es:
activemodel:
attributes:
account:
delete_reason: Motivo de eliminar tu cuenta
common:
created_at: Creado el
conversation:
body: Cuerpo
group:
about: Acerca de
avatar: Avatar
document_number: Número de documento
email: Correo electrónico
name: Nombre
nickname: Alias
phone: Teléfono
message:
body: Cuerpo
report:
details: Comentarios adicionales
user:
about: Acerca de
email: Tu correo electrónico
locale: Configuración regional
name: Tu nombre
nickname: Alias
password: Contraseña
password_confirmation: Confirma tu contraseña
personal_url: URL personal
remove_avatar: Eliminar imagen de perfil
tos_agreement: Acuerdo de términos y condiciones de uso
models:
decidim/attachment_created_event: Archivo adjunto
decidim/component_published_event: Componente activo
decidim/demoted_membership: Ya no eres una administradora de grupo
decidim/gamification/badge_earned_event: Insignia obtenida
decidim/gamification/level_up_event: Has subido de nivel
decidim/invited_to_group_event: Invitada al grupo
decidim/join_request_accepted_event: Solicitud de incorporación aceptada
decidim/join_request_rejected_event: Solicitud de incorporación rechazada
decidim/profile_updated_event: Perfil actualizado
decidim/promote_to_admin: Promocionada a administradora del grupo
decidim/promoted_to_admin_event: Promocionada a administradora del grupo
decidim/removed_from_group: Eliminada del grupo
decidim/resource_endorsed_event: Adhesión a recurso realizada
decidim/resource_hidden_event: Recurso oculto
decidim/user_group_created_event: Grupo creado
decidim/welcome_notification_event: Mensaje de bienvenida
activerecord:
attributes:
decidim/user:
current_password: Contraseña actual
email: Correo electrónico
name: Alias
password: Contraseña
password_confirmation: Confirmación de contraseña
remember_me: Recuérdame
models:
decidim/amendment:
one: Enmienda
other: Enmiendas
decidim/endorsement:
one: Adhesión
other: Adhesiones
decidim/user:
one: Participante
other: Participantes
decidim/user_group:
one: Grupo
other: Grupos
booleans:
'false': 'No'
'true': 'Sí'
carrierwave:
errors:
image_too_big: La imagen es demasiado grande
not_inside_organization: El archivo no está relacionado con ninguna organización
date:
formats:
decidim_short: "%d/%m/%Y"
decidim_short_with_month_name_short: "%d %b %Y"
decidim_with_day_and_month_name: "%A %d %b %Y"
decidim_with_month_name: "%d %B %Y"
decidim_with_month_name_short: "%d %b"
datetime:
distance_in_words:
about_x_hours:
one: aproximadamente 1 hora
other: aproximadamente %{count} horas
about_x_months:
one: aproximadamente 1 mes
other: aproximadamente %{count} meses
half_a_minute: medio minuto
less_than_x_minutes:
one: hace menos de un minuto
other: ha menos de %{count} minutos
less_than_x_seconds:
one: hace menos de un segundo
other: hace menos de %{count} segundos
x_days:
one: 1 día
other: "%{count} días"
x_hours:
one: 1 hora
other: "%{count} horas"
x_minutes:
one: 1 minuto
other: "%{count} minutos"
x_months:
one: 1 mes
other: "%{count} meses"
x_seconds:
one: 1 segundo
other: "%{count} segundos"
decidim:
accessibility:
external_link: Enlace externo
front_page_link: Ir a la página principal
logo: "Logo oficial de %{organization}"
skip_button: Saltar al contenido principal
account:
blocked: Esta cuenta ha sido bloqueada por una violación de los Términos y Condiciones de uso
data_portability_export:
file_no_exists: El archivo no existe
notice: La descarga de tus datos está en curso. Recibirás un correo electrónico cuando se complete.
delete:
alert: Esta acción no se puede deshacer. Si eliminas tu cuenta no podrás iniciar sesión con tus credenciales. La eliminación de tu cuenta resultará en la anonimización de tus contribuciones. Aún podrás crear una nueva cuenta, pero estas contribuciones no se asociarán a ella.
confirm:
close: Cerrar ventana
ok: Sí, quiero eliminar mi cuenta
question: '¿Seguro que quieres eliminar tu cuenta?'
title: Eliminar mi cuenta
explanation: Por favor, cuéntanos el motivo por el que deseas eliminar tu cuenta (opcional).
destroy:
error: Se ha producido un error al eliminar tu cuenta.
success: Tu cuenta se ha eliminado correctamente.
show:
available_locales_helper: Elige el idioma que quieres utilizar para navegar y recibir notificaciones en Decidim
change_password: Cambia la contraseña
update_account: Actualizar cuenta
update:
error: Se ha producido un error al actualizar tu cuenta.
success: Tu cuenta se ha actualizado correctamente.
success_with_email_confirmation: Tu cuenta se ha actualizado correctamente. Recibirás un correo electrónico para confirmar tu nueva dirección de correo electrónico.
admin:
actions:
cancel: Cancelar
admin_log:
area:
create: "%{user_name} creó el área %{resource_name}"
delete: "%{user_name} eliminó el área %{resource_name}"
update: "%{user_name} actualizó el área %{resource_name}"
component:
create: "%{user_name} agregó el componente %{resource_name} al espacio %{space_name}"
delete: "%{user_name} eliminó el componente %{resource_name} del espacio %{space_name}"
publish: "%{user_name} publicó el componente %{resource_name} en el espacio %{space_name}"
unpublish: "%{user_name} ha despublicado el componente %{resource_name} del espacio %{space_name}"
impersonation_log:
manage: "%{user_name} ha gestionado a %{resource_name} porque %{reason}"
moderation:
hide: "%{user_name} ocultó un recurso de tipo %{resource_type} en el espacio %{space_name}"
unreport: "%{user_name} deshizo la denuncia de un recurso de tipo %{resource_type} en el espacio %{space_name}"
newsletter:
create: "%{user_name} creó la newsletter %{resource_name}"
delete: "%{user_name} eliminó la newsletter %{resource_name}"
deliver: "%{user_name} envió la newsletter %{resource_name}"
update: "%{user_name} actualizó la newsletter %{resource_name}"
oauth_application:
create: "%{user_name} creó la aplicación %{resource_name} OAuth"
delete: "%{user_name} borró la aplicación %{resource_name} OAuth"
update: "%{user_name} actualizó la aplicación %{resource_name} OAuth"
organization:
update: "%{user_name} actualizó la configuración de la organización"
participatory_space_private_user:
create: "%{user_name} ha invitado a %{resource_name} como participante privada"
create_via_csv: "%{user_name} invitó a %{resource_name} vía CSV a ser un participante privada"
delete: "%{user_name} ha eliminado %{resource_name} como participante privada"
scope:
create: "%{user_name} creó el ámbito %{resource_name}"
create_with_parent: "%{user_name} creó el ámbito %{resource_name} dentro del ámbito %{parent_scope}"
delete: "%{user_name} eliminó el ámbito %{resource_name}"
delete_with_parent: "%{user_name} eliminó el ámbito %{resource_name} dentro del ámbito %{parent_scope}"
update: "%{user_name} actualizó el ámbito %{resource_name}"
update_with_parent: "%{user_name} actualizó el ámbito %{resource_name} dentro del ámbito %{parent_scope}"
static_page:
create: "%{user_name} creó la página estática %{resource_name}"
delete: "%{user_name} eliminó la página estática %{resource_name}"
update: "%{user_name} actualizó la página estática %{resource_name}"
user:
block: "%{user_name} ha bloqueado a la usuaria %{resource_name}"
invite: "%{user_name} invitó a la participante %{resource_name} con el rol: %{role}"
officialize: "%{user_name} oficializó a la participante %{resource_name}"
promote: "%{user_name} ha promocionado a %{resource_name}"
remove_from_admin: "%{user_name} eliminó a la participante %{resource_name} con el rol: %{role}"
show_email: "%{user_name} ha recuperado el correo electrónico de la participante %{resource_name}"
transfer: "%{user_name} ha transferido a la participante %{resource_name}"
unblock: "%{user_name} desoficializó a la usuaria %{resource_name}"
unofficialize: "%{user_name} ha desoficializado a la participante %{resource_name}"
user_group:
block: "%{user_name} ha bloqueado al grup de usuarias %{resource_name}"
reject: "%{user_name} rechazó la verificación del grupo %{resource_name}"
unblock: "%{user_name} ha desbloqueado el grupo de usuarias %{resource_name}"
verify: "%{user_name} verificó el grupo %{resource_name}"
verify_via_csv: "%{user_name} verificó el grupo %{resource_name} través de un archivo CSV"
user_moderation:
unreport: "%{user_name} ha deshecho el reporte %{resource_type} - %{unreported_user_name}"
admin_terms_of_use:
default_body: "
TÉRMINOS ADMIN DE USO
Confiamos en que has recibido la explicación habitual del administrador local del sistema. Generalmente se reduce a estas tres cosas:
- Respetar la privacidad de los demás.
- Piensa antes de hacer clic.
- Un gran poder conlleva una gran responsabilidad.
"
alert:
dismiss: Descartar notificación
amendments:
accepted:
error: Ocurrió un error al aceptar la enmienda.
success: La enmienda ha sido aceptada correctamente.
amendable:
amended_by: Enmendado por
button: Enmendar %{model_name}
error: Se ha producido un error al modificar este recurso.
help_text: Mejora este %{model_name} modificando su %{amendable_fields}
promote_button: Promocionar a %{model_name}
promote_confirm_text: '¿Seguro que quieres promocionar esta enmienda?'
promote_help_text: Puedes promocionar esta enmienda y publicarla como una %{model_name} independiente
section_heading: Enmiendas (%{count})
compare_draft:
continue: Continuar
no_similars_found: No se encontraron enmiendas similares.
title: Enmiendas similares
created:
error: Se ha producido un error al crear el borrador de enmienda.
success: El borrador de enmienda se ha creado correctamente.
destroy_draft:
error: Hubo un problema al eliminar el borrador de enmienda.
success: El borrador de enmienda fue eliminado correctamente.
edit_draft:
discard: Descartar este borrador
discard_confirmation: '¿Seguro que quieres descartar este borrador de enmienda?'
send: Vista previa
title: Editar borrador de enmienda
emendation:
actions:
button_accept: Aceptar
button_reject: Rechazar
help_text: Revisa los cambios y acepta o rechaza esta enmienda. Se enviará una notificación a su autora(as).
announcement:
accepted: |-
Esta enmienda para la %{amendable_type} %{proposal_link} ha sido aceptada el %{date}.
evaluating: |-
Esta enmienda para la %{amendable_type} %{proposal_link} está siendo evaluada.
promoted: Promocionar a %{amendable_type}.
rejected: Esta enmienda para la %{amendable_type} %{proposal_link} ha sido rechazada el %{date}.
withdrawn: |-
Esta enmienda para la %{amendable_type} %{proposal_link} ha sido retirada por su autora.
new:
amendment_author: Autora de la enmienda
send: Crear
title: Crear borrador de enmienda
preview_draft:
modify: Modificar
publish: Publicar
title: Publicar borrador de enmienda
promoted:
error: Se ha producido un error al publicar la enmienda como una nueva propuesta
success: La enmienda se ha publicado como una nueva propuesta correctamente
publish_draft:
error: Se ha producido un error al publicar la enmienda.
success: La enmienda se ha publicado correctamente.
rejected:
error: Se ha producido un error al rechazar esta enmienda, por favor inténtalo de nuevo más tarde
success: La enmienda se ha rechazado correctamente
review:
back: Volver
heading: Revisar la enmienda
help_text: Estás revisando una enmienda al %{model_name}
send: Acepta la enmienda
update_draft:
error: Se ha producido un error al actualizar el borrador de enmienda.
success: Borrador de enmienda actualizado correctamente.
withdraw:
error: Se ha producido un error al retirar la enmienda
success: La enmienda ha sido retirada correctamente
wizard_step_form:
steps:
'1': Crea tu enmienda
'2': Compara tu enmienda
'3': Completa tu enmienda
'4': Publicar tu enmienda
anonymous_user: Anónima
application:
collection:
documents:
one: Documento
other: Documentos
document:
download: Descargar archivo
documents:
related_documents: Documentos relacionados
geocoding:
geocoded_address: Dirección
photos:
related_photos: Imágenes relacionadas
author:
avatar: 'Avatar: %{name}'
avatar_multiuser: Avatar para varias usuarias
comments:
one: comentario
other: comentarios
endorsements:
one: adhesión
other: adhesiones
authorization_handlers:
another_dummy_authorization_handler:
explanation: Verifícate introduciendo un número de pasaporte que comience por "A"
fields:
passport_number: Número de pasaporte
postal_code: Código postal
name: Otro ejemplo de autorización
dummy_authorization_handler:
explanation: Verifícate introduciendo un número de documento que termine con "X"
fields:
allowed_postal_codes: Códigos postales permitidos (separados por comas)
allowed_scope_id: Ámbito permitido
document_number: Número de documento
postal_code: Código postal
scope_id: Ámbito
name: Autorización de ejemplo
dummy_authorization_workflow:
name: Flujo de trabajo de autorización de ejemplo
errors:
duplicate_authorization: Ya hay una participante autorizada con los mismos datos. Una administradora se pondrá en contacto contigo para verificar tus datos.
expired_at: Caducado el %{timestamp}
expires_at: Caduca el %{timestamp}
foo_authorization:
fields:
bar: Bar
foo: Foo
name: Autorización foo
granted_at: Concedida el %{timestamp}
renew: Renovar la verificación
sms:
explanation: Introduce tu número de teléfono móvil para poder verificar tu identidad.
name: Código por SMS
started_at: Comenzó el %{timestamp}
authorization_modals:
content:
expired:
authorize: Volver a autorizar con "%{authorization}"
explanation: Tu autorización ha expirado. Para realizar esta acción, tienes que volver a obtener la autorización con "%{authorization}".
title: La autorización ha expirado
incomplete:
cancel: Cancelar
explanation: 'A pesar de que actualmente estás autorizado con "%{authorization}", necesitamos que te vuelvas a autorizar porque nos faltan los datos siguientes:'
invalid_field: "%{field}"
reauthorize: Reautorizarse
title: Por favor, reautorízate
missing:
authorize: Autorizar con "%{authorization}"
explanation: Para llevar a cabo esta acción, tienes que disponer de la autorización "%{authorization}".
title: Autorización requerida
ok:
title: Has sido autorizado mientras estás en esta página. Por favor, vuelve a cargar la página para realizar tu acción
pending:
explanation: Para realizar esta acción, debes estar autorizado con "%{authorization}", pero tu autorización todavía está en progreso
resume: Comprueba el progreso de la autorización "%{authorization}"
title: La autorización aún está en progreso
unauthorized:
explanation: No puedes realizar esta acción ya que algunos de los datos de autorización no son los requeridos.
invalid_field: "%{field} valor %{value} no es válido."
ok: De acuerdo
title: No autorizado
unconfirmed:
confirmation_instructions: 'Si no has recibido las instrucciones de confirmación, puedes volver a solicitarlas:'
explanation_html: Para realizar esta acción, debes estar autorizado, antes de hacerlo, confirma tu correo electrónico %{email}.
request_confirmation_instructions: Solicitar instrucciones de confirmación
title: Confirma tu email
show:
close_modal: Cerrar el modal
block_user_mailer:
notify:
body_1: Tu cuenta ha sido bloqueda.
body_2: 'Motivo: %{justification}'
greetings: Saludos,
%{organization_name}
%{organization_url}
hello: Hola,
subject: Tu cuenta fue bloqueada por %{organization_name}
collapsible_list:
hidden_elements_count:
one: y %{count} más
other: y %{count} más
see_less: "(ver menos)"
see_more: "(ver más)"
components:
component_order_selector:
no_content: No hemos podido encontrar ningún contenido con este criterio
order:
all_types: Todos los tipos
collaborative_draft: Borrador colaborativo
comment: Comentario
debate: Debate
initiative: Iniciativa
meeting: Encuentro
post: Publicar
proposal: Propuesta
question: Pregunta
title: 'Mostrar:'
dummy:
actions:
bar: Bar
foo: Foo
name: Componente de prueba
settings:
global:
amendments_enabled: Enmiendas habilitadas
comments_enabled: Comentarios habilitados
comments_max_length: Longitud máxima de los comentarios
dummy_global_attribute_1: Atributo de prueba 1
dummy_global_attribute_2: Atributo de prueba 2
dummy_global_translatable_text: Texto de ejemplo traducible
enable_pads_creation: Habilitar la creación de pads
resources_permissions_enabled: Permisos de recursos habilitados
scope_id: Ámbito
scopes_enabled: Ámbitos habilitados
step:
amendment_creation_enabled: Creación de enmienda activada
amendment_promotion_enabled: Promoción de enmienda activada
amendment_reaction_enabled: Reacción de enmienda activada
amendments_visibility: Visibilidad de la enmienda
comments_blocked: Comentarios bloqueados
dummy_step_attribute_1: Atributo de fase de prueba 1
dummy_step_attribute_2: Atributo de fase de prueba 2
dummy_step_translatable_text: Fase de ejemplo traducible
contact: Contacto
content_blocks:
cta:
name: Imagen, texto y botón de acción
cta_settings_form:
background_image: Imagen de fondo
button_text: Texto del botón de acción
button_url: URL del botón de acción
description: Descripción
footer_sub_hero:
name: Banner de sub-hero de pie de página
hero:
name: Imagen del hero
hero_settings_form:
background_image: Imagen de fondo
welcome_text: Texto de bienvenida
highlighted_content_banner:
name: Banner de contenido destacado
highlighted_elements_settings_form:
orders:
label: 'Ordenar elementos por:'
random: Aleatorio
recent: Más recientes
how_to_participate:
name: Cómo participar
html:
html_content: Contenido HTML
name: Bloque HTML
last_activity:
name: Última actividad
title: Última actividad
view_all: Ver todo
metrics:
name: Métricas de la organización
stats:
name: Estadísticas de la organización
sub_hero:
name: Banner de sub-hero
core:
actions:
login_before_access: Por favor, inicia sesión con tu cuenta antes de acceder
unauthorized: No tienes permisos para realizar esta acción
data_portability:
export:
ready: Listo
show:
download_data: Descárgate los datos
download_data_description: Se enviará un archivo con toda la información asociada a tu cuenta a %{user_email}. Este correo electrónico contendrá un archivo .zip y una contraseña para abrirlo.
Para descomprimir el archivo, necesitarás 7-Zip (para Windows) o Keka (para MacOS). Si usas Linux, la mayoría de las veces lo tendrás instalado por defecto. Si no, puedes utilizar File Roller o PeaZip).
request_data: Solicita datos
datepicker:
help_text: 'Formato esperado: %{datepicker_format}'
devise:
omniauth_registrations:
create:
email_already_exists: Otra cuenta utiliza la misma dirección de correo electrónico
new:
complete_profile: Completa el perfil
nickname_help: Tu alias en %{organization}. Solo puede contener letras, números, '-' y '_'.
sign_up: Por favor, completa tu perfil
subtitle: Por favor, rellena el siguiente formulario para completar la inscripción
username_help: Nombre público que aparece en tus aportaciones. Con el objetivo de garantizar el anonimato, puede ser cualquier nombre.
registrations:
create:
error: Hubo un problema al crear tu cuenta.
new:
already_have_an_account?: '¿Ya tienes una cuenta?'
newsletter: Quiero recibir un boletín ocasional con información relevante
newsletter_title: Permiso de contacto
nickname_help: Tu alias en %{organization}. Solo puede contener letras, números, '-' y '_'.
password_help: "%{minimun_characters} caracteres mínimos, no debe ser demasiado común (por ejemplo, 123456) y debe ser diferente de tu apodo y tu correo electrónico."
sign_in: Entra
sign_up: Regístrate
sign_up_as:
legend: Inscribirse como
subtitle: Crea una cuenta para poder participar en los debates y apoyar las propuestas.
terms: los términos y condiciones de uso
tos_agreement: Al registrarte aceptas %{link}.
tos_title: Términos de servicio
username_help: Nombre público que aparecerá en tus publicaciones. Con el objetivo de garantizar el anonimato puede ser cualquier nombre.
sessions:
new:
are_you_new?: '¿Eres nueva en la plataforma?'
register: Créate una cuenta
sign_in_disabled: Puedes acceder con una cuenta externa
sign_up_disabled: El registro está deshabilitado, puedes usar una cuenta existente para acceder
user:
timed_out: Has estado sin actividad durante demasiado tiempo y se te ha cerrado automáticamente la sesión del servicio. Si quieres seguir utilizando el servicio, vuelve a iniciar sesión.
shared:
newsletter_modal:
buttons:
check: Verifica y continúa
close_modal: Cerrar el modal
uncheck: Mantener desmarcado
notice: |-
Hola, ¿seguro que no quieres recibir un boletín informativo?
Por favor, considera volver a marcar la casilla de selección del boletín a continuación.
Es muy importante para nosotras que puedas recibir correos electrónicos ocasionales para hacer avisos importantes, siempre puedes cambiar esto en la página de configuración de notificaciones.
Si no marcas la casilla, es posible que te pierdas información relevante sobre nuevas oportunidades de participación dentro de la plataforma.
Si aún deseas evitar recibir boletines, entendemos perfectamente tu decisión.
¡Gracias por leer esto!
title: Notificaciones de boletines
omniauth_buttons:
or: O
doorkeeper:
authorizations:
new:
authorize: Autoriza la aplicación
by_organization_link_html: por %{link}
cancel: Cancelar
connect_your_account_html: Conecte su cuenta iniciando sesión en %{organization}
publish_content: Publique contenido para tí
see_email: Consulta tu correo electrónico
see_name: Consulta tu nombre
see_username: Consulta tu alias
this_application_will_be_able_to: 'Esta aplicación podrá:'
this_application_will_not_be_able_to: 'Esta aplicación no podrá:'
update_profile: Actualiza tu perfil
wants_to_use_your_account_html: "%{application_name} quiere usar tu cuenta"
editor_images:
create:
error: Error al subir la imagen
success: Imagen subida con éxito
drag_and_drop_help: Puedes añadir imágenes arrastrando y soltándolas o también pegándolas.
endorsable:
endorsements: Adhesiones
endorsements_count: Número de adhesiones
endorsement_buttons_cell:
already_endorsed: Adherido
endorse: Adherirse
endorsements:
identities:
done: Hecho
select_identity: Seleccionar identidad
errors:
internal_server_error:
title: Ha habido un problema con nuestro servidor
try_later: Por favor, vuelve a intentarlo más tarde.
not_found:
back_home: Volver al inicio
content_doesnt_exist: Esta dirección es incorrecta o ha sido eliminada.
title: No se ha encontrado la página que buscas
events:
amendments:
amendment_accepted:
affected_user:
email_intro: 'Se ha aceptado una enmienda para %{amendable_title}. Puedes verla desde esta página:'
email_outro: Has recibido esta notificación porque eres una autora de %{amendable_title}.
email_subject: Enmienda aceptada para %{amendable_title} de %{emendation_author_nickname}
notification_title: La enmienda creada por %{emendation_author_nickname} ha sido aceptada para %{amendable_title}.
follower:
email_intro: 'Se ha aceptado una enmienda para %{amendable_title}. Puedes verla desde esta página:'
email_outro: Has recibido esta notificación porque estás siguiendo a %{amendable_title}. Puedes dejar de recibir notificaciones siguiendo el enlace anterior.
email_subject: Enmienda aceptada para %{amendable_title} de %{emendation_author_nickname}
notification_title: La enmienda creada por %{emendation_author_nickname} ha sido aceptada para %{amendable_title}.
amendment_created:
affected_user:
email_intro: 'Se ha creado una nueva enmienda para %{amendable_title}. Puedes verla desde esta página:'
email_outro: Has recibido esta notificación porque eres una autora de %{amendable_title}.
email_subject: Nueva enmienda para %{amendable_title}
notification_title: Se ha creado una nueva enmienda para %{amendable_title}.
follower:
email_intro: 'Se ha creado una nueva enmienda para %{amendable_title}. Puedes verla desde esta página:'
email_outro: Has recibido esta notificación porque estás siguiendo a %{amendable_title}. Puedes dejar de recibir notificaciones siguiendo el enlace anterior.
email_subject: Nueva enmienda para %{amendable_title}
notification_title: Se ha creado una nueva enmienda para %{amendable_title}.
amendment_promoted:
affected_user:
email_intro: 'Una enmienda rechazada para %{amendable_title} ha sido publicada como una nueva %{amendable_type}. Puedes verla desde esta página:'
email_outro: Has recibido esta notificación porque eres una autora de %{amendable_title}.
email_subject: Se ha publicado una enmienda de %{emendation_author_nickname} como nuevo %{amendable_type}
notification_title: Un rechazó la enmienda para %{amendable_title} se ha publicado como un nuevo %{amendable_type} por %{emendation_author_nickname}.
follower:
email_intro: 'Una enmienda rechazada para %{amendable_title} ha sido publicada como nueva %{amendable_type}. Puedes verla desde esta página:'
email_outro: Has recibido esta notificación porque estás siguiendo a %{amendable_title}. Puedes dejar de recibir notificaciones siguiendo el enlace anterior.
email_subject: Se ha publicado una enmienda de %{emendation_author_nickname} como nuevo %{amendable_type}
notification_title: Un rechazó la enmienda para %{amendable_title} se ha publicado como un nuevo %{amendable_type} por %{emendation_author_nickname}.
amendment_rejected:
affected_user:
email_intro: 'Una enmienda ha sido rechazada por %{amendable_title}. Puedes verla desde esta página:'
email_outro: Has recibido esta notificación porque eres autora de %{amendable_title}.
email_subject: Enmienda rechazada por %{amendable_title} de %{emendation_author_nickname}
notification_title: La enmienda creada por %{emendation_author_nickname} ha sido rechazada por %{amendable_title}.
follower:
email_intro: 'Una enmienda ha sido rechazada por %{amendable_title}. Puedes verla desde esta página:'
email_outro: Has recibido esta notificación porque estás siguiendo a %{amendable_title}. Puedes dejar de recibir notificaciones siguiendo el enlace anterior.
email_subject: Una enmienda rechazada por %{amendable_title} de %{emendation_author_nickname}
notification_title: La enmienda creada por %{emendation_author_nickname} ha sido rechazada por %{amendable_title}.
attachments:
attachment_created:
email_intro: 'Se ha añadido un nuevo documento a %{resource_title}. Puedes verlo desde esta página:'
email_outro: Has recibido esta notificación porque estás siguiendo %{resource_title}. Puedes dejar de recibir notificaciones siguiendo el enlace anterior.
email_subject: Se ha producido una actualización para %{resource_title}
notification_title: Se ha añadido un nuevo documento a %{resource_title}
components:
component_published:
email_intro: 'Ya está activo el componente %{resource_title} para %{participatory_space_title}. Puedes verlo desde esta página:'
email_outro: Has recibido esta notificación porque estás siguiendo %{participatory_space_title}. Puedes dejar de recibir notificaciones siguiendo el enlace anterior.
email_subject: Una actualización en %{participatory_space_title}
notification_title: Ya está activo el componente %{resource_title} para %{participatory_space_title}
email_event:
email_greeting: Hola %{user_name},
email_intro: 'Ha habido una actualización de "%{resource_title}". Se puede ver en esta página:'
email_outro: Has recibido esta notificación porque sigues "%{resource_title}". Puedes dejar de seguirlo en el enlace anterior.
email_subject: Se ha producido una actualización para %{resource_title}
gamification:
badge_earned:
email_intro: '¡Enhorabuena! Has obtenido la insignia "%{badge_name}" (nivel %{current_level}).'
email_outro: Has recibido esta notificación porque has realizado actividad en nuestro sitio web.
email_subject: '¡Has obtenido una nueva insignia: %{badge_name}!'
notification_title: '¡Enhorabuena! Has obtenido la insignia %{badge_name} (nivel %{current_level}).'
level_up:
email_intro: '¡Enhorabuena! ¡Has alcanzado el nivel %{current_level} en la insignia "%{badge_name}"!'
email_outro: Has recibido esta notificación porque has generado actividad en nuestro sitio web.
email_subject: '¡Has conseguido el nivel %{current_level} en la insignia %{badge_name}!'
notification_title: '¡Enhorabuena! ¡Has alcanzado el nivel %{current_level} en la insignia %{badge_name}!'
groups:
demoted_membership:
email_intro: Una administradora del grupo %{user_group_name} ha eliminado tus permisos de administración para ese grupo.
email_outro: Has recibido esta notificación porque eres miembro de este grupo.
email_subject: Ya no eres administradora del grupo %{user_group_name}.
notification_title: Ya no eres administradora del grupo %{user_group_name}.
invited_to_group:
email_intro: Un administradora del grupo %{user_group_name} te ha invitado a unirte a él.
email_outro: Has recibido esta notificación porque te han invitado a un grupo. Por favor, revisa la pestaña Grupos en tu perfil para aceptar la invitación.
email_subject: Te han invitado a unirte al grupo %{user_group_name}
notification_title: Te han invitado a unirte al grupo %{user_group_name} . Revisa la pestaña Grupos en tu perfil para aceptar la invitación!
join_request_accepted:
email_intro: '¡Felicidades! Una administradora del grupo %{user_group_name} ha aceptado tu solicitud para unirte a él.'
email_outro: Has recibido esta notificación porque tu solicitud de incorporación se ha actualizado.
email_subject: Tu solicitud para unirte al grupo %{user_group_name} ha sido aceptada!
notification_title: Has sido aceptada al grupo %{user_group_name}.
join_request_created:
email_intro: Alguien pidió unirse al grupo %{user_group_name}. Puedes aceptarla o rechazarla desde miembros del grupo en la página.
email_outro: Has recibido esta notificación porque eres administradora del grupo %{user_group_name}.
email_subject: Alguien ha solicitado unirse al grupo %{user_group_name}
notification_title: Alguien ha solicitado unirse al grupo %{user_group_name}. Puedes aceptar o rechazar la solicitud desde la página de miembros del grupo.
join_request_rejected:
email_intro: Una administradora del grupo %{user_group_name} ha rechazado tu solicitud para unirte a él.
email_outro: Has recibido esta notificación porque tu solicitud de incorporación se ha actualizado.
email_subject: Tu solicitud para unirte al grupo %{user_group_name} ha sido rechazada!
notification_title: Tu solicitud para unirte al grupo %{user_group_name} ha sido rechazada.
promoted_to_admin:
email_intro: Una administradora del grupo %{user_group_name} te ha otorgado permisos de administración para este grupo.
email_outro: Has recibido esta notificación porque eres miembro de este grupo.
email_subject: '¡Ahora eres administradora del grupo %{user_group_name}!'
notification_title: Ahora eres administradora del grupo %{user_group_name}.
removed_from_group:
email_intro: Una administradora del grupo %{user_group_name} te ha eliminado de éste.
email_outro: Has recibido esta notificación porque eras miembro de ese grupo.
email_subject: '¡Has sido eliminada del grupo %{user_group_name}!'
notification_title: Has sido eliminado del grupo %{user_group_name}.
user_group_created:
email_intro: Se ha creado un nuevo grupo con el nombre %{user_group_name}. Ahora puedes verificarlo, si procede, en el panel de administración.
email_outro: Has recibido esta notificación porque eres una de las administradoras de la plataforma.
email_subject: Se ha creado un nuevo grupo
notification_title: Se ha creado el grupo %{user_group_name}. Ahora puedes verificarlo en el panel de administración.
user_group_updated:
email_intro: El grupo %{user_group_name} ha actualizado su perfil perdiendo la verificación. Puedes volver a verificarlo a través del panel de administración.
email_outro: Has recibido esta notificación porque eres una de las administradoras de la plataforma.
email_subject: Un grupo ha actualizado su perfil
notification_title: El grupo %{user_group_name} ha actualizado su perfil perdiendo la verificación. Puedes volver a verificarlo a través del panel de administración.
notification_event:
notification_title: Se ha producido un evento a %{resource_title}.
reports:
resource_hidden:
email_intro: Una administradora eliminó su %{resource_type} porque ha sido reportado como %{report_reasons}.
email_outro: Has recibido esta notificación porque eres un autora del contenido eliminado.
email_subject: Tu %{resource_type} ha sido eliminado
notification_title: |-
Una administradora eliminó tu %{resource_type} porque ha sido reportado como %{report_reasons}.
%{resource_content}
resource_endorsed:
email_intro: '%{endorser_name} %{endorser_nickname}, a quien sigues, acaba de adherirse a "%{resource_title}" que puede ser interesante para ti, compruébalo y contribuye:'
email_outro: Has recibido esta notificación porque estás siguiendo a %{endorser_nickname}. Puedes dejar de recibir notificaciones siguiendo el enlace anterior.
email_subject: "%{endorser_nickname} se ha adherido a una propuesta"
notification_title: %{endorser_name} %{endorser_nickname} se ha adherido a la propuesta %{resource_title} (%{resource_type}).
users:
profile_updated:
email_intro: La página de perfil de %{name} (%{nickname}), a quien estás siguiendo, se ha actualizado.
email_outro: Has recibido esta notificación porque estás siguiendo a %{nickname}. Puedes dejar de recibir notificaciones siguiendo el enlace anterior.
email_subject: "%{nickname} ha actualizado su perfil"
notification_title: La página de perfil de %{name} (%{nickname}), a quien estás siguiendo, se ha actualizado.
user_officialized:
email_intro: La participante %{name} (%{nickname}) ha sido oficializada.
email_outro: Has recibido esta notificación porque eres una de las administradoras de la plataforma.
email_subject: "Se ha oficializado a %{name}"
notification_title: La participante %{name} (%{nickname}) ha sido oficializada.
export_mailer:
data_portability_export:
click_button: 'Haz clic en el siguiente enlace para descargar tus datos.
El archivo estará disponible hasta %{date}.
Necesitarás 7-Zip (para Windows), Keka (para MacOS) o PeaZip (para Linux) para abrirlo. Contraseña: %{password}'
download: Descargar
export:
ready: Se adjunta una versión comprimida de su exportación.
subject: Su exportación "%{name}" está lista
filters:
linked_classes:
all: Todas
collaborative_draft: Borrador colaborativo
dummy_resource: Recursos de prueba
meeting: Encuentros
project: Proyectos
proposal: Propuestas
result: Resultados
fingerprint:
check: Verificar huella digital
explanation: La siguiente cadena de texto es una representación abreviada y hashed de este contenido. Es útil para garantizar que el contenido no haya sido alterado, ya que una única modificación daría lugar a un valor totalmente diferente.
online_calculator_name: Calculadora MD5 en línea
replicate_help: Esta huella digital se calcula utilizando un algoritmo hash SHA256. Para poder replicarlo tú mismo, puedes usar una %{online_calculator_link} y copiar y pegar los datos de origen.
source: Origen
title: Huella digital
value: Valor
followers:
followers_count:
one: "%{count} seguidora"
other: "%{count} seguidoras"
no_followers: Aún no hay seguidores.
following:
no_followings: No sigue a nadie ni a ninguna actividad.
non_public_followings: Algunos de los recursos seguidos no son públicos.
follows:
create:
button: Seguir
error: Se ha producido un error al seguir este recurso.
participatory_space: Siguiendo %{resource_name}
destroy:
button: Dejar de seguir
error: Se ha producido un error al dejar de seguir este recurso.
forms:
current_file: Archivo actual
current_image: Imagen actual
default_image: Imagen predeterminada
errors:
decidim/user:
password: La contraseña es demasiado corta.
password_confirmation: La confirmación de la contraseña debe coincidir con tu contraseña.
error: Hay un error en este campo.
file_help:
file:
explanation: 'Instrucciones para el archivo:'
message_1: Tiene que ser una imagen o un documento.
message_2: Para las imágenes, utilizar imágenes preferiblemente apaisadas, el servicio recorta la imagen. Para los archivos CSV, el separador entre columnas debe ser una coma (",")
image:
explanation: 'Instrucciones para la imagen:'
message_1: Preferiblemente una imagen apaisada que no tenga ningún texto.
message_2: El servicio recorta la imagen.
file_validation:
allowed_file_extensions: 'Formatos de archivo permitidos: %{extensions}'
max_file_size: 'Tamaño máximo del archivo: %{megabytes}MB'
remove_this_file: Eliminar este archivo
gamification:
all_badges_link: Ver todas las insígnias disponibles.
badges:
followers:
conditions:
- Estar activo y seguir a otras personas seguramente hará que otras personas te sigan.
description: Este distintivo se otorga cuando alcanzas un cierto número de seguidores. %{organization_name} es una red social y política, teje tu web para comunicarte con otras personas en la plataforma.
description_another: Esta participante tiene %{score} seguidores.
description_own: "%{score} personas te están siguiendo."
name: Seguidores
next_level_in: '¡Consigue que te sigan %{score} personas más para alcanzar el siguiente nivel!'
unearned_another: Esta participante todavía no tiene seguidoras.
unearned_own: Aún no tienes seguidores.
index:
badge_title: "Insignia %{name}"
how: Como puedes conseguirla
page_description: Las insignias son reconocimientos a las acciones de las participantes y al progreso en la plataforma. A medida que comiences a descubrir, participar e interactuar en la plataforma, conseguirás diferentes insignias. Aquí está la lista de insignias y algunas formas en que puedes conseguirlas.
title: Insignias
description: Las insignias son reconocimientos de las acciones de las participantes y el progreso en la plataforma. A medida que comienzas a descubrir, participar e interactuar en la plataforma, ganarás diferentes insignias.
level: Nivel %{level}
reached_top: Has alcanzado el nivel superior para esta insignia.
group_admins:
actions:
are_you_sure: '¿Seguro? Esto no eliminará a la participante del grupo.'
demote_admin: Eliminar permisos de administración
demote:
error: Se ha producido un error al eliminar esta participante de la lista de administradoras
success: Permisos de administración eliminados correctamente
index:
current_admins: 'Administradoras actuales:'
manage_admins: Gestionar administradoras
group_invites:
accept:
error: Se ha producido un error al aceptar esta invitación
success: Se ha aceptado la invitación correctamente
accept_invitation: Aceptar
accept_or_reject_group_invitations: 'Los siguientes grupos te han invitado a unirte a ellos. Acepta o rechaza las invitaciones:'
index:
invite: Invitación
invite_user: Invitar a una participante
invite:
error: Se ha producido un error al invitar a esta participante
success: Participante invitada correctamente
reject:
error: Se ha producido un error al rechazar esta invitación
success: Invitación rechazada correctamente
reject_invitation: Rechazar
group_members:
accept:
error: Se ha producido un error al aceptar esta solicitud de incorporación al grupo
success: Solicitud aceptada correctamente
actions:
are_you_sure: '¿Seguro?'
promote_to_admin: Hacer administrador
remove_from_group: Eliminar participante
index:
current_members_without_admins: 'Miembros actuales (sin administradores):'
manage_members: Gestionar los miembros
promote:
error: Se ha producido un error al promocionar a esta participante
success: Participante promocionada correctamente
reject:
error: Se ha producido un error al rechazar esta solicitud de incorporación al grupo
success: Solicitud de incorporación rechazada correctamente
remove:
error: Se ha producido un error al eliminar a esta participante del grupo
success: Participante eliminada correctamente del grupo
groups:
actions:
are_you_sure: '¿Seguro?'
create:
error: Se ha producido un error al crear el grupo
success: Grupo creado correctamente
edit:
edit_user_group: Editar el grupo
update_user_group: Actualizar el grupo
form:
document_number_help: No utilices guiones ni espacios
email_help: Correo electrónico de tu organización, asociación, colectivo, grupo, etc.
fill_in_for_verification: 'Rellena estos campos si deseas que tu grupo sea verificado:'
name_help: Nombre de tu organización, asociación, colectivo, grupo, etc.
nickname_help: Alias de tu organización, asociación, colectivo, grupo, etc. No uses espacios ni tildes.
phone_help: No utilices guiones ni espacios
join:
error: Se ha producido un error al unirte al grupo
success: La solicitud para formar parte se ha enviado correctamente. Una administradora revisará tu solicitud antes de aceptarte en el grupo.
leave:
error: Se ha producido un error al dejar el grupo
success: Has dejado el grupo correctamente.
members:
accept_or_reject_join_requests: 'Las siguientes participantes han solicitado unirse a este grupo. Acepta o rechaza sus solicitudes:'
accept_request: Acepta
reject_request: Rechaza
new:
create_user_group: Crear un grupo
new_user_group: Nuevo grupo
subtitle: Crea un grupo e invita a otras participantes a unirse para participar a nivel colectivo.
no_user_groups: Aún no perteneces a ningún grupo.
roles:
admin: Administradora
creator: Creadora
member: Miembro
update:
error: Se ha producido un error al actualizar el grupo
success: El grupo se ha actualizado correctamente
help:
main_topic:
default_page:
content: "En %{organization} puedes participar y decidir sobre diferentes temas, a través de los espacios que ves en el menú superior: Procesos, Asambleas, Iniciativas, Consultas.
Dentro de cada uno encontrarás diferentes opciones para participar: hacer propuestas (individualmente o con otras personas), tomar parte en debates, priorizar proyectos a ejecutar, asistir a encuentros presenciales y otras acciones.
\n"
title: '¿Qué puedo hacer en %{organization}?'
description: Lee más sobre %{organization}
title: Ayuda general
last_activities:
activities:
no_activities_warning: Sin actividad
all: Todos los tipos de actividad
index:
last_activity: Última actividad
resource_type: Tipo
links:
invalid_url: Dirección URL no válida
warning:
body_1: Estás a punto de visitar un enlace externo y te recomendamos que seas prudente respecto al contenido de páginas externas.
body_2: Por favor, antes de seguir, comprueba que el enlace que estás a punto de visitar pertenece a un sitio seguro.
cancel: Cancelar
close_modal: Cerrar el modal
proceed: Continuar
title: Abrir enlace externo
log:
base_presenter:
create: "%{user_name} creó %{resource_name}"
create_with_space: "%{user_name} creó %{resource_name} en %{space_name}"
delete: "%{user_name} eliminó %{resource_name}"
delete_with_space: "%{user_name} eliminó %{resource_name} en %{space_name}"
publish_with_space: "%{user_name} ha publicado %{resource_name} en %{space_name}"
unknown_action: "%{user_name} realizó una acción en %{resource_name}"
unknown_action_with_space: "%{user_name} realizó una acción en %{resource_name} en %{space_name}"
unpublish_with_space: "%{user_name} ha despublicado %{resource_name} en %{space_name}"
update: "%{user_name} actualizó %{resource_name}"
update_with_space: "%{user_name} actualizó %{resource_name} en %{space_name}"
value_types:
area_presenter:
not_found: 'El área no se encontró en la base de datos (ID: %{id})'
area_type_presenter:
not_found: 'El tipo de área no se encontró en la base de datos (ID: %{id})'
scope_presenter:
not_found: 'El ámbito no se encontró en la base de datos (ID: %{id})'
scope_type_presenter:
not_found: 'El tipo de ámbito no se encontró en la base de datos (ID: %{id})'
managed_users:
expired_session: La sesión actual de administración de una participante ha caducado.
map:
dynamic:
screen_reader_explanation: El siguiente elemento es un mapa que presenta los componentes de esta página como puntos en el mapa. El elemento se puede utilizar con un lector de pantalla pero puede ser difícil de entender.
skip_button: Saltar el mapa
static:
latlng_text: 'latitud: %{latitude}, longitud: %{longitude}'
map_service_brand: OpenStreetMap
members:
no_members: Este grupo aún no tiene ningún miembro.
menu:
help: Ayuda
home: Inicio
messaging:
conversation_mailer:
comanagers_new_conversation:
admin_in_group: Recibes esta notificación porque eres administradora de %{group}.
greeting: '¡Hola, %{recipient}!'
intro: "%{manager} ha iniciado una nueva conversación en nombre de %{group}. Haz clic aquí para verla:"
outro: '¡Disfruta de Decidim!'
subject: "%{manager} ha iniciado una nueva conversación como %{group}"
comanagers_new_message:
admin_in_group: Recibes esta notificación porque eres administradora de %{group}.
greeting: Hola, %{recipient}!
intro: "%{manager} ha publicado nuevos mensajes en una conversación en nombre de %{group}. Haz clic aquí para verla:"
outro: '¡Disfruta de Decidim!'
subject: "%{manager} ha enviado nuevos mensajes como %{group}"
new_conversation:
greeting: Hola, %{recipient}!
intro: "%{sender} ha iniciado una nueva conversación contigo. Haz click aquí para verla:"
outro: '¡Disfruta de decidim!'
subject: "%{sender} ha iniciado una conversación contigo"
new_group_conversation:
admin_in_group: Recibes esta notificación porque eres administradora de %{group}.
greeting: '¡Hola, %{recipient}!'
intro: "%{sender} ha iniciado una nueva conversación con el grupo %{group}. Haz clic aquí para verla:"
outro: '¡Disfruta de Decidim!'
subject: "%{sender} ha iniciado una nueva conversación con %{group}"
new_group_message:
admin_in_group: Recibes esta notificación porque eres administradora de %{group}.
greeting: '¡Hola, %{recipient}!'
intro: "%{sender} ha iniciado una nueva conversación con el grupo %{group}. Haz clic aquí para verla:"
outro: '¡Disfruta de Decidim!'
subject: "%{group} tiene nuevos mensajes de %{sender}"
new_message:
greeting: '¡Hola, %{recipient}!'
intro: "%{sender} ha publicado nuevos mensajes en tu conversación. Haz clic aquí para verlos:"
outro: '¡Disfruta de decidim!'
subject: Tienes nuevos mensajes de %{sender}
conversations:
add_conversation_users:
add_max_users: 'Añadir usuarias a la conversación: máximo 9 usuarias'
add_users_placeholder: Buscar...
modal_title: Nueva conversación
no_results: No hay resultados
participant_with_disabled_message_reception: Esta participante ha desactivado la recepción de mensajes
conversation:
show: Mostrar la conversación con %{sender}
create:
error: No se ha iniciado la conversación. Inténtalo de nuevo más tarde
error_modal:
close: Cerrar modal
correct_errors: Por favor, corrige los errores e inténtalo de nuevo.
intro: 'Se han producido los siguientes errores en tu mensaje:'
ok: De acuerdo
index:
ago: hace
close: Cerrar el modal
from: De
groups: Mis grupos
last_message: Último mensaje
new_conversation: Nueva conversación
next: Siguiente
no_conversations: Aún no tienes conversaciones
title: Conversaciones
to: A
reply:
placeholder: Tu respuesta...
send: Enviar
title: Responder
show:
back: Volver a todas las conversaciones
chat_with: Conversación con
deleted_accounts: No puedes tener una conversación con cuentas borradas.
not_allowed: Esta participante no acepta mensajes directos.
title: Conversación con %{usernames}
start:
send: Enviar
title: Iniciar una conversación
update:
error: El mensaje no fue enviado debido a un error
metrics:
download:
csv: Descargar datos (CSV)
followers:
description: Número de participantes que siguen este espacio de participación
object: seguidoras
title: Seguidores
participants:
description: Número de participantes activas en la organización
object: participantes
title: Participantes
users:
description: Número de participantes en la organización
object: participantes
title: Participantes
newsletter_mailer:
newsletter:
note: Has recibido este correo electrónico porque estás suscrita a boletines de noticias en %{organization_name}. Puedes cambiar la configuración en tu página de notificaciones.
see_on_website: '¿No puedes ver este correo electrónico correctamente? Accede a su versión web.'
unsubscribe: Para desactivar la recepción este tipo de correo electrónico, unsubscríbete.
newsletter_templates:
basic_only_text:
body_preview: 'Texto ficticio para el cuerpo: "Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Pellentesque fringilla nisl tellus. Donec sed mi dui. Sed efficitur libero a felis tempor sollicitudin. Nullam vestibulum fringilla felis, id efficitur lorem sagittis et. Vivamus aliquam maximus velit vel dapibus. Mauris pellentesque, enim eu varius lacinia, risus ante rutrum ipsum, non lobortis augue lorem quis urna. Aenean et malesuada arcu".'
name: Básica (sólo texto)
basic_only_text_settings_form:
body: Cuerpo
interpolations_hint: 'Pista: puedes utilizar "%{name}" en cualquier parte del cuerpo o asunto y será reemplazado por el nombre de la destinataria.'
image_text_cta:
body_preview: 'Texto ficticio para el cuerpo: Maecenas ac nisl vitae lectus pretium facilisis. Etiam facilisis sem nibh, sit amet rutrum mi aliquam nec. Sed id urna at nisl pretium mollis eu vel velit. Proin vitae suscipit urna, sed faucibus urna. Pellentesque id libero vulputate ipsum scelerisque suscipit. Nam aliquam sodales mi sit amet cursus. Donec mattis faucibus purus. Aenean tincidunt porta lorem ac commodo. Vestibulum in mollis mi. Morbi eros erat, cursus ut tortor sit amet, imperdiet dapibus arcu. Suspendisse id egestas enim. In eget magna sed enim efficitur elementum sit amet aliquam quam. Donec fermentum metus eget urna luctus pulvinar.'
cta_text_preview: Texto del botón de acción
introduction_preview: 'Texto ficticio para el cuerpo: "Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Pellentesque fringilla nisl tellus. Donec sed mi dui. Sed efficitur libero a felis tempor sollicitudin. Nullam vestibulum fringilla felis, id efficitur lorem sagittis et. Vivamus aliquam maximus velit vel dapibus. Mauris pellentesque, enim eu varius lacinia, risus ante rutrum ipsum, non lobortis augue lorem quis urna. Aenean et malesuada arcu".'
name: Imagen, texto y botón de acción
image_text_cta_settings_form:
body: Cuerpo
cta_text: Texto del botón de acción
cta_url: URL del botón de acción
interpolations_hint: 'Pista: Puedes utilizar "%{name}" en cualquier parte de la introducción, el cuerpo, texto del botón de acción o asunto y será reemplazado por el nombre de la destinataria.'
introduction: Introducción
main_image: Imagen principal
newsletters:
unsubscribe:
check_subscription: Si quieres cambiar tus preferencias, puedes hacerlo en la página de configuración
error: Se ha producido un error al cancelar la suscripción
success: Has cancelado la subscripción correctamente.
token_error: El enlace ha caducado.
unsubscribe: Anula la subscripción
newsletters_opt_in:
unathorized: Lo sentimos, este enlace ya no está disponible
update:
error: Se ha producido un error
success: La configuración del boletín de noticias se ha actualizado correctamente
newsletters_opt_in_mailer:
notify:
body_1: El procesamiento de datos personales y su protección es cada vez más importante para todas nosotras. Con el nuevo Reglamento General de Protección de Datos (RGPD) del 25 de mayo de 2018, las personas tienen un mayor control sobre sus datos personales. Por este motivo, necesitamos tu autorización para seguir enviándote información relevante sobre las actividades del %{organization_name}.
body_2: '¿Cómo puedes darnos tu consentimiento? Simplemente haz clic en el siguiente botón:'
body_3: Con este consentimiento, podrás continuar recibiendo información sobre los servicios de la plataforma. Si, por el contrario, no recibimos una confirmación positiva de tu parte, dejaremos de enviarte nuestros mensajes. Si confirmas que deseas mantenerte informada, siempre tendrás la opción de cancelar en cualquier momento.
button: Sí, quiero continuar recibiendo información relevante
greetings: Saludos,
%{organization_name}
%{organization_url}
hello: Hola,
subject: '¿Deseas seguir recibiendo información relevante sobre %{organization_name}?'
notification_mailer:
event_received:
no_translation_available: Lo sentimos, no se pudo recuperar la traducción automática al enviar el correo electrónico. Puedes comprobar la traducción del texto original en el siguiente enlace %{link}.
original_text: 'Texto original:'
same_language: El contenido ha sido publicado en tu idioma preferido (%{language}), por eso no se muestra ninguna traducción automática en este correo electrónico.
translated_text: 'Texto traducido automáticamente:'
notifications:
no_notifications: Aún no hay notificaciones.
show:
missing_event: Vaya, esta notificación pertenece a un elemento que ya no está disponible. Puedes descartarla.
notifications_settings:
show:
administrators: Administradoras
allow_public_contact: Permitir que cualquiera me envíe un mensaje directo, incluso si no le sigo.
direct_messages: Recibir mensajes directos de cualquiera
email_on_moderations: Quiero recibir un correo electrónico cada vez que se reporta algo por moderación.
email_on_notification: Quiero recibir un correo electrónico cada vez que reciba una notificación.
everything_followed: Todo lo que sigo
newsletter_notifications: Quiero recibir boletines informativos
newsletters: Boletines informativos
own_activity: Mi propia actividad, como cuando alguien comenta en mi propuesta o me menciona
receive_notifications_about: Quiero recibir notificaciones
send_notifications_by_email: Enviar notificaciones por correo electrónico
update_notifications_settings: Guardar cambios
update:
error: Se ha producido un error al actualizar la configuración de las notificaciones.
success: La configuración de las notificaciones se ha actualizado correctamente.
open_data:
not_available_yet: Los ficheros Open Data aún no están disponibles, inténtalo de nuevo en unos minutos.
own_user_groups:
index:
pending: Pendientes
rejected: Rechazadas
verified: Verificada
pad_iframe:
disclaimer: Los contenidos de este pad están escritos por usuarios registrados y expresan sus opiniones. %{organization} no se hace responsable de su contenido.
explanation: Usa este pad para tomar notas de manera colaborativa durante el encuentro, para que sea más fácil escribir el acta después.
pad: Pad
pages:
home:
extended:
debates: Debates
debates_explanation: Debate y discute, comparte tus opiniones y enriquece los temas relevantes.
how_to_participate: '¿Cómo participo en un proceso?'
meetings: Encuentros
meetings_explanation: Averigua dónde y cuándo puedes participar en encuentros públicos.
more_info: Más información sobre %{resource_name}
proposals: Propuestas
proposals_explanation: Haz propuestas, apoya las existentes y promueve los cambios que deseas ver.
footer_sub_hero:
footer_sub_hero_body: Construyamos una sociedad más abierta, transparente y colaborativa.
Únete, participa y decide.
footer_sub_hero_headline: Bienvenida a la plataforma participativa %{organization}.
register: Regístrate
hero:
participate: Participa
welcome: Bienvenida a %{organization}!
metrics:
headline: Métricas
statistics:
headline: Estado actual de %{organization}
sub_hero:
register: Regístrate
index:
read_more: Leer más
standalone_pages: Páginas
subheading: Navegar por las páginas de ayuda de %{name}
title: Ayuda
topics: Temas
participatory_space:
metrics:
headline: Métricas
link: Muestra todas las métricas
terms_and_conditions:
accept:
error: Se ha producido un error al aceptar los Términos y Condiciones.
success: '¡Estupendo! Has aceptado los Términos y Condiciones.'
form:
agreement: Estoy de acuerdo con estos términos y condiciones de uso
legend: Acepto los Términos y Condiciones de uso
refuse:
modal_body: Si no aceptas, no podrás utilizar la plataforma, puedes descargar tus datos y / o eliminar tu cuenta.
modal_btn_continue: Aceptar los términos y condiciones de uso, y continuar
modal_btn_exit: Lo revisaré más tarde
modal_button: Rechazar los términos y condiciones de uso
modal_close: Cerrar el modal
modal_title: '¿Confirmas que no aceptas los Términos y Condiciones actualizados?'
required_review:
alert: Hemos actualizado nuestros Términos de Servicio, por favor revísalos.
body: Por favor dedica un momento a revisar la actualización de nuestras Términos de Servicio. De lo contrario, no podrás usar la plataforma.
title: 'Requerido: Revisa las actualizaciones en nuestros términos y condiciones de uso'
participatory_space_private_users:
not_allowed: No tienes permiso para visualizar este contenido
profile:
deleted: Participante eliminada
inaccessible_message: '¡Este perfil es inaccesible debido a la violación de Términos y Condiciones de uso!'
view: Ver
profiles:
default_officialization_text_for_user_groups: Este grupo está verificado públicamente, su nombre se ha verificado para que se corresponda con su nombre real
default_officialization_text_for_users: Esta participante está verificada públicamente. Se ha verificado que su nombre o cargo corresponde con su nombre y función reales
show:
activity: Actividad
badges: Insignias
conversations: Conversaciones
followers: Seguidoras
following: Siguiendo
groups: Grupos
members: Miembros
officialized: Participante oficial
send_private_message: Envia mensaje privado
timeline: Línea de tiempo
view_full_profile: Ver el perfil completo
sidebar:
badges:
info: Los distintivos se obtienen realizando una actividad específica en la plataforma.
title: Distintivos
user:
confirmation_instructions_sent: Instrucciones de confirmación por correo electrónico enviadas
create_user_group: Crea un grupo
edit_profile: Edita el perfil
edit_user_group: Edita el perfil del grupo
fill_in_email_to_confirm_it: Por favor, introduce el correo electrónico de tu grupo para confirmarlo
invite_user: Invita a la participante
join_user_group: Solicita unirse al grupo
leave_user_group: Deja el grupo
manage_user_group_admins: Gestiona las administradoras
manage_user_group_users: Gestionar los miembros
resend_email_confirmation_instructions: Reenvia un correo electrónico con las instrucciones de confirmación
reported_mailer:
hide:
hello: Hola %{name},
manage_moderations: Gestiona moderaciones
report_html: El siguiente contenido se ha ocultado automáticamente.
subject: Un contenido se ha ocultado de forma automática
report:
authors: Autoras
content: Contenido reportado
content_original_language: Idioma del contenido original
date: Reportado el
details: Detalles
hello: Hola %{name},
id: ID
participatory_space: Espacio de participación
reason: Motivo
report_html: El siguiente contenido ha sido reportado.
see_report: Ver Reporte
subject: Un contenido ha sido denunciado
reports:
create:
error: Se ha producido un error al denunciar el contenido. Por favor, inténtalo otra vez.
success: El contenido se ha denunciado con éxito y será revisado por una administradora.
resource_endorsements:
create:
error: Se ha producido un error durante la acción de adhesión.
scopes:
global: Alcance global
picker:
cancel: Cancelar
change: Cambiar el ámbito seleccionado
choose: Seleccionar
currently_selected: Ámbito seleccionado actualmente
title: Selecciona %{field}
prompt: Selecciona un ámbito
scopes: Ámbitos
scopes_picker_input:
select_scope: 'Seleccionar un ámbito (actualmente: %{current})'
search:
results: Resultados de la búsqueda
results_found_for_term: '%{count} Resultados de la búsqueda: "%{term}"'
term_input_placeholder: Buscar
searches:
filters:
back: Vuelve a los resultados
jump_to: 'Salta a:'
state:
active: Activo
all: Todos
future: Futuros
past: Pasados
filters_small_view:
close_modal: Cerrar el modal
filter: Filtra
filter_by: Filtra por
unfold: Desplegar
results:
results:
one: "%{count} resultado"
other: "%{count} resultados"
view_all: Ver todo (%{count})
security:
selfxss_warning:
description: Esta función de navegador está pensada para desarrolladores y no deberías pegar nada aquí si se te ha pedido que lo hagas. Pegar contenido en esta ventana puede comprometer tu privacidad y dar acceso a hackers a tu cuenta.
title: Detener!
shared:
confirm_modal:
cancel: Cancelar
close_modal: Cerrar el modal
ok: De acuerdo
title: Confirmar
embed_modal:
close_window: Cerrar ventana
embed: Por favor, pega este código en tu página
embed_link: Incrusta
extended_navigation_bar:
more: Más
unfold: Desplegar
filter_form_help:
help: El siguiente formulario filtra los resultados de búsqueda dinámicamente cuando se cambian las condiciones de búsqueda.
skip: Saltar a los resultados
flag_modal:
already_reported: Este contenido ya fue denunciado y será revisado por una administradora.
close: Cerrar
description: Este contenido no es apropiado?
does_not_belong: Contiene actividad ilegal, amenazas de suicidio, información personal o cualquier otra cosa pienses que no pertenece en %{organization_name}.
offensive: Contiene racismo, sexismo, insultos, ataques personales, amenazas de muerte o de suicidio o cualquier forma de discurso de odio.
reason: Motivo
report: Denunciar
spam: Contiene clickbait, publicidad o estafas.
title: Reportar contenido inapropiado
flag_user_modal:
already_reported: Este contenido ya ha sido reportado y será revisado por una administradora.
close: Cerrar
description: '¿Qué es inapropiado de la usuaria?'
does_not_belong: Contiene actividad ilegal, amenazas de suicidio, información personal o cualquier otra cosa que creas que no pertenece a %{organization_name}.
offensive: Contiene el racismo, el sexismo, los golpes personales, las amenazas de muerte, las peticiones de suicidio o cualquier forma de discurso de odio.
report: Reporte
spam: Contiene clickbait, publicidad, estafas o robots de guión.
title: Reportar usuaria inapropiada
floating_help:
close: Cerrar la ayuda
help: Ayuda
follow_button:
sign_in_before_follow: Inicia sesión antes de realizar esta acción
login_modal:
close_modal: Cerrar el modal
please_sign_in: Por favor, inicia sesión
sign_up: Regístrate
participatory_space_filters:
filters:
areas: Áreas
select_an_area: Selecciona una area
public_participation:
public_participation: Mostrar mi asistencia públicamente
reference:
reference: 'Referencia: %{reference}'
represent_user_group:
represent_user_group: Represento a un grupo
select_user_group: Selecciona un grupo
results_per_page:
label: 'Resultados por página:'
title: Seleccionar el número de resultados por página
share_modal:
close_window: Cerrar ventana
copy_share_link: Copia
copy_share_link_clarification: Copiar al portapapeles el enlace para compartir
copy_share_link_copied: '¡Copiado!'
copy_share_link_message: Se ha copiado el enlace al portapapeles correctamente.
share: Compartir
share_link: Compartir enlace
statistics:
comments_count: Comentarios
endorsements_count: Adhesiones
followers_count: Seguidoras
headline: Estadísticas
no_stats: No hay estadísticas aún.
pages_count: Páginas
participants_count: Participantes
users_count: Participantes
tags:
filter_results_for_category: 'Resultados al filtrar por la categoría: %{resource}'
filter_results_for_scope: 'Resultados al filtrar por el ámbito: %{resource}'
translation_bar:
help_text: "Advertencia: El contenido puede ser traducido automáticamente y no ser 100% preciso."
show_original: Mostrar el texto original
show_translated: Mostrar el texto traducido automáticamente
user_activity:
index:
no_activities_warning: Esta participante no ha tenido ninguna actividad todavía.
user_contact_disabled: Esta participante no acepta mensajes directos.
user_conversations:
create:
error: El mensaje no se ha podido crear. Vuelve a intentarlo más tarde
existing_error: El mensaje no se ha podido crear. La conversación ya existe, por favor inténtalo de nuevo ahora.
success: '¡Conversación iniciada correctamente!'
index:
add_max_users: 'Añadir usuarias a la conversación: máximo 9 usuarias'
add_users_placeholder: Buscar...
close: Cerrar
conversations_info: Las conversaciones son privadas. Nadie más puede verlas. Se puede iniciar una conversación con cualquier participante o grupo registrado en la plataforma.
from: De
last_message: Último mensaje
modal_title: Nueva conversación
new_conversation: Nueva conversación
next: Siguiente
no_conversations_warning: Aún no hay ninguna conversación.
no_results: No hay resultados
participant_with_disabled_message_reception: Esta participante ha desactivado la recepción de mensajes
time_ago: "Hace %{time}"
new:
title: Iniciar una conversación
reply:
placeholder: Tu respuesta...
send: Enviar
title_reply: Responder
show:
back: Ver todas las conversaciones
deleted_accounts: No puedes tener una conversación con cuentas borradas.
not_allowed: Esta participante no acepta mensajes directos.
title: Conversación con %{usernames}
update:
error: Mensaje no enviado. Inténtalo de nuevo más tarde
user_interests:
show:
my_interests: Mis intereses
no_scopes: '¡Esta organización aún no tiene ningún ámbito!'
select_your_interests: Selecciona los temas que te interesan para recibir eventos relacionados con ellos en la pestaña Timeline de tu perfil.
update_my_interests: Actualiza mis intereses
update:
error: Se ha producido un error al actualizar tus intereses.
success: Tus intereses se han actualizado correctamente.
user_report_mailer:
notify:
body_1: La usuaria %{user} ha sido reportada por %{token}
body_2: 'Motivo: %{reason}'
greetings: Saludos,
%{organization_name}
%{organization_url}
hello: Hola %{admin},
subject: Una nueva usuaria ha sido reportada en %{organization_name}
version:
show:
back_to_resource: Volver atrás
changes_at_title: Cambios en "%{title}"
number_of_versions: Versiones
show_all_versions: Mostrar todas las versiones
version_author: Autoría de la versión
version_created_at: Versión creada el
version_number: Número de versión
version_number_out_of_total: "%{current_version} de %{total_count}"
version_author:
show:
deleted: Participante eliminada
versions:
resource_version:
of_versions: "(de %{number})"
see_other_versions: ver otras versiones
version: Versión %{number}
versions_list:
show:
back_to_resource: Volver atrás
changes_at_title: Cambios en "%{title}"
number_of_versions: Versiones
title: Versiones
versions_list_item:
back: Mostrar todas las versiones
show:
version_index: Versión %{index}
welcome_notification:
default_body: Hola {{name}}, ¡gracias por unirte a {{organization}} y bienvenida!
- Si quieres hacerte una idea rapida de lo que puedes hacer aquí, echa un vistazo a la sección de Ayuda.
- Una vez la hayas leído obtendrás tu primera insignia. Aquí tienes la lista de todas las que puedes ir consiguiendo a medida que participes en {{organization}}
- Finalmente, pero no por ello menos importante, únete a otras personas, comparte con ellas la experiencia de implicarte y participar en {{organization}}. Haz propuestas, comenta, debate, piensa en cómo contribuir al bien común, aporta argumentos para convencer, escucha y lee para convencerte, expresa tus ideas de manera concreta y directa, responde con paciencia y decisión, defiende tus ideas y mantén la mente abierta a colaborar y sumarte a las ideas de otras personas.
default_subject: Gracias por unirte a {{organization}}!
wizard_step_form:
wizard_aside:
back: Atrás
wizard_header:
see_steps: ver pasos
step_of: Paso %{current_step} de %{total_steps}
devise:
confirmations:
confirmed: Tu dirección de correo electrónico ha sido confirmada con éxito.
new:
resend_confirmation_instructions: Reenviar las instrucciones de confirmación
send_instructions: Si tu dirección de correo electrónico existe en nuestra base de datos, recibirás un correo electrónico con instrucciones para confirmar tu dirección en pocos minutos.
send_paranoid_instructions: Si tu dirección de correo electrónico existe en nuestra base de datos, recibirás un correo electrónico con instrucciones sobre cómo confirmar tu dirección de correo electrónico en unos minutos.
failure:
already_authenticated: Ya has iniciado sesión.
inactive: Tu cuenta aún no está activada.
invalid: '%{authentication_keys} o contraseña no son válidos.'
invited: Tienes una invitación pendiente, acéptala para acabar de crear tu cuenta.
last_attempt: Tienes un intento más antes de que tu cuenta se bloquee.
locked: Tu cuenta está bloqueada.
not_found_in_database: '%{authentication_keys} o contraseña no son válidos.'
timeout: Tu sesión expiró Por favor, inicia sesión de nuevo para continuar.
unauthenticated: Debes iniciar sesión o registrarte antes de continuar.
invitations:
edit:
header: Termina de crear tu cuenta
nickname_help: Tu alias en %{organization}.
submit_button: Guardar
subtitle: Si aceptas la invitación, por favor establece tu alias y contraseña.
invitation_removed: Se ha eliminado tu invitación.
invitation_token_invalid: '¡El token de invitación proporcionado no es válido!'
new:
header: Enviar invitación
submit_button: Enviar una invitación
no_invitations_remaining: No quedan invitaciones
send_instructions: Se envió una invitación via correo electrónico a %{email}.
updated: Tu contraseña fue establecida con éxito. Ya has iniciado sesión.
updated_not_active: Tu contraseña se ha establecido correctamente.
mailer:
confirmation_instructions:
action: Confirmar mi cuenta
greeting: Bienvenida %{recipient}!
instruction: 'Puedes confirmar el correo electrónico de tu cuenta a través del siguiente enlace:'
subject: Instrucciones de confirmación
email_changed:
greeting: Hola %{recipient}!
message: Nos ponemos en contacto contigo para notificarte que tu correo electrónico se modifica a %{email}.
subject: El correo electrónico ha cambiado
invitation_instructions:
accept: Aceptar invitación
accept_until: Esta invitación caducará el día %{due_date}.
decline: Rechazar invitación
hello: Hola %{email},
ignore: |-
Si no deseas aceptar la invitación, por favor ignora este correo electrónico.
Tu cuenta no se creará hasta que accedas al enlace de arriba y establezcas tu nombre de usuaria y contraseña.
invited_you_as_admin: "%{invited_by} te ha invitado como administradora de %{application}. Puedes aceptarlo a través del siguiente enlace."
invited_you_as_private_user: "%{invited_by} te ha invitado como participante privada de %{application}. Puedes aceptar a través del siguiente enlace."
someone_invited_you: Alguien te ha invitado a %{application}. Puedes aceptar la invitación a través del siguiente enlace.
someone_invited_you_as_admin: Alguien te ha invitado como administradora de %{application}, puedes aceptar a través del siguiente enlace.
someone_invited_you_as_private_user: Alguien te ha invitado como participante privada de %{application}, puedes aceptar a través del siguiente enlace.
subject: Instrucciones de invitación
invite_admin:
subject: Has sido invitada a gestionar %{organization}
invite_collaborator:
subject: Has sido invitada a colaborar en %{organization}
invite_private_user:
subject: Has sido invitada a un proceso privado de participación en %{organization}
organization_admin_invitation_instructions:
subject: Has sido invitada a gestionar %{organization}
password_change:
greeting: '¡Hola %{recipient}!'
message: Nos ponemos en contacto contigo para notificarte que tu contraseña ha sido cambiada correctamente.
subject: Contraseña modificada
reset_password_instructions:
action: Cambiar mi contraseña
greeting: '¡Hola %{recipient}!'
instruction: Alguien ha solicitado un enlace para cambiar tu contraseña, puedes hacerlo a través del siguiente enlace.
instruction_2: Si no lo solicitaste, ignora este correo electrónico.
instruction_3: Tu contraseña no cambiará hasta que accedas al enlace de arriba y crees una nueva.
subject: Restablecer instrucciones de contraseña
unlock_instructions:
action: Desbloquear mi cuenta
greeting: '¡Hola %{recipient}!'
instruction: 'Haz clic en el siguiente enlace para desbloquear tu cuenta:'
message: Tu cuenta ha sido bloqueada debido a una cantidad excesiva de intentos de inicio de sesión fallidos.
subject: Desbloquear instrucciones
omniauth_callbacks:
failure: No puedes autenticarte desde %{kind} porque "%{reason}".
success: Se ha autenticado correctamente desde la cuenta %{kind}.
passwords:
edit:
change_my_password: Cambiar mi contraseña
change_your_password: Cambia tu contraseña
confirm_new_password: Confirmar la nueva contraseña
new_password: Nueva contraseña
password_help: "%{minimun_characters} caracteres mínimos, no debe ser demasiado común (por ejemplo, 123456) y debe ser diferente de tu apodo y tu correo electrónico."
new:
forgot_your_password: '¿Olvidaste tu contraseña?'
send_me_reset_password_instructions: Envíame instrucciones para restablecer la contraseña
no_token: No puedes acceder a esta página sin venir de un correo electrónico de restablecimiento de contraseña. Si vienes de un correo electrónico de restablecimiento de contraseña, asegúrate de haber utilizado la URL provista completa.
send_instructions: Recibirás un correo electrónico con instrucciones sobre cómo restablecer tu contraseña en unos minutos.
send_paranoid_instructions: Si tu dirección de correo electrónico existe en nuestra base de datos, recibirás un enlace de recuperación de contraseña en tu dirección de correo electrónico en unos minutos.
updated: Tu contraseña se ha modificado correctamente. Ya has iniciado sesión.
updated_not_active: Tu contraseña se ha modificado correctamente.
registrations:
destroyed: Tu cuenta se ha cancelado correctamente. Esperamos volver a verte pronto.
new:
sign_up: Regístrate
signed_up: '¡Bienvenida! Te has registrado con éxito.'
signed_up_but_inactive: Te has registrado con éxito. Sin embargo, no has podido iniciar la sesión sesión porque tu cuenta está bloqueada.
signed_up_but_locked: Te has registrado con éxito. Sin embargo, no pudimos iniciar sesión porque tu cuenta está bloqueada.
signed_up_but_unconfirmed: Se ha enviado un mensaje con un enlace de confirmación a tu dirección de correo electrónico. Por favor, sigue el enlace para activar tu cuenta.
update_needs_confirmation: Has actualizado tu cuenta con éxito, pero necesitamos verificar tu nueva dirección. Verifica tu bandeja de entrada y sigue el enlace para confirmar tu nueva dirección de correo electrónico.
updated: Tu cuenta se ha actualizado correctamente.
sessions:
already_signed_out: Sesión finalizada correctamente.
new:
sign_in: Entra
signed_in: Sesión iniciada con éxito.
signed_out: Sesión finalizada con éxito.
shared:
links:
back: Volver
didn_t_receive_confirmation_instructions: '¿No has recibido las instrucciones de confirmación?'
didn_t_receive_unlock_instructions: '¿No has recibido instrucciones de desbloqueo?'
forgot_your_password: '¿Olvidaste tu contraseña?'
sign_in: Entra
sign_in_with_provider: Inicia sesión con %{provider}
sign_up: Regístrate
minimum_password_length:
one: "(%{count} caracteres como mínimo)"
other: "(%{count} caracteres como mínimo)"
unlocks:
new:
resend_unlock_instructions: Reenviar las instrucciones de desbloqueo
send_instructions: Recibirás un correo electrónico con instrucciones para desbloquear tu cuenta en unos minutos.
send_paranoid_instructions: Si tu cuenta existe, recibirás un correo electrónico con instrucciones para desbloquearla en unos minutos.
unlocked: Se ha desbloqueado tu cuenta correctamente. Por favor, inicia sesión para continuar.
doorkeeper:
scopes:
public: Tu información pública
errors:
messages:
already_confirmed: ya fue confirmado, por favor intenta iniciar sesión
confirmation_period_expired: se tiene que confirmar dentro de %{period}, por favor solicita uno nuevo
content_type_allowlist_error: el tipo de archivo no es válido
cycle_detected: uno de los padres de un ámbito no puede ser uno de sus descendientes
expired: ha expirado, por favor, solicita uno nuevo
file_size_is_less_than_or_equal_to: el tamaño del archivo debe ser menor que o igual a %{count}
invalid_time_zone: no es una zona horaria válida
long_words: contiene palabras demasiado largas (más de 35 caracteres)
must_start_with_caps: debe comenzar con una letra mayúscula
nesting_too_deep: no puede estar dentro de una subcategoría
not_found: no se pudo encontrar. ¿Te has registrado previamente?
not_locked: No estaba bloqueado
not_saved:
one: 'Se ha producido un error procesando tu solicitud:'
other: 'Hubo varios errores al procesar tu solicitud:'
password_confirmation_message: '"Confirma tu contraseña" no coincide con la Contraseña'
too_many_marks: Estás usando demasiados signos de puntuación consecutivos (por ejemplo,! y?)
too_much_caps: Está usando demasiadas letras mayúsculas (más del 25% del texto)
too_short: es demasiado corto (menos %{count} caracteres)
url_format: El formato de esta URL es incorrecto
forms:
correct_errors: Hay errores en el formulario, por favor corrígelos para continuar.
length_validator:
minimum:
one: Al menos %{count} carácter
other: Al menos %{count} caracteres
required: Obligatorio
required_explanation: "* Los campos requeridos están marcados con un asterisco"
invisible_captcha:
sentence_for_humans: Si eres humano, ignora este campo
timestamp_error_message: Lo siento, has sido demasiado rápido! Por favor, vuelve a enviar.
layouts:
decidim:
cookie_warning:
description_html: Este sitio web utiliza cookies propias y de terceros para mejorar la experiencia de navegación, y ofrecer contenidos y servicios de interés. Al continuar la navegación entendemos que aceptas nuestra política de cookies. Para más información consulta %{link}.
link_label: aquí
ok: Estoy de acuerdo
edit_link:
edit: Edita
footer:
cc_by_license: Con licencia Creative Commons
decidim_logo: Logo Decidim
download_open_data: Descargar ficheros de datos abiertos
made_with_open_source: Web creada con software libre.
header:
close_menu: Cerrar menú
main_menu: Menú principal
navigation: Navegación
sign_in: Entra
sign_up: Regístrate
user_menu: Menú de usuario
impersonation_warning:
close_session: Cerrar sesión
description_html: Estás gestionando la participante %{user_name}.
expire_time_html: Su sesión expirará en %{minutes} minutos.
language_chooser:
choose_language: Elegir el idioma
notifications_dashboard:
mark_all_as_read: Marcar todo como leído
mark_as_read: Marcar como leído
social_media_links:
facebook: "%{organization} en Facebook"
github: "%{organization} en GitHub"
instagram: "%{organization} en Instagram"
twitter: "%{organization} en Twitter"
youtube: "%{organization} en YouTube"
timeout_modal:
body: Has estado sin actividad durante %{minutes} minutos. Si sigues estando inactivo, serás desconectado automáticamente por tu propia seguridad.
continue_session: Continuar sesión
sign_out: Cerrar sesión
title: '¿Quieres continuar con la sesión?'
user_menu:
account: 'Cuenta de usuario: %{name}'
admin_dashboard: Tablero de administración
conversations: Conversaciones
notifications: Notificaciones
profile: Mi cuenta
public_profile: Mi perfil público
sign_out: Cerrar sesión
title: Enlaces de perfil
user_profile:
account: Cuenta
authorizations: Autorizaciones
delete_my_account: Eliminar mi cuenta
my_data: Mis datos
my_interests: Mis intereses
notifications_settings: Configuración de las notificaciones
title: Configuración de la participante
user_groups: Grupos
widget:
see_more: Ver más
locale:
name: Castellano
name_with_error: Castellano (¡error!)
password_validator:
blacklisted: en la lista negra
domain_included_in_password: es demasiado similar a este nombre de dominio
email_included_in_password: es demasiado similar a tu correo electrónico
fallback: no es válido
name_included_in_password: es demasiado similar a tu nombre
nickname_included_in_password: es demasiado similar a tu alias
not_enough_unique_characters: no tiene suficientes caracteres únicos
password_not_allowed: no está permitido
password_too_common: es demasiado común
password_too_long: es demasiado largo
password_too_short: es demasiado corto
social_share_button:
delicious: Delicious
douban: Douban
email: Correo electrónico
facebook: Facebook
google_bookmark: Google Bookmark
google_plus: Google+
hacker_news: Hacker News
linkedin: LinkedIn
pinterest: Pinterest
qq: Qzone
reddit: Reddit
share_to: Compartir a %{name}
telegram: Telegram
tumblr: Tumblr
twitter: Twitter
vkontakte: Vkontakte
wechat: WeChat
wechat_footer: Abre WeChat, haz clic en el botón "Discover" y luego haz clic en el menú "Escanear código QR".
weibo: Sina Weibo
whatsapp_app: WhatsApp
whatsapp_web: WhatsApp
xing: Xing
time:
formats:
day_of_month: "%b %d"
day_of_week: "%a"
day_of_week_long: "%a %e"
day_of_year: "%d/%m/%y"
ddmm: "%d.%m"
ddmmyyyy: "%d.%m.%Y"
decidim_day_of_year: "%d %B %Y"
decidim_short: "%d/%m/%Y %H:%M"
default: "%a, %d %b %Y %H:%M:%S %z"
devise:
mailer:
invitation_instructions:
accept_until_format: "%B %d, %Y %I:%M %p"
long: "%B %d, %Y %H:%M"
long_dashed: "%d-%m-%Y %H:%M:%S"
short: "%d/%m/%Y %H:%M"
time_of_day: "%H:%M"
versions:
directions:
left: Supresiones
right: Adiciones
dropdown:
choose_diff_view_html: 'Modo de vista HTML:'
choose_diff_view_mode: 'Comparar el modo de visualización:'
choose_diff_view_mode_menu: Elegir el modo de comparación
option_escaped: Escapado
option_split: En paralelo
option_unescaped: Desescapado
option_unified: Unificado
views:
pagination:
first: "« Primera"
first_title: Enlace a la primera página
last: Última »
last_title: Enlace a la última página
next: Siguiente ›
next_title: Enlace a la página siguiente
pagination: Paginación
previous: "‹ Anterior"
previous_title: Enlace a la página anterior
title: 'Número de página: '
truncate: "…"