zh-TW: activerecord: attributes: user: current_password: "當前密碼" email: "電子郵箱" password: "密碼" password_confirmation: "密碼確認" remember_me: "記憶登入訊息" reset_password_token: unlock_token: models: user: "用戶" devise: confirmations: confirmed: "您的帳號已通過驗證,現在您已成功登入。" new: resend_confirmation_instructions: "重新發送確認信" send_instructions: "您將在幾分鐘後收到一封電子郵件,內有驗證帳號的步驟說明。" send_paranoid_instructions: "如果我們有您的信箱,您將會收到一封驗證您的帳號的電子郵件。" failure: already_authenticated: "您已經登入。" inactive: "您的帳號尚未被啟用。" invalid: "信箱或密碼是無效的。" last_attempt: "您還有最後一次嘗試機會,再次失敗您的帳號將會被鎖定。" locked: "您的帳號已被鎖定。" not_found_in_database: "信箱或密碼是無效的。" timeout: "您的登入時效過期,請重新登入。" unauthenticated: "您需要先登入或註冊後才能繼續。" unconfirmed: "您的帳號需需要經過驗證後,才能繼續。" mailer: confirmation_instructions: action: "確認帳號" greeting: "%{recipient} 你好!" instruction: "您可以利用下面的連結確認您的帳戶的電子郵件:" subject: "帳號驗證步驟" password_change: greeting: "你好 %{recipient}!" message: "它會通知您,您的密碼已被更改。" subject: "密碼已更改" reset_password_instructions: action: "更改我的密碼" greeting: "你好 %{recipient}!" instruction: "有人要求更改密碼的連結,你可以利用下面的連結更改密碼。" instruction_2: "如果你沒有要求,請忽略此電子郵件。" instruction_3: "如果你沒有進入上面的連結,並建立新的密碼,你的密碼不會被改變。" subject: "密碼重設步驟" unlock_instructions: action: "帳戶解鎖" greeting: "你好 %{recipient}!" instruction: "點擊下面的連結到您的帳戶進行解鎖:" message: "由於多次的不成功的登入嘗試,您的帳戶已被鎖定。" subject: "帳號解鎖步驟" omniauth_callbacks: failure: 無法從 %{kind} 驗證,因為 "%{reason}"。 success: "成功從 %{kind} 驗證。" passwords: edit: change_my_password: "更改我的密碼" change_your_password: "更改您的密碼" confirm_new_password: "確認新密碼" new_password: "新密碼" new: forgot_your_password: "忘記密碼?" send_me_reset_password_instructions: "請寄重設密碼的說明信件給我" no_token: "這是密碼重設頁面,僅能透過密碼重設信件進入。如果您是透過重設信件進入的,請確認您的網址是完整的。" send_instructions: "您將在幾分鐘後收到一封電子郵件,內有重新設定密碼的步驟說明。" send_paranoid_instructions: "如果我們有您的信箱,您將會收到一封內含可重新設定密碼連結的電子郵件。" updated: "您的密碼已被修改,您現在已經登入。" updated_not_active: "您的密碼已被修改。" registrations: destroyed: "再會!您的帳號已被取消。有緣再會。" edit: are_you_sure: "你確定嗎?" cancel_my_account: "取消我的帳戶" currently_waiting_confirmation_for_email: "等待 %{email} 的確認" leave_blank_if_you_don_t_want_to_change_it: "不想修改的話就不需要填寫這個欄位" title: "修改 %{resource}" unhappy: "不喜歡" update: "更新" we_need_your_current_password_to_confirm_your_changes: "我們需要您的目前的密碼以確認您的更改" new: sign_up: "註冊" signed_up: "註冊成功,歡迎!" signed_up_but_inactive: "您已註冊成功。然而因為您的帳號尚未啓動,暫時無法登入,抱歉!" signed_up_but_locked: "您已註冊成功。 然而因為您的帳號已被鎖定,暫時無法登入,抱歉!" signed_up_but_unconfirmed: "確認信件已送至您的 Email 信箱,請點擊信件內連結以啓動您的帳號。" update_needs_confirmation: "您已經成功的更新帳號資訊,但我們仍需確認您的電子信箱,請至新信箱收信並點擊連結以確認您的新電子郵件帳號。" updated: "您已經成功的更新帳號資訊。" sessions: already_signed_out: "成功登出了。" new: sign_in: "登入" signed_in: "成功登入了。" signed_out: "成功登出了。" shared: links: back: "返回" didn_t_receive_confirmation_instructions: "沒有收到確認信件?" didn_t_receive_unlock_instructions: "沒有收到解鎖信件?" forgot_your_password: "忘記密碼?" sign_in: "登入" sign_in_with_provider: "用 %{provider} 登入" sign_up: "註冊" unlocks: new: resend_unlock_instructions: "重發解鎖說明信件" send_instructions: "您將在幾分鐘後收到一封電子郵件,內有將帳號解除鎖定的步驟說明。" send_paranoid_instructions: "如果您的帳號已存在,您的電子信箱將會收到如何解鎖帳號的指示。" unlocked: "您的帳號已被解鎖,現在已經登入。" errors: messages: already_confirmed: "已經驗證,請直接登入。" confirmation_period_expired: "必須在 %{period} 內驗證,請重新申請。" expired: "已經過期,請重新申請。" not_found: "找不到。" not_locked: "並未被鎖定。" not_saved: one: "有一個錯誤導致 %{resource} 不能被儲存:" other: "有 %{count} 個錯誤導致 %{resource} 不能被儲存:"