# translation of helloerb2.po to Croatian # CGI/ERB sample for Ruby-GetText-Package. # Copyright (C) 2005,2006 Masao Mutoh # This file is distributed under the same license as the Ruby-GetText-Package. # # Sanjin Sehic , 2007. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: helloerb2\n" "POT-Creation-Date: 2006-01-07 14:51+0900\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-20 20:32+0100\n" "Last-Translator: Sanjin Sehic \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #: helloerb2.cgi:34 msgid "Sample script for CGI/ERB (Auto-Detect charset)." msgstr "Primjer skripte za CGI/ERB (Auto-Detektovanje skupakaraktera)" #: helloerb.rhtml:5 msgid "Sample script for CGI/ERB and Ruby-GetText-Package" msgstr "Primjer skripte za CGI/ERB i Ruby on Rails GetText Paket" #: helloerb.rhtml:12 msgid "Hello World" msgstr "Zdravo Svijetu" #: helloerb.rhtml:15 msgid "locale" msgstr "lokal" #: helloerb.rhtml:16 msgid "output_charset" msgstr "izlazni_charset" #: helloerb.rhtml:17 msgid "QUERY_STRING" msgstr "UPITNA_NISKA" #: helloerb.rhtml:19 msgid "Call a library method which has another textdomain." msgstr "Pozovi biblioteku koja ima drugu tekst domenu." #: helloerb.rhtml:21 msgid "Back" msgstr "Nazad"