es-PY:
activemodel:
attributes:
agenda:
description: Descripción
duration: Duración
title: Título
close_meeting:
attendees_count: Número de asistentes
attending_organizations: Lista de organizaciones que han participado
closing_report: Informe
contributions_count: Número de contribuciones
proposal_ids: Propuestas creadas en el encuentro
meeting:
address: Dirección
available_slots: Espacios disponibles para este encuentro
decidim_category_id: Categoría
decidim_scope_id: Ámbito
decidim_user_group_id: Grupo de usuarias
description: Descripción
end_time: Hora de finalización
location: Ubicación
location_hints: Pistas de ubicación
online_meeting_url: URL del encuentro online
organizer_gid: Crear como
organizer_id: Organizador
private_meeting: Encuentro privado
registration_form_enabled: Formulario de inscripción habilitado
registration_terms: Términos y condiciones de inscripción
registrations_enabled: Inscripciones abiertas
start_time: Hora de inicio
title: Título
transparent: Transparente
type_of_meeting: Tipo
minutes:
description: Descripción
visible: Es visible
errors:
models:
meeting_agenda:
attributes:
base:
too_many_minutes: La duración de los ítems supera la duración del encuentro en %{count} minutos
too_many_minutes_child: La duración de los sub-ítems excede el punto "%{parent_title}" del orden del dia en %{count} minuto
meeting_registration_invite:
attributes:
email:
already_invited: Esta persona ya ha sido invitada
models:
decidim/meetings/close_meeting_event: Encuentro cerrado
decidim/meetings/create_meeting_event: Encuentro
decidim/meetings/meeting_registrations_enabled_event: Registro habilitado
decidim/meetings/meeting_registrations_over_percentage_event: Registros por encima del límite
decidim/meetings/upcoming_meeting_event: Próximo encuentro
decidim/meetings/update_meeting_event: Encuentro actualizado
activerecord:
models:
decidim/meetings/meeting:
one: Encuentro
other: Encuentros
decidim/meetings/minutes:
one: Acta
other: Actas
decidim/meetings/registration:
one: Registro
other: Registros
decidim:
admin:
meeting_copies:
create:
error: Se ha producido un error al duplicar este encuentro.
success: El encuentro se ha duplicado con éxito.
new:
copy: Copiar
select: Selecciona qué datos quieres duplicar
title: Duplicar encuentro
components:
meetings:
actions:
join: Unirse
name: Encuentros
settings:
global:
announcement: Anuncio
comments_enabled: Comentarios habilitados
comments_max_length: Longitud máxima de los comentarios (deja 0 si quieres mantener la configuración por defecto)
creation_enabled_for_participants: Las participantes pueden crear encuentros
default_registration_terms: Términos de registro predeterminados
enable_pads_creation: Habilitar la creación de pads
resources_permissions_enabled: Los permisos sobre acciones pueden establecerse para cada encuentro
scope_id: Ámbito
scopes_enabled: Ámbitos habilitados
terms_and_conditions_url_for_meeting_creators: URL de términos y condiciones para las creadoras de encuentros
step:
announcement: Anuncio
comments_blocked: Comentarios bloqueados
creation_enabled_for_participants: Habilitar la creación de encuentros por parte de las participantes
creation_enabled_for_user_groups: Habilitar la creación de encuentros por parte de los grupos de usuarias
events:
meetings:
meeting_closed:
affected_user:
email_intro: 'Tu reunión "%{resource_title}" fue cerrada. Puedes leer las conclusiones desde su página:'
email_outro: Ha recibido esta notificación porque organizó la reunión "%{resource_title}".
email_subject: Se ha cerrado el encuentro "%{resource_title}"
notification_title: El encuentro %{resource_title} ha sido cerrada.
follower:
email_intro: 'Se ha cerrado la reunión "%{resource_title}". Puedes leer las conclusiones en su página:'
email_outro: Ha recibido esta notificación porque está siguiendo la reunión "%{resource_title}". Puedes dejar de seguirlo desde el enlace anterior.
email_subject: Se ha cerrado el encuentro "%{resource_title}"
notification_title: El encuentro %{resource_title} ha sido cerrada.
meeting_created:
email_intro: Se ha añadido el encuentro "%{resource_title}" al espacio "%{participatory_space_title}" que estás siguiendo.
email_outro: Has recibido esta notificación porque sigues "%{participatory_space_title}". Puedes dejar de seguirlo en el enlace anterior.
email_subject: Nuevo encuentro añadido a %{participatory_space_title}
notification_title: Se ha añadido el encuentro %{resource_title} a %{participatory_space_title}
meeting_registration_confirmed:
notification_title: Su inscripción para la reunión %{resource_title} ha sido confirmada. Su código de registro es %{registration_code}.
meeting_registrations_over_percentage:
email_intro: Las inscripciones ocupadas en "%{resource_title}" son %{percentage}%.
email_outro: Has recibido esta notificación porque eres es un administrador del espacio participativo de la reunión.
email_subject: Las inscripciones en "%{resource_title}" están por encima del %{percentage}%
notification_title: Las inscripciones de %{resource_title} están por encima del %{percentage}%.
meeting_updated:
email_intro: 'Se ha cerrado el encuentro "%{resource_title}". Puedes leer las conclusiones en su página:'
email_outro: Has recibido esta notificación porque sigues el encuentro "%{resource_title}". Puedes dejar de seguirlo en el enlace anterior.
email_subject: Se ha actualizado el encuentro "%{resource_title}"
notification_title: El encuentro %{resource_title} ha sido actualizado.
registration_code_validated:
email_intro: Su código de registro "%{registration_code}" para la reunión "%{resource_title}" ha sido validado.
email_outro: Recibió esta notificación porque su código de registro para el encuentro "%{resource_title}" ha sido validado.
email_subject: Su código de registro "%{registration_code}" para la reunión "%{resource_title}" ha sido validado
notification_title: Su código de registro "%{registration_code}" para el encuentro %{resource_title} ha sido validado.
registrations_enabled:
email_intro: 'El encuentro "%{resource_title}" ha ha abierto las inscripciones. Puedes inscribirte en su página:'
email_outro: Has recibido esta notificación porque sigues el encuentro "%{resource_title}". Puedes dejar de seguirlo en el enlace anterior.
email_subject: El encuentro "%{resource_title}" ha abierto las inscripciones.
notification_title: El encuentro %{resource_title} ha abierto las inscripciones.
upcoming_meeting:
email_intro: El encuentro "%{resource_title}" comenzará en menos de 48 h.
email_outro: Has recibido esta notificación porque sigues el encuentro "%{resource_title}". Puedes dejar de seguirlo en el enlace anterior.
email_subject: El encuentro "%{resource_title}" comenzará en menos de 48 h.
notification_title: El encuentro %{resource_title} comenzará en menos de 48 h.
gamification:
badges:
attended_meetings:
conditions:
- Regístrate en las reuniones a las que quieres asistir.
description: Este distintivo se otorga cuando asiste a varias reuniones cara a cara.
description_another: Este usuario asistió a %{score} encuentros.
description_own: Usted ha asistido a %{score} reuniones.
name: Reuniones asistidas
next_level_in: '¡Asiste a %{score} reuniones más para alcanzar el siguiente nivel!'
unearned_another: Este usuario aún no ha asistido a ninguna reunión.
unearned_own: No has asistido a ninguna reunión todavía.
meetings:
actions:
agenda: Orden del día
attachment_collections: Carpetas
attachments: Archivos adjuntos
close: Cerrar
confirm_destroy: '¿Está seguro de que quiere eliminar este encuentro?'
destroy: Borrar
edit: Editar
invalid_destroy:
proposals_count:
one: 'El encuentro no se puede eliminar porque tiene %{count} propuesta asociada:'
other: 'El encuentro no se puede eliminar porque tiene %{count} propuestas asociadas:'
minutes: Acta
new: Nuevo encuentro
preview: Previsualizar
registrations: Inscripciones
title: Acciones
admin:
agenda:
agenda_item:
add_agenda_item_child: Añadir un sub-ítem en el orden del día
agenda_item: Punto del orden del día
agenda_item_children: Sub-ítems del orden del día
down: Bajar
remove: Eliminar
up: Subir
agenda_item_child:
agenda_item_child: Sub-ítem del orden del día
down: Bajar
remove: Eliminar
up: Subir
create:
invalid: Ha habido un problema al crear este orden del día
success: Orden del día creado correctamente
edit:
title: Editar orden del día
update: Actualizar
form:
add_agenda_item: Añadir punto del orden del día
agenda_items: Puntos del orden del día
end_date: Fecha final
start_date: Fecha de inicio
new:
create: Crear
title: Nuevo orden del día
update:
invalid: Ha habido un problema al actualizar el orden del día
success: Orden del día actualizado correctamente
exports:
meeting_comments: Comentarios
meetings: Reuniones
registrations: Inscripciones
invite_join_meeting_mailer:
invite:
decline: Rechazar invitación
invited_you_to_join_a_meeting: "%{invited_by} te ha invitado a unirte a un encuentro en %{application}. Puedes aceptarlo a través del siguiente enlace."
join: Únete al encuentro '%{meeting_title}'
invites:
create:
error: Ha habido un problema al invitar al usuario a unirse al encuentro.
success: El usuario ha sido invitado con éxito a unirse al encuentro.
form:
attendee_type: Tipo de asistente
existing_user: Usuario existente
invite: Invitar
invite_explanation: El usuario será invitado a unirse a la reunión y también a la organización.
non_user: Usuario no existente
select_user: Selecciona un usuario
index:
filter:
accepted: Aceptada
all: Todas
rejected: Rechazada
sent: Enviadas
filter_by: Filtrar por
invite_attendee: Invitar asistente
invites: Invitaciones
registrations_disabled: No puedes invitar al asistente porque las inscripciones están deshabilitadas.
search: Buscar
meeting_closes:
edit:
close: Cerrar
title: Cerrar encuentro
meetings:
close:
invalid: Ha habido un problema al cerrar este encuentro
success: Encuentro cerrado con éxito
create:
invalid: Ha habido un problema al crear este encuentro
success: Encuentro creado con éxito
destroy:
invalid:
proposals_count:
one: El encuentro no se puede eliminar porque tiene %{count} propuesta asociada
other: El encuentro no se puede eliminar porque tiene %{count} propuestas asociadas
success: El encuentro se ha eliminado correctamente
edit:
update: Actualizar
form:
address_help: 'Dirección: usada por Geocoder para encontrar la ubicación'
location_help: 'Ubicación: mensaje dirigido a las participantes indicando el lugar donde reunirse'
location_hints_help: 'Consejos de ubicación: información adicional. Ejemplo: la planta del edificio si se trata de un encuentro presencial, o la contraseña de la sala si se trata de un encuentro online con acceso restringido.'
online_meeting_url_help: 'Enlace: permitir a las participantes conectarse directamente a tu encuentro'
select_a_meeting_type: Por favor, selecciona un tipo de encuentro
index:
title: Encuentros
new:
create: Crear
title: Crear encuentro
service:
description: Descripción
down: Abajo
remove: Eliminar
service: Servicio
title: Título
up: Arriba
services:
add_service: Añadir servicio
services: Servicios
update:
invalid: Ha habido un problema al actualizar este encuentro
success: Encuentro actualizado correctamente
minutes:
create:
invalid: Ha habido un problema al crear el acta
success: Acta creada con éxito
edit:
update: Actualizar
new:
create: Crear
title: Crear acta
update:
invalid: Ha habido un problema al actualizar el acta
success: Acta actualizada con éxito
models:
meeting:
name: Encuentro
registrations:
edit:
save: Guardar
validate: Validar
validate_registration_code: Validar el código de registro
form:
available_slots_help: Déjalo a 0 si tiene inscripciones ilimitadas.
invites: Invitaciones
recommendation_message: Por razones de privacidad te recomendamos que elimines este formulario de inscripción cuando ya no lo necesites. Por defecto, esto es 3 meses después de que la reunión haya finalizado.
registration_form: Formulario de inscripción
registrations_count:
one: Ha habido %{count} registro.
other: Ha habido %{count} registros.
reserved_slots_help: Déjalo en 0 si no tienes espacios reservados
reserved_slots_less_than: Debe ser menor que o igual a %{count}
title: Registros
update:
invalid: Se ha producido un problema al guardar la configuración de la inscripción.
success: Se han guardado correctamente las configuraciones de inscripciones de encuentros.
validate_registration_code:
invalid: Este código de registro no es válido.
success: Código de registro validado con éxito.
admin_log:
invite:
create: "%{user_name} ha invitado a %{attendee_name} a unirse a la reunión %{resource_name} en el espacio %{space_name}"
deleted: "%{user_name} ha eliminado la invitación de %{attendee_name} de unirse a la reunión %{resource_name} en el espacio %{space_name}"
update: "%{user_name} ha invitado a %{attendee_name} a unirse a la reunión %{resource_name} en el espacio %{space_name}"
meeting:
close: "%{user_name} cerró el encuentro %{resource_name} en el espacio %{space_name}"
create: "%{user_name} creó el encuentro %{resource_name} en el espacio %{space_name}"
delete: "%{user_name} eliminó el encuentro %{resource_name} en el espacio %{space_name}"
export_registrations: "%{user_name} exportó los registros del encuentro %{resource_name} en el espacio %{space_name}"
update: "%{user_name} actualizó el encuentro %{resource_name} en el espacio %{space_name}"
value_types:
organizer_presenter:
not_found: 'El organizador no se encontró en la base de datos (ID: %{id})'
minutes:
create: "%{user_name} ha creado el acta del encuentro %{resource_name} en el espacio %{space_name}"
update: "%{user_name} ha creado el acta del encuentro %{resource_name} en el espacio %{space_name}"
calendar_modal:
calendar_url: URL del calendario
close_window: Cerrar ventana
export_calendar: Exportar calendario
conference_venues: Lugares de conferencia
content_blocks:
upcoming_events:
name: Próximos Eventos
upcoming_events: Próximas reuniones
view_all_events: Ver todo
directory:
meetings:
index:
all: Todas
date: Fecha
meetings: Reuniones
past: Pasado
search: Buscar
space_type: Espacio participativo
upcoming: Próximo
last_activity:
new_meeting_at_html: "Nueva reunión en %{link}"
mailer:
invite_join_meeting_mailer:
invite:
subject: Invitación a unirse a una reunión
registration_mailer:
confirmation:
subject: La inscripción a tu encuentro ha sido confirmada
meeting:
not_allowed: No puedes ver esta reunión
meeting_closes:
edit:
back: Atrás
close: Crear encuentro
title: Cerrar el encuentro
meetings:
count:
meetings_count:
one: "%{count} encuentro"
other: "%{count} encuentros"
create:
invalid: Se ha producido un error al crear este encuentro.
success: Has creado el encuentro con éxito.
edit:
back: Atrás
title: Editar el encuentro
update: Actualizar
filters:
category: Categoría
date: Fecha
date_values:
all: Todas
past: Pasadas
upcoming: Próximas
origin: Origen
origin_values:
all: Todos
citizens: Ciudadanos
official: Oficial
user_groups: Grupos
scope: Ámbito
search: Buscar
type: Tipo
type_values:
all: Todos
in_person: Presencial
online: Online
filters_small_view:
close_modal: Cerrar ventana
filter: Filtrar
filter_by: Filtrar por
unfold: Desplegar
form:
address_help: 'Dirección: que utilizará Geocoder para encontrar la ubicación'
create_as: Crear encuentro como
location_help: 'Ubicación: mensaje dirigido a las participantes indicando el lugar donde reunirse'
location_hints_help: 'Consejos de ubicación: información adicional. Ejemplo: la planta del edificio si se trata de un encuentro presencial, o la contraseña de la sala si se trata de un encuentro online con acceso restringido.'
select_a_category: Por favor, selecciona una categoría
index:
new_meeting: Nuevo encuentro
meeting_minutes:
meeting_minutes: Acta del encuentro
related_information: Información relacionada
meetings:
no_meetings_warning: No hay encuentros que coincidan con el criterio de búsqueda o no hay ningún encuentro programado.
upcoming_meetings_warning: Actualmente no hay encuentros programados, pero puedes ver los encuentros anteriores.
new:
back: Atrás
create: Crear
title: Crea tu encuentro
registration_confirm:
cancel: Cancelar
confirm: Confirmar
show:
attendees: Número de asistentes
back: Volver al listado
contributions: Número de contribuciones
date: Fecha
edit_meeting: Editar el encuentro
going: Yendo
join: Inscribirse al encuentro
meeting_report: Informe del encuentro
no_slots_available: No hay espacio disponible
organizations: Organizaciones que han asistido
registration_code_help_text: Tu codigo de registro
registration_state:
validated: Validado
validation_pending: VALIDACIÓN PENDIENTE
remaining_slots:
one: "Queda %{count} ranuras"
other: "%{count} ranuras restantes"
view: Ver
update:
invalid: Se ha producido un error al actualizar este encuentro.
success: Has actualizado el encuentro con éxito.
meetings_map:
view_meeting: Ver encuentro
models:
invite:
fields:
email: Correo electrónico
name: Nombre
sent_at: Enviado el
status: Estado
status:
accepted: Aceptada (%{at})
rejected: Rechazada (%{at})
sent: Enviadas
meeting:
fields:
closed: Cerrado
end_time: Fecha de finalización
map: Mapa
official_meeting: Encuentro oficial
start_time: Fecha de inicio
title: Título
read_more: "(leer más)"
registration_mailer:
confirmation:
confirmed_html: Se ha confirmado su inscripción para el encuentro %{title}.
details: Encontrarás detalles del encuentro en el archivo adjunto.
registration_code: Tu código de registro es %{code}.
registrations:
create:
invalid: Ha habido un problema al unirse a este encuentro.
success: Te has inscrito al encuentro con éxito.
decline_invitation:
invalid: Ha habido un problema al rechazar la invitación.
success: Has rechazado la invitación con éxito.
destroy:
invalid: Ha habido un problema al salir de esta encuentro.
success: Has salido del encuentro con éxito.
types:
private_meeting: Encuentro privado
transparent: Transparente
versions:
back_to_resource: Volver al encuentro
metrics:
meetings:
description: Número de reuniones creadas
object: reuniones
title: Reuniones
participatory_spaces:
highlighted_meetings:
past_meetings: Encuentros pasados
see_all: Ver todo (%{count})
upcoming_meetings: Próximos encuentros
upcoming_meeting_for_card:
upcoming_meeting: Próxima reunion
resource_links:
meetings_through_proposals:
meeting_result: 'Resultados relacionados:'
result_meeting: 'Encuentros relacionados:'
proposals_from_meeting:
meeting_proposal: 'Propuestas relacionadas:'
proposal_meeting: 'Encuentros relacionados:'
devise:
mailer:
join_meeting:
subject: Invitación a unirse a una reunión