---
de:
activemodel:
attributes:
close_meeting:
attendees_count: Anzahl der Teilnehmer
attending_organizations: Liste der Organisationen, die teilgenommen haben
audio_url: Audio-URL
closing_report: Protokoll
closing_visible: Ist sichtbar
contributions_count: Anzahl der Beiträge
proposal_ids: Vorschläge aus der Veranstaltung
video_url: Video-URL
meeting:
address: Adresse
available_slots: Verfügbare Slots für dieses Meeting
customize_registration_email: Registrierungs-E-Mail anpassen
decidim_category_id: Kategorie
decidim_scope_id: Umfang
decidim_user_group_id: Benutzergruppe
description: Beschreibung
end_time: Endzeit
id: ID
iframe_access_level: iFrame-Zugriffsebene
iframe_embed_type: iFrame-Einbettungstyp
iframe_embed_type_html: Nur wenige Dienste erlauben Einbettungen in der Veranstaltungsseite oder ein Wiedergabe in einem sepraten Fenster. Beachten Sie, dass bei Einbettungen für Mobiltelefone aufgrund unterschiedlicher Dimensionen Probleme auftreten können. In diesem Fall empfehlen wir die Wiedergabe in einem separatem Fenster.
location: Ort
location_hints: Standorthinweise
online_meeting_url: Online Meeting URL
organizer_gid: Erstellt als
organizer_id: Veranstalter
private_meeting: Privates Treffen
registration_email_custom_content: Angepasster Inhalt des Registrierungs-E-Mails
registration_form_enabled: Anmeldeformular aktiviert
registration_terms: Registrierungsbedingungen
registration_type: Registrierungstyp
registration_url: Registrierungs-URL
registrations_enabled: Registrierungen aktiviert
reserved_slots: Reservierte Slots für diese Veranstaltung
start_time: Startzeit
title: Titel
transparent: Transparent
type_of_meeting: Art
meeting_agenda:
title: Titel
visible: Sichtbar
meeting_agenda_items:
description: Beschreibung
duration: Dauer
title: Titel
meeting_registration_invite:
email: E-Mail
name: Name
validate_registration_code:
code: Code
errors:
models:
meeting:
attributes:
iframe_embed_type:
not_embeddable: Diese URL kann nicht in der Veranstaltungs- oder Live-Eventseite eingebettet werden.
online_meeting_url:
url_format: Muss eine gültige URL sein
meeting_agenda:
attributes:
base:
too_many_minutes: Die Dauer der Elemente überschreitet die Veranstaltungsdauer um %{count} Minuten.
too_many_minutes_child: Die Dauer des Unterpunkts überschreitet das Traktandum "%{parent_title}" um %{count} Minuten.
meeting_registration_invite:
attributes:
email:
already_invited: Das mit dieser E-Mail verknüpfte Konto wurde bereits eingeladen.
models:
decidim/meetings/close_meeting_event: Sitzung geschlossen
decidim/meetings/create_meeting_event: Sitzung
decidim/meetings/meeting_registrations_enabled_event: Registrierungen aktiviert
decidim/meetings/meeting_registrations_over_percentage_event: Anmeldungen über Limit
decidim/meetings/upcoming_meeting_event: Kommende Sitzung
decidim/meetings/update_meeting_event: Besprechung aktualisiert
activerecord:
models:
decidim/meetings/meeting:
one: Sitzung
other: Sitzungen
decidim/meetings/minutes:
one: Protokoll
other: Protokoll
decidim/meetings/registration:
one: Anmeldung
other: Anmeldungen
decidim:
admin:
filters:
accepted_at_not_null:
label: Angenommen
values:
'false': Nicht angenommen
'true': Angenommen
meetings:
category_id_eq:
label: Kategorie
closed_at_present:
label: Status
values:
'false': Offen
'true': Geschlossen
is_upcoming_true:
label: Datum
values:
'false': Vergangenheit
'true': Anstehend
scope_id_eq:
label: Umfang
with_any_origin:
label: Ursprung
values:
official: Offiziell
participants: Teilnehmer
user_group: Benutzergruppen
with_any_type:
label: Art des Treffens
values:
hybrid: Hybrid
in_person: Persönlich
online: Online
rejected_at_not_null:
label: Abgelehnt
values:
'false': Nicht abgelehnt
'true': Abgelehnt
search_placeholder:
user_name_or_user_email_cont: Nach Namen oder E-Mail suchen
sent_at_not_null:
label: Gesendet
values:
'false': Nicht gesendet
'true': Gesendet
meeting_copies:
create:
error: Es gab einen Fehler beim Duplizieren dieses Meetings.
success: Dupliziertes Meeting erfolgreich
new:
copy: Kopieren
title: Doppelte Besprechung
components:
meetings:
actions:
comment: Kommentar
join: Beitreten
reply_poll: Umfrage beantworten
name: Meetings
settings:
global:
announcement: Ankündigung
comments_enabled: Kommentare aktiviert
comments_max_length: Maximale Länge der Kommentare (0 für Standardwert)
creation_enabled_for_participants: Teilnehmer können Besprechungen erstellen
default_registration_terms: Standard-Registrierungsbedingungen
enable_pads_creation: Aktivieren Sie die Pads-Erstellung
maps_enabled: Karten aktiviert
registration_code_enabled: Registrierungscode aktiviert
resources_permissions_enabled: Aktionsberechtigungen können für jedes Meeting festgelegt werden
scope_id: Bereich
scopes_enabled: Bereiche aktiviert
terms_and_conditions_url_for_meeting_creators: Nutzungsbedingungen URL für Meeting-Ersteller
step:
announcement: Ankündigung
comments_blocked: Kommentare blockiert
creation_enabled_for_participants: Besprechung-Erstellung durch Teilnehmer aktiviert
creation_enabled_for_user_groups: Besprechung-Erstellung durch Benutzergruppen aktiviert
events:
meetings:
meeting_closed:
affected_user:
email_intro: 'Ihre Sitzung "%{resource_title}" wurde geschlossen. Sie können die Ergebnisse auf dieser Seite lesen:'
email_outro: Sie haben diese Benachrichtigung erhalten, weil Sie die Sitzung "%{resource_title}" organisiert haben.
email_subject: Die Sitzung "%{resource_title}" wurde geschlossen
notification_title: Die Sitzung %{resource_title} wurde geschlossen.
follower:
email_intro: 'Die Sitzung "%{resource_title}" wurde geschlossen. Sie können die Ergebnisse auf dieser Seite lesen:'
email_outro: Sie haben diese Benachrichtigung erhalten, weil Sie der Sitzung "%{resource_title}" folgen. Falls Sie keine solchen Benachrichtigungen mehr erhalten möchten, besuchen Sie den obigen Link.
email_subject: Die Sitzung "%{resource_title}" wurde geschlossen
notification_title: Die Sitzung %{resource_title} wurde geschlossen.
meeting_created:
button_text: Für das Treffen anmelden
email_intro: Die Sitzung "%{resource_title}" wurde zu "%{participatory_space_title}" hinzugefügt, welchem Sie folgen.
email_outro: Sie haben diese Benachrichtigung erhalten, weil Sie "%{participatory_space_title}" folgen. Falls Sie keine solchen Benachrichtigungen mehr erhalten möchten, besuchen Sie den obigen Link.
email_subject: Neue Sitzung zu %{participatory_space_title} hinzugefügt
notification_title: Die Sitzung %{resource_title} wurde zu %{participatory_space_title} hinzugefügt
meeting_registration_confirmed:
notification_title: Ihre Anmeldung zur Sitzung %{resource_title} wurde bestätigt. Ihr Registrierungscode ist %{registration_code}.
meeting_registrations_over_percentage:
email_intro: Die Slots der Sitzung "%{resource_title}" sind zu über %{percentage}% belegt.
email_outro: Sie haben diese Benachrichtigung erhalten, weil Sie ein Administrator des Teilnahmebereichs der Besprechung sind.
email_subject: Slots der Sitzung "%{resource_title}" über %{percentage}% belegt
notification_title: Die Slots der Sitzung %{resource_title} sind zu über %{percentage}% belegt.
meeting_updated:
email_intro: 'Die Sitzung "%{resource_title}" wurde aktualisiert. Sie können die neue Version auf der Sitzungs-Seite lesen:'
email_outro: Sie haben diese Benachrichtigung erhalten, weil Sie der Sitzung "%{resource_title}" folgen. Falls Sie keine solchen Benachrichtigungen mehr erhalten möchten, besuchen Sie den obigen Link.
email_subject: Die Sitzung "%{resource_title}" wurde aktualisiert
notification_title: Die Sitzung %{resource_title} wurde aktualisiert.
registration_code_validated:
email_intro: Ihr Registrierungscode "%{registration_code}" für die Sitzung "%{resource_title}" wurde bestätigt.
email_outro: Sie haben diese Benachrichtigung erhalten, weil Ihr Registrierungscode für die Sitzung "%{resource_title}" validiert wurde.
email_subject: Ihr Registrierungscode "%{registration_code}" für die Sitzung "%{resource_title}" wurde bestätigt
notification_title: Ihr Registrierungscode "%{registration_code}" für die Sitzung %{resource_title} wurde bestätigt.
registrations_enabled:
email_intro: 'Die Sitzung "%{resource_title}" hat Registrierungen aktiviert. Sie können sich auf der Sitzungs-Seite registrieren:'
email_outro: Sie haben diese Benachrichtigung erhalten, weil Sie der Sitzung "%{resource_title}" folgen. Falls Sie keine solchen Benachrichtigungen mehr erhalten möchten, besuchen Sie den obigen Link.
email_subject: Die Sitzung "%{resource_title}" hat Registrierungen aktiviert.
notification_title: Die Sitzung %{resource_title} hat Registrierungen aktiviert.
upcoming_meeting:
email_intro: Die Sitzung "%{resource_title}" beginnt in weniger als 48 Stunden.
email_outro: Sie haben diese Benachrichtigung erhalten, weil Sie der Sitzung "%{resource_title}" folgen. Falls Sie keine solchen Benachrichtigungen mehr erhalten möchten, besuchen Sie den obigen Link.
email_subject: Die Sitzung "%{resource_title}" beginnt in weniger als 48 Stunden.
notification_title: Die Sitzung %{resource_title} beginnt in weniger als 48 Stunden.
forms:
meetings:
attendees_count_help_text: Vergessen Sie nicht, die Gesamtzahl der Teilnehmenden an Ihrer Veranstaltung anzugeben, egal ob sie persönlich, online oder hybrid stattgefunden hat.
gamification:
badges:
attended_meetings:
conditions:
- Registrieren Sie sich in den Sitzungen, an denen Sie teilnehmen möchten
description: Dieses Abzeichen wird gewährt, wenn Sie mehrere persönliche Sitzungen besuchen.
description_another: Dieser Benutzer hat an %{score} Sitzungen teilgenommen.
description_own: Sie haben an %{score} Sitzungen teilgenommen.
name: Besuchte Sitzungen
next_level_in: Nimm an %{score} weiteren Sitzungen teil, um das nächste Level zu erreichen!
unearned_another: Dieser Teilnehmende hat noch keine Veranstaltungen besucht.
unearned_own: Sie haben noch kein Meeting besucht.
meetings:
actions:
agenda: Agenda
attachment_collections: Ordner
attachments: Anhänge
close: Schließen
confirm_destroy: Möchten Sie dieses Meeting wirklich löschen?
destroy: Löschen
edit: Bearbeiten
invalid_destroy:
proposals_count:
one: 'Die Besprechung kann nicht gelöscht werden, da %{count} Vorschlag mit dieser verbunden ist:'
other: 'Die Besprechung kann nicht gelöscht werden, da %{count} Vorschläge mit dieser verbunden sind:'
manage_poll: Umfrage verwalten
new_meeting: Neue Veranstaltung
preview: Vorschau
registrations: Anmeldungen
title: Aktionen
admin:
agenda:
agenda_item:
add_agenda_item_child: Fügen Sie den Tagesordnungspunkt child hinzu
agenda_item: Tagesordnungspunkt
agenda_item_children: Tagesordnungspunkt Childs
down: Nieder
remove: Löschen
up: Oben
agenda_item_child:
agenda_item_child: Tagesordnungspunkt Kind
down: Nieder
remove: Löschen
up: Oben
create:
invalid: Beim Erstellen des Traktandums ist ein Problem aufgetreten.
success: Traktandum erfolgreich erstellt.
edit:
title: Agenda bearbeiten
update: Aktualisieren
form:
add_agenda_item: Tagesordnungspunkt hinzufügen
agenda_items: Tagesordnungspunkte
end_date: Enddatum
start_date: Startdatum
new:
create: Erstellen
title: Neue Agenda
update:
invalid: Beim Aktualisieren des Traktandums ist ein Problem aufgetreten.
success: Traktandum erfolgreich aktualisiert.
exports:
answers: Antworten
meeting_comments: Kommentare
meetings: Treffen
registrations: Anmeldungen
invite_join_meeting_mailer:
invite:
decline: Einladung ablehnen
invited_you_to_join_a_meeting: "%{invited_by} hat Sie eingeladen, an einem Meeting um %{application}. Sie können dies über die unten stehenden Links ablehnen oder akzeptieren."
join: Trete dem Meeting '%{meeting_title}' bei
invites:
create:
error: Beim Einladen des Nutzers in das Meeting ist ein Problem aufgetreten.
success: Der Benutzer wurde erfolgreich zum Meeting eingeladen.
form:
attendee_type: Teilnehmertyp
existing_user: Existierender Benutzer
invite: Einladen
invite_explanation: Der Benutzer wird eingeladen, dem Meeting und der Organisation beizutreten.
non_user: Nicht existierender Benutzer
select_user: Nutzer wählen
index:
invite_attendee: Teilnehmer einladen
invites: Lädt ein
registrations_disabled: Sie können keine Teilnehmende einladen, weil Registrierungen deaktiviert sind.
meeting_closes:
edit:
close: Schließen
title: Sitzung beenden
meetings:
close:
invalid: Beim Abschliessen dieser Veranstaltung ist ein Problem aufgetreten.
success: Veranstaltung erfolgreich abgeschlossen.
create:
invalid: Beim Erstellen dieser Veranstaltung ist ein Problem aufgetreten.
success: Sitzung erfolgreich erstellt. Beachten Sie, dass dies noch nicht veröffentlicht wurde. Sie müssen es manuell veröffentlichen.
destroy:
invalid:
proposals_count:
one: Die Veranstaltung kann nicht gelöscht werden, da ein Vorschlag damit verbunden ist.
other: Die Veranstaltung kann nicht gelöscht werden, da %{count} Vorschläge damit verbunden sind.
success: Das Meeting wurde erfolgreich gelöscht
edit:
title: Meeting bearbeiten
update: Aktualisieren
form:
address_help: 'Adresse: wird von Geocoder zur Lokalisierung verwendet'
disclaimer: 'Haftungsausschluss: Durch Verwendung eines externen Registrierungssystems ist Ihnen bewusst, dass die Organisatoren von %{organization} nicht für die Daten verantwortlich sind, welche die Benutzenden dem externen Dienst zur Verfügung stellen.'
iframe_embed_type_html: 'Folgende Dienste erlauben das Einbetten einer Veranstaltung oder eines Livestreams: %{domains}'
location_help: 'Ort: an die Benutzer gerichtete Nachricht mit dem Treffpunkt'
location_hints_help: 'Hinweise zum Standort: Zusätzliche Informationen. Beispiel: das Stockwerk im Gebäude wenn es eine Sitzung vor Ort ist, oder das Passwort wenn es eine Online-Sitzung mit eingeschränktem Zugriff ist.'
online_meeting_url_help: 'Link: Erlaubt Teilnehmern, sich direkt mit Ihrem Meeting zu verbinden'
registration_url_help: 'Link: Erlaubt den Teilnehmern den externen Service zu nutzen, den Sie für die Registrierung verwenden'
select_a_meeting_type: Bitte eine Meeting-Typ auswählen
select_a_registration_type: Bitte wählen Sie eine Registrierungsart aus
select_an_iframe_access_level: Bitte wählen Sie eine iFrame-Zugriffsebene aus
index:
title: Meetings
new:
create: Erstellen
title: Besprechung erstellen
publish:
invalid: Beim Veröffentlichen dieser Veranstaltung ist ein Fehler aufgetreten.
success: Veranstaltung erfolgreich veröffentlicht.
service:
description: Beschreibung
down: Nieder
remove: Löschen
service: Bedienung
title: Titel
up: Oben
services:
add_service: Dienst hinzufügen
services: Dienstleistungen
unpublish:
invalid: Beim Zurückziehen der Veröffentlichung dieser Sitzung ist ein Fehler aufgetreten.
success: Veröffentlichung der Sitzung erfolgreich rückgängig gemacht.
update:
invalid: Beim Aktualisieren dieser Sitzung ist ein Problem aufgetreten.
success: Sitzung erfolgreich aktualisiert.
meetings_poll:
form:
title: Fragebogen für %{questionnaire_for} bearbeiten
update:
invalid: Beim Aktualisieren der Veranstaltungsumfrage ist ein Problem aufgetreten.
success: Veranstaltungsumfrage erfolgreich aktualisiert.
poll:
form:
announcement_html:
- Wenn eine Frage Antworten erhalten hat oder veröffentlicht/geschlossen wird, kann sie nicht mehr bearbeitet werden.
- Sie können jederzeit eine neue Frage hinzufügen.
- Die Umfrage wird geschlossen, wenn die Ergebnisse aller erstellten Fragen veröffentlicht wurden.
- Besuchen Sie die Umfrageverwaltungsseite um Fragen zu versenden oder Ergebnisse zu veröffentlichen.
registrations:
edit:
save: Speichern
validate: Bestätigen
validate_registration_code: Validiere den Registrierungscode
form:
available_slots_help: Belassen Sie es auf 0, wenn Sie unbegrenzte Plätze zur Verfügung haben.
invites: Lädt ein
recommendation_message: Aus Datenschutzgründen empfehlen wir, dass Sie dieses Einschreibeformular löschen, wenn es nicht länger benötigt wird. Standardmäßig ist das 3 Monate nachdem die Besprechung durchgeführt wurde.
registration_email_help: Dieser Text erscheint in der Mitte der Registrierungs-E-Mail, direkt nach dem Registrierungscode.
registration_form: Anmeldeformular
registrations_count:
one: Es wurde %{count} registriert.
other: Es wurden %{count} Anmeldungen vorgenommen.
reserved_slots_help: Belassen Sie den Wert auf 0, wenn Sie keine reservierten Slots haben.
reserved_slots_less_than: Muss kleiner oder gleich %{count}
title: Anmeldungen
update:
invalid: Beim Speichern der Registrierungseinstellungen ist ein Problem aufgetreten.
success: Die Registrierungseinstellungen wurden erfolgreich gespeichert.
validate_registration_code:
invalid: Dieser Registrierungscode ist ungültig.
success: Registrierungscode erfolgreich validiert
admin_log:
invite:
create: "%{user_name} hat %{attendee_name} eingeladen, an der Sitzung %{resource_name} in %{space_name} teilzunehmen"
deleted: "%{user_name} hat die Einladung von %{attendee_name} zur Sitzung %{resource_name} in %{space_name} entfernt"
update: "%{user_name} hat %{attendee_name} eingeladen, an der Sitzung %{resource_name} in %{space_name} teilzunehmen"
meeting:
close: "%{user_name} hat die Sitzung %{resource_name} in %{space_name} geschlossen"
create: "%{user_name} hat die Sitzung %{resource_name} in %{space_name} erstellt"
delete: "%{user_name} hat die Sitzung %{resource_name} aus %{space_name} gelöscht"
export_registrations: "%{user_name} hat die Anmeldungen der Sitzung %{resource_name} in %{space_name} exportiert"
update: "%{user_name} hat die Sitzung %{resource_name} in %{space_name} aktualisiert"
value_types:
organizer_presenter:
not_found: 'Der Organisator wurde nicht in der Datenbank gefunden (ID: %{id})'
questionnaire:
update: "%{user_name} hat den Fragebogen für die Veranstaltung %{meeting_name} aktualisiert"
application_helper:
filter_category_values:
all: Alle
filter_meeting_space_values:
all: Alle
calendar:
meeting_to_event:
read_more: Mehr über diese Veranstaltung erfahren
calendar_modal:
calendar_url: Kalender-URL
copy_calendar_url: Kopieren
copy_calendar_url_clarification: Kalender-URL in Zwischenablage kopieren
copy_calendar_url_copied: Kopiert!
copy_calendar_url_description: Sie können alle veröffentlichten Meetings in Ihrer Kalenderanwendung oder bei Ihrem Kalender-Anbieter sehen. Kopieren und fügen Sie diese URL mit der Option "Neuen Kalender von einer URL hinzufügen" in Ihren Kalender ein.
copy_calendar_url_explanation: Bitte beachten Sie, dass Sie eine Auswahl von Veranstaltungen exportieren, da es aktive Filter gibt. Wenn Sie alle Veranstaltungen exportieren möchten, setzen Sie zuerst alle Filter zurück.
copy_calendar_url_message: Die URL wurde erfolgreich in die Zwischenablage kopiert.
export_calendar: Kalender exportieren
close_meeting_reminder_mailer:
close_meeting_reminder:
body: Die Veranstaltung "%{meeting_title}" wurde noch nicht abgeschlossen. Bitte fügen Sie einen Bericht über die Veranstaltung mit der Schaltfläche "Meeting schließen" hinzu.
greetings: Grüße,
%{organization_name}
%{organization_url}
hello: Hallo %{username},
subject: Sie können nun die Veranstaltung "%{meeting_title}" mit einem Bericht schließen
conference_venues: Tagungsstätten
content_blocks:
upcoming_meetings:
name: Bevorstehende Treffen
directory:
meetings:
index:
meetings: Meetings
space_type: Partizipativer Raum
iframe_access_level:
all: Alle Besucher
registered: Registrierte Teilnehmer zu diesem Meeting
signed_in: Nur angemeldete Teilnehmer
iframe_embed_type:
embed_in_meeting_page: In Meeting-Seite einbetten
none: Keiner
open_in_live_event_page: Auf laufender Veranstaltungsseite öffnen
open_in_new_tab: Link in neuem Tab öffnen
last_activity:
meeting_updated: 'Veranstaltung aktualisiert:'
new_meeting: 'Neue Veranstaltung:'
layouts:
live_event:
close: Schließen
mailer:
invite_join_meeting_mailer:
invite:
subject: Einladung, an einem Meeting teilzunehmen
registration_mailer:
confirmation:
subject: Sie haben sich erfolgreich angemeldet
meeting:
not_allowed: Sie dürfen diese Veranstaltung nicht ansehen.
meeting_closes:
edit:
back: Zurück
close: Sitzung beenden
title: Sitzung beenden
meetings:
calendar_modal:
add_to_calendar: Zum Kalender hinzufügen
apple: Zu Apple Kalender hinzufügen
full_details_html: Für alle Details gehen Sie zu %{link}
google: Zum Google-Kalender hinzufügen
outlook: Zum Outlook-Kalender hinzufügen
count:
meetings_count:
one: "%{count} Besprechung"
other: "%{count} Besprechungen"
create:
invalid: Beim Erstellen dieser Besprechung ist ein Problem aufgetreten.
success: Sie haben die Besprechung erfolgreich erstellt.
edit:
back: Zurück
title: Ihre Besprechung bearbeiten
update: Aktualisieren
filters:
activity: Meine Aktivität
all: Alles
category: Kategorie
date: Datum
date_values:
all: Alle
past: Vergangene
upcoming: Bevorstehende
my_meetings: Meine Sitzungen
origin: Ursprung
origin_values:
all: Alle
official: Offiziell
participants: Teilnehmer
user_group: Gruppen
search: Suche
type: Art
type_values:
all: Alle
hybrid: Hybrid
in_person: Persönlich
online: Online
form:
address_help: 'Adresse: wird von Geocoder zur Lokalisierung verwendet'
available_slots_help: Belassen Sie es auf 0, wenn Sie unbegrenzte Plätze zur Verfügung haben
create_as: Besprechung erstellen als
disclaimer: 'Haftungsausschluss: Durch Verwendung eines externen Registrierungsdienstes ist Ihnen bewusst, dass die Organisatoren von %{organization} nicht für die Daten verantwortlich sind, welche die Benutzenden dem externen Dienst zur Verfügung stellen.'
iframe_embed_type_html: 'Folgende Dienste erlauben das Einbetten einer Veranstaltung oder eines Livestreams: %{domains}'
location_help: 'Ort: an die Benutzer gerichtete Nachricht mit dem Treffpunkt'
location_hints_help: 'Standorthinweise: Zusätzliche Informationen. Beispiel: die Etage des Gebäudes, wenn es sich um eine persönliche Sitzung oder das Sitzungspasswort, wenn es sich um ein Online-Meeting mit eingeschränktem Zugriff handelt.'
online_meeting_url_help: 'Link: Erlaubt Teilnehmern, sich direkt mit Ihrem Meeting zu verbinden'
registration_url_help: 'Link: Erlaubt den Teilnehmern den externen Service zu nutzen, den Sie für die Registrierung verwenden'
select_a_category: Bitte wählen sie eine Kategorie
select_a_meeting_type: Bitte eine Meeting-Art auswählen
select_a_registration_type: Bitte wählen Sie eine Registrierungsart aus
select_an_iframe_access_level: Bitte wählen Sie eine iFrame-Zugriffsebene aus
index:
click_here: Alle Treffen anzeigen
new_meeting: Neue Besprechung
see_all: Alle Treffen anzeigen
see_all_withdrawn: Alle zurückgezogenen Treffen ansehen
text_banner: Hier sehen Sie alle Veranstaltungen, die von ihren Autoren zurückgezogen wurden. %{go_back_link}.
meeting:
close_meeting: Veranstaltung beenden
edit_close_meeting: Veranstaltungsbericht bearbeiten
edit_meeting: Veranstaltung bearbeiten
join_meeting: Veranstaltung beitreten
reply_poll: Umfrage beantworten
view_poll: Umfrage ansehen
meetings:
no_meetings_warning: Keine Veranstaltungen entsprechen Ihren Suchkriterien oder es ist keine Besprechung geplant.
upcoming_meetings_warning: Momentan gibt es keine geplanten Besprechungen, aber hier finden Sie alle aufgelisteten Besprechungen.
new:
back: Zurück
create: Erstellen
title: Ihre Besprechung erstellen
registration_confirm:
cancel: Stornieren
confirm: Bestätigen
show:
attendees: Teilnehmer zählen
contributions: Beiträge zählen
join: Tritt dem Treffen bei
leave: Registrierung stornieren
leave_confirmation: Sind Sie sicher dass Sie Ihre Registrierung für diese Sitzung stornieren möchten?
link_available_soon: Link in Kürze verfügbar
link_closed: Der Link, um an dem Treffen teilzunehmen, wird einige Minuten vor dem Start verfügbar sein
live_event: Dieses Meeting findet gerade statt
meeting_minutes: Sitzungsprotokolle
micro_camera_permissions_warning: Wenn Sie auf die Schaltfläche unten klicken, werden Sie nach Mikrofon- und/oder Kamera-Berechtigungen gefragt und Sie werden der Videokonferenz hinzugefügt
no_slots_available: Keine Steckplätze verfügbar
organizations: Teilnahme an Organisationen
registration_code_help_text: Ihr Registrierungscode
registration_state:
validated: GÜLTIG
validation_pending: Validierung ausstehend
remaining_slots:
one: "%{count} Slot bleibt übrig"
other: "Noch %{count} Slots"
visit_finished: Vergangene Treffen anzeigen
withdraw_btn_hint: Sie können Ihr Treffen zurückziehen, wenn Sie Ihre Meinung ändern. Das Meeting wird nicht gelöscht, es wird in der Liste der zurückgezogenen Meetings angezeigt.
withdraw_confirmation_html: Sind Sie sicher, dass Sie diese Veranstaltung zurückziehen möchten?
Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden!
withdraw_meeting: Treffen zurückziehen
update:
invalid: Beim Aktualisieren der Besprechung ist ein Fehler aufgetreten.
success: Sie haben die Sitzung erfolgreich aktualisiert.
models:
invite:
fields:
email: Email
name: Name
sent_at: Gesendet um
status: Status
status:
accepted: Akzeptiert (%{at})
rejected: Zurückgewiesen (%{at})
sent: Geschickt
meeting:
fields:
closed: Geschlossen
end_time: Endtermin
id: ID
map: Karte
official_meeting: Offizielle Besprechung
start_time: Anfangsdatum
title: Titel
polls:
answers:
index:
administrate: Bearbeiten
title: Umfrage
index_admin:
back_to_meeting: Zurück zur Veranstaltung
title: Umfrage bearbeiten
view_poll: Umfrage ansehen
questions:
closed_question:
announcement: Die Beantwortung dieser Frage wurde beendet.
question: Frage
question_results: Resultate
index:
empty_questions: Während dieses Treffens werden einige Fragen gesendet und Sie werden sie beantworten können. Sie werden hier angezeigt.
index_admin:
edit: Im Adminbereich bearbeiten
question: Frage
received_answer: Antwort erhalten
received_answers: erhaltene Antworten
results: Ergebnisse
send: Senden
sent: Gesendet
statuses:
closed: Ergebnisse gesendet (geschlossen)
published: Gesendet (offen)
unpublished: Ausstehender Versand
published_question:
max_choices_alert: Es wurden zu viele Auswahlmöglichkeiten ausgewählt
question: Frage
question_replied: Frage beantwortet
reply_question: Frage beantworten
public_participants_list:
attending_organizations: Organisationen
attending_participants: Teilnehmende
hidden_participants_count:
one: und %{count} weitere Person
other: und %{count} weitere Personen
read_more: "(Weiterlesen)"
registration_mailer:
confirmation:
confirmed_html: Ihre Anmeldung für die Veranstaltung %{title} wurde bestätigt.
details: Sie finden die Details zum Meeting im Anhang.
registration_code: Ihr Registrierungscode ist %{code}.
registration_type:
on_different_platform: Auf einer anderen Plattform
on_this_platform: Auf dieser Plattform
registration_disabled: Registrierung ist gesperrt
registrations:
create:
invalid: Bei diesem Meeting ist ein Problem aufgetreten.
success: Sie sind der Sitzung erfolgreich beigetreten. Da sie sich für die Sitzung registriert haben, werden Sie benachrichtigt wenn sich an der Sitzung etwas ändert.
decline_invitation:
invalid: Es ist ein Problem aufgetreten, dass die Einladung abgelehnt wurde.
success: Sie haben die Einladung erfolgreich abgelehnt.
destroy:
invalid: Beim Verlassen dieses Meetings ist ein Problem aufgetreten.
success: Sie haben das Meeting erfolgreich verlassen.
type_of_meeting:
hybrid: Hybrid
in_person: In Person
online: Online
types:
private_meeting: Private Sitzung
transparent: Transparent
withdraw: Zurückgezogen
withdraw:
error: Beim Zurückziehen der Veranstaltung ist ein Fehler aufgetreten.
success: Die Verantstaltung wurde erfolgreich zurückgezogen.
metrics:
meetings:
description: Anzahl der erstellten Meetings
object: Treffen
title: Meetings
participatory_spaces:
highlighted_meetings:
past_meetings: Vergangene Treffen
see_all: Alle anzeigen (%{count})
upcoming_meetings: Bevorstehende Treffen
resource_links:
meetings_through_proposals:
meeting_result: 'Ähnliche Ergebnisse:'
result_meeting: 'Ähnliche Treffen:'
proposals_from_meeting:
meeting_proposal: 'Ähnliche Vorschläge:'
proposal_meeting: 'Ähnliche Treffen:'
statistics:
meetings_count: Sitzungen
devise:
mailer:
join_meeting:
subject: Einladung, an einem Meeting teilzunehmen