ocorreu um problema ao remover este participante da lista de administradores
success: Participante removido de administrador corretamente
index:
current_admins: 'Administradores atuais:'
manage_admins: Gerir administradores
group_invites:
accept:
error: Ocorreu um problema ao aceitar este convite
success: Convite aceite corretamente
accept_invitation: Aceitar
accept_or_reject_group_invitations: 'Os seguintes grupos convidaram-no(a) para se juntar a eles. Aceite ou rejeite os seus pedidos:'
index:
invite: Convite
invite_user: Convidar um participante
invite:
error: Ocorreu um problema ao convidar este participante
success: Participante convidado corretamente
reject:
error: Ocorreu um problema ao rejeitar este convite
success: Convite rejeitado corretamente
reject_invitation: Rejeitar
group_members:
accept:
error: Ocorreu um problema ao aceitar este pedido de adesão
success: Pedido de adesão aceite corretamente
actions:
are_you_sure: Tem a certeza?
promote_to_admin: Tornar administrador
remove_from_group: Remover participante
index:
current_members_without_admins: 'Membros atuais (sem administradores):'
manage_members: Gerir membros
promote:
error: Ocorreu um problema ao promover este participante
success: Participante promovido corretamente
reject:
error: Ocorreu um problema ao rejeitar este pedido de adesão
success: Pedido de adesão rejeitado corretamente
remove:
error: Ocorreu um erro ao remover este participante do grupo
success: Participante removido do grupo corretamente
groups:
actions:
are_you_sure: Tem a certeza?
create:
error: Ocorreu um problema ao criar o grupo
success: Grupo criado corretamente
edit:
edit_user_group: Editar grupo
update_user_group: Atualizar grupo
form:
document_number_help: Não use traços nem espaços
email_help: E-mail da sua organização, associação, coletivo, grupo etc.
fill_in_for_verification: 'Preencha estes campos se quiser que o seu grupo seja verificado:'
name_help: Nome da sua organização, associação, coletivo, grupo etc.
nickname_help: Alcunha da sua organização, associação, coletivo, grupo, etc. Não use espaços nem acentos.
phone_help: Não use traços nem espaços
join:
error: Ocorreu um problema ao aderir ao grupo
success: Pedido de adesão criado corretamente. Um administrador analisará o seu pedido antes de aceitá-lo(a) no grupo.
leave:
error: Ocorreu um problema ao sair do grupo
success: Grupo abandonado corretamente.
members:
accept_or_reject_join_requests: 'Os seguintes utilizadores pediram para aderir a este grupo. Aceite ou rejeite os seus pedidos:'
accept_request: Aceitar
reject_request: Rejeitar
new:
create_user_group: Criar grupo
new_user_group: Novo grupo
subtitle: Crie um grupo e convide outros utilizadores a aderir para participarem a um nível coletivo.
no_user_groups: Ainda não pertence a nenhum grupo.
roles:
admin: Administrador
member: Membro
update:
error: Ocorreu um problema ao atualizar o grupo
success: Grupo atualizado corretamente
help:
main_topic:
default_page:
content: "Em %{organization} pode participar e decidir sobre diferentes tópicos, através dos espaços que vê no menu superior: Processos, Reuniões, Iniciativas, Consultas.
Dentro de cada um encontrará diferentes opções para participar: fazer propostas - individualmente ou com outras pessoas -, participar em debates, priorizar projetos a serem implementados, participar em reuniões presenciais e outras ações.
\n"
title: O que posso fazer em %{organization}?
description: Ler mais sobre %{organization}
title: Ajuda Geral
last_activities:
activities:
no_activities_warning: Nenhuma atividade
all: Todos os tipos de atividade
index:
last_activity: Última atividade
resource_type: Tipo
links:
invalid_url: URL inválido
warning:
body_1: Está prestes a visitar uma ligação externa e gostaríamos que fosse cuidadoso quanto ao conteúdo do sítio externo.
body_2: Como medida de precaução, por favor verifique o link que está prestes a visitar e certifique-se que o reconhece.
cancel: Cancelar
close_modal: Fechar modal
proceed: Continuar
title: Abrir ligação externa
log:
base_presenter:
create: "%{user_name} criou %{resource_name}"
create_with_space: "%{user_name} criou %{resource_name} em %{space_name}"
delete: "%{user_name} eliminou %{resource_name}"
delete_with_space: "%{user_name} eliminou %{resource_name} em %{space_name}"
unknown_action: "%{user_name} executou alguma ação em %{resource_name}"
unknown_action_with_space: "%{user_name} executou alguma ação em %{resource_name} em %{space_name}"
update: "%{user_name} atualizou %{resource_name}"
update_with_space: "%{user_name} atualizou %{resource_name} em %{space_name}"
value_types:
area_presenter:
not_found: 'A área não foi encontrada na base de dados (ID: %{id})'
area_type_presenter:
not_found: 'O tipo de área não foi encontrado na base de dados (ID: %{id})'
scope_presenter:
not_found: 'O âmbito não foi encontrado na base de dados (ID: %{id})'
scope_type_presenter:
not_found: 'O tipo de âmbito não foi encontrado na base de dados (ID: %{id})'
managed_users:
expired_session: A sessão atual de administração do participante expirou.
map:
dynamic:
screen_reader_explanation: O elemento seguinte é um mapa que apresenta os itens nesta página como pontos de mapa. O elemento pode ser usado com um leitor de ecrã, mas pode ser difícil de entender.
skip_button: Saltar mapa
static:
latlng_text: 'latitude: %{latitude}, longitude: %{longitude}'
map_service_brand: OpenStreetMap
members:
no_members: Este grupo ainda não possui nenhum membro.
menu:
help: Ajuda
home: Inicio
messaging:
conversation_mailer:
comanagers_new_conversation:
admin_in_group: Está a receber isto pois é um administrador(a) em %{group}.
greeting: Olá, %{recipient}!
intro: "%{manager} iniciou uma nova conversa em nome de %{group}. Clique aqui para vê-la:"
outro: Usufrua do decidim!
subject: "%{manager} iniciou uma nova conversa como %{group}"
comanagers_new_message:
admin_in_group: Está a receber isto pois é um(a) administrador(a) em %{group}.
greeting: Olá, %{recipient}!
intro: "%{manager} publicou novas mensagens numa conversa em nome de %{group}. Clique aqui para vê-las:"
outro: Usufrua do decidim!
subject: "%{manager} enviou novas mensagens como %{group}"
new_conversation:
greeting: Olá, %{recipient}!
intro: "%{sender} iniciou uma nova conversa consigo. Clique aqui para vê-la:"
outro: Usufrua do decidim!
subject: "%{sender} iniciou uma conversa consigo"
new_group_conversation:
admin_in_group: Está a receber isto pois é um(a) administrador(a) em %{group}.
greeting: Olá, %{recipient}!
intro: "%{sender} iniciou uma nova conversa com o grupo %{group}. Clique aqui para vê-la:"
outro: Usufrua do decidim!
subject: "%{sender} iniciou uma conversa com %{group}"
new_group_message:
admin_in_group: Está a receber isto pois é um(a) administrador(a) em %{group}.
greeting: Olá, %{recipient}!
intro: "%{sender} publicou novas mensagens numa conversa com o grupo %{group}. Clique aqui para vê-las:"
outro: Usufrua do decidim!
subject: "%{group} tem novas mensagens de %{sender}"
new_message:
greeting: Olá, %{recipient}!
intro: "%{sender} publicou novas mensagens na sua conversa. Clique aqui para vê-las:"
outro: Usufrua do decidim!
subject: Tem novas mensagens de %{sender}
conversations:
add_conversation_users:
add_max_users: 'Adicionar utilizadores à conversa: 9 utilizadores no máximo'
add_users_placeholder: Pesquisar...
modal_title: Nova conversa
no_results: Sem resultados
participant_with_disabled_message_reception: Este participante desativou a receção de mensagens
conversation:
show: Mostrar conversa com %{sender}
create:
error: Conversa não iniciada. Tente novamente mais tarde
error_modal:
close: Fechar modal
correct_errors: Por favor corrija os erros e tente de novo
intro: 'Há os seguintes erros com a sua mensagem:'
ok: OK
index:
ago: atrás
close: Fechar modal
from: De
groups: Os meus grupos
last_message: Última mensagem
new_conversation: Nova conversa
next: Seguinte
no_conversations: Ainda não tem conversas
title: Conversas
reply:
placeholder: A sua resposta...
send: Enviar
title: Responder
show:
back: Retroceder a todas as conversas
chat_with: Conversa com
not_allowed: Este participante não aceita mensagens directas.
title: Conversa com %{usernames}
start:
send: Enviar
title: Iniciar uma conversa
update:
error: A mensagem não foi enviada devido a um erro
metrics:
download:
csv: Descarregar dados (CSV)
followers:
description: Número de participantes que seguem este espaço de participação
object: seguidores
title: Seguidores
participants:
description: Número de participantes ativos na organização
object: participantes
title: Participantes
users:
description: Número de participantes na organização
object: participantes
title: Participantes
newsletter_mailer:
newsletter:
note: Recebeu este e-mail porque está inscrito em boletins informativos de %{organization_name}. Pode alterar as suas configurações na sua página de notificações.
see_on_website: Não consegue ver este e-mail corretamente? Visualize-o no website.
unsubscribe: Para optar por não receber este tipo de e-mail, Cancele a subscrição.
newsletter_templates:
basic_only_text:
body_preview: 'Texto fictício para corpo: Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Pellentesque fringilla nisl tellus. Donec sed mi dui. Sed efficitur libero a felis tempor sollicitudin. Nullam vestibulum fringilla felis, id efficitur lorem sagittis et. Vivamus aliquam maximus velit vel dapibus. Mauris pellentesque, enim eu varius lacinia, risus ante rutrum ipsum, non lobortis augue lorem quis urna. Aenean et malesuada arcu.'
name: Básico (apenas texto)
basic_only_text_settings_form:
body: Corpo
interpolations_hint: 'Dica: Pode utilizar "%{name}" em qualquer parte do corpo ou do assunto e este será substituído pelo nome do destinatário.'
image_text_cta:
body_preview: 'Texto fictício para corpo: Maecenas ac nisl vitae lectus pretium facilisis. Etiam facilisis sem nibh, sit amet rutrum mi aliquam nec. Sed id urna at nisl pretium mollis eu vel velit. Proin vitae suscipit urna, sed faucibus urna. Pellentesque id libero vulputate ipsum scelerisque suscipit. Nam aliquam sodales mi sit amet cursus. Donec mattis faucibus purus. Aenean tincidunt porta lorem ac commodo. Vestibulum in mollis mi. Morbi eros erat, cursus ut tortor sit amet, imperdiet dapibus arcu. Suspendisse id egestas enim. In eget magna sed enim efficitur elementum sit amet aliquam quam. Donec fermentum metus eget urna luctus pulvinar.'
cta_text_preview: Texto de Chamada para Ação
introduction_preview: 'Texto fictício para introdução: Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Pellentesque fringilla nisl tellus. Donec sed mi dui. Sed efficitur libero a felis tempor sollicitudin. Nullam vestibulum fringilla felis, id efficitur lorem sagittis et. Vivamus aliquam maximus velit vel dapibus. Mauris pellentesque, enim eu varius lacinia, risus ante rutrum ipsum, non lobortis augue lorem quis urna. Aenean et malesuada arcu.'
name: Imagem, texto e botão de Chamada para Ação
image_text_cta_settings_form:
body: Corpo
cta_text: Texto do botão de Chamada para Ação
cta_url: URL do botão de Chamada para Ação
interpolations_hint: 'Dica: Pode utilizar "%{name}" em qualquer parte da introdução, corpo, texto de CTA ou assunto e este será substituído pelo nome do destinatário.'
introduction: Introdução
main_image: Imagem principal
newsletters:
unsubscribe:
check_subscription: Se deseja alterar as suas preferências, pode fazê-lo na página de configurações
error: Ocorreu um problema ao cancelar a subscrição
success: Subscrição cancelada corretamente.
token_error: A hiperligação expirou.
unsubscribe: Cancelar subscrição
newsletters_opt_in:
unathorized: Lamentamos, esta hiperligação já não está disponível
update:
error: Aconteceu algo de errado
success: Configurações de boletim informativo atualizadas corretamente
newsletters_opt_in_mailer:
notify:
body_1: O processamento de dados pessoais e a sua proteção estão a tornar-se cada vez mais importantes para todos nós. Com o novo Regulamento Geral de Proteção de Dados (GDPR) de 25 de maio de 2018, os indivíduos têm melhor controlo sobre os seus dados pessoais. Por este motivo, precisamos do seu "OK" para continuar a enviar informações relevantes sobre as atividades de %{organization_name}.
body_2: 'Como pode dar-nos o seu consentimento? Basta clicar no seguinte botão:'
body_3: Com este consentimento, poderá continuar a receber informações sobre os serviços da plataforma. Se, pelo contrário, não recebermos uma confirmação positiva da sua parte, deixaremos de lhe enviar as nossas mensagens. Se confirmar que deseja continuar a ser informado, terá sempre a opção de cancelar a qualquer momento.
button: Sim, quero continuar a receber informações relevantes
greetings: Saudações,
%{organization_name}
%{organization_url}
hello: Olá,
subject: Deseja continuar a receber informações relevantes sobre %{organization_name}?
notifications:
no_notifications: Ainda não há notificações.
notifications_settings:
show:
administrators: Administradores
allow_public_contact: Permitir que qualquer pessoa me envie uma mensagem direta, mesmo que não a siga.
direct_messages: Receber mensagens diretas de qualquer pessoa
everything_followed: Tudo o que eu sigo
newsletter_notifications: Quero receber boletins informativos
newsletters: Boletins informativos
own_activity: A minha atividade, como quando alguém comenta a minha proposta ou me menciona
receive_notifications_about: Quero receber notificações sobre
update_notifications_settings: Guardar alterações
update:
error: Ocorreu um problema ao atualizar as suas configurações de notificações.
success: Suas configurações de notificações foram atualizadas com sucesso.
open_data:
not_available_yet: Os arquivos Open Data ainda não estão disponíveis. Tente novamente dentro de poucos minutos.
own_user_groups:
index:
pending: Pendente
rejected: Rejeitadas
verified: Verificado
pad_iframe:
disclaimer: O conteúdo deste bloco é escrito por usuários registrados e expressa suas opiniões. %{organization} não pode ser responsabilizado pelo seu conteúdo.
explanation: Use esse bloco para fazer anotações de forma colaborativa durante a reunião, para que seja mais fácil escrever o minuto depois.
pad: Bloco
pages:
home:
extended:
debates: Debates
debates_explanation: Debata e discuta, partilhe as suas opiniões e enriqueça os tópicos relevantes.
how_to_participate: Como posso fazer parte de um processo?
meetings: Reuniões
meetings_explanation: Descubra onde e quando pode participar em reuniões públicas.
more_info: Mais informações
proposals: Propostas
proposals_explanation: Faça propostas, suporte as existentes e promova as mudanças que deseja ver.
footer_sub_hero:
footer_sub_hero_body: Vamos construir uma sociedade mais aberta, transparente e colaborativa.
Adira, participe e decida.
footer_sub_hero_headline: Bem-vindo à plataforma participativa %{organization}.
register: Registar
hero:
participate: Participar
welcome: Bem-vindo a %{organization}!
metrics:
headline: Métricas
statistics:
headline: Estado atual de %{organization}
sub_hero:
register: Registar
index:
read_more: Ler mais
standalone_pages: Páginas
subheading: Navegar pelas páginas de ajuda de %{name}
title: Ajuda
topics: Tópicos
participatory_space:
metrics:
headline: Métricas
link: Mostrar todas as métricas
terms_and_conditions:
accept:
error: Ocorreu um problema ao aceitar os termos e condições.
success: Ótimo! Aceitou os termos e condições.
form:
agreement: Concordo com estes termos
legend: Concordo com os termos e condições de uso
refuse:
modal_btn_continue: Aceitar os termos e continuar
modal_btn_exit: Irei revê-los mais tarde
modal_button: Recusar os termos
modal_close: Fechar modal
modal_title: Recusa realmente os Termos e Condições atualizados?
required_review:
alert: Atualizámos os nossos Termos de Serviço, por favor reveja-os.
body: Por favor, dedique um momento para rever as atualizações dos nossos Termos de Serviços. Caso contrário, não poderá utilizar a plataforma.
title: 'Obrigatório: reveja as atualizações dos nossos termos de serviço'
participatory_space_private_users:
not_allowed: Não tem permissão para visualizar este conteúdo
profile:
deleted: Participante eliminado
inaccessible_message: Esta conta foi bloqueada por violação dos Termos e Condições!
view: Visualizar
profiles:
default_officialization_text_for_user_groups: Este grupo está verificado publicamente, o seu nome foi confirmado para corresponder ao seu nome real
default_officialization_text_for_users: Este participante está verificado publicamente, o seu nome ou função foram verificados para corresponder com o seu nome e função reais
show:
activity: Atividade
badges: Distintivos
conversations: Conversas
followers: Seguidores
following: Segue
groups: Grupos
members: Membros
officialized: Participante oficial
send_private_message: Enviar mensagem privada
timeline: Cronograma
view_full_profile: Ver o perfil completo
sidebar:
badges:
info: Os distintivos são obtidos através da realização de atividades específicas na plataforma.
title: Distintivos
user:
confirmation_instructions_sent: Instruções de confirmação de e-mail enviadas
create_user_group: Criar grupo
edit_profile: Editar perfil
edit_user_group: Editar perfil do grupo
fill_in_email_to_confirm_it: Por favor, preencha o e-mail do seu grupo para confirmar
invite_user: Convidar participante
join_user_group: Solicitar adesão ao grupo
leave_user_group: Deixar o grupo
manage_user_group_admins: Gerir administradores
manage_user_group_users: Gerir membros
resend_email_confirmation_instructions: Reenviar instruções de confirmação de e-mail
reported_mailer:
hide:
hello: Olá %{name},
manage_moderations: Gerir moderações
report_html: O seguinte conteúdo foi ocultado automaticamente.
subject: Um recurso foi ocultado automaticamente
report:
authors: Autores
content: Conteúdo reportado
content_original_language: Língua original do conteúdo
date: Reportado em
details: Detalhes
hello: Olá %{name},
id: Identificação
participatory_space: Espaço participativo
reason: Razão
report_html: O seguinte conteúdo foi reportado.
see_report: Ver relatório
subject: Um recurso foi reportado
reports:
create:
error: Ocorreu um erro ao criar o relatório. Por favor, tente novamente.
success: O relatório foi criado corretamente e será revisto por um administrador.
resource_endorsements:
create:
error: Ocorreu um problema durante a ação de endossamento.
scopes:
global: Âmbito global
picker:
cancel: Cancelar
change: Alterar o âmbito seleccionado
choose: Selecionar
currently_selected: Âmbito actualmente seleccionado
title: Selecionar %{field}
prompt: Selecionar um âmbito
scopes: Âmbitos
scopes_picker_input:
select_scope: 'Seleccione um âmbito (actualmente: %{current})'
search:
results: Resultados da pesquisa
results_found_for_term: '%{count} Resultados para a pesquisa: "%{term}"'
term_input_placeholder: Pesquisar
searches:
filters:
back: Retroceder aos resultados
jump_to: 'Saltar para:'
state:
active: Ativo
all: Todos
future: Futuro
past: Passado
filters_small_view:
close_modal: Fechar modal
filter: Filtrar
filter_by: Filtrar por
unfold: Desdobrar
results:
results:
one: "%{count} resultado"
other: "%{count} resultados"
view_all: Ver todos (%{count})
security:
selfxss_warning:
description: Esta funcionalidade do navegador é destinada a programadores e não deve colar aqui nada se lhe for pedido que o faça. Colar conteúdo nesta janela pode comprometer a sua privacidade e dar acesso à sua conta a hackers.
title: Pare!
shared:
confirm_modal:
cancel: Cancelar
close_modal: Fechar modal
ok: OK
title: Confirmar
embed_modal:
close_window: Fechar janela
embed: Cole este código na sua página
embed_link: Incorporar
extended_navigation_bar:
more: Mais
unfold: Desdobrar
filter_form_help:
help: O formulário abaixo filtra os resultados da pesquisa dinamicamente quando as condições de pesquisa são modificadas.
skip: Ir para os resultados
flag_modal:
already_reported: Este conteúdo já foi reportado e será revisto por um administrador.
close: Fechar
description: Este conteúdo é impróprio?
does_not_belong: Contém atividades ilegais, ameaças suicidas, informações pessoais ou qualquer outra coisa que pense não pertencer a %{organization_name}.
offensive: Contém racismo, sexismo, insultos, ataques pessoais, ameaças de morte, pedidos de suicídio ou qualquer tipo de discurso de ódio.
reason: Motivo
report: Reportar
spam: Contém clickbait, publicidade, fraudes ou robots de scripts.
title: Denunciar um problema
flag_user_modal:
already_reported: Este conteúdo já foi denunciado e será revisto por um administrador.
close: Fechar
description: O que é inapropriado acerca do utilizador?
does_not_belong: Contém actividade ilegal, ameaças de suicídio, informações pessoais ou algo que acha que não pertence a %{organization_name}.
offensive: Contém racismo, sexismo, insultos, ataques pessoais, ameaças de morte, pedidos de suicídio ou qualquer forma de discurso de ódio.
report: Denuncie
spam: Contém clickbait, publicidade, golpes ou bots de script.
title: Denunciar utilizador inapropriado
floating_help:
close: Fechar ajuda
help: Ajuda
follow_button:
sign_in_before_follow: Por favor inicie sessão antes de executar esta ação
login_modal:
close_modal: Fechar modal
please_sign_in: Por favor, inicie a sessão
sign_up: Inscrever-se
participatory_space_filters:
filters:
areas: Áreas
select_an_area: Selecione uma área
public_participation:
public_participation: Mostrar publicamente a minha participação
reference:
reference: 'Referência: %{reference}'
represent_user_group:
represent_user_group: Eu represento um grupo
select_user_group: Selecione um grupo
results_per_page:
label: 'Resultados por página:'
title: Selecionar número de resultados por página
share_modal:
close_window: Fechar janela
copy_share_link: Copiar
copy_share_link_clarification: Copiar a ligação de partilha para o clipboard
copy_share_link_copied: Copiado!
copy_share_link_message: A ligação foi copiada para o clipboard com êxito.
share: Partilhar
share_link: Partilhar link
statistics:
comments_count: Comentários
endorsements_count: Apoios
followers_count: Seguidores
headline: Estatísticas
no_stats: Ainda não há estatísticas.
pages_count: Páginas
participants_count: Participantes
users_count: Participantes
tags:
filter_results_for_category: 'Resultados do filtro para a categoria: %{resource}'
filter_results_for_scope: 'Resultados do filtro para o âmbito: %{resource}'
translation_bar:
help_text: "Aviso: O conteúdo pode ser traduzido automaticamente e não ser 100% fidedigno."
show_original: Mostrar texto original
show_translated: Mostrar texto traduzido automaticamente
user_activity:
index:
no_activities_warning: Este participante ainda não possui nenhuma atividade.
user_contact_disabled: Este participante não aceita mensagens diretas.
user_conversations:
create:
error: Não foi possível criar a mensagem. Tente novamente mais tarde
existing_error: Não foi possível criar a mensagem. A conversa já existe, por favor tente novamente agora.
success: Conversa iniciada corretamente!
index:
add_max_users: 'Adicionar utilizadores à conversa: 9 utilizadores no máx.'
add_users_placeholder: Pesquisar...
close: Fechar
conversations_info: As conversas são privadas, mais ninguém consegue vê-las. Uma conversa pode ser iniciada com quaisquer participantes ou grupos registados na plataforma.
from: De
last_message: Última mensagem
modal_title: Nova conversa
new_conversation: Nova conversa
next: Seguinte
no_conversations_warning: Ainda não há conversas.
no_results: Sem resultados
participant_with_disabled_message_reception: Este participante desativou a receção de mensagens
time_ago: "Há %{time}"
new:
title: Iniciar uma conversa
reply:
placeholder: A sua resposta...
send: Enviar
title_reply: Responder
show:
back: Mostrar todas as conversas
not_allowed: Este utilizador não aceita mais mensagens diretas.
title: Conversa com %{usernames}
update:
error: Mensagem não enviada. Tente novamente mais tarde
user_interests:
show:
my_interests: Os meus interesses
no_scopes: Esta organização ainda não possui nenhum âmbito!
select_your_interests: Selecione os tópicos em que está interessado para receber eventos relacionados com eles no separador Cronograma do seu perfil.
update_my_interests: Atualizar os meus interesses
update:
error: Ocorreu um problema ao atualizar os seus interesses.
success: Os seus interesses foram atualizados corretamente.
user_report_mailer:
notify:
body_1: O utilizador %{user} foi denunciado por %{token}
body_2: 'Razão: %{razão}'
greetings: Saudações,
%{organization_name}
%{organization_url}
hello: Olá %{admin},
subject: Um novo utilizador foi denunciado em %{organization_name}
version:
show:
back_to_resource: Retroceder
changes_at_title: Alterações em "%{title}"
number_of_versions: Versões
show_all_versions: Mostrar todas as versões
version_author: Autor da versão
version_created_at: Versão criada em
version_number: Número da versão
version_number_out_of_total: "%{current_version} de %{total_count}"
version_author:
show:
deleted: Participante eliminado
versions:
resource_version:
of_versions: "(de %{number})"
see_other_versions: ver outras versões
version: Versão %{number}
versions_list:
show:
back_to_resource: Retroceder
changes_at_title: Alterações em "%{title}"
number_of_versions: Versões
title: Versões
versions_list_item:
back: Mostrar todas as versões
show:
version_index: Versão %{index}
welcome_notification:
default_body: Olá {{name}}, agradecemos por se juntar a {{organization}} e seja bem-vindo(a)!
- Se quiser ter uma ideia rápida do que pode fazer aqui, veja a secção Ajuda .
- Depois de lê-la, receberá o seu primeiro distintivo. Aqui está uma lista de todos os distintivos que pode obter como participante de {{organization}}
- Por último, mas não menos importante, junte-se a outras pessoas, compartilhe com elas a sua experiência de estar envolvido e participar em {{organization}}. Faça propostas, comentários, debata, pense em como contribuir para o bem comum, forneça argumentos para convencer, escute e leia para ser convencido, expresse as suas ideias de maneira concreta e direta, responda com paciência e decisão, defenda as suas ideias e mantenha uma mente aberta para colaborar e juntar-se às ideias de outras pessoas.
default_subject: Obrigado por se juntar a {{organization}}!
wizard_step_form:
wizard_aside:
back: Retroceder
wizard_header:
see_steps: ver passos
step_of: Passo %{current_step} de %{total_steps}
devise:
confirmations:
confirmed: O seu endereço de e-mail foi confirmado corretamente.
new:
resend_confirmation_instructions: Reenviar instruções de confirmação
send_instructions: Receberá um e-mail com instruções sobre como confirmar o seu endereço de e-mail dentro de alguns minutos.
send_paranoid_instructions: Se o seu endereço de e-mail existir na nossa base de dados, receberá um e-mail com instruções sobre como confirmar o seu endereço de e-mail dentro de alguns minutos.
failure:
already_authenticated: Já está inscrito.
inactive: A sua conta ainda não está ativa.
invalid: '%{authentication_keys} ou palavra-passe inválidos(as).'
invited: Tem um convite pendente, aceite-o para concluir a criação da sua conta.
last_attempt: Tem mais uma tentativa antes que a sua conta seja bloqueada.
locked: A sua conta está bloqueada.
not_found_in_database: '%{authentication_keys} ou palavra-passe inválidos(as).'
timeout: A sua sessão expirou. Por favor, inicie sessão novamente para continuar.
unauthenticated: É necessário iniciar sessão ou inscrever-se antes de continuar.
invitations:
edit:
header: Termine a criação da sua conta
submit_button: Salvar
subtitle: Se aceitar o convite, por favor defina a sua alcunha e palavra-passe.
invitation_removed: O seu convite foi removido.
invitation_token_invalid: O token de convite fornecido não é válido!
new:
header: Enviar convite
submit_button: Enviar um convite
no_invitations_remaining: Nenhum convite restante
send_instructions: Um e-mail de convite foi enviado para %{email}.
updated: A sua palavra-passe foi configurada corretamente. Agora tem sessão iniciada.
updated_not_active: A sua palavra-passe foi configurada corretamente.
mailer:
confirmation_instructions:
action: Confirmar a minha conta
greeting: Bem-vindo(a) %{recipient}!
instruction: 'Pode confirmar o e-mail da sua conta através da hiperligação abaixo:'
subject: Instruções de confirmação
email_changed:
greeting: Olá %{recipient}!
message: Estamos a contactá-lo(a) para notificá-lo(a) de que o seu e-mail está a ser modificado para %{email}.
subject: E-mail Modificado
invitation_instructions:
accept: Aceitar convite
accept_until: Este convite irá expirar em %{due_date}.
decline: Recusar convite
hello: Olá %{email},
ignore: |-
Se não quiser aceitar o convite, por favor ignore este e-mail.
A sua conta não será criada até que aceda à hiperligação acima e defina a sua alcunha e palavra-passe.
invited_you_as_admin: "%{invited_by} convidou-(a) como administrador(a) de %{application}. Pode aceitar através da hiperligação abaixo."
invited_you_as_private_user: "%{invited_by} convidou-o(a) como participante privado de %{application}. Pode aceitar através da hiperligação abaixo."
someone_invited_you: Alguém convidou-o(a) para %{application}. Pode aceitar através da hiperligação abaixo.
someone_invited_you_as_admin: Alguém convidou-o(a) como administrador(a) de %{application}, pode aceitar através da hiperligação abaixo.
someone_invited_you_as_private_user: Alguém convidou-o(a) como participante privado de %{application}, pode aceitar através da hiperligação abaixo.
subject: Instruções de convite
invite_admin:
subject: Foi convidado(a) a gerir %{organization}
invite_collaborator:
subject: Foi convidado(a) a colaborar em %{organization}
invite_private_user:
subject: Foi convidado(a) para um processo participativo privado em %{organization}
organization_admin_invitation_instructions:
subject: Foi convidado(a) a gerir %{organization}
password_change:
greeting: Olá %{recipient}!
message: Estamos a contactá-lo(a) para notificá-lo(a) de que a sua palavra-passe foi modificada.
subject: Palavra-passe modificada
reset_password_instructions:
action: Modificar a minha palavra-passe
greeting: Olá %{recipient}!
instruction: Alguém solicitou uma hiperligação para alterar a sua palavra-passe e pode fazer isso através da hiperligação abaixo.
instruction_2: Se não solicitou isto, por favor ignore este e-mail.
instruction_3: A sua palavra-passe não será alterada até que aceda à hiperligação acima e crie uma nova.
subject: Instruções de reposição da palavra-passe
unlock_instructions:
action: Desbloquear a minha conta
greeting: Olá %{recipient}!
instruction: 'Clique na hiperligação abaixo para desbloquear a sua conta:'
message: A sua conta foi bloqueada devido a uma quantidade excessiva de tentativas de início de sessão malsucedidas.
subject: Desbloquear instruções
omniauth_callbacks:
failure: Não foi possível autenticá-lo(a) a partir de %{kind} porque "%{reason}".
success: Autenticado(a) corretamente a partir da conta %{kind}.
passwords:
edit:
change_my_password: Modificar a minha palavra-passe
confirm_new_password: Confirme a nova palavra-passe
new_password: Nova palavra-passe
password_help: "%{minimun_characters} de caracteres no mínimo, não deverá ser muito comum (por ex. 123456) e deverá ser diferente da sua alcunha e do seu e-mail."
new:
forgot_your_password: Esqueceu a sua palavra-passe?
send_me_reset_password_instructions: Envie-me as instruções de reposição da palavra-passe
no_token: Não pode aceder a esta página sem ter vindo a partir de um e-mail de reposição da palavra-passe. Se vier a partir de um e-mail de reposição da palavra-passe, verifique se usou o URL completo fornecido.
send_instructions: Receberá um e-mail com instruções sobre como repor a sua palavra-passe dentro de poucos minutos.
send_paranoid_instructions: Se o seu endereço de e-mail existir na nossa base de dados, receberá uma hiperligação de recuperação da palavra-passe no seu endereço de e-mail dentro de poucos minutos.
updated: A sua palavra-passe foi modificada corretamente. Agora tem sessão iniciada.
updated_not_active: A sua palavra-passe foi modificada corretamente.
registrations:
destroyed: A sua conta foi cancelada corretamente. Esperamos vê-lo(a) novamente em breve.
new:
sign_up: Inscrever-se
signed_up: Bem-vindo(a)! Inscreveu-se corretamente.
signed_up_but_inactive: Inscreveu-se corretamente. No entanto, não pudemos iniciar a sua sessão porque a sua conta ainda não está ativa.
signed_up_but_locked: Inscreveu-se corretamente. No entanto, não pudemos iniciar a sua sessão porque a sua conta está bloqueada.
signed_up_but_unconfirmed: Uma mensagem com uma hiperligação de confirmação foi enviada para o seu endereço de e-mail. Por favor, siga a hiperligação para ativar a sua conta.
update_needs_confirmation: Atualizou a sua conta corretamente, mas precisamos de confirmar o seu novo endereço de e-mail. Por favor, verifique o seu e-mail e siga a hiperligação de confirmação para confirmar o seu novo endereço de e-mail.
updated: A sua conta foi atualizada corretamente.
sessions:
already_signed_out: Sessão terminada corretamente.
new:
sign_in: Iniciar sessão
signed_in: Sessão iniciada corretamente.
signed_out: Sessão terminada corretamente.
shared:
links:
back: Retroceder
didn_t_receive_confirmation_instructions: Não recebeu as instruções de confirmação?
didn_t_receive_unlock_instructions: Não recebeu as instruções de desbloqueio?
forgot_your_password: Esqueceu a sua palavra-passe?
sign_in: Iniciar sessão
sign_in_with_provider: Iniciar sessão com %{provider}
sign_up: Inscrever-se
minimum_password_length:
one: "(%{count} carácter no mínimo)"
other: "(%{count} caracteres no mínimo)"
unlocks:
new:
resend_unlock_instructions: Reenviar as instruções de desbloqueio
send_instructions: Receberá um e-mail com instruções sobre como desbloquear a sua conta dentro de poucos minutos.
send_paranoid_instructions: Se a sua conta existir, receberá um e-mail com instruções sobre como desbloqueá-la dentro de poucos minutos.
unlocked: Sua conta foi desbloqueada com sucesso. Por favor, entre para continuar.
doorkeeper:
scopes:
public: A sua informação pública.
errors:
messages:
already_confirmed: já foi confirmado, por favor tente iniciar sessão
confirmation_period_expired: necessita de ser confirmado dentro de %{period}, por favor solicite um novo
content_type_allowlist_error: o tipo de ficheiro não é válido
cycle_detected: o pai de um âmbito não pode ser um dos seus descendentes
expired: expirou, por favor solicite um novo
file_size_is_less_than_or_equal_to: o tamanho do ficheiro deve ser menor ou igual a %{count}
invalid_time_zone: não é um fuso horário válido
long_words: contém palavras muito longas (acima de 35 caracteres)
must_start_with_caps: deve começar com uma letra maiúscula
nesting_too_deep: não pode estar dentro de uma subcategoria
not_found: não foi encontrado(a). Já se inscreveu anteriormente?
not_locked: não estava bloqueado
not_saved:
one: 'Ocorreu um erro ao processar o seu pedido:'
other: 'Ocorreram diversos erros ao processar o seu pedido:'
too_many_marks: está a usar muitos sinais de pontuação consecutivos (por exemplo, ! e ?)
too_much_caps: está a usar muitas letras maiúsculas (acima de 25% do texto)
too_short: é muito curto (abaixo de 15 caracteres)
forms:
correct_errors: Existem erros no formulário, por favor corrija-os para continuar.
length_validator:
minimum:
one: Pelo menos %{count} caracter
other: Pelo menos %{count} caracteres
required: Requeridos
required_explanation: "* Campos obrigatórios estão marcados com um asterisco"
invisible_captcha:
sentence_for_humans: Se é humano, ignore este campo
timestamp_error_message: Desculpe, isso foi muito rápido! Por favor reenvie.
layouts:
decidim:
edit_link:
edit: Editar
footer:
cc_by_license: Licença Creative Commons
decidim_logo: Logótipo do Decidim
download_open_data: Transferir ficheiros Open Data
made_with_open_source: Site criado com software livre.
header:
close_menu: Fechar menu
main_menu: Menu principal
navigation: Navegação
sign_in: Entrar
sign_up: Inscrever-se
user_menu: Menu de utilizador
impersonation_warning:
close_session: Terminar sessão
description_html: Está a gerir o participante %{user_name}.
expire_time_html: A sua sessão irá expirar em %{minutes} minutos.
language_chooser:
choose_language: Escolher idioma
notifications_dashboard:
mark_all_as_read: Marcar tudo como lido
mark_as_read: Marcar como lida
social_media_links:
facebook: "%{organization} no Facebook"
github: "%{organization} no GitHub"
instagram: "%{organization} no Instagram"
twitter: "%{organization} no Twitter"
youtube: "%{organization} no YouTube"
timeout_modal:
body: Está inactivo há %{minutes}. Se continuar inactivo será automaticamente desligado para a sua própria segurança.
continue_session: Continuar sessão
sign_out: Desligar
title: Gostaria de continuar a sua sessão?
user_menu:
account: 'Conta de utilizador: %{name}'
admin_dashboard: Painel de administração
conversations: Conversas
notifications: Notificações
profile: A minha conta
public_profile: O meu perfil público
sign_out: Sair
title: Ligações de perfil
user_profile:
account: Conta
authorizations: Autorizações
delete_my_account: Eliminar a minha conta
my_data: Os meus dados
my_interests: Os meus interesses
notifications_settings: Configurações de notificações
title: Configurações do participante
user_groups: Grupos
widget:
see_more: Ver mais
locale:
name: Português
name_with_error: Português (erro!)
password_validator:
domain_included_in_password: é muito semelhante a este nome de domínio
email_included_in_password: é muito semelhante com o seu email
fallback: não é válido
name_included_in_password: é muito semelhante com o seu nome
not_enough_unique_characters: não tem caracteres únicos suficientes
password_not_allowed: não é permitido
password_too_common: é muito comum
password_too_long: é muito longo
password_too_short: é muito curto
social_share_button:
delicious: Delicioso
douban: Douban
email: E-mail
facebook: Facebook
google_bookmark: Google Bookmark
google_plus: Google+
hacker_news: Hacker News
linkedin: Linkedin
pinterest: Pinterest
qq: Qzone
reddit: Reddit
share_to: Partilhar em %{name}
telegram: Telegram
tumblr: Tumblr
twitter: Twitter
vkontakte: Vkontakte
wechat: WeChat
wechat_footer: Abra seu WeChat, clique no botão "Discover" e clique no menu "Scan QR Code".
weibo: Sina Weibo
whatsapp_app: WhatsApp
whatsapp_web: WhatsApp
xing: Xing
time:
formats:
day_of_month: "%b %d"
day_of_week: "%a"
day_of_week_long: "%a %e"
day_of_year: "%d.%m.%y"
decidim_day_of_year: "%d %B %Y"
decidim_short: "%d/%m/%Y %H:%M"
default: "%a, %d %b %A %H:%M:%S %z"
devise:
mailer:
invitation_instructions:
accept_until_format: "%B %d, %Y %I:%M %p"
long: "%B %d, %Y %H:%M"
long_dashed: "%A-%m-%d %H:%M:%S"
short: "%d/%m/%Y %H:%M"
time_of_day: "%H:%M"
versions:
directions:
left: Eliminações
right: Adições
dropdown:
choose_diff_view_html: 'Modo de vista de HTML:'
choose_diff_view_mode: 'Modo de vista de comparação:'
option_escaped: Escapado
option_split: Lado a lado
option_unescaped: Sem escape
option_unified: Unificado
views:
pagination:
first: "« Primeiro"
first_title: Ligação à primeira página
last: Última »
last_title: Ligação à última página
next: Próximo ›
next_title: Ligação à página seguinte
pagination: Paginação
previous: "‹ Anterior"
previous_title: Ligação à página anterior
title: 'Número da página: '
truncate: "…"