lv: activemodel: attributes: agenda: description: Apraksts duration: Ilgums title: Nosaukums close_meeting: attendees_count: Apmeklētāju skaits attending_organizations: Organizāciju saraksts, kuras apmeklēja closing_report: Ziņot contributions_count: Papildinājumu daudzums proposal_ids: Sanāksmē radītie priekšlikumi meeting: address: Adrese available_slots: Sanāksmē pieejamais laiks runāšanai decidim_category_id: Kategorija decidim_scope_id: Darbības tvērums description: Apraksts end_time: Beigu laiks location: Atrašanās vieta location_hints: Norādījumi par atrašanās vietu organizer_id: Organizators private_meeting: Privāta sanāksme registration_form_enabled: Reģistrācijas veidlapa ir iespējota registration_terms: Reģistrācijas noteikumi registrations_enabled: Reģistrācijas ir iespējotas start_time: Sākuma laiks title: Nosaukums transparent: Caurskatāms minutes: description: Apraksts visible: Ir redzams errors: models: meeting_agenda: attributes: base: too_many_minutes: Darba kārtības jautājumu ilgums pārsniedz sanāksmes ilgumu par %{count} minūtēm too_many_minutes_child: No darba kārtības atvasinātie jautājumi pārsniedz sākotnējo jautājumu "%{parent_title}" ilgumu par %{count} minūtēm. meeting_registration_invite: attributes: email: already_invited: Šis e-pasta konts jau ir uzaicināts models: decidim/meetings/close_meeting_event: Sanāksme slēgta decidim/meetings/create_meeting_event: Sanāksme decidim/meetings/meeting_registrations_enabled_event: Reģistrācijas ir iespējotas decidim/meetings/meeting_registrations_over_percentage_event: Reģistrācijas pārsniedz limitu decidim/meetings/upcoming_meeting_event: Gaidāmā sanāksme decidim/meetings/update_meeting_event: Sanāksme atjaunināta activerecord: models: decidim/meetings/meeting: zero: Sanāksmes one: Sanāksme other: Sanāksmes decidim/meetings/minutes: zero: Protokols one: Protokols other: Protokols decidim/meetings/registration: zero: Reģistrācija one: Reģistrācija other: Reģistrācija decidim: admin: meeting_copies: create: error: Šīs sanāksmes dublēšanas laikā radās problēma. success: Sanāksme veiksmīgi dublēta. new: copy: Kopēt select: Atlasiet, kurus datus vēlaties dublēt title: Dublēt sanāksmi components: meetings: actions: join: Pievienoties name: Sanāksmes settings: global: announcement: Paziņojums comments_enabled: Komentāri ir iespējoti default_registration_terms: Noklusējuma reģistrācijas noteikumi enable_pads_creation: Iespējot kopdokumentu izveidi resources_permissions_enabled: Katrā sanāksmē var iestatīt darbības atļaujas step: announcement: Paziņojums comments_blocked: Komentāri ir bloķēti events: meetings: meeting_closed: affected_user: email_intro: 'Jūsu sanāksme "%{resource_title}" tika slēgta. Jūs varat izlasīt tajā gūtās atziņas šajā lapā:' email_outro: Jūs saņēmāt šo paziņojumu, jo jūs organizējāt sanāksmi "%{resource_title}". email_subject: Sanāksme "%{resource_title}" tika slēgta notification_title: Sanāksme %{resource_title} tika slēgta. follower: email_intro: 'Sanāksme "%{resource_title}" tika slēgta. Jūs varat izlasīt atziņas no tās šajā lapā:' email_outro: Jūs saņēmāt šo paziņojumu, jo sekojat sanāksmei "%{resource_title}". Jūs varat atsekot tai no iepriekšējās saites. email_subject: Sanāksme "%{resource_title}" tika slēgta notification_title: Sanāksme %{resource_title} tika slēgta. meeting_created: email_intro: Sanāksme "%{resource_title}" ir pievienota "%{participatory_space_title}", kurai sekojat. email_outro: Jūs saņēmāt šo paziņojumu, jo sekojat "%{participatory_space_title}". Jūs varat atsekot tai no iepriekšējās saites. email_subject: '%{participatory_space_title} pievienota jauna sanāksme' notification_title: Sanāksme %{resource_title} ir pievienota %{participatory_space_title} meeting_registration_confirmed: notification_title: Jūsu reģistrācija sanāksmei %{resource_title} ir apstiprināta. Jūsu reģistrācijas kods ir %{registration_code}. meeting_registrations_over_percentage: email_intro: Piešķirtais laiks runāšanai sanāksmē "%{resource_title}" pārsniedz %{percentage}%. email_outro: Jūs saņēmāt šo paziņojumu, jo esat sanāksmes līdzdalības telpas administrators. email_subject: Piešķirtais laiks runāšanai sanāksmē "%{resource_title}" pārsniedz %{percentage}%. notification_title: Piešķirtais laiks runāšanai sanāksmē %{resource_title} pārsniedz %{percentage}%. meeting_updated: email_intro: 'Sanāksme "%{resource_title}" tika atjaunināta. Jūs varat lasīt jauno versiju tās lapā:' email_outro: Jūs saņēmāt šo paziņojumu, jo sekojat sanāksmei "%{resource_title}". Jūs varat atsekot tai no iepriekšējās saites. email_subject: Sanāksme "%{resource_title}" tika atjaunināta notification_title: Sanāksme %{resource_title} tika atjaunināta. registration_code_validated: email_intro: Jūsu reģistrācijas kods "%{registration_code}" sanāksmei "%{resource_title}" ir validēts. email_outro: Jūs saņēmāt šo paziņojumu, jo jūsu reģistrācijas kods sanāksmei "%{resource_title}" ir validēts. email_subject: Jūsu reģistrācijas kods "%{registration_code}" sanāksmei "%{resource_title}" ir validēts. notification_title: Jūsu reģistrācijas kods "%{registration_code}" sanāksmei %{resource_title} ir validēts. registrations_enabled: email_intro: 'Sanāksmei "%{resource_title}" ir atvērta reģistrācija. Jūs varat reģistrēties tās lapā:' email_outro: Jūs saņēmāt šo paziņojumu, jo sekojat sanāksmei "%{resource_title}". Jūs varat atsekot tai no iepriekšējās saites. email_subject: Sanāksme "%{resource_title}" ir atvērta reģistrācijai. notification_title: Sanāksmei %{resource_title} ir atvērta reģistrācija. upcoming_meeting: email_intro: Sanāksme "%{resource_title}" sāksies ātrāk nekā pēc 48 stundām. email_outro: Jūs saņēmāt šo paziņojumu, jo sekojat sanāksmei "%{resource_title}". Jūs varat atsekot tai no iepriekšējās saites. email_subject: Sanāksme "%{resource_title}" sāksies ātrāk nekā pēc 48 stundām. notification_title: Sanāksme %{resource_title} sāksies ātrāk nekā pēc 48 stundām. gamification: badges: attended_meetings: conditions: - Reģistrējieties sanāksmēm, kuras vēlaties apmeklēt description: Šis žetons tiek piešķirts, apmeklējot vairākas klātienes sanāksmes. description_another: Šis dalībnieks ir apmeklējis %{score} sanāksmes. description_own: Jūs esat apmeklējis %{score} sanāksmes. name: Apmeklētas sanāksmes next_level_in: Apmeklējiet vēl %{score} sanāksmes, lai sasniegtu nākamo līmeni! unearned_another: Šis dalībnieks vēl nav apmeklējis nevienu sanāksmi. unearned_own: Jūs vēl neesat apmeklējis nevienu sanāksmi. meetings: actions: agenda: Darba kārtība attachment_collections: Mapes attachments: Pielikumi close: Aizvērt confirm_destroy: Vai tiešām vēlaties dzēst šo sanāksmi? destroy: Dzēst edit: Labot minutes: Protokols new: Jauna sanāksme preview: Priekšskatīt registrations: Reģistrācija title: Darbības admin: agenda: agenda_item: add_agenda_item_child: Pievienot darba kārtības apakšpunktu agenda_item: Darba kārtības punkts agenda_item_children: Darba kārtības apakšpunkti down: Lejup remove: Noņemt up: Augšup agenda_item_child: agenda_item_child: Darba kārtības apakšpunkts down: Lejup remove: Noņemt up: Augšup create: invalid: Šīs darba kārtības izveides laikā radās problēma success: Darba kārtība ir veiksmīgi izveidota edit: title: Rediģēt darba kārtību update: Atjaunināt form: add_agenda_item: Pievienot darba kārtības punktu agenda_items: Darba kārtības punkti end_date: Beigu datums start_date: Sākuma datums new: create: Izveidot title: Jauna darba kārtība update: invalid: Šīs darba kārtības atjaunināšanas laikā radās problēma success: Darba kārtība ir veiksmīgi atjaunināta exports: meetings: Sanāksmes registrations: Reģistrācija invite_join_meeting_mailer: invite: decline: Noraidīt ielūgumu invited_you_to_join_a_meeting: "%{invited_by} jūs aicina piedalīties sanāksmē %{application}. Jūs varat pieņemt vai noraidīt ielūgumu, izmantojot vienu no zemāk esošajām saitēm." join: Pievienojieties sanāksmei '%{meeting_title}' invites: create: error: Uzaicinot dalībnieku pievienoties sanāksmei, radās problēma. success: Dalībnieks tika veiksmīgi uzaicināts pievienoties sanāksmei. form: attendee_type: Apmeklētāja veids existing_user: Esošais dalībnieks invite: Uzaicināt invite_explanation: Dalībnieks tiks uzaicināts pievienoties gan sanāksmei, gan organizācijai. non_user: Neeksistējošs dalībnieks select_user: Izvēlieties dalībnieku index: filter: accepted: Pieņemts all: Visi rejected: Noraidīts sent: Nosūtīts filter_by: Filtrēt pēc invite_attendee: Uzaicināt apmeklētāju invites: Ielūgumi registrations_disabled: Jūs nevarat uzaicināt apmeklētāju, jo reģistrācija ir atspējota. search: Meklēt meeting_closes: edit: close: Aizvērt title: Slēgt sanāksmi meetings: close: invalid: Šīs sanāksmes slēgšanas laikā radās problēma success: Sanāksme ir veiksmīgi slēgta create: invalid: Šīs sanāksmes izveides laikā radās problēma success: Sanāksme ir veiksmīgi izveidota destroy: success: Sanāksme ir veiksmīgi izdzēsta edit: update: Atjaunināt form: address_help: 'Adresi Geocoder izmanto atrašanās vietas noteikšanai' location_help: 'Atrašanās vieta: ziņojums, kas paredzēts lietotājiem, norādot tikšanās vietu' index: title: Sanāksmes new: create: Izveidot title: Izveidot sanāksmi service: description: Apraksts down: Lejup remove: Noņemt service: Pakalpojums title: Nosaukums up: Augšup services: add_service: Pievienot pakalpojumu services: Pakalpojumi update: invalid: Šīs sanāksmes atjaunināšanas laikā radās problēma success: Sanāksme ir veiksmīgi atjaunināta minutes: create: invalid: Šīs protokola izveides laikā radās problēma success: Protokols ir veiksmīgi izveidots edit: update: Atjaunināt new: create: Izveidot title: Izveidot protokolu update: invalid: Šī protokola atjaunināšanas laikā radās problēma success: Protokols ir veiksmīgi atjaunināts models: meeting: name: Sanāksme registrations: edit: save: Saglabāt validate: Validēt validate_registration_code: Validācijas reģistrācijas kods form: available_slots_help: Atstājiet 0, ja jums ir pieejams neierobežots laiks runāšanai invites: Ielūgumi recommendation_message: Privātuma apsvērumu dēļ mēs jums iesakām izdzēst šo ierakstu veidlapu, kad jums tā vairs nav vajadzīga. Pēc noklusējuma tas ir trīs mēnešus pēc sanāksmes beigām. registration_form: Reģistrācijas veidlapa registrations_count: zero: Ir notikušas %{count} reģistrācijas. one: Ir notikusi %{count} reģistrācija. other: Ir notikušas %{count} reģistrācijas. reserved_slots_help: Atstājiet 0, ja jums nav rezervēts laiks runāšanai. reserved_slots_less_than: Jābūt mazāk vai vienādam ar %{count} title: Reģistrācija update: invalid: Saglabājot reģistrācijas iestatījumus, radās problēma. success: Sanāksmes reģistrācijas iestatījumi ir veiksmīgi saglabāti. validate_registration_code: invalid: Šis reģistrācijas kods nav derīgs. success: Reģistrācijas kods ir veiksmīgi validēts. admin_log: invite: create: "%{user_name} uzaicināja %{attendee_name} pievienoties %{resource_name} sanāksmei telpā %{space_name}" deleted: "%{user_name} atsauca %{attendee_name} aicinājumu pievienoties %{resource_name} sanāksmei %{space_name} telpā" update: "%{user_name} uzaicināja %{attendee_name} pievienoties %{resource_name} sanāksmei telpā %{space_name}" meeting: close: "%{user_name} slēdza %{resource_name} sanāksmi %{space_name} telpā" create: "%{user_name} izveidoja %{resource_name} sanāksmi %{space_name} telpā" delete: "%{user_name} izdzēsa %{resource_name} sanāksmi %{space_name} telpā" export_registrations: "%{user_name} eksportēja reģistrācijas sanāksmei %{resource_name}, kas notiek %{space_name} telpā" update: "%{user_name} atjaunināja %{resource_name} sanāksmi %{space_name} telpā" value_types: organizer_presenter: not_found: 'Organizators netika atrasts datubāzē (ID: %{id})' minutes: create: "%{user_name} izveidoja sanāksmes %{resource_name} protokolu %{space_name} telpā" update: "%{user_name} atjaunināja sanāksmes %{resource_name} protokolu %{space_name} telpā" calendar_modal: calendar_url: Kalendāra URL close_window: Aizvērt logu export_calendar: Eksportēt kalendāru conference_venues: Konferenču norises vietas content_blocks: upcoming_events: name: Gaidāmie notikumi upcoming_events: Gaidāmās sanāksmes view_all_events: Skatīt visu directory: meetings: index: all: Visi date: Datums meetings: Sanāksmes past: Iepriekšējie search: Meklēt space_type: Līdzdalības telpa upcoming: Gaidāmās last_activity: new_meeting_at_html: "Jauna sanāksme plkst. %{link}" mailer: invite_join_meeting_mailer: invite: subject: Ielūgums pievienoties sanāksmei registration_mailer: confirmation: subject: Jūsu sanāksmes reģistrācija ir apstiprināta meeting: not_allowed: Jums nav atļauts skatīt šo sanāksmi meetings: filters: category: Kategorija date: Datums search: Meklēt filters_small_view: close_modal: Aizvērt modal filter: Filtrēt filter_by: Filtrēt pēc unfold: Atritināt meeting_minutes: meeting_minutes: Sanāksmes protokols related_information: Saistītā informācija meetings: no_meetings_warning: Neviena sanāksme neatbilst jūsu meklēšanas kritērijiem, vai arī neviena sanāksme nav plānota. upcoming_meetings_warning: Pašlaik nav plānotas sanāksmes, taču šeit varat atrast visas iepriekšējās sanāksmes. registration_confirm: cancel: Atcelt confirm: Apstiprināt show: attendees: Dalībnieku skaits back: Atpakaļ uz sarakstu contributions: Papildinājumu skaits going: Apmeklēs join: Pievienoties sanāksmei meeting_report: Sanāksmes ziņojums no_slots_available: Nav pieejama laika runāšanai organizations: Apmeklējošās organizācijas registration_code_help_text: Jūsu reģistrācijas kods registration_state: validated: VALIDĒTS validation_pending: GAIDA VALIDĀCIJU remaining_slots: zero: "Atlicis %{count} laiks runāšanai" one: "Atlicis %{count} laiks runāšanai" other: "Atlicis %{count} laiks runāšanai" view: Apskatīt meetings_map: view_meeting: Skatīt sanāksmi models: invite: fields: email: E-pasts name: Nosaukums sent_at: Nosūtīts plkst. status: Statuss status: accepted: Pieņemts (%{at}) rejected: Noraidīts (%{at}) sent: Nosūtīts meeting: fields: closed: Slēgts end_time: Beigu datums map: Karte start_time: Sākuma datums title: Nosaukums read_more: "(lasīt vairāk)" registration_mailer: confirmation: confirmed_html: Jūsu reģistrācija %{title} sanāksmei ir apstiprināta. details: Sīkāka informācija par sanāksmi atrodama pielikumā. registration_code: Jūsu reģistrācijas kods ir %{code}. registrations: create: invalid: Pievienojoties šai sanāksmei, radās problēma success: Jūs veiksmīgi pievienojāties sanāksmei. Tā kā esat reģistrējies šai sanāksmei, jūs tiksiet informēts par jaunumiem, kas ar to saistīti. decline_invitation: invalid: Noraidot ielūgumu, radās problēma. success: Jūs veiksmīgi noraidījāt ielūgumu. destroy: invalid: Pametot šo sanāksmi, radās problēma. success: Jūs veiksmīgi pametāt sanāksmi. types: private_meeting: Privāta sanāksme transparent: Caurskatāms metrics: meetings: description: Izveidoto sanāksmju skaits object: sanāksmes title: Sanāksmes participatory_spaces: highlighted_meetings: past_meetings: Iepriekšējās sanāksmes upcoming_meetings: Gaidāmās sanāksmes upcoming_meeting_for_card: upcoming_meeting: Gaidāmā sanāksme resource_links: meetings_through_proposals: meeting_result: 'Saistītie rezultāti:' result_meeting: 'Saistītās sanāksmes:' proposals_from_meeting: meeting_proposal: 'Saistītie priekšlikumi:' proposal_meeting: 'Saistītās sanāksmes:' devise: mailer: join_meeting: subject: Ielūgums pievienoties sanāksmei