# CGI/ERB sample for gettext. # # Copyright (C) 2005,2006 Masao Mutoh # # This file is distributed under the same license as the gettext. # # Ramon Salvadó , 2006. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cgi-sample 1.1.1\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-20 10:33+0900E\n" "Last-Translator: Ramon Salvadó \n" "Language-Team: Catalan\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" msgid "Sample script for CGI/ERB and gettext" msgstr "Script d'exemple per CGI/ERB i gettext" msgid "Set [%s] as the cookie of your WWW Browser." msgstr "Fixa [%s] com la galeta del teu navegaor WWW." msgid "Back" msgstr "Enrere" msgid "an ERB/CGI sample (UTF-8)." msgstr "un exemple d'ERB/CGI (UTF-8)." msgid "" "an ERB/CGI sample (UTF-8). This sample uses the same container as sample 1 but" " has a different rhtml file." msgstr "" "Un exemple d'ERB/CGI (UTF-8). Aquest exemple utilitza el mateix contenidor que" " l'exemple 1 però té un fitxer rhtml diferent." msgid "an ERB/CGI sample (Auto-Detect charset)." msgstr "un exemple d'ERB/CGI (Auto-detecció charset)." msgid "Ruby-GetText CGI sample scripts" msgstr "Scripts d'exemple per Ruby-GetText CGI" msgid "Supported Locales:" msgstr "Locales suportats:" msgid "Auto-Detect a locale from the WWW browser" msgstr "Auto-Detecció del locale des del navegador WWW" msgid "Set locale as a \"lang\" parameter" msgstr "Fixa el locale com a paràmetre \"lang\"" msgid "Set \"lang\" to cookie." msgstr "Fixa \"lang\" a la galeta." msgid "" "Click one of the link below, and then click \"Auto-Detect a locale from the WWW" " browser\" samples." msgstr "" "Clica un dels següents enllaços i seguidament clica a \"Exemples d'Auto-Detecci" "ó del locale des del navegador WWW\"." msgid "Source codes" msgstr "Codis font" msgid "index.cgi is also a Ruby-GetText sample script using CGI(not ERB)." msgstr "index.cgi és també un exemple de script Ruby-GetText utilitzant CGI(no ERB)."