--- de: activemodel: attributes: close_meeting: attendees_count: Anzahl der Teilnehmer attending_organizations: Liste der Organisationen, die teilgenommen haben audio_url: Audio-URL closing_report: Protokoll closing_visible: Ist sichtbar contributions_count: Anzahl der Beiträge proposal_ids: Vorschläge aus der Veranstaltung video_url: Video-URL meeting: address: Adresse available_slots: Verfügbare Slots für dieses Meeting customize_registration_email: Registrierungs-E-Mail anpassen decidim_category_id: Kategorie decidim_scope_id: Umfang decidim_user_group_id: Benutzergruppe description: Beschreibung end_time: Endzeit id: ID iframe_access_level: iFrame-Zugriffsebene iframe_embed_type: iFrame-Einbettungstyp iframe_embed_type_html: Nur wenige Dienste erlauben Einbettungen in der Veranstaltungsseite oder ein Wiedergabe in einem sepraten Fenster. Beachten Sie, dass bei Einbettungen für Mobiltelefone aufgrund unterschiedlicher Dimensionen Probleme auftreten können. In diesem Fall empfehlen wir die Wiedergabe in einem separatem Fenster. location: Ort location_hints: Standorthinweise online_meeting_url: Online Meeting URL organizer_gid: Erstellt als organizer_id: Veranstalter private_meeting: Privates Treffen registration_email_custom_content: Angepasster Inhalt des Registrierungs-E-Mails registration_form_enabled: Anmeldeformular aktiviert registration_terms: Registrierungsbedingungen registration_type: Registrierungstyp registration_url: Registrierungs-URL registrations_enabled: Registrierungen aktiviert reserved_slots: Reservierte Slots für diese Veranstaltung start_time: Startzeit title: Titel transparent: Transparent type_of_meeting: Art meeting_agenda: title: Titel visible: Sichtbar meeting_agenda_items: description: Beschreibung duration: Dauer title: Titel meeting_registration_invite: email: E-Mail name: Name validate_registration_code: code: Code errors: models: meeting: attributes: iframe_embed_type: not_embeddable: Diese URL kann nicht in der Veranstaltungs- oder Live-Eventseite eingebettet werden. online_meeting_url: url_format: Muss eine gültige URL sein meeting_agenda: attributes: base: too_many_minutes: Die Dauer der Elemente überschreitet die Veranstaltungsdauer um %{count} Minuten. too_many_minutes_child: Die Dauer des Unterpunkts überschreitet das Traktandum "%{parent_title}" um %{count} Minuten. meeting_registration_invite: attributes: email: already_invited: Das mit dieser E-Mail verknüpfte Konto wurde bereits eingeladen. models: decidim/meetings/close_meeting_event: Sitzung geschlossen decidim/meetings/create_meeting_event: Sitzung decidim/meetings/meeting_registrations_enabled_event: Registrierungen aktiviert decidim/meetings/meeting_registrations_over_percentage_event: Anmeldungen über Limit decidim/meetings/upcoming_meeting_event: Kommende Sitzung decidim/meetings/update_meeting_event: Besprechung aktualisiert activerecord: models: decidim/meetings/meeting: one: Sitzung other: Sitzungen decidim/meetings/minutes: one: Protokoll other: Protokoll decidim/meetings/registration: one: Anmeldung other: Anmeldungen decidim: admin: filters: accepted_at_not_null: label: Angenommen values: 'false': Nicht angenommen 'true': Angenommen meetings: category_id_eq: label: Kategorie closed_at_present: label: Status values: 'false': Offen 'true': Geschlossen is_upcoming_true: label: Datum values: 'false': Vergangenheit 'true': Anstehend scope_id_eq: label: Umfang with_any_origin: label: Ursprung values: official: Offiziell participants: Teilnehmer user_group: Benutzergruppen with_any_type: label: Art des Treffens values: hybrid: Hybrid in_person: Persönlich online: Online rejected_at_not_null: label: Abgelehnt values: 'false': Nicht abgelehnt 'true': Abgelehnt search_placeholder: user_name_or_user_email_cont: Nach Namen oder E-Mail suchen sent_at_not_null: label: Gesendet values: 'false': Nicht gesendet 'true': Gesendet meeting_copies: create: error: Es gab einen Fehler beim Duplizieren dieses Meetings. success: Dupliziertes Meeting erfolgreich new: copy: Kopieren title: Doppelte Besprechung components: meetings: actions: comment: Kommentar join: Beitreten reply_poll: Umfrage beantworten name: Meetings settings: global: announcement: Ankündigung comments_enabled: Kommentare aktiviert comments_max_length: Maximale Länge der Kommentare (0 für Standardwert) creation_enabled_for_participants: Teilnehmer können Besprechungen erstellen default_registration_terms: Standard-Registrierungsbedingungen enable_pads_creation: Aktivieren Sie die Pads-Erstellung maps_enabled: Karten aktiviert registration_code_enabled: Registrierungscode aktiviert resources_permissions_enabled: Aktionsberechtigungen können für jedes Meeting festgelegt werden scope_id: Bereich scopes_enabled: Bereiche aktiviert terms_and_conditions_url_for_meeting_creators: Nutzungsbedingungen URL für Meeting-Ersteller step: announcement: Ankündigung comments_blocked: Kommentare blockiert creation_enabled_for_participants: Besprechung-Erstellung durch Teilnehmer aktiviert creation_enabled_for_user_groups: Besprechung-Erstellung durch Benutzergruppen aktiviert events: meetings: meeting_closed: affected_user: email_intro: 'Ihre Sitzung "%{resource_title}" wurde geschlossen. Sie können die Ergebnisse auf dieser Seite lesen:' email_outro: Sie haben diese Benachrichtigung erhalten, weil Sie die Sitzung "%{resource_title}" organisiert haben. email_subject: Die Sitzung "%{resource_title}" wurde geschlossen notification_title: Die Sitzung %{resource_title} wurde geschlossen. follower: email_intro: 'Die Sitzung "%{resource_title}" wurde geschlossen. Sie können die Ergebnisse auf dieser Seite lesen:' email_outro: Sie haben diese Benachrichtigung erhalten, weil Sie der Sitzung "%{resource_title}" folgen. Falls Sie keine solchen Benachrichtigungen mehr erhalten möchten, besuchen Sie den obigen Link. email_subject: Die Sitzung "%{resource_title}" wurde geschlossen notification_title: Die Sitzung %{resource_title} wurde geschlossen. meeting_created: button_text: Für das Treffen anmelden email_intro: Die Sitzung "%{resource_title}" wurde zu "%{participatory_space_title}" hinzugefügt, welchem Sie folgen. email_outro: Sie haben diese Benachrichtigung erhalten, weil Sie "%{participatory_space_title}" folgen. Falls Sie keine solchen Benachrichtigungen mehr erhalten möchten, besuchen Sie den obigen Link. email_subject: Neue Sitzung zu %{participatory_space_title} hinzugefügt notification_title: Die Sitzung %{resource_title} wurde zu %{participatory_space_title} hinzugefügt meeting_registration_confirmed: notification_title: Ihre Anmeldung zur Sitzung %{resource_title} wurde bestätigt. Ihr Registrierungscode ist %{registration_code}. meeting_registrations_over_percentage: email_intro: Die Slots der Sitzung "%{resource_title}" sind zu über %{percentage}% belegt. email_outro: Sie haben diese Benachrichtigung erhalten, weil Sie ein Administrator des Teilnahmebereichs der Besprechung sind. email_subject: Slots der Sitzung "%{resource_title}" über %{percentage}% belegt notification_title: Die Slots der Sitzung %{resource_title} sind zu über %{percentage}% belegt. meeting_updated: email_intro: 'Die Sitzung "%{resource_title}" wurde aktualisiert. Sie können die neue Version auf der Sitzungs-Seite lesen:' email_outro: Sie haben diese Benachrichtigung erhalten, weil Sie der Sitzung "%{resource_title}" folgen. Falls Sie keine solchen Benachrichtigungen mehr erhalten möchten, besuchen Sie den obigen Link. email_subject: Die Sitzung "%{resource_title}" wurde aktualisiert notification_title: Die Sitzung %{resource_title} wurde aktualisiert. registration_code_validated: email_intro: Ihr Registrierungscode "%{registration_code}" für die Sitzung "%{resource_title}" wurde bestätigt. email_outro: Sie haben diese Benachrichtigung erhalten, weil Ihr Registrierungscode für die Sitzung "%{resource_title}" validiert wurde. email_subject: Ihr Registrierungscode "%{registration_code}" für die Sitzung "%{resource_title}" wurde bestätigt notification_title: Ihr Registrierungscode "%{registration_code}" für die Sitzung %{resource_title} wurde bestätigt. registrations_enabled: email_intro: 'Die Sitzung "%{resource_title}" hat Registrierungen aktiviert. Sie können sich auf der Sitzungs-Seite registrieren:' email_outro: Sie haben diese Benachrichtigung erhalten, weil Sie der Sitzung "%{resource_title}" folgen. Falls Sie keine solchen Benachrichtigungen mehr erhalten möchten, besuchen Sie den obigen Link. email_subject: Die Sitzung "%{resource_title}" hat Registrierungen aktiviert. notification_title: Die Sitzung %{resource_title} hat Registrierungen aktiviert. upcoming_meeting: email_intro: Die Sitzung "%{resource_title}" beginnt in weniger als 48 Stunden. email_outro: Sie haben diese Benachrichtigung erhalten, weil Sie der Sitzung "%{resource_title}" folgen. Falls Sie keine solchen Benachrichtigungen mehr erhalten möchten, besuchen Sie den obigen Link. email_subject: Die Sitzung "%{resource_title}" beginnt in weniger als 48 Stunden. notification_title: Die Sitzung %{resource_title} beginnt in weniger als 48 Stunden. forms: meetings: attendees_count_help_text: Vergessen Sie nicht, die Gesamtzahl der Teilnehmenden an Ihrer Veranstaltung anzugeben, egal ob sie persönlich, online oder hybrid stattgefunden hat. gamification: badges: attended_meetings: conditions: - Registrieren Sie sich in den Sitzungen, an denen Sie teilnehmen möchten description: Dieses Abzeichen wird gewährt, wenn Sie mehrere persönliche Sitzungen besuchen. description_another: Dieser Benutzer hat an %{score} Sitzungen teilgenommen. description_own: Sie haben an %{score} Sitzungen teilgenommen. name: Besuchte Sitzungen next_level_in: Nimm an %{score} weiteren Sitzungen teil, um das nächste Level zu erreichen! unearned_another: Dieser Teilnehmende hat noch keine Veranstaltungen besucht. unearned_own: Sie haben noch kein Meeting besucht. meetings: actions: agenda: Agenda attachment_collections: Ordner attachments: Anhänge close: Schließen confirm_destroy: Möchten Sie dieses Meeting wirklich löschen? destroy: Löschen edit: Bearbeiten invalid_destroy: proposals_count: one: 'Die Besprechung kann nicht gelöscht werden, da %{count} Vorschlag mit dieser verbunden ist:' other: 'Die Besprechung kann nicht gelöscht werden, da %{count} Vorschläge mit dieser verbunden sind:' manage_poll: Umfrage verwalten new_meeting: Neue Veranstaltung preview: Vorschau registrations: Anmeldungen title: Aktionen admin: agenda: agenda_item: add_agenda_item_child: Fügen Sie den Tagesordnungspunkt child hinzu agenda_item: Tagesordnungspunkt agenda_item_children: Tagesordnungspunkt Childs down: Nieder remove: Löschen up: Oben agenda_item_child: agenda_item_child: Tagesordnungspunkt Kind down: Nieder remove: Löschen up: Oben create: invalid: Beim Erstellen des Traktandums ist ein Problem aufgetreten. success: Traktandum erfolgreich erstellt. edit: title: Agenda bearbeiten update: Aktualisieren form: add_agenda_item: Tagesordnungspunkt hinzufügen agenda_items: Tagesordnungspunkte end_date: Enddatum start_date: Startdatum new: create: Erstellen title: Neue Agenda update: invalid: Beim Aktualisieren des Traktandums ist ein Problem aufgetreten. success: Traktandum erfolgreich aktualisiert. exports: answers: Antworten meeting_comments: Kommentare meetings: Treffen registrations: Anmeldungen invite_join_meeting_mailer: invite: decline: Einladung ablehnen invited_you_to_join_a_meeting: "%{invited_by} hat Sie eingeladen, an einem Meeting um %{application}. Sie können dies über die unten stehenden Links ablehnen oder akzeptieren." join: Trete dem Meeting '%{meeting_title}' bei invites: create: error: Beim Einladen des Nutzers in das Meeting ist ein Problem aufgetreten. success: Der Benutzer wurde erfolgreich zum Meeting eingeladen. form: attendee_type: Teilnehmertyp existing_user: Existierender Benutzer invite: Einladen invite_explanation: Der Benutzer wird eingeladen, dem Meeting und der Organisation beizutreten. non_user: Nicht existierender Benutzer select_user: Nutzer wählen index: invite_attendee: Teilnehmer einladen invites: Lädt ein registrations_disabled: Sie können keine Teilnehmende einladen, weil Registrierungen deaktiviert sind. meeting_closes: edit: close: Schließen title: Sitzung beenden meetings: close: invalid: Beim Abschliessen dieser Veranstaltung ist ein Problem aufgetreten. success: Veranstaltung erfolgreich abgeschlossen. create: invalid: Beim Erstellen dieser Veranstaltung ist ein Problem aufgetreten. success: Sitzung erfolgreich erstellt. Beachten Sie, dass dies noch nicht veröffentlicht wurde. Sie müssen es manuell veröffentlichen. destroy: invalid: proposals_count: one: Die Veranstaltung kann nicht gelöscht werden, da ein Vorschlag damit verbunden ist. other: Die Veranstaltung kann nicht gelöscht werden, da %{count} Vorschläge damit verbunden sind. success: Das Meeting wurde erfolgreich gelöscht edit: title: Meeting bearbeiten update: Aktualisieren form: address_help: 'Adresse: wird von Geocoder zur Lokalisierung verwendet' disclaimer: 'Haftungsausschluss: Durch Verwendung eines externen Registrierungssystems ist Ihnen bewusst, dass die Organisatoren von %{organization} nicht für die Daten verantwortlich sind, welche die Benutzenden dem externen Dienst zur Verfügung stellen.' iframe_embed_type_html: 'Folgende Dienste erlauben das Einbetten einer Veranstaltung oder eines Livestreams: %{domains}' location_help: 'Ort: an die Benutzer gerichtete Nachricht mit dem Treffpunkt' location_hints_help: 'Hinweise zum Standort: Zusätzliche Informationen. Beispiel: das Stockwerk im Gebäude wenn es eine Sitzung vor Ort ist, oder das Passwort wenn es eine Online-Sitzung mit eingeschränktem Zugriff ist.' online_meeting_url_help: 'Link: Erlaubt Teilnehmern, sich direkt mit Ihrem Meeting zu verbinden' registration_url_help: 'Link: Erlaubt den Teilnehmern den externen Service zu nutzen, den Sie für die Registrierung verwenden' select_a_meeting_type: Bitte eine Meeting-Typ auswählen select_a_registration_type: Bitte wählen Sie eine Registrierungsart aus select_an_iframe_access_level: Bitte wählen Sie eine iFrame-Zugriffsebene aus index: title: Meetings new: create: Erstellen title: Besprechung erstellen publish: invalid: Beim Veröffentlichen dieser Veranstaltung ist ein Fehler aufgetreten. success: Veranstaltung erfolgreich veröffentlicht. service: description: Beschreibung down: Nieder remove: Löschen service: Bedienung title: Titel up: Oben services: add_service: Dienst hinzufügen services: Dienstleistungen unpublish: invalid: Beim Zurückziehen der Veröffentlichung dieser Sitzung ist ein Fehler aufgetreten. success: Veröffentlichung der Sitzung erfolgreich rückgängig gemacht. update: invalid: Beim Aktualisieren dieser Sitzung ist ein Problem aufgetreten. success: Sitzung erfolgreich aktualisiert. meetings_poll: form: title: Fragebogen für %{questionnaire_for} bearbeiten update: invalid: Beim Aktualisieren der Veranstaltungsumfrage ist ein Problem aufgetreten. success: Veranstaltungsumfrage erfolgreich aktualisiert. poll: form: announcement_html: - Wenn eine Frage Antworten erhalten hat oder veröffentlicht/geschlossen wird, kann sie nicht mehr bearbeitet werden. - Sie können jederzeit eine neue Frage hinzufügen. - Die Umfrage wird geschlossen, wenn die Ergebnisse aller erstellten Fragen veröffentlicht wurden. - Besuchen Sie die Umfrageverwaltungsseite um Fragen zu versenden oder Ergebnisse zu veröffentlichen. registrations: edit: save: Speichern validate: Bestätigen validate_registration_code: Validiere den Registrierungscode form: available_slots_help: Belassen Sie es auf 0, wenn Sie unbegrenzte Plätze zur Verfügung haben. invites: Lädt ein recommendation_message: Aus Datenschutzgründen empfehlen wir, dass Sie dieses Einschreibeformular löschen, wenn es nicht länger benötigt wird. Standardmäßig ist das 3 Monate nachdem die Besprechung durchgeführt wurde. registration_email_help: Dieser Text erscheint in der Mitte der Registrierungs-E-Mail, direkt nach dem Registrierungscode. registration_form: Anmeldeformular registrations_count: one: Es wurde %{count} registriert. other: Es wurden %{count} Anmeldungen vorgenommen. reserved_slots_help: Belassen Sie den Wert auf 0, wenn Sie keine reservierten Slots haben. reserved_slots_less_than: Muss kleiner oder gleich %{count} title: Anmeldungen update: invalid: Beim Speichern der Registrierungseinstellungen ist ein Problem aufgetreten. success: Die Registrierungseinstellungen wurden erfolgreich gespeichert. validate_registration_code: invalid: Dieser Registrierungscode ist ungültig. success: Registrierungscode erfolgreich validiert admin_log: invite: create: "%{user_name} hat %{attendee_name} eingeladen, an der Sitzung %{resource_name} in %{space_name} teilzunehmen" deleted: "%{user_name} hat die Einladung von %{attendee_name} zur Sitzung %{resource_name} in %{space_name} entfernt" update: "%{user_name} hat %{attendee_name} eingeladen, an der Sitzung %{resource_name} in %{space_name} teilzunehmen" meeting: close: "%{user_name} hat die Sitzung %{resource_name} in %{space_name} geschlossen" create: "%{user_name} hat die Sitzung %{resource_name} in %{space_name} erstellt" delete: "%{user_name} hat die Sitzung %{resource_name} aus %{space_name} gelöscht" export_registrations: "%{user_name} hat die Anmeldungen der Sitzung %{resource_name} in %{space_name} exportiert" update: "%{user_name} hat die Sitzung %{resource_name} in %{space_name} aktualisiert" value_types: organizer_presenter: not_found: 'Der Organisator wurde nicht in der Datenbank gefunden (ID: %{id})' questionnaire: update: "%{user_name} hat den Fragebogen für die Veranstaltung %{meeting_name} aktualisiert" application_helper: filter_category_values: all: Alle filter_meeting_space_values: all: Alle calendar: meeting_to_event: read_more: Mehr über diese Veranstaltung erfahren calendar_modal: calendar_url: Kalender-URL copy_calendar_url: Kopieren copy_calendar_url_clarification: Kalender-URL in Zwischenablage kopieren copy_calendar_url_copied: Kopiert! copy_calendar_url_description: Sie können alle veröffentlichten Meetings in Ihrer Kalenderanwendung oder bei Ihrem Kalender-Anbieter sehen. Kopieren und fügen Sie diese URL mit der Option "Neuen Kalender von einer URL hinzufügen" in Ihren Kalender ein. copy_calendar_url_explanation: Bitte beachten Sie, dass Sie eine Auswahl von Veranstaltungen exportieren, da es aktive Filter gibt. Wenn Sie alle Veranstaltungen exportieren möchten, setzen Sie zuerst alle Filter zurück. copy_calendar_url_message: Die URL wurde erfolgreich in die Zwischenablage kopiert. export_calendar: Kalender exportieren close_meeting_reminder_mailer: close_meeting_reminder: body: Die Veranstaltung "%{meeting_title}" wurde noch nicht abgeschlossen. Bitte fügen Sie einen Bericht über die Veranstaltung mit der Schaltfläche "Meeting schließen" hinzu. greetings: Grüße,
%{organization_name}
%{organization_url} hello: Hallo %{username}, subject: Sie können nun die Veranstaltung "%{meeting_title}" mit einem Bericht schließen conference_venues: Tagungsstätten content_blocks: upcoming_meetings: name: Bevorstehende Treffen directory: meetings: index: meetings: Meetings space_type: Partizipativer Raum iframe_access_level: all: Alle Besucher registered: Registrierte Teilnehmer zu diesem Meeting signed_in: Nur angemeldete Teilnehmer iframe_embed_type: embed_in_meeting_page: In Meeting-Seite einbetten none: Keiner open_in_live_event_page: Auf laufender Veranstaltungsseite öffnen open_in_new_tab: Link in neuem Tab öffnen last_activity: meeting_updated: 'Veranstaltung aktualisiert:' new_meeting: 'Neue Veranstaltung:' layouts: live_event: close: Schließen mailer: invite_join_meeting_mailer: invite: subject: Einladung, an einem Meeting teilzunehmen registration_mailer: confirmation: subject: Sie haben sich erfolgreich angemeldet meeting: not_allowed: Sie dürfen diese Veranstaltung nicht ansehen. meeting_closes: edit: back: Zurück close: Sitzung beenden title: Sitzung beenden meetings: calendar_modal: add_to_calendar: Zum Kalender hinzufügen apple: Zu Apple Kalender hinzufügen full_details_html: Für alle Details gehen Sie zu %{link} google: Zum Google-Kalender hinzufügen outlook: Zum Outlook-Kalender hinzufügen count: meetings_count: one: "%{count} Besprechung" other: "%{count} Besprechungen" create: invalid: Beim Erstellen dieser Besprechung ist ein Problem aufgetreten. success: Sie haben die Besprechung erfolgreich erstellt. edit: back: Zurück title: Ihre Besprechung bearbeiten update: Aktualisieren filters: activity: Meine Aktivität all: Alles category: Kategorie date: Datum date_values: all: Alle past: Vergangene upcoming: Bevorstehende my_meetings: Meine Sitzungen origin: Ursprung origin_values: all: Alle official: Offiziell participants: Teilnehmer user_group: Gruppen search: Suche type: Art type_values: all: Alle hybrid: Hybrid in_person: Persönlich online: Online form: address_help: 'Adresse: wird von Geocoder zur Lokalisierung verwendet' available_slots_help: Belassen Sie es auf 0, wenn Sie unbegrenzte Plätze zur Verfügung haben create_as: Besprechung erstellen als disclaimer: 'Haftungsausschluss: Durch Verwendung eines externen Registrierungsdienstes ist Ihnen bewusst, dass die Organisatoren von %{organization} nicht für die Daten verantwortlich sind, welche die Benutzenden dem externen Dienst zur Verfügung stellen.' iframe_embed_type_html: 'Folgende Dienste erlauben das Einbetten einer Veranstaltung oder eines Livestreams: %{domains}' location_help: 'Ort: an die Benutzer gerichtete Nachricht mit dem Treffpunkt' location_hints_help: 'Standorthinweise: Zusätzliche Informationen. Beispiel: die Etage des Gebäudes, wenn es sich um eine persönliche Sitzung oder das Sitzungspasswort, wenn es sich um ein Online-Meeting mit eingeschränktem Zugriff handelt.' online_meeting_url_help: 'Link: Erlaubt Teilnehmern, sich direkt mit Ihrem Meeting zu verbinden' registration_url_help: 'Link: Erlaubt den Teilnehmern den externen Service zu nutzen, den Sie für die Registrierung verwenden' select_a_category: Bitte wählen sie eine Kategorie select_a_meeting_type: Bitte eine Meeting-Art auswählen select_a_registration_type: Bitte wählen Sie eine Registrierungsart aus select_an_iframe_access_level: Bitte wählen Sie eine iFrame-Zugriffsebene aus index: click_here: Alle Treffen anzeigen new_meeting: Neue Besprechung see_all: Alle Treffen anzeigen see_all_withdrawn: Alle zurückgezogenen Treffen ansehen text_banner: Hier sehen Sie alle Veranstaltungen, die von ihren Autoren zurückgezogen wurden. %{go_back_link}. meeting: close_meeting: Veranstaltung beenden edit_close_meeting: Veranstaltungsbericht bearbeiten edit_meeting: Veranstaltung bearbeiten join_meeting: Veranstaltung beitreten reply_poll: Umfrage beantworten view_poll: Umfrage ansehen meetings: no_meetings_warning: Keine Veranstaltungen entsprechen Ihren Suchkriterien oder es ist keine Besprechung geplant. upcoming_meetings_warning: Momentan gibt es keine geplanten Besprechungen, aber hier finden Sie alle aufgelisteten Besprechungen. new: back: Zurück create: Erstellen title: Ihre Besprechung erstellen registration_confirm: cancel: Stornieren confirm: Bestätigen show: attendees: Teilnehmer zählen contributions: Beiträge zählen join: Tritt dem Treffen bei leave: Registrierung stornieren leave_confirmation: Sind Sie sicher dass Sie Ihre Registrierung für diese Sitzung stornieren möchten? link_available_soon: Link in Kürze verfügbar link_closed: Der Link, um an dem Treffen teilzunehmen, wird einige Minuten vor dem Start verfügbar sein live_event: Dieses Meeting findet gerade statt meeting_minutes: Sitzungsprotokolle micro_camera_permissions_warning: Wenn Sie auf die Schaltfläche unten klicken, werden Sie nach Mikrofon- und/oder Kamera-Berechtigungen gefragt und Sie werden der Videokonferenz hinzugefügt no_slots_available: Keine Steckplätze verfügbar organizations: Teilnahme an Organisationen registration_code_help_text: Ihr Registrierungscode registration_state: validated: GÜLTIG validation_pending: Validierung ausstehend remaining_slots: one: "%{count} Slot bleibt übrig" other: "Noch %{count} Slots" visit_finished: Vergangene Treffen anzeigen withdraw_btn_hint: Sie können Ihr Treffen zurückziehen, wenn Sie Ihre Meinung ändern. Das Meeting wird nicht gelöscht, es wird in der Liste der zurückgezogenen Meetings angezeigt. withdraw_confirmation_html: Sind Sie sicher, dass Sie diese Veranstaltung zurückziehen möchten?

Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden! withdraw_meeting: Treffen zurückziehen update: invalid: Beim Aktualisieren der Besprechung ist ein Fehler aufgetreten. success: Sie haben die Sitzung erfolgreich aktualisiert. models: invite: fields: email: Email name: Name sent_at: Gesendet um status: Status status: accepted: Akzeptiert (%{at}) rejected: Zurückgewiesen (%{at}) sent: Geschickt meeting: fields: closed: Geschlossen end_time: Endtermin id: ID map: Karte official_meeting: Offizielle Besprechung start_time: Anfangsdatum title: Titel polls: answers: index: administrate: Bearbeiten title: Umfrage index_admin: back_to_meeting: Zurück zur Veranstaltung title: Umfrage bearbeiten view_poll: Umfrage ansehen questions: closed_question: announcement: Die Beantwortung dieser Frage wurde beendet. question: Frage question_results: Resultate index: empty_questions: Während dieses Treffens werden einige Fragen gesendet und Sie werden sie beantworten können. Sie werden hier angezeigt. index_admin: edit: Im Adminbereich bearbeiten question: Frage received_answer: Antwort erhalten received_answers: erhaltene Antworten results: Ergebnisse send: Senden sent: Gesendet statuses: closed: Ergebnisse gesendet (geschlossen) published: Gesendet (offen) unpublished: Ausstehender Versand published_question: max_choices_alert: Es wurden zu viele Auswahlmöglichkeiten ausgewählt question: Frage question_replied: Frage beantwortet reply_question: Frage beantworten public_participants_list: attending_organizations: Organisationen attending_participants: Teilnehmende hidden_participants_count: one: und %{count} weitere Person other: und %{count} weitere Personen read_more: "(Weiterlesen)" registration_mailer: confirmation: confirmed_html: Ihre Anmeldung für die Veranstaltung %{title} wurde bestätigt. details: Sie finden die Details zum Meeting im Anhang. registration_code: Ihr Registrierungscode ist %{code}. registration_type: on_different_platform: Auf einer anderen Plattform on_this_platform: Auf dieser Plattform registration_disabled: Registrierung ist gesperrt registrations: create: invalid: Bei diesem Meeting ist ein Problem aufgetreten. success: Sie sind der Sitzung erfolgreich beigetreten. Da sie sich für die Sitzung registriert haben, werden Sie benachrichtigt wenn sich an der Sitzung etwas ändert. decline_invitation: invalid: Es ist ein Problem aufgetreten, dass die Einladung abgelehnt wurde. success: Sie haben die Einladung erfolgreich abgelehnt. destroy: invalid: Beim Verlassen dieses Meetings ist ein Problem aufgetreten. success: Sie haben das Meeting erfolgreich verlassen. type_of_meeting: hybrid: Hybrid in_person: In Person online: Online types: private_meeting: Private Sitzung transparent: Transparent withdraw: Zurückgezogen withdraw: error: Beim Zurückziehen der Veranstaltung ist ein Fehler aufgetreten. success: Die Verantstaltung wurde erfolgreich zurückgezogen. metrics: meetings: description: Anzahl der erstellten Meetings object: Treffen title: Meetings participatory_spaces: highlighted_meetings: past_meetings: Vergangene Treffen see_all: Alle anzeigen (%{count}) upcoming_meetings: Bevorstehende Treffen resource_links: meetings_through_proposals: meeting_result: 'Ähnliche Ergebnisse:' result_meeting: 'Ähnliche Treffen:' proposals_from_meeting: meeting_proposal: 'Ähnliche Vorschläge:' proposal_meeting: 'Ähnliche Treffen:' statistics: meetings_count: Sitzungen devise: mailer: join_meeting: subject: Einladung, an einem Meeting teilzunehmen