pl:
activemodel:
attributes:
account:
delete_reason: Powód usunięcia konta
common:
created_at: Utworzono
group:
about: O grupie
avatar: Awatar
document_number: Numer dokumentu
email: E-mail
name: Nazwa
nickname: Pseudonim
phone: Telefon
report:
details: Dodatkowe uwagi
user:
about: O użytkowniku
email: Twój email
name: Twoje imię
nickname: Pseudonim
password: Hasło
password_confirmation: Potwierdź swoje hasło
personal_url: Prywatny adres URL
remove_avatar: Usuń awatar
models:
decidim/attachment_created_event: Załącznik
decidim/component_published_event: Aktywny komponent
decidim/demoted_membership: Nie jest już administratorem grupy
decidim/gamification/badge_earned_event: Zdobyta odznaka
decidim/gamification/level_up_event: Awansowałeś
decidim/join_request_accepted_event: Zaakceptowano prośbę o dołączenie
decidim/join_request_rejected_event: Odrzucono prośbę o dołączenie
decidim/profile_updated_event: Profil zaktualizowany
decidim/promote_to_admin: Awansowano na administratora grupy
decidim/removed_from_group: Usunięto z grupy
decidim/resource_endorsed_event: Zasoby zatwierdzone
activerecord:
attributes:
decidim/user:
current_password: Obecne hasło
email: Adres e-mail
name: Pseudonim
password: Hasło
password_confirmation: Potwierdzenie hasła
remember_me: Zapamiętaj mnie
models:
decidim/amendment:
one: Poprawka
few: Poprawki
many: Poprawki
other: Poprawki
decidim/endorsement:
one: Rekomendacja
few: Rekomendacje
many: Rekomendacje
other: Rekomendacje
decidim/user:
one: Użytkownik
few: Użytkownicy
many: Użytkownicy
other: Użytkownicy
decidim/user_group:
one: Grupa użytkowników
few: Grupy użytkowników
many: Grupy użytkowników
other: Grupy użytkowników
booleans:
'false': 'Nie'
'true': 'Tak'
carrierwave:
errors:
general: Błąd podczas przetwarzania obrazu
image_too_big: Obraz jest zbyt duży
date:
formats:
decidim_short: "%d/%m/%Y"
decidim_short_with_month_name_short: "%d %b %Y"
decidim_with_day_and_month_name: "%A %d %b %Y"
decidim_with_month_name: "%d %B %Y"
decidim_with_month_name_short: "%d %b"
decidim:
accessibility:
external_link: Link zewnętrzny
logo: "Oficjalne logo %{organization}"
skip_button: Przejdź do głównej zawartości
account:
data_portability_export:
file_no_exists: Plik nie istnieje
notice: Twoje dane są obecnie w trakcie procesowania w celu pobrania. Otrzymasz e-mail po zakończeniu.
delete:
alert: Nie można cofnąć tej czynności. Jeśli usuniesz konto, nie będzie można się już na nie logować.
confirm:
close: Zamknij okno
ok: Tak, chcę usunąć moje konto
question: Czy na pewno chcesz usunąć swoje konto?
title: Usuń moje konto
explanation: Proszę podać przyczynę, dla której chcesz usunąć swoje konto (opcjonalne).
destroy:
error: Podczas usuwania Twojego konta wystąpił błąd.
success: Twoje konto zostało pomyślnie usunięte.
show:
change_password: Zmień hasło
update_account: Zaktualizuj konto
update:
error: Podczas aktualizowania konta wystąpił błąd.
success: Twoje konto zostało zaktualizowane.
success_with_email_confirmation: Twoje konto zostało pomyślnie zaktualizowane. W celu potwierdzenia nowego adresu e-mail otrzymasz na niego wiadomość.
admin:
actions:
cancel: Anuluj
admin_log:
area:
create: "%{user_name} utworzył(a) kategorię %{resource_name}"
delete: "%{user_name} usunął/usunęła kategorię %{resource_name}"
update: "%{user_name} zaktualizował(a) kategorię %{resource_name}"
component:
create: "%{user_name} dodał(a) komponent %{resource_name} do przestrzeni %{space_name}"
delete: "%{user_name} usunął/usunęła komponent %{resource_name} z przestrzeni %{space_name}"
publish: "%{user_name} opublikował(a) komponent %{resource_name} w przestrzeni %{space_name}"
unpublish: "%{user_name} cofnął/cofnęła publikację komponentu %{resource_name} w przestrzeni %{space_name}"
moderation:
hide: "%{user_name} ukrył(a) zasób typu %{resource_type} w przestrzeni %{space_name}"
unreport: "%{user_name} cofnął zgłoszenie zasobu typu %{resource_type} w przestrzeni %{space_name}"
newsletter:
create: "%{user_name} stworzył(a) newsletter %{resource_name}"
delete: "%{user_name} usunął/usunęła newsletter %{resource_name}"
deliver: "%{user_name} dostarczył(a) newsletter %{resource_name}"
update: "%{user_name} zaktualizował(a) newsletter %{resource_name}"
oauth_application:
create: "%{user_name} utworzył(a) aplikację OAuth %{resource_name}"
delete: "%{user_name} usunął/usunęła aplikację OAuth %{resource_name}"
update: "%{user_name} zaktualizował(a) aplikację OAuth %{resource_name}"
organization:
update: "%{user_name} zaktualizował(a) ustawienia organizacji"
participatory_space_private_user:
create: "%{user_name} zaprosił(a) %{resource_name} jako użytkownika prywatnego"
create_via_csv: "%{user_name} zaprosił(a) %{resource_name} poprzez CSV, aby został(a) uczestnikiem prywatnym"
delete: "%{user_name} usunął/usunęła użytkownika %{resource_name} jako użytkownika prywatnego"
scope:
create: "%{user_name} utworzył(a) zakres %{resource_name}"
create_with_parent: "%{user_name} utworzył(a) zakres podrzędny %{resource_name} w zakresie %{parent_scope}"
delete: "%{user_name} usunął/usunęła zakres %{resource_name}"
delete_with_parent: "%{user_name} usunął/usunęła zakres podrzędny %{resource_name} w zakresie %{parent_scope}"
update: "%{user_name} zaktualizował(a) zakres %{resource_name}"
update_with_parent: "%{user_name} zaktualizował(a) zakres podrzędny %{resource_name} w zakresie %{parent_scope}"
static_page:
create: "%{user_name} stworzył(a) stronę statyczną %{resource_name}"
delete: "%{user_name} usunął/usunęła stronę statyczną %{resource_name}"
update: "%{user_name} zaktualizował(a) stronę statyczną %{resource_name}"
user:
invite: "%{user_name} zaprosił(a) użytkownika %{resource_name} z rolą: %{role}"
officialize: "%{user_name} ustanowił(a) oficjalnym użytkownika %{resource_name}"
remove_from_admin: "%{user_name} usunął/usunęła użytkownika %{resource_name} z rolą: %{role}"
show_email: "%{user_name} pobrał(a) e-mail uczestnika %{resource_name}"
unofficialize: "%{user_name} usunął/usunęła oficjalny status użytkownika %{resource_name}"
user_group:
reject: "%{user_name} odrzucił(a) weryfikację grupy %{resource_name}"
verify: "%{user_name} zweryfikował(a) grupę %{resource_name}"
verify_via_csv: "%{user_name} zweryfikował(a) grupę %{resource_name} za pomocą pliku CSV"
admin_terms_of_use:
default_body: "
WARUNKI UŻYTKOWANIA DLA ADMINISTRATORÓW
Mamy nadzieję, że lokalny Administrator systemu poinformował Cię o podstawowych zasadach korzystania z platformy. Zwykle sprowadza się to do trzech rzeczy:
- Szanuj prywatność innych.
- Pomyśl, zanim klikniesz.
- Z wielką mocą wiąże się wielka odpowiedzialność.
"
alert:
dismiss: Odrzuć powiadomienie
amendments:
accepted:
error: Wystąpił błąd podczas akceptowania poprawki.
success: Poprawka została zaakceptowana.
amendable:
amended_by: Poprawione przez
button: '%{model_name} - popraw'
error: Wystąpił błąd podczas wnoszenia poprawki do tego zasobu.
help_text: '%{model_name} - ulepsz modyfikując pola %{amendable_fields}'
promote_button: '%{model_name} - promuj'
promote_confirm_text: Czy na pewno chcesz promować tę wersję?
promote_help_text: 'Możesz promować tę wersję i opublikować ją jako niezależny element: %{model_name}'
section_heading: Poprawki (%{count})
compare_draft:
continue: Dalej
no_similars_found: Nie znaleziono podobnych wersji.
title: Podobne wersje
created:
error: Wystąpił błąd podczas tworzenia projektu poprawki.
success: Projekt poprawki został pomyślnie utworzony.
destroy_draft:
error: Wystąpił błąd podczas usuwania szkicu poprawki.
success: Szkic poprawki został pomyślnie usunięty.
edit_draft:
discard: Odrzuć szkic
discard_confirmation: Czy na pewno chcesz odrzucić ten szkic poprawki?
send: Podgląd
title: Edytuj szkic poprawki
emendation:
actions:
button_accept: Akceptuj
button_reject: Odrzuć
help_text: Przejrzyj zmiany i zaakceptuj lub odrzuć tę poprawkę. Powiadomienie zostanie wysłane do jego autora/autorów.
announcement:
accepted: |-
Ta poprawka do %{amendable_type} %{proposal_link} została zaakceptowana %{date}.
evaluating: |-
Poprawka do %{proposal_link} (%{amendable_type}) jest oceniana.
promoted: Zmieniono na %{amendable_type}.
rejected: "Ta poprawka do %{amendable_type} %{proposal_link}\nzostała odrzucona %{date}."
withdrawn: |-
Ta poprawka do %{amendable_type} %{proposal_link}
została wycofana przez autora.
new:
amendment_author: Autor poprawki
send: Utwórz
title: Utwórz projekt poprawki
preview_draft:
modify: Modyfikuj
publish: Opublikuj
title: Opublikuj szkic poprawki
promoted:
error: Wystąpił błąd podczas próby zapisania poprawki jako propozycji
success: Poprawka została pomyślnie opublikowana jako nowa propozycja
publish_draft:
error: Wystąpił błąd podczas publikowania poprawki.
success: Poprawka została pomyślnie opublikowana.
rejected:
error: Wystąpił błąd podczas odrzucania tej poprawki, spróbuj ponownie później
success: Poprawka została odrzucona
review:
back: Powrót
heading: Przejrzyj poprawkę
help_text: '%{model_name} - przeglądasz poprawkę'
send: Akceptuj poprawkę
update_draft:
error: Wystąpił błąd podczas aktualizowania szkicu poprawki.
success: Szkic poprawki został pomyślnie zaktualizowany.
withdraw:
error: Wystąpił błąd podczas wycofywania poprawki
success: Poprawka została pomyślnie wycofana
wizard_step_form:
steps:
'1': Utwórz poprawkę
'2': Porównaj poprawkę
'3': Uzupełnij poprawkę
'4': Opublikuj poprawkę
anonymous_user: Anonim
application:
collection:
documents:
one: Dokument
few: Dokumenty
many: Dokumenty
other: Dokumenty
document:
download: Pobierz plik
documents:
related_documents: Materiały
photos:
related_photos: Powiązane zdjęcia
author:
avatar: Awatar
comments:
one: komentarz
few: komentarze
many: komentarze
other: komentarze
endorsements:
one: rekomendacja
few: rekomendacje
many: rekomendacje
other: rekomendacje
authorization_handlers:
another_dummy_authorization_handler:
explanation: Uzyskaj weryfikację, wprowadzając numer paszportu zaczynający się od litery "A"
fields:
passport_number: Numer paszportu
postal_code: Kod pocztowy
name: Kolejna przykładowa autoryzacja
dummy_authorization_handler:
explanation: Uzyskaj weryfikację, wprowadzając numer dokumentu kończący się na "X"
fields:
allowed_postal_codes: Dozwolone kody pocztowe (oddzielone przecinkami)
allowed_scope_id: Dozwolony zakres
document_number: Numer dokumentu
postal_code: Kod pocztowy
scope_id: Niniejsze rozporządzenie stosuje się od dnia 1 stycznia 2018 r.
name: Przykładowa autoryzacja
dummy_authorization_workflow:
name: Przykładowy proces autoryzacji
errors:
duplicate_authorization: Użytkownik jest już uprawniony na podstawie tych samych danych.
expired_at: Wygasł %{timestamp}
expires_at: Wygasa %{timestamp}
foo_authorization:
fields:
bar: Bar
foo: Foo
name: Autoryzacja Foo
granted_at: Przyznano %{timestamp}
renew: Odnów weryfikację
sms:
explanation: Wprowadź swój numer telefonu komórkowego, abyśmy mogli potwierdzić Twoją tożsamość.
name: Kod przez SMS
started_at: Rozpoczęto %{timestamp}
authorization_modals:
content:
expired:
authorize: Ponownie autoryzuj, używając "%{authorization}"
explanation: Twoja autoryzacja wygasła. Aby wykonać tę akcję, musisz ponownie uzyskać autoryzację przy użyciu "%{authorization}".
title: Upoważnienie wygasło
incomplete:
cancel: Anuluj
explanation: 'Pomimo tego, że obecnie masz autoryzację "%{authorization}", musisz ponownie dokonać autoryzacji, ponieważ brakuje nam następujących danych:'
invalid_field: "%{field}"
reauthorize: Ponów autoryzację
title: Proszę ponowić autoryzację
missing:
authorize: Autoryzuj przy pomocy "%{authorization}"
explanation: Aby wykonać tę akcję, musisz być autoryzowanym przy pomocy "%{authorization}".
title: Wymagana Autoryzacja
pending:
explanation: Aby wykonać tę akcję, musisz być autoryzowany przy pomocy "%{authorization}", ale twoja autoryzacja jest nadal w toku
resume: Sprawdź postęp procesu autoryzacji "%{authorization}"
title: Autoryzacja jest nadal w toku
unauthorized:
explanation: Niestety, nie można wykonać tej czynności, ponieważ niektóre z Twoich danych autoryzacyjnych są nieprawidłowe.
invalid_field: "%{field} wartość %{value} jest nieprawidłowa."
ok: Ok
title: Nieautoryzowany
unconfirmed:
confirmation_instructions: 'Jeśli nie otrzymałeś instrukcji uwierzytelnienia, możesz poprosić o nią ponowne:'
explanation_html: Aby wykonać tę akcję, musisz mieć autoryzację, zanim to zrobisz, musisz potwierdzić swój adres e-mail %{email}.
request_confirmation_instructions: Poproś o instrukcje uwierzytelniające
title: Potwierdź swój adres e-mail
show:
close_modal: Zamknij modalny
collapsible_list:
hidden_elements_count:
one: i %{count} więcej
few: i %{count} więcej
many: i %{count} więcej
other: i %{count} więcej
see_less: "(pokaż mniej)"
see_more: "(pokaż więcej)"
components:
component_order_selector:
no_content: Nie znaleziono treści spełniających te kryteria
order:
all_types: Wszystkie typy
collaborative_draft: Wspólny szkic
comment: Komentarz
debate: Debata
initiative: Inicjatywa
meeting: Spotkanie
post: Wpis
proposal: Propozycja
question: Pytanie
title: 'Pokaż:'
dummy:
actions:
bar: Bar
foo: Foo
name: Przykładowy komponent
settings:
global:
amendments_enabled: Poprawki dozwolone
comments_enabled: Komentarze włączone
comments_max_length: Maksymalna długość komentarzy
dummy_global_attribute_1: Przykładowy atrybut 1
dummy_global_attribute_2: Przykładowy atrybut 2
dummy_global_translatable_text: Przykładowy tekst do tłumaczenia
enable_pads_creation: Włącz tworzenie klocków
resources_permissions_enabled: Włączono uprawnienia do zasobów
scope_id: Zakres
scopes_enabled: Zakresy włączone
step:
amendment_creation_enabled: Tworzenie poprawek włączone
amendment_promotion_enabled: Promowanie poprawek włączone
amendment_reaction_enabled: Odpowiadanie na poprawki włączone
amendments_visibility: Widoczność poprawek
comments_blocked: Komentarze zablokowane
dummy_step_attribute_1: Przykładowy atrybut etapu 1
dummy_step_attribute_2: Przykładowy atrybut etapu 2
dummy_step_translatable_text: Przykładowy tekst etapu do tłumaczenia
contact: Kontakt
content_blocks:
footer_sub_hero:
name: Banner podrzędny stopki
hero:
name: Obraz główny
hero_settings_form:
background_image: Obraz tła
welcome_text: Tekst powitalny
highlighted_content_banner:
name: Wyróżniony baner tekstowy
how_to_participate:
name: Jak uczestniczyć
html:
html_content: Treść HTML
name: Blok HTML
last_activity:
name: Ostatnia aktywność
title: Ostatnia aktywność
view_all: Pokaż wszystkie
metrics:
name: Dane organizacji
stats:
name: Statystyki organizacji
sub_hero:
name: Banner podrzędny
core:
actions:
login_before_access: Zaloguj się na swoje konto, żeby mieć dostęp
unauthorized: Nie masz uprawnień do wykonania tej czynności
data_portability:
export:
ready: Gotowy
show:
download_data: Pobierz dane
download_data_description: Plik zawierający wszystkie informacje powiązane z kontem zostanie wysłany na %{user_email}
request_data: Poproś o dane
datepicker:
help_text: 'Oczekiwany format: %{datepicker_format}'
devise:
omniauth_registrations:
create:
email_already_exists: Inne konto korzysta z tego samego adresu e-mail
new:
complete_profile: Uzupełnij profil
nickname_help: Twój pseudonim w %{organization}
sign_up: Proszę uzupełnij swój profil
subtitle: Proszę wypełnić poniższy formularz, aby dokończyć rejestrację
username_help: Publiczne imię wyświetlane przy Twoich wpisach. W celu zagwarantowania anonimowości może być dowolna nazwa.
registrations:
new:
already_have_an_account?: Posiadasz już konto?
newsletter: Chcę otrzymywać okazjonalne newslettery z istotnymi informacjami
newsletter_title: Zgoda na subskrybcję
nickname_help: Twój pseudonim w %{organization}
password_help: "Minimalna liczba znaków: %{minimun_characters}; nie może być zbyt powszechny (np. 123456) i musi różnić się od Twojego pseudonimu i adresu e-mail."
sign_in: Zaloguj się
sign_up: Zarejestruj się
sign_up_as:
legend: Zarejestruj się jako
subtitle: Zarejestruj się, aby brać udział w dyskusjach i wspierać propozycje.
terms: warunki i zasady korzystania
tos_agreement: Rejestrując się, zgadzasz się na %{link}.
tos_title: Warunki korzystania z Serwisu
username_help: Publiczne imię wyświetlane przy Twoich wpisach. W celu zagwarantowania anonimowości może być dowolna nazwa.
sessions:
new:
are_you_new?: Nowy na platformie?
register: Utwórz konto
sign_in_disabled: Możesz uzyskać dostęp za pomocą konta zewnętrznego
sign_up_disabled: Rejestracja jest wyłączona, możesz użyć istniejącego konta, aby uzyskać dostęp
shared:
newsletter_modal:
buttons:
check: Sprawdź i kontynuuj
close_modal: Zamknij modalne
notice: |-
Hej, jesteś pewien, że nie chcesz otrzymywać newslettera?
Proszę rozważyć ponownie zaznaczenie pola wyboru newslettera poniżej.
Jest dla nas bardzo ważne, abyś mógł otrzymywać od czasu do czasu e-maile z ważnymi informacjami. Zawsze możesz to zmienić na stronie ustawień powiadomień.
Jeśli nie zaznaczysz tego pola, mogą Cię ominąć istotne informacje o nowych możliwościach uczestnictwa w procesach publikowanych na platformie.
Jeśli mimo to nie chcesz otrzymywać newsletterów, doskonale rozumiemy Twoją decyzję.
Dziękujemy za przeczytanie tego komunikatu!
title: Powiadomienia newslettera
omniauth_buttons:
or: Lub
doorkeeper:
authorizations:
new:
authorize: Autoryzuj aplikację
by_organization_link_html: 'autor: %{link}'
cancel: Anuluj
connect_your_account_html: Połącz swoje konto logując się na %{organization}
publish_content: Opublikuj zawartość dla siebie
see_email: Zobacz swój e-mail
see_name: Zobacz swoje imię
see_username: Zobacz swój pseudonim
this_application_will_be_able_to: 'Ta aplikacja będzie mogła:'
this_application_will_not_be_able_to: 'Ta aplikacja nie będzie mogła:'
update_profile: Zaktualizuj swój profil
wants_to_use_your_account_html: "%{application_name} chce używać Twojego konta"
endorsable:
endorsements: Rekomendacje
endorsements_count: Liczba rekomendacji
endorsement_buttons_cell:
already_endorsed: Rekomendowano
endorse: Rekomenduj
endorsements:
identities:
done: Gotowe
select_identity: Wybierz tożsamość
errors:
internal_server_error:
title: Wystąpił problem z naszym serwerem
try_later: Spróbuj ponownie później.
not_found:
back_home: Powrót na stronę główną
content_doesnt_exist: Ten adres jest nieprawidłowy lub został usunięty.
title: Szukana strona nie została znaleziona
events:
amendments:
amendment_accepted:
affected_user:
email_intro: 'Poprawka została zaakceptowana dla %{amendable_title}. Możesz ją zobaczyć na tej stronie:'
email_outro: Otrzymałeś to powiadomienie, ponieważ jesteś autorem %{amendable_title}.
email_subject: Poprawka przyjęta dla %{amendable_title} z %{emendation_author_nickname}
notification_title: Poprawka utworzona przez %{emendation_author_nickname} została przyjęta w %{amendable_title}.
follower:
email_intro: 'Poprawka została zaakceptowana dla %{amendable_title}. Możesz ją zobaczyć na tej stronie:'
email_outro: Otrzymałeś to powiadomienie, ponieważ obserwujesz %{amendable_title}. Możesz przestać otrzymywać powiadomienia klikając poprzedni link.
email_subject: Poprawka przyjęta w %{amendable_title} od %{emendation_author_nickname}
notification_title: Poprawka utworzona przez %{emendation_author_nickname} została przyjęta w %{amendable_title}.
amendment_created:
affected_user:
email_intro: 'Nowa poprawka została utworzona do %{amendable_title}. Możesz ją zobaczyć na tej stronie:'
email_outro: Otrzymałeś to powiadomienie, ponieważ jesteś autorem %{amendable_title}.
email_subject: Nowa poprawka do %{amendable_title}
notification_title: Nowa poprawka została utworzona do %{amendable_title}.
follower:
email_intro: 'Nowa poprawka została utworzona do %{amendable_title}. Możesz ją zobaczyć na tej stronie:'
email_outro: Otrzymałeś to powiadomienie, ponieważ obserwujesz %{amendable_title}. Możesz przestać otrzymywać powiadomienia po kliknięciu w poprzedni link.
email_subject: Nowa poprawka do %{amendable_title}
notification_title: Została utworzona nowa poprawka do %{amendable_title}.
amendment_promoted:
affected_user:
email_intro: 'Odrzucona poprawka do %{amendable_title} została opublikowana jako %{amendable_type}. Możesz ją zobaczyć na tej stronie:'
email_outro: Otrzymałeś to powiadomienie, ponieważ jesteś autorem %{amendable_title}.
email_subject: Poprawka od %{emendation_author_nickname} została opublikowana jako %{amendable_type}
notification_title: Odrzucona poprawka do %{amendable_title} została opublikowana jako %{amendable_type} przez %{emendation_author_nickname}.
follower:
email_intro: 'Odrzucona poprawka do %{amendable_title} została opublikowana jako %{amendable_type}. Możesz ją zobaczyć na tej stronie:'
email_outro: Otrzymałeś to powiadomienie, ponieważ obserwujesz %{amendable_title}. Możesz przestać otrzymywać powiadomienia klikając w poprzedni link.
email_subject: Poprawka od %{emendation_author_nickname} została opublikowana jako %{amendable_type}
notification_title: Odrzucona poprawka do %{amendable_title} została opublikowana jako %{amendable_type} przez %{emendation_author_nickname}.
amendment_rejected:
affected_user:
email_intro: 'Poprawka do %{amendable_title} została odrzucona. Możesz ją zobaczyć na tej stronie:'
email_outro: Otrzymałeś to powiadomienie, ponieważ jesteś autorem %{amendable_title}.
email_subject: Poprawka użytkownika %{emendation_author_nickname} do %{amendable_title} została odrzucona
notification_title: Poprawka utworzona przez %{emendation_author_nickname} została odrzucona w %{amendable_title}.
follower:
email_intro: 'Poprawka do %{amendable_title} została odrzucona. Możesz ją zobaczyć na tej stronie:'
email_outro: Otrzymałeś to powiadomienie, ponieważ obserwujesz %{amendable_title}. Możesz przestać otrzymywać powiadomienia po kliknięciu w poprzedni link.
email_subject: Poprawka użytkownika %{emendation_author_nickname} do %{amendable_title} została odrzucona
notification_title: Poprawka do %{amendable_title} utworzona przez %{emendation_author_nickname} została odrzucona.
attachments:
attachment_created:
email_intro: 'Nowy dokument został dodany do %{resource_title}. Możesz go zobaczyć na tej stronie:'
email_outro: Otrzymałeś to powiadomienie, ponieważ obserwujesz %{resource_title}. Możesz przestać otrzymywać powiadomienia po kliknięciu w poprzedni link.
email_subject: Aktualizacja w %{resource_title}
notification_title: Nowy dokument został dodany do %{resource_title}
components:
component_published:
email_intro: 'Komponent %{resource_title} jest teraz aktywny w %{participatory_space_title}. Możesz go zobaczyć na tej stronie:'
email_outro: Otrzymałeś to powiadomienie, ponieważ obserwujesz %{participatory_space_title}. Możesz przestać otrzymywać powiadomienia po kliknięciu w poprzedni link.
email_subject: Aktualizacja w %{participatory_space_title}
notification_title: Komponent %{resource_title} jest teraz aktywny w %{participatory_space_title}
email_event:
email_greeting: Witaj %{user_name},
email_intro: 'Zaktualizowano "%{resource_title}". Możesz zobaczyć zmiany na tej stronie:'
email_outro: Otrzymałeś to powiadomienie, ponieważ obserwujesz "%{resource_title}". Możesz przestać obserwować ten zasób klikając w poprzedni link.
email_subject: Aktualizacja %{resource_title}
gamification:
badge_earned:
email_intro: Dobra robota! Zdobyłeś odznakę %{badge_name} (poziom %{current_level}).
email_outro: Otrzymałeś to powiadomienie, ponieważ byłeś aktywny na naszej stronie.
email_subject: 'Otrzymałeś nową odznakę: %{badge_name}!'
notification_title: Dobra robota! Zdobyłeś odznakę %{badge_name} (poziom %{current_level}).
level_up:
email_intro: Dobra robota! Osiągnąłeś poziom %{current_level} odznaki %{badge_name}!
email_outro: Otrzymałeś to powiadomienie, ponieważ byłeś aktywny na naszej stronie.
email_subject: Osiągnąłeś poziom %{current_level} odznaki %{badge_name}!
notification_title: Dobra robota! Osiągnąłeś poziom %{current_level} odznaki %{badge_name}!
groups:
demoted_membership:
email_intro: Administrator grupy %{user_group_name} cofnął Twoje prawa administratora do tej grupy.
email_outro: Otrzymałeś to powiadomienie, ponieważ jesteś członkiem tej grupy.
email_subject: Nie jesteś już administratorem grupy %{user_group_name}!
notification_title: Nie jesteś już administratorem grupy %{user_group_name}.
invited_to_group:
email_intro: Administrator grupy %{user_group_name} zaprosił Cię do przyłączenia się.
email_outro: Otrzymałeś to powiadomienie, ponieważ zostałeś zaproszony do grupy. Sprawdź zakładkę Grupy w swoim profilu, aby ją zatwierdzić.
email_subject: Zostałeś zaproszony do dołączenia do grupy %{user_group_name}!
notification_title: Zostałeś zaproszony do dołączenia do grupy %{user_group_name}. Sprawdź zakładkę Grupy w swoim profilu, aby przyjąć zaproszenie!
join_request_accepted:
email_intro: Gratulacje! Administrator grupy %{user_group_name} zaakceptował Twoją prośbę o dołączenie.
email_outro: Otrzymałeś to powiadomienie, ponieważ Twoja prośba o dołączenie zostało zaktualizowane.
email_subject: Zostałeś przyjęty do grupy %{user_group_name}!
notification_title: Zostałeś przyjęty do grupy %{user_group_name}.
join_request_created:
email_intro: Ktoś poprosił o dołączenie do grupy %{user_group_name}. Możesz zaakceptować lub odrzucić prośbę na stronie członków grupy.
email_outro: Otrzymałeś to powiadomienie, ponieważ masz prawa do zarządzania grupą %{user_group_name}.
email_subject: Ktoś poprosił o dołączenie do grupy %{user_group_name}!
notification_title: Ktoś poprosił o dołączenie do grupy %{user_group_name}. Możesz zaakceptować lub odrzucić prośbę o dołączenie na stronie członków grupy.
join_request_rejected:
email_intro: Administrator grupy %{user_group_name} odrzucił Twoją prośbę o dołączenie.
email_outro: Otrzymałeś to powiadomienie, ponieważ Twoja prośba o dołączenie została zaktualizowana.
email_subject: Twoja prośba o dołączenie do grupy %{user_group_name} została odrzucona!
notification_title: Twoja prośba o dołączenie do grupy %{user_group_name} została odrzucona.
promoted_to_admin:
email_intro: Administrator %{user_group_name} przyznał Ci prawa administratora tej grupy.
email_outro: Otrzymałeś to powiadomienie, ponieważ jesteś członkiem tej grupy.
email_subject: Jesteś teraz administratorem grupy %{user_group_name}!
notification_title: Jesteś teraz administratorem grupy %{user_group_name}.
removed_from_group:
email_intro: Administrator %{user_group_name} usunął Cię z tej grupy.
email_outro: Otrzymałeś to powiadomienie, ponieważ byłeś członkiem tej grupy.
email_subject: Zostałeś usunięty z grupy %{user_group_name}!
notification_title: Zostałeś usunięty z grupy %{user_group_name}.
user_group_created:
email_intro: Utworzono nową grupę użytkowników o nazwie %{user_group_name}. Możesz ją teraz zweryfikować w panelu administratora.
email_outro: Otrzymujesz to powiadomienie, ponieważ jesteś administratorem platformy.
email_subject: Utworzono nową grupę użytkowników
notification_title: Utworzono grupę użytkowników %{user_group_name}. Możesz ją teraz zweryfikować w panelu administratora.
user_group_updated:
email_intro: Grupa użytkowników o nazwie %{user_group_name} zaktualizowała swój profil, pozostawiając go niezweryfikowanym. Możesz go teraz zweryfikować w panelu administratora.
email_outro: Otrzymujesz to powiadomienie, ponieważ jesteś administratorem platformy.
email_subject: Grupa użytkowników zaktualizowała swój profil
notification_title: Grupa użytkowników %{user_group_name} zaktualizowała swój profil, pozostawiając go niezweryfikowanym. Możesz go teraz zweryfikować w panelu administratora.
notification_event:
notification_title: Zdarzenie miało miejsce w %{resource_title}.
resource_endorsed:
email_intro: '%{endorser_name} %{endorser_nickname}, którego śledzisz, właśnie zarekomendował(a) „%{resource_title}” i uważamy, że może Cię to zainteresować. Sprawdź i zadecyduj:'
email_outro: Otrzymujesz to powiadomienie, ponieważ obserwujesz %{endorser_nickname}. Możesz przestać otrzymywać powiadomienia klikając poprzedni link.
email_subject: "%{endorser_nickname} zarekomendował(a) nową propozycję"
notification_title: Propozycja %{resource_title} %{resource_type} została zarekomendowana przez %{endorser_name} %{endorser_nickname}.
users:
profile_updated:
email_intro: Zaktualizowano stronę profilową użytkownika %{name} (%{nickname}), którego obserwujesz.
email_outro: Otrzymałeś to powiadomienie, ponieważ obserwujesz %{nickname}. Możesz przestać otrzymywać powiadomienia klikając w poprzedni link.
email_subject: "%{nickname} zaktualizował(a) swój profil"
notification_title: Zaktualizowano stronę profilową użytkownika %{name} (%{nickname}), którego obserwujesz.
export_mailer:
data_portability_export:
click_button: 'Kliknij następny przycisk, aby pobrać swoje dane.
Plik będzie dostępny do %{date}.
Będziesz potrzebował 7-Zip do otwarcia pliku. Hasło: %{password}'
download: Pobieranie
export:
ready: Znajdź załączoną wersję eksportowanego pliku.
subject: Twój eksport "%{name}" jest gotowy
filters:
linked_classes:
all: Wszystkie
collaborative_draft: Wspólny szkic
dummy_resource: Przykładowe zasoby
meeting: Spotkania
project: Projekty
proposal: Propozycje
result: Wyniki
fingerprint:
check: Sprawdź odcisk palca
explanation: Fragment tekstu poniżej stanowi skróconą i zaszyfrowaną wersję tej treści. Warto upewnić się, że treść nie została zmodyfikowana, ponieważ pojedyncza modyfikacja spowodowałaby zupełnie inną wartość.
online_calculator_name: Kalkulator MD5 online
replicate_help: 'Ten fingerprint jest wyliczony przy użyciu algorytmu szyfrującego SHA256. Aby wykonać replikę samodzielnie, możesz skopiować i wkleić dane źródłowe do tego narzędzia: %{online_calculator_link}.'
source: Źródło
title: Odcisk palca
value: Wartość
followers:
followers_count:
one: "%{count} obserwujący"
few: "%{count} obserwujących"
many: "%{count} obserwujących"
other: "%{count} obserwujących"
no_followers: Brak obserwujących.
following:
no_followings: Jeszcze nikogo ani niczego nie obserwuje.
follows:
create:
button: Obserwuj
error: Wystąpił błąd podczas próby obserwowania tego zasobu.
participatory_space: Obserwuj %{resource_name}
destroy:
button: Przestań obserwować
error: Nastąpił błąd podczas cofania obserwowania tego zasobu.
forms:
current_file: Bieżący plik
current_image: Bieżący obraz
default_image: Domyślny obraz
errors:
decidim/user:
password: Hasło jest za krótkie.
password_confirmation: Oba hasła muszą być zgodne.
error: W tym polu wystąpił błąd.
file_help:
file:
explanation: 'Wytyczne dotyczące pliku:'
message_1: Ma być obrazem lub dokumentem.
message_2: W przypadku zdjęć używaj najlepiej krajobrazów, serwis docina obraz.
image:
explanation: 'Wytyczne dotyczące obrazu:'
message_1: Preferowany obraz krajobrazu, który nie zawiera żadnego tekstu.
message_2: Serwis docina obraz.
file_validation:
allowed_file_extensions: 'Dozwolone rozszerzenia plików: %{extensions}'
max_file_size: 'Maksymalny rozmiar pliku: %{megabytes}MB'
remove_this_file: Usuń ten plik
gamification:
all_badges_link: Zobacz wszystkie dostępne odznaki.
badges:
followers:
conditions:
- Bycie aktywnym i obserwowanie innych użytkowników z pewnością sprawi, że inne osoby będą obserwować Ciebie.
description: Ta odznaka jest przyznawana, gdy będziesz miał określoną liczbę obserwujących. %{organization_name} jest siecią społeczną i polityczną, rozwijaj swoje kontakty by komunikować się z innymi osobami na platformie.
description_another: Ten użytkownik ma %{score} obserwujących.
description_own: "%{score} użytkowników obserwuje Ciebie."
name: Obserwujący
next_level_in: Uzyskaj jeszcze %{score} użytkowników, którzy Cię obserwują, aby zdobyć kolejny poziom!
unearned_another: Ten użytkownik nie ma jeszcze żadnych obserwujących.
unearned_own: Nie masz jeszcze żadnych obserwujących.
index:
badge_title: "Odznaka %{name}"
how: Jak ją zdobyć
page_description: Odznaki są wyrazem uznania dla działań użytkowników i ich rozwoju na platformie. Gdy zaczniesz odkrywać, uczestniczyć i wchodzić w interakcje na platformie, otrzymasz różne odznaki. Oto lista odznak i kilka sposobów na ich zdobycie.
title: Odznaki
invitations:
conditions:
- Użyj linku "zaproś znajomych" na swojej stronie użytkownika, aby zaprosić znajomych
- Dostosuj, jeśli chcesz, wiadomość, którą wysyłasz
- Możesz awansować na wyższy poziom, wysyłając zaproszenia i gdy zostaną one przyjęte.
description: Ta odznaka jest przyznawana, gdy zapraszasz ludzi i gdy oni poświęcą trochę czasu, aby zarejestrować się w %{organization_name} i zostać użytkownikami. Dziękujemy za udostępnienie %{organization_name} innym osobom i pomoc w rozbudowywaniu społeczności!
description_another: Ten użytkownik zaprosił %{score} osób.
description_own: Zaprosiłeś %{score} osób.
name: Zaproszenia
next_level_in: Zaproś %{score} kolejnych użytkowników, aby przejść do następnego poziomu!
unearned_another: Ten użytkownik jeszcze nikogo nie zaprosił.
unearned_own: Jeszcze nikogo nie zaproszono.
description: Odznaki są wyrazem uznania dla działań użytkowników i ich rozwoju na platformie. Gdy zaczniesz odkrywać, uczestniczyć i wchodzić w interakcje na platformie, otrzymasz różne odznaki.
level: Poziom %{level}
reached_top: Osiągnąłeś najwyższy poziom tej odznaki.
group_admins:
actions:
are_you_sure: Jesteś pewny? Nie spowoduje to usunięcia użytkownika z grupy.
demote_admin: Usuń administratora
demote:
error: Wystąpił błąd podczas usuwania tego użytkownika z listy administratorów
success: Użytkownik został pomyślnie usunięty z listy administratorów
index:
current_admins: 'Obecni administratorzy:'
manage_admins: Zarządzaj administratorami
group_invites:
accept:
error: Wystąpił błąd podczas akceptowania tego zaproszenia
success: Zaproszenie zostało zaakceptowane
accept_invitation: Akceptuj
accept_or_reject_group_invitations: 'Następujące grupy zaprosiły Cię do dołączenia do nich. Zaakceptuj lub odrzuć ich zaproszenia:'
index:
invite: Zaproś
invite_user: Zaproś użytkownika
invite:
error: Podczas zapraszania tego użytkownika wystąpił błąd
success: Użytkownik został zaproszony
reject:
error: Wystąpił błąd podczas odrzucania tego zaproszenia
success: Zaproszenie zostało odrzucone
reject_invitation: Odrzuć
group_members:
accept:
error: Wystąpił błąd podczas akceptowania prośby o dołączenie
success: Prośba o dołączenie została zaakceptowana
actions:
are_you_sure: Jesteś pewny?
promote_to_admin: Uczyń administratorem
remove_from_group: Usuń użytkownika
index:
current_members_without_admins: 'Aktualni członkowie (bez administratorów):'
manage_members: Zarządzaj członkami
promote:
error: Wystąpił błąd podczas awansowania tego użytkownika
success: Użytkownik został pomyślnie awansowany
reject:
error: Wystąpił błąd podczas odrzucania tej prośby o dołączenie
success: Prośba o dołączenie została odrzucona
remove:
error: Wystąpił błąd podczas usuwania tego użytkownika z grupy
success: Użytkownik został usunięty z grupy
groups:
actions:
are_you_sure: Jesteś pewny?
create:
error: Podczas tworzenia grupy wystąpił błąd
success: Grupa została utworzona pomyślnie
edit:
edit_user_group: Edytuj grupę
update_user_group: Zaktualizuj grupę
form:
document_number_help: Nie używaj myślników ani spacji
email_help: Adres e-mail Twojej organizacji, stowarzyszenia, zrzeszenia, grupy itp.
fill_in_for_verification: 'Wypełnij te pola, jeśli chcesz zweryfikować swoją grupę:'
name_help: Nazwa organizacji, stowarzyszenia, zrzeszenia, grupy itp.
nickname_help: Nazwa użytkownika Twojej organizacji, stowarzyszenia, zrzeszenia, grupy itp. Nie używaj spacji ani polskich znaków.
phone_help: Nie używaj myślników ani spacji
join:
error: Podczas dołączania do grupy wystąpił błąd
success: Prośba o dołączenie została wysłana. Administrator sprawdzi Twoją aplikację przed zaakceptowaniem Cię do grupy.
leave:
error: Podczas opuszczania grupy wystąpił błąd
success: Opuszczono grupę.
members:
accept_or_reject_join_requests: 'Następujący użytkownicy zgłosili się, aby dołączyć do tej grupy. Zaakceptuj lub odrzuć ich prośby:'
accept_request: Zaakceptować
reject_request: Odrzuć
new:
create_user_group: Utwórz grupę
new_user_group: Nowa grupa
subtitle: Utwórz grupę, zaproś innych użytkowników i działajcie wspólnie.
no_user_groups: Nie należy jeszcze do żadnej grupy.
roles:
admin: Administrator
creator: Twórca
member: Członek
update:
error: Wystąpił problem podczas aktualizacji grupy
success: Grupa została zaktualizowana
help:
main_topic:
default_page:
content: "W %{organization} możesz brać udział i decydować o różnych tematach, poprzez przestrzenie widoczne w górnym menu: Procesy, Zespoły, Inicjatywy, Konsultacje.
W ramach każdego z nich znajdziesz różne opcje uczestnictwa: składanie propozycji - indywidualnie lub wspólnie z innymi osobami - uczestnictwo w debatach, nadawanie priorytetów projektom do realizacji, uczestnictwo w spotkaniach twarzą w twarz i inne działania.
\n"
title: Co mogę zrobić w %{organization}?
description: Przeczytaj więcej o %{organization}
title: Ogólna pomoc
last_activities:
activities:
no_activities_warning: Brak aktywności
all: Wszystkie typy aktywności
index:
last_activity: Ostatnia aktywność
resource_type: Typ
log:
base_presenter:
create: "%{user_name} stworzył(a) %{resource_name}"
create_with_space: "%{user_name} stworzył(a) %{resource_name} w %{space_name}"
delete: "%{user_name} usunął/usunęła %{resource_name}"
delete_with_space: "%{user_name} usunął/usunęła %{resource_name} w %{space_name}"
unknown_action: "%{user_name} wykonał(a) jakąś akcję w %{resource_name}"
unknown_action_with_space: "%{user_name} wykonał(a) jakąś akcję w %{resource_name} w %{space_name}"
update: "%{user_name} zaktualizował(a) %{resource_name}"
update_with_space: "%{user_name} zaktualizował(a) %{resource_name} w %{space_name}"
value_types:
area_presenter:
not_found: 'Kategoria nie została znaleziona w bazie danych (ID: %{id})'
area_type_presenter:
not_found: 'Typ kategorii nie został znaleziony w bazie danych (ID: %{id})'
scope_presenter:
not_found: 'Zakres nie został znaleziony w bazie danych (ID: %{id})'
scope_type_presenter:
not_found: 'Typ zakresu nie został znaleziony w bazie danych (ID: %{id})'
managed_users:
expired_session: Obecna sesja administracyjna użytkownika wygasła.
map:
dynamic:
screen_reader_explanation: Poniższy element to mapa, która przedstawia elementy na tej stronie jako punkty mapy. Element może być użyty z czytnikiem ekranu, ale może być trudny do zrozumienia.
skip_button: Pomiń mapę
static:
latlng_text: 'szerokość geograficzna: %{latitude}, długość geograficzna: %{longitude}'
map_service_brand: OpenStreetMap
members:
no_members: Te grupy użytkowników nie mają jeszcze żadnego członka.
menu:
help: Pomoc
home: Strona główna
messaging:
conversation_mailer:
comanagers_new_conversation:
admin_in_group: Otrzymujesz to powiadomienie, ponieważ jesteś administratorem w %{group}.
greeting: Cześć, %{recipient}!
intro: "%{manager} rozpoczął/rozpoczęła nową konwersację w imieniu %{group}. Kliknij tutaj, aby ją zobaczyć:"
outro: Miłego korzystania z decidim!
subject: "%{manager} rozpoczął/rozpoczęła nową konwersację jako %{group}"
comanagers_new_message:
admin_in_group: Otrzymujesz to powiadomienie, ponieważ jesteś administratorem w %{group}.
greeting: Cześć, %{recipient}!
intro: "%{manager} opublikował(a) nowe wiadomości w konwersacji w imieniu %{group}. Kliknij tutaj, aby je zobaczyć:"
outro: Miłego korzystania z decidim!
subject: "%{manager} wysłał(a) nowe wiadomości jako %{group}"
new_conversation:
greeting: Cześć, %{recipient}!
intro: "%{sender} rozpoczął/rozpoczęła z tobą nową rozmowę. Kliknij tutaj, aby zobaczyć:"
outro: Miłego korzystania z decidim!
subject: "%{sender} rozpoczął/rozpoczęła z Tobą rozmowę"
new_group_conversation:
admin_in_group: Otrzymujesz to powiadomienie, ponieważ jesteś administratorem w %{group}.
greeting: Cześć, %{recipient}!
intro: "%{sender} rozpoczął/rozpoczęła nową konwersację z grupą %{group}. Kliknij tutaj, aby ją zobaczyć:"
outro: Miłego korzystania z decidim!
subject: "%{sender} rozpoczął/rozpoczęła konwersację z %{group}"
new_group_message:
admin_in_group: Otrzymujesz to powiadomienie, ponieważ jesteś administratorem w %{group}.
greeting: Cześć, %{recipient}!
intro: "%{sender} opublikował(a) nowe wiadomości w konwersacji z grupą %{group}. Kliknij tutaj, aby je zobaczyć:"
outro: Miłego korzystania z decidim!
subject: "%{group} ma nowe wiadomości od %{sender}"
new_message:
greeting: Cześć, %{recipient}!
intro: "%{sender} opublikował(a) nowe wiadomości w twojej rozmowie. Kliknij tutaj, aby je zobaczyć:"
outro: Miłego korzystania z decidim!
subject: Masz nowe wiadomości od %{sender}
conversations:
add_conversation_users:
add_max_users: 'Dodaj użytkowników do konwersacji: maksymalnie 9 użytkowników'
add_users_placeholder: Szukaj...
modal_title: Nowa konwersacja
no_results: Brak wyników
participant_with_disabled_message_reception: Ten uczestnik wyłączył odbiór wiadomości
conversation:
show: Pokaż rozmowę z %{sender}
create:
error: Rozmowa nie rozpoczęła się. Spróbuj ponownie później
index:
ago: temu
close: Zamknij modalne
from: Od
groups: Moje grupy
last_message: Ostatnia wiadomość
new_conversation: Nowa konwersacja
next: Następna
no_conversations: Nie masz jeszcze żadnych konwersacji
title: Konwersacje
reply:
placeholder: Twoja odpowiedź...
send: Wyślij
title: Odpowiedz
show:
back: Powrót do wszystkich konwersacji
chat_with: Konwersacja z
not_allowed: Ten użytkownik nie przyjmuje więcej prywatnych wiadomości.
title: Konwersacja z %{usernames}
start:
send: Wyślij
title: Zacznij konwersację
metrics:
download:
csv: Pobierz dane (csv)
followers:
description: Liczba użytkowników obserwujących tę przestrzeń partycypacyjną
object: obserwujący
title: Obserwujący
participants:
description: Liczba aktywnych użytkowników w organizacji
object: użytkownicy
title: Użytkownicy
users:
description: Liczba użytkowników w organizacji
object: użytkownicy
title: Użytkownicy
newsletter_mailer:
newsletter:
note: Otrzymujesz ten e-mail, ponieważ subskrybujesz newslettery %{organization_name}. Możesz zmienić swoje ustawienia na stronie powiadomień.
see_on_website: Nie widzisz tego e-maila poprawnie? Wyświetl go w przeglądarce.
unsubscribe: Aby zrezygnować z otrzymywania tego typu wiadomości e-mail, cofnij subskrypcję.
newsletter_templates:
basic_only_text:
body_preview: 'Przykładowy tekst treści głównej: Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Pellentesque fringilla nisl tellus. Donec sed mi dui. Sed efficitur libero a felis tempor sollicitudin. Nullam vestibulum fringilla felis, id efficitur lorem sagittis et. Vivamus aliquam maximus velit vel dapibus. Mauris pellentesque, enim eu varius lacinia, risus ante rutrum ipsum, non lobortis augue lorem quis urna. Aenean et malesuada arcu.'
name: Podstawowy (tylko tekst)
basic_only_text_settings_form:
body: Treść
interpolations_hint: 'Wskazówka: wstaw „%{name}” w dowolnym miejscu tekstu głównego lub tematu, a zostanie zastąpiony nazwą odbiorcy.'
image_text_cta:
body_preview: 'Przykładowy tekst treści głównej: Maecenas ac nisl vitae lectus pretium facilisis. Etiam facilisis sem nibh, sit amet rutrum mi aliquam nec. Sed id urna at nisl pretium mollis eu vel velit. Proin vitae suscipit urna, sed faucibus urna. Pellentesque id libero vulputate ipsum scelerisque suscipit. Nam aliquam sodales mi sit amet cursus. Donec mattis faucibus purus. Aenean tincidunt porta lorem ac commodo. Vestibulum in mollis mi. Morbi eros erat, cursus ut tortor sit amet, imperdiet dapibus arcu. Suspendisse id egestas enim. In eget magna sed enim efficitur elementum sit amet aliquam quam. Donec fermentum metus eget urna luctus pulvinar.'
cta_text_preview: Tekst CTA
introduction_preview: 'Przykładowy tekst wstępu: Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Pellentesque fringilla nisl tellus. Donec sed mi dui. Sed efficitur libero a felis tempor sollicitudin. Nullam vestibulum fringilla felis, id efficitur lorem sagittis et. Vivamus aliquam maximus velit vel dapibus. Mauris pellentesque, enim eu varius lacinia, risus ante rutrum ipsum, non lobortis augue lorem quis urna. Aenean et malesuada arcu.'
name: Obraz, tekst i przycisk CTA
image_text_cta_settings_form:
body: Treść
cta_text: Tekst przycisku CTA
cta_url: Adres URL przycisku CTA
interpolations_hint: 'Wskazówka: wstaw „%{name}” w dowolnym miejscu wstępu, treści głównej, tekstu CTA lub tematu, a zostanie zastąpiony nazwą odbiorcy.'
introduction: Wprowadzenie
main_image: Obraz główny
newsletters:
unsubscribe:
check_subscription: Jeśli chcesz zmienić swoje preferencje, możesz to zrobić na stronie konfiguracji
error: Wystąpił błąd podczas anulowania subskrypcji
success: Subskrypcja została anulowana.
token_error: Link wygasł.
unsubscribe: Anuluj subskrypcję
newsletters_opt_in:
unathorized: Przepraszamy, ten link nie jest już dostępny
update:
error: Wystąpił błąd
success: Ustawienia newslettera zostały pomyślnie zaktualizowane
newsletters_opt_in_mailer:
notify:
body_1: Przetwarzanie danych osobowych i ich ochrona stają się coraz ważniejsze dla nas wszystkich. Wraz z nowym ogólnym rozporządzeniem o ochronie danych (GDPR) z 25 maja 2018 r. Osoby fizyczne mają lepszą kontrolę nad swoimi danymi osobowymi. Z tego powodu potrzebujemy twojego "OK", aby kontynuować wysyłanie odpowiednich informacji o działaniach %{organization_name}.
body_2: 'Jak możesz wyrazić zgodę? Po prostu kliknij poniższy przycisk:'
body_3: Wyrażając zgodę będziesz mógł nadal otrzymywać informacje o usługach platformy. Jeśli jej jednak nie wyrazisz, przestaniemy wysyłać Ci wiadomości. Jeśli teraz potwierdzisz, że chcesz być na bieżąco informowany, wciąż w dowolnym będziesz mógł anulować zgodę.
button: Tak, chcę nadal otrzymywać istotne informacje
greetings: Pozdrawiamy,
%{organization_name}
%{organization_url}
hello: Cześć,
subject: Czy chcesz nadal otrzymywać istotne informacje o %{organization_name}?
notifications:
no_notifications: Brak powiadomień.
notifications_settings:
show:
allow_public_contact: Każdy może wysłać mi prywatną wiadomość, nawet jeśli go nie obserwuję.
direct_messages: Przyjmuj prywatne wiadomości od każdego
email_on_notification: Chcę otrzymywać wiadomości e-mail za każdym razem gdy otrzymuję powiadomienie.
everything_followed: Dotyczące wszystkiego, co obserwuję
newsletter_notifications: Chcę otrzymywać newslettery
newsletters: Newslettery
own_activity: Dotyczące moich własnych działań, np. kiedy ktoś komentuje moją propozycję lub wspomina o mnie
receive_notifications_about: Chcę otrzymywać powiadomienia
send_notifications_by_email: Wysyłaj powiadomienia pocztą e-mail
update_notifications_settings: Zapisz zmiany
update:
error: Podczas aktualizowania ustawień powiadomień wystąpił błąd.
success: Ustawienia powiadomień zostały zaktualizowane.
open_data:
not_available_yet: Pliki Open Data nie są jeszcze dostępne. Spróbuj ponownie za kilka minut.
own_user_groups:
index:
pending: Oczekuje
rejected: Odrzucone
verified: Zweryfikowano
pad_iframe:
disclaimer: Zawartość tego pada napisana jest przez zarejestrowanych użytkowników i wyrażana jest ich opinia. %{organization} nie może być pociągnięty do odpowiedzialności za jego zawartość.
explanation: Używaj tej podkładki do wspólnego robienia notatek podczas spotkania, więc łatwiej jest zapisać minutę później.
pad: Podkładka
pages:
home:
extended:
debates: Debaty
debates_explanation: Debatuj i dyskutuj, podziel się swoimi poglądami i wzbogać tematykę debat.
how_to_participate: Jak wziąć udział w procesach?
meetings: Spotkania
meetings_explanation: Dowiedz się, gdzie i kiedy możesz uczestniczyć w publicznych spotkaniach.
more_info: Więcej informacji na temat %{resource_name}
proposals: Propozycje
proposals_explanation: Zgłaszaj nowe propozycje, wspieraj te już zgłoszone oraz wspieraj te zmiany, które chcesz zobaczyć.
footer_sub_hero:
footer_sub_hero_body: Zbudujmy społeczeństwo bardziej otwarte, przejrzyste i współpracujące.
Dołącz, uczestnicz i decyduj.
footer_sub_hero_headline: Witamy na %{organization} platformie partycypacyjnej.
register: Zarejestruj się
hero:
participate: Weź udział
welcome: Witamy w %{organization}!
metrics:
headline: Partycypacja w liczbach
statistics:
answers_count: Ankiety zakończone
assemblies_count: Zespoły
comments_count: Komentarze
conferences_count: Konferencje
debates_count: Debaty
endorsements_count: Rekomendacje
headline: Aktualny stan %{organization}
meetings_count: Spotkania
orders_count: Głosowania
pages_count: Strony
processes_count: Procesy
projects_count: Projekty
proposals_accepted: Przyjęte propozycje
proposals_count: Propozycje
results_count: Wyniki
surveys_count: Ankiety
users_count: Użytkownicy
votes_count: Głosowania
sub_hero:
register: Zarejestruj się
index:
read_more: Pokaż więcej
standalone_pages: Strony
subheading: '%{name} - zapoznaj się ze stronami pomocy'
title: Pomoc
topics: Tematy
participatory_space:
metrics:
headline: Partycypacja w liczbach
link: Pokaż wszystkie statystyki
terms_and_conditions:
accept:
error: Wystąpił błąd podczas akceptowania warunków.
success: Wspaniale! Zaakceptowałeś warunki i zasady.
form:
legend: Zgadzam się z warunkami użytkowania
refuse:
modal_body: Jeśli odmówisz, nie będziesz mógł korzystać z platformy, możesz pobrać swoje dane i/lub usunąć konto.
modal_btn_continue: Zaakceptuj warunki i kontynuuj
modal_btn_exit: Sprawdzę to później
modal_button: Odrzuć warunki
modal_close: Zamknij modalne
modal_title: Czy rzeczywiście odmawiasz zaakceptowania zaktualizowanego regulaminu?
required_review:
alert: Zaktualizowaliśmy nasze Warunki korzystania z usługi, zapoznaj się z nimi.
body: Poświęć chwilę, aby przejrzeć aktualizacje naszych Warunków korzystania z Serwisu. W przeciwnym razie nie będziesz mógł korzystać z platformy.
title: 'Wymagane: sprawdź aktualizacje naszych warunków korzystania z serwisu'
participatory_space_private_users:
not_allowed: Nie możesz wyświetlać tych treści
profile:
deleted: Usunięty użytkownik
view: Zobacz
profiles:
default_officialization_text_for_user_groups: Ta grupa użytkowników jest publicznie zweryfikowana, jej nazwa została zweryfikowana, aby odpowiadała jej prawdziwej nazwie
default_officialization_text_for_users: Ten uczestnik jest publicznie zweryfikowany, jego/jego nazwisko lub rola zostały zweryfikowane, aby odpowiadały jego/jej prawdziwemu imieniu i roli
show:
activity: Działalność
badges: Odznaki
conversations: Konwersacje
followers: Obserwujący
following: Obserwowane
groups: Grupy
members: Członkowie
officialized: Oficjalny użytkownik
timeline: Oś czasu
view_full_profile: Zobacz pełny profil
sidebar:
badges:
info: Odznaki zdobywa się wykonując określoną czynność na platformie.
title: Odznaki
user:
confirmation_instructions_sent: Wysłano instrukcje dotyczące potwierdzenia adresu e-mail
create_user_group: Utwórz grupę
edit_profile: Edytuj profil
edit_user_group: Edytuj profil grupy
fill_in_email_to_confirm_it: Podaj adres e-mail grupy, aby go potwierdzić
invite_user: Zaproś użytkownika
join_user_group: Poproś o dołączenie do grupy
leave_user_group: Opuścić grupę
manage_user_group_admins: Zarządzaj administratorami
manage_user_group_users: Zarządzaj członkami
resend_email_confirmation_instructions: Wyślij ponownie instrukcje dotyczące potwierdzenia adresu e-mail
reported_mailer:
hide:
hello: Witaj %{name},
manage_moderations: Zarządzaj moderacjami
report_html: Poniższazawartość została ukryta automatycznie.
subject: Zasób został ukryty automatycznie
report:
authors: Autorzy
content: Zgłoszona zawartość
date: Zgłoszone dnia
details: Szczegóły
hello: Witaj %{name},
manage_moderations: Zarządzaj moderacjami
participatory_space: Przestrzeń partycypacyjna
reason: Powód
report_html: Poniższa zawartość została zgłoszona.
subject: Zasób został zgłoszony
reports:
create:
error: Wystąpił błąd podczas tworzenia raportu. Proszę spróbować ponownie.
success: Raport został utworzony z powodzeniem i zostanie zweryfikowany przez administratora.
resource_endorsements:
create:
error: Wystąpił błąd podczas udzielania rekomendacji.
scopes:
global: Zakres globalny
picker:
cancel: Anuluj
change: Zmień wybrany zakres
choose: Wybierz
currently_selected: Aktualnie wybrany zakres
title: Wybierz %{field}
prompt: Wybierz zakres
scopes: Zakresy
scopes_picker_input:
select_scope: 'Wybierz zakres (obecny: %{current})'
search:
results: Wyniki wyszukiwania
results_found_for_term: '%{count} wyników wyszukiwania dla frazy: "%{term}"'
term_input_placeholder: Szukaj
searches:
filters:
back: Powrót do wyników
jump_to: 'Skocz do:'
state:
active: Aktualny
all: Wszystko
future: Przyszły
past: Przeszły
filters_small_view:
close_modal: Zamknij modalne
filter: Filtr
filter_by: Filtruj według
unfold: Rozwiń
results:
results:
one: "%{count} wynik"
few: "%{count} wyników"
many: "%{count} wyników"
other: "%{count} wyników"
view_all: Zobacz wszystko (%{count})
security:
selfxss_warning:
description: Ta funkcja przeglądarki jest przeznaczona dla deweloperów i nie powinieneś tu nic wklejać, jeśli zostałeś o to poproszony. Wklejanie treści w tym oknie może zagrozić Twojej prywatności i zapewnić hakerom dostęp do Twojego konta.
title: Stop!
shared:
confirm_modal:
cancel: Anuluj
close_modal: Zamknij modalny
ok: OK
title: Potwierdź
embed_modal:
close_window: Zamknij okno
embed: Proszę wkleić ten kod na swojej stronie
embed_link: Osadź
extended_navigation_bar:
more: Więcej
unfold: Rozwiń
filter_form_help:
help: Poniższy formularz filtruje wyniki wyszukiwania na bieżąco po zmianie warunków wyszukiwania.
skip: Przejdź do wyników
flag_modal:
already_reported: Ta treść została już zgłoszona i zostanie ona sprawdzona przez administratora.
close: Zamknij
description: Czy ta treść jest nieodpowiednia?
does_not_belong: Dotyczy nielegalnej działalności, gróźb samobójczych, zawiera informacje osobiste lub coś innego, co według Ciebie nie dotyczy do %{organization_name}.
offensive: Zawiera rasizm, seksizm, nienawiść, ataki osobiste, groźby śmierci, groźby samobójcze jakąkolwiek formę mowy nienawiści.
report: Raport
spam: Zawiera clickbaity, reklamy, oszustwa lub wrogie skrypty.
title: Zgłoś nieodpowiednią zawartość
floating_help:
close: Zamknij pomoc
help: Pomoc
follow_button:
sign_in_before_follow: Zaloguj się przed wykonaniem tej czynności
login_modal:
close_modal: Zamknij modalny
please_sign_in: Zaloguj się
sign_up: Zarejestruj się
participatory_space_filters:
filters:
areas: Kategorie
select_an_area: Wybierz kategorię
reference:
reference: 'Odniesienie: %{reference}'
represent_user_group:
represent_user_group: Reprezentuję grupę
select_user_group: Wybierz grupę
results_per_page:
label: 'Wyników na stronie:'
title: Wybierz liczbę wyników na stronie
share_modal:
close_window: Zamknij okno
share: Udostępnij
share_link: Udostępnij link
tags:
filter_results_for_category: 'Filtruj wyniki dla kategorii: %{resource}'
filter_results_for_scope: 'Filtruj wyniki dla zakresu: %{resource}'
translation_bar:
help_text: "Uwaga: Zawartość może być tłumaczeniem automatycznym i może nie być w 100% dokładna."
show_original: Pokaż oryginalny tekst
show_translated: Pokaż automatyczne tłumaczenie
user_activity:
index:
no_activities_warning: Ten użytkownik nie ma jeszcze żadnej aktywności.
user_contact_disabled: Ten użytkownik nie przyjmuje bezpośrednich wiadomości.
user_conversations:
create:
error: Nie można utworzyć wiadomości. Spróbuj ponownie później
existing_error: Nie można utworzyć wiadomości. Konwersacja już istnieje, spróbuj ponownie teraz.
success: Konwersacja rozpoczęta!
index:
add_max_users: 'Dodaj użytkowników do konwersacji: maksymalnie 9 użytkowników'
add_users_placeholder: Szukaj...
close: Zamknij
conversations_info: Konwersacje są prywatne. Nikt inny ich nie widzi. Konwersację można rozpocząć z dowolnym użytkownikiem lub grupą zarejestrowanymi na platformie.
from: Od
last_message: Ostatnia wiadomość
modal_title: Nowa konwersacja
new_conversation: Nowa konwersacja
next: Następna
no_conversations_warning: Brak konwersacji.
no_results: Brak wyników
participant_with_disabled_message_reception: Ten użytkownik wyłączył odbiór wiadomości
time_ago: "%{time} temu"
new:
title: Rozpocznij konwersację
reply:
placeholder: Twoja odpowiedź...
send: Wyślij
title_reply: Odpowiedz
show:
not_allowed: Ten użytkownik nie przyjmuje więcej bezpośrednich wiadomości.
title: Konwersacja z %{usernames}
update:
error: Wiadomość nie została wysłana. Spróbuj ponownie później
user_interests:
show:
my_interests: Moje zainteresowania
no_scopes: Ta organizacja nie ma jeszcze żadnego zakresu!
select_your_interests: Wybierz tematy, które Cię interesują, aby otrzymywać związane z nimi wydarzenia na swojej stronie profilowej w zakładce Oś czasu.
update_my_interests: Zaktualizuj moje zainteresowania
update:
error: Wystąpił błąd podczas aktualizowania Twoich zainteresowań.
success: Twoje zainteresowania zostały zaktualizowane.
version:
show:
back_to_resource: Wróć
changes_at_title: Zmiany w „%{title}”
number_of_versions: Wersje
show_all_versions: Pokaż wszystkie wersje
version_author: Autor wersji
version_created_at: Wersja utworzona
version_number: Numer wersji
version_number_out_of_total: "%{current_version} z %{total_count}"
version_author:
show:
deleted: Usunięty użytkownik
versions:
resource_version:
of_versions: "(z %{number})"
see_other_versions: zobacz inne wersje
version: Numer wersji %{number}
versions_list:
show:
back_to_resource: Wróć
changes_at_title: Zmiany w „%{title}”
number_of_versions: Wersje
title: Wersje
versions_list_item:
show:
version_index: Wersja %{index}
welcome_notification:
default_body: Cześć {{name}}, dziękuję za dołączenie do {{organization}} i witamy!
- Jeśli chcesz szybko zorientować się, co możesz tutaj zrobić, zapoznaj się z sekcją pomocy.
- Po jej przeczytaniu otrzymasz swoją pierwszą odznakę. Oto lista wszystkich odznak, które możesz zdobyć będąc aktywnym w {{organization}}
- Ponadto przyłącz się do pozostałych, dziel z nimi doświadczenie zaangażowania i uczestnictwa w {{organization}}. Twórz propozycje, komentuj, debatuj, pomyśl, jak przyczynić się do wspólnego dobra, dostarcz argumentów, aby przekonać innych, słuchaj i czytaj, aby samemu dać się przekonać, wyrażaj swoje pomysły w konkretny i bezpośredni sposób, odpowiadaj z cierpliwością i zdecydowaniem, broń swoich pomysłów i zachowaj otwarty umysł do współpracy i przyłączaj się do pomysłów innych ludzi.
default_subject: Dzięki za dołączenie do {{organization}}!
wizard_step_form:
wizard_aside:
back: Wróć
wizard_header:
see_steps: zobacz kroki
step_of: Krok %{current_step} z %{total_steps}
devise:
confirmations:
confirmed: Twój adres e-mail został pomyślnie zweryfikowany.
new:
resend_confirmation_instructions: Wyślij ponownie instrukcje dotyczące potwierdzenia adresu e-mail
send_instructions: Otrzymasz wiadomość e-mail z instrukcjami, jak potwierdzić swój adres e-mail w ciągu kilku minut.
send_paranoid_instructions: Jeśli Twój adres e-mail istnieje w naszej bazie danych, otrzymasz wiadomość e-mail z instrukcjami, jak potwierdzić swój adres e-mail w ciągu kilku minut.
failure:
already_authenticated: Jesteś już zalogowany.
inactive: Twoje konto nie zostało jeszcze aktywowane.
invalid: 'Nieprawidłowe dane: %{authentication_keys} lub hasło.'
invited: Masz oczekujące zaproszenia, zaakceptuj je, aby zakończyć tworzenie konta.
last_attempt: Masz jeszcze jedną próbę, zanim Twoje konto zostanie zablokowane.
locked: Twoje konto jest zablokowane.
not_found_in_database: 'Nieprawidłowe dane: %{authentication_keys} lub hasło.'
timeout: Twoja sesja wygasła. Zaloguj się ponownie, aby kontynuować.
unauthenticated: Zanim przejdziesz dalej, musisz się zalogować lub zarejestrować.
invitations:
edit:
header: Zakończ tworzenie konta
nickname_help: Twój unikalny identyfikator w %{organization}.
submit_button: Zapisz
subtitle: Jeśli akceptujesz zaproszenie, ustaw swój pseudonim i hasło.
invitation_removed: Twoje zaproszenie zostało usunięte.
invitation_token_invalid: Podany token zaproszenia jest nieprawidłowy!
new:
header: Wyślij zaproszenie
submit_button: Wyślij zaproszenie
no_invitations_remaining: Brak innych zaproszeń
send_instructions: Wiadomość e-mail z zaproszeniem została wysłana na adres %{email}.
updated: Twoje hasło zostało pomyślnie ustawione. Jesteś teraz zalogowany.
updated_not_active: Twoje hasło zostało pomyślnie ustawione.
mailer:
confirmation_instructions:
action: Potwierdź moje konto
greeting: Witamy %{recipient}!
instruction: 'Możesz potwierdzić adres e-mail swojego konta za pomocą poniższego linku:'
subject: Instrukcje potwierdzenia konta
email_changed:
greeting: Witaj, %{recipient}!
message: Skontaktujemy się z Tobą, aby potwierdzić zmianę adresu e-mail na %{email}.
subject: Zmieniono e-mail
invitation_instructions:
accept: Przyjmij zaproszenie
accept_until: To zaproszenie będzie aktywne do %{due_date}.
decline: Odrzuć zaproszenie
hello: Witaj %{email},
ignore: |-
Jeśli nie chcesz zaakceptować zaproszenia, zignoruj ten e-mail.
Twoje konto nie zostanie utworzone, dopóki nie klikniesz w powyższy link i nie ustawisz pseudonimu i hasła.
invited_you_as_admin: "%{invited_by} zaprasza Cię jako administratora %{application}. Możesz zaakceptować zaproszenie za pomocą poniższego linku."
invited_you_as_private_user: "%{invited_by} zaprasza Cię jako prywatnego użytkownika %{application}. Możesz zaakceptować to zaproszenie za pomocą poniższego linku."
someone_invited_you: Ktoś zaprosił Cię do %{application}. Możesz zaakceptować zaproszenie za pomocą poniższego linku.
someone_invited_you_as_admin: Ktoś zaprosił Cię jako administratora %{application}, możesz zaakceptować zaproszenie za pomocą poniższego linku.
someone_invited_you_as_private_user: Ktoś zaprosił Cię jako prywatnego użytkownika %{application}, możesz zaakceptować zaproszenie za pomocą poniższego linku.
subject: Instrukcje dotyczące zaproszenia
invite_admin:
subject: Zaproszono Cię do zarządzania w %{organization}
invite_collaborator:
subject: Zaproszono Cię do współpracy w %{organization}
invite_private_user:
subject: Zostałeś zaproszony do prywatnego procesu partycypacyjnego w %{organization}
organization_admin_invitation_instructions:
subject: Zaproszono Cię do zarządzania w %{organization}
password_change:
greeting: Witaj %{recipient}!
message: Kontaktujemy się z Tobą, aby powiadomić Cię, że Twoje hasło zostało zmienione.
subject: Hasło zostało zmienione
reset_password_instructions:
action: Zmień moje hasło
greeting: Witaj, %{recipient}!
instruction: Ktoś poprosił o link do zmiany hasła. Możesz to zrobić za pomocą poniższego linku.
instruction_2: Jeśli nie prosiłeś o to, zignoruj tę wiadomość.
instruction_3: Twoje hasło nie zmieni się, dopóki nie klikniesz w powyższy link i nie ustawisz nowego.
subject: Instrukcje dotyczące resetu hasła
unlock_instructions:
action: Odblokuj moje konto
greeting: Witaj, %{recipient}!
instruction: 'Kliknij w poniższy link, aby odblokować konto:'
message: Twoje konto zostało zablokowane z powodu nadmiernej liczby nieudanych prób logowania.
subject: Instrukcje dotyczące odblokowania konta
omniauth_callbacks:
failure: Nie można uwierzytelnić użytkownika za pomocą %{kind} ponieważ "%{reason}".
success: Pomyślnie uwierzytelnione z konta %{kind}.
passwords:
edit:
change_my_password: Zmień moje hasło
change_your_password: Zmień swoje hasło
confirm_new_password: Potwierdź nowe hasło
new_password: Nowe hasło
password_help: "Minimalna liczba znaków: %{minimun_characters}; nie może być zbyt powszechny (np. 123456) i musi różnić się od Twojego pseudonimu i adresu e-mail."
new:
forgot_your_password: Zapomniałeś hasła?
send_me_reset_password_instructions: Wyślij mi instrukcje resetowania hasła
no_token: Nie możesz uzyskać dostępu do tej strony bez linku służącego do resetowania hasła otrzymanego w wiadomości e-mail. Jeśli użyłeś linku z e-maila, upewnij się, że wpisałeś pełny adres URL.
send_instructions: Za kilka minut otrzymasz wiadomość e-mail z instrukcjami, jak zresetować hasło.
send_paranoid_instructions: Jeśli Twój adres e-mail znajduje się w naszej bazie danych, w ciągu kilku minut otrzymasz wiadomość z linkiem do odzyskiwania hasła na swój adres e-mail.
updated: Twoje hasło zostało zmienione. Jesteś teraz zalogowany.
updated_not_active: Twoje hasło zostało zmienione.
registrations:
destroyed: Twoje konto zostało pomyślnie zawieszone. Mamy nadzieję zobaczyć Cię ponownie wkrótce.
edit:
are_you_sure: Jesteś pewny?
cancel_my_account: Zawieś moje konto
currently_waiting_confirmation_for_email: 'Obecnie oczekujące potwierdzenie dla: %{email}'
leave_blank_if_you_don_t_want_to_change_it: pozostaw puste, jeśli nie chcesz tego zmieniać
title: Edytuj %{resource}
unhappy: Niezadowolony?
update: Aktualizuj
we_need_your_current_password_to_confirm_your_changes: potrzebujemy Twojego obecnego hasła, aby potwierdzić Twoje zmiany
new:
sign_up: Zarejestruj się
signed_up: Witamy! Zarejestrowałeś się pomyślnie.
signed_up_but_inactive: Zarejestrowałeś się pomyślnie. Nie możemy Cię jednak zalogować, ponieważ Twoje konto nie zostało jeszcze aktywowane.
signed_up_but_locked: Zarejestrowałeś się pomyślnie. Nie możemy Cię jednak zalogować, ponieważ Twoje konto jest zablokowane.
signed_up_but_unconfirmed: Wiadomość z linkiem potwierdzającym została wysłana na Twój adres e-mail. Kliknij link, aby aktywować swoje konto.
update_needs_confirmation: Twoje konto zostało pomyślnie zaktualizowane, ale musimy zweryfikować Twój nowy adres e-mail. Sprawdź pocztę i kliknij link, by potwierdzić swój nowy adres e-mail.
updated: Twoje konto zostało pomyślnie zaktualizowane.
sessions:
already_signed_out: Wylogowano pomyślnie.
new:
sign_in: Zaloguj się
signed_in: Zalogowano pomyślnie.
signed_out: Wylogowano pomyślnie.
shared:
links:
back: Wróć
didn_t_receive_confirmation_instructions: Nie otrzymałeś(aś) instrukcji potwierdzenia?
didn_t_receive_unlock_instructions: Nie otrzymałeś(aś) instrukcji odblokowania?
forgot_your_password: Nie pamiętasz hasła?
sign_in: Zaloguj się
sign_in_with_provider: Zaloguj się, używając %{provider}
sign_up: Zarejestruj się
minimum_password_length:
one: "(Minimum%{count} znak)"
few: "(Minimum%{count} znaków)"
many: "(Minimum%{count} znaków)"
other: "(Minimum%{count} znaków)"
unlocks:
new:
resend_unlock_instructions: Wyślij ponownie instrukcje odblokowania
send_instructions: Za kilka minut otrzymasz wiadomość e-mail z instrukcjami, jak odblokować konto.
send_paranoid_instructions: Jeśli Twoje konto istnieje, w ciągu kilku minut otrzymasz e-mail z instrukcjami, jak je odblokować.
unlocked: Twoje konto zostało odblokowane pomyślnie. Zaloguj się, aby kontynuować.
doorkeeper:
scopes:
public: Twoje informacje publiczne.
errors:
messages:
already_confirmed: zostało już potwierdzone, spróbuj się zalogować
confirmation_period_expired: musi być potwierdzone w ciągu %{period}, proszę poprosić o nowy
content_type_whitelist_error: typ pliku jest nieprawidłowy
cycle_detected: zakres podrzędny nie może być jednocześnie zakresem nadrzędnym
expired: wygasł, proszę poprosić o nowy
file_size_is_less_than_or_equal_to: rozmiar pliku musi być mniejszy lub równy %{count}
invalid_time_zone: nie jest prawidłową strefą czasową
long_words: zawiera słowa, które są zbyt długie (powyżej 35 znaków)
must_start_with_caps: musi zaczynać się od dużej litery
nesting_too_deep: nie może być wewnątrz podkategorii
not_found: nie został znaleziony. Czy zarejestrowałeś(-aś) się wcześniej?
not_locked: nie był zablokowany
not_saved:
one: 'Wystąpił błąd podczas przetwarzania Twojego żądania:'
few: 'Podczas przetwarzania Twojego żądania wystąpiły błędy:'
many: 'Podczas przetwarzania Twojego żądania wystąpiły błędy:'
other: 'Podczas przetwarzania Twojego żądania wystąpiły błędy:'
too_many_marks: używa zbyt wielu kolejnych znaków interpunkcyjnych (np.! i?)
too_much_caps: używa zbyt dużej liczby wielkich liter (ponad 25% tekstu)
too_short: jest za krótki (poniżej 15 znaków)
forms:
correct_errors: Wystąpiły błędy w formularzu, popraw je, aby kontynuować.
length_validator:
minimum:
one: co najmniej %{count} znak
few: co najmniej %{count} znaków
many: co najmniej %{count} znaków
other: co najmniej %{count} znaków
required: Wymagane
required_explanation: "* Wymagane pola są oznaczone gwiazdką"
invisible_captcha:
sentence_for_humans: Jeśli jesteś człowiekiem, zignoruj to pole
timestamp_error_message: Przepraszam, to było za szybkie! Proszę przesłać ponownie.
layouts:
decidim:
cookie_warning:
description_html: Ta strona używa plików cookie. Kontynuując przeglądanie witryny, zgadzasz się na korzystanie z plików cookie. Dowiedz się więcej o tym %{link}.
link_label: Dowiedz się więcej o plikach cookie
ok: Zgadzam się
edit_link:
edit: Edytuj
footer:
cc_by_license: Licencja Creative Commons
decidim_logo: Logo Decidim
download_open_data: Pobierz pliki Open Data
made_with_open_source: Strona internetowa powstała z użyciem free software.
header:
close_menu: Zamknij menu
navigation: Nawigacja
sign_in: Zaloguj się
sign_up: Zarejestruj się
impersonation_warning:
close_session: Zakończ sesję
description_html: Zarządzasz uczestnikiem %{user_name}.
expire_time_html: Sesja wygasa za %{minutes} minut.
language_chooser:
choose_language: Wybierz język
notifications_dashboard:
mark_all_as_read: Oznacz wszystkie jako przeczytane
mark_as_read: Oznacz jako przeczytane
social_media_links:
facebook: "%{organization} na Facebooku"
github: "%{organization} na GitHubie"
instagram: "%{organization} na Instagramie"
twitter: "%{organization} na Twitterze"
youtube: "%{organization} na YouTube"
user_menu:
account: 'Konto użytkownika: %{name}'
admin_dashboard: Panel administracyjny
conversations: Konwersacje
notifications: Powiadomienia
profile: Moje konto
public_profile: Mój profil publiczny
sign_out: Wyloguj się
user_profile:
account: Konto
authorizations: Autoryzacje
delete_my_account: Usuń moje konto
my_data: Moje dane
my_interests: Moje zainteresowania
notifications_settings: Ustawienia powiadomień
title: Ustawienia użytkownika
user_groups: Grupy
widget:
see_more: Zobacz więcej
locale:
name: Polski
name_with_error: Polski (błąd!)
password_validator:
domain_included_in_password: jest zbyt podobne do tej nazwy domeny
email_included_in_password: jest zbyt podobne do twojego adresu e-mail
fallback: nie jest poprawne
name_included_in_password: jest zbyt podobne do twojego imienia
not_enough_unique_characters: nie ma wystarczającej liczby unikalnych znaków
password_not_allowed: nie jest dozwolone
password_too_common: jest zbyt powszechne
password_too_long: jest zbyt długie
password_too_short: jest za krótkie
social_share_button:
delicious: Delicious
douban: Douban
email: E-mail
facebook: Facebook
google_bookmark: Zakładka Google
google_plus: Google+
hacker_news: Haker News
linkedin: Linkedin
pinterest: Pinterest
qq: Qzone
reddit: Reddit
share_to: Udostępnij na %{name}
telegram: Telegram
tumblr: Tumblr
twitter: Twitter
vkontakte: Vkontakte
wechat: WeChat
wechat_footer: Otwórz program WeChat, kliknij przycisk "Odkryj", a następnie kliknij menu "Zeskanuj kod QR Code".
weibo: Sina Weibo
whatsapp_app: WhatsApp
whatsapp_web: WhatsApp
xing: Xing
time:
formats:
day_of_month: "%b %d"
day_of_week: "%a"
day_of_week_long: "%a %e"
day_of_year: "%d.%m.%y"
decidim_day_of_year: "%d %B %Y"
decidim_short: "%d/%m/%Y %H:%M"
default: "%a, %d %b %Y %H:%M:%S %z"
devise:
mailer:
invitation_instructions:
accept_until_format: "%B %d, %Y %I:%M %p"
long: "%B %d, %Y %H:%M"
long_dashed: "%Y-%m-%d %H:%M:%S"
short: "%d/%m/%Y %H:%M"
time_of_day: "%H:%M"
versions:
directions:
left: Elementy usunięte
right: Elementy dodane
dropdown:
choose_diff_view_html: 'Tryb widoku HTML:'
choose_diff_view_mode: 'Porównaj tryb widoku:'
option_escaped: Cytowany
option_split: Obok siebie
option_unescaped: Niecytowany
option_unified: Ujednolicony
views:
pagination:
first: "« Pierwsze"
first_title: Link do pierwszej strony
last: Ostatnie »
last_title: Link do ostatniej strony
next: Następne ›
next_title: Link do następnej strony
pagination: Strony
previous: "‹ Poprzedni"
previous_title: Link do poprzedniej strony
title: 'Numer strony: '
truncate: "…"