# CGI/ERB sample for gettext. # # Copyright (C) 2005,2006 Masao Mutoh # # This file is distributed under the same license as the gettext. # # Aivars Akots, 2008. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cgi-sample 1.1.1\n" "POT-Creation-Date: 2006-01-07 14:55+0900\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-22 09:24+0200\n" "Last-Translator: Aivars Akots \n" "Language-Team: Latvian\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n" #: index.cgi:36 msgid "an ERB/CGI sample (UTF-8)." msgstr "ERB/CGI paraugs (UTF-8)." #: index.cgi:37 msgid "an ERB/CGI sample (UTF-8). This sample uses the same container as sample 1 but has a different rhtml file." msgstr "ERB/CGI paraugs (UTF-8). Šis paraugs izmantot to pašu saturu ko paraugs 1, bet ar citu rhtml datni." #: index.cgi:38 msgid "an ERB/CGI sample (Auto-Detect charset)." msgstr "ERB/CGI paraugs (UTF-8) (Automātiksa simbolu kodējuma atpazīšana)." #: index.cgi:50 #: cookie.cgi:44 msgid "Sample script for CGI/ERB and gettext" msgstr "CGI/ERB un gettext paraugs" #: index.cgi:55 msgid "Ruby-GetText CGI sample scripts" msgstr "Ruby-GetText CGI paraugi" #: index.cgi:57 msgid "Supported Locales:" msgstr "Atbalstītās valodas" #: index.cgi:58 msgid "Auto-Detect a locale from the WWW browser" msgstr "Automātiski noteikt valodu no WWW pārlūka" #: index.cgi:66 msgid "Set locale as a \"lang\" parameter" msgstr "Uzstādīt valodu kā \"lang\" mainīgo" #: index.cgi:82 msgid "Set \"lang\" to cookie." msgstr "Uzstādīt \"lang\" sīkdatnē" #: index.cgi:83 msgid "Click one of the link below, and then click \"Auto-Detect a locale from the WWW browser\" samples." msgstr "Spied uz kādas no zemāk norādītajām saitēm un tad spied uz \"Automātiski noteikt valodu no WWW pārlūka\" piemēriem" #: index.cgi:92 msgid "Source codes" msgstr "Izejas kodi" #: index.cgi:103 msgid "index.cgi is also a Ruby-GetText sample script using CGI(not ERB)." msgstr "index.cgi ir arī Ruby-GetText paraugs izmantojot CGI(nevis ERB)." #: cookie.cgi:50 msgid "Set [%s] as the cookie of your WWW Browser." msgstr "Uzstādīt [%s] kā sīkdatni WWW Pārlūkā." #: cookie.cgi:54 msgid "Back" msgstr "Atgriezties"