--- ca: muck: roles: assign_role: "Assignar funcions" edit_roles: "Modificar les funcions" remove_role: "Treure paper" role_created: "El paper s'ha creat correctament." roles: Funcions users: access_code: "Codi d'Accés" access_code_add_problem: "Problema en afegir el codi d'accés" access_code_added: "Codi d'accés s'ha afegit correctament" access_code_created: Creat access_code_delete_confirm: "Esteu segur que voleu deixar de codi d'accés?" access_code_delete_error: "S'ha produït un error en intentar eliminar el codi d'accés" access_code_delete_link: "Codi d'accés Eliminar" access_code_delete_problem: "No es pot eliminar el codi d'accés que té els usuaris associats a ella." access_code_deleted: "codi d'accés eliminats." access_code_edit_link: "Edició d'accés a codi" access_code_edit_problem: "edició problema d'accés a codi" access_code_expires: Expira access_code_fullfill_invites: "Convidar a complir amb sol.licituds" access_code_fullfill_invites_limit: "Convidar límit de sol • licituds" access_code_fullfill_invites_limit_tip: "Introduïu un nombre per limitar el nombre de peticions enviades. Per exemple, entrant 100 limitarà la convida a la més recent 100 sol.licituds" access_code_fullfill_invites_tip: "Marqui aquí per enviar invitacions als usuaris que han demanat una invitació. Això ignorar qualsevol correu electrònic especificada anteriorment." access_code_help: "Si vostè va rebre un codi d'accés de nosaltres, si us plau, escriviu en el quadre de dalt. També pot demanar una %{access_request_anchor} accés al codi%{access_request_anchor_end}." access_code_new: "Nou Codi d'Accés" access_code_related_users: "Els usuaris que va signar amb el codi" access_code_request_count: "En aquest moment hi ha %{access_code_requests_count} sol.licituds d'accés a codi" access_code_request_thank_you: "Gràcies per la seva sol.licitud. Ens posarem en contacte tan aviat com sigui possible." access_code_request_tip: "Introduïu el vostre e-mail i t'enviarem un codi d'accés tan aviat com hagi un de disponible. Gràcies!" access_code_tip: "Introduïu un codi d'accés." access_code_unlimited: Unlimited access_code_update_problem: "Hi va haver un problema en actualitzar el codi d'accés." access_code_use_limit: "Limitar l'ús de" access_code_uses: Usos access_codes: "Codis d'Accés" access_denied: "Vostè no té permís per accedir a la pàgina sol licitada." access_required_warning: "L'accés al lloc està restringit actualment. Es necessita un codi d'accés vàlid per a inscriure's." account_activated: "El seu compte ha estat activat! Ara pot entrar." account_not_activated: "El vostre compte %{application_name} encara no ha estat activat." activation_complete: "Activació completa" activation_instructions: "Instruccions d'Activació" activation_not_found: "El codi d'activació no es troba. Si us plau, intenteu crear un nou compte." add: Afegeix add_access_code: "Afegeix codi d'accés" add_access_code_title: "Afegeix codi d'accés" add_permission: "(Afegir permís)" add_permission_to_user: "Afegir permís a l'usuari %{user}" add_role: "Afegir Paper" add_role_dialog_title: "Afegir Paper" add_user_to_role: "Afegeix usuari a la funció" add_user_to_role_title: "Afegir usuari a un nou paper." admin: activate_all_inactive_users: "Activar tots els usuaris inactius" activate_all_inactive_users_confirm: "Estàs segur que voleu activar tots els usuaris inactius en el sistema? Això no es pot desfer!" search_users: "Cerca d'usuari" show_emails: "Mostra missatges de correu electrònic" unactivated_users: "Hi ha %{count} no activat usuaris" admin_requred: "Vostè ha de ser un administrador per accedir a aquesta funció." admin_users_title: "Administració d'usuaris" all_users: "Tots els usuaris" already_activated: "El seu compte ha estat activat. Vostè pot entrar en la següent." already_logged_in: "Vostè ja ha entrat i no és necessari per recuperar la seva contrasenya." already_registered: "Ja ets membre?" application_base_url_not_set: "Si us plau, estableix application_base_url en global_config.yml" bulk_access_code_emails: "Missatges de correu electrònic" bulk_access_code_emails_tip: "Separar missatges de correu electrònic amb una coma" bulk_access_code_message: Missatge bulk_access_code_problem: "Problema en afegir el codi d'accés" bulk_access_code_subject: Assumpte bulk_access_code_tip: "Facultatiu. Si un codi s'especifica a continuació, que el codi serà enviat a tots els usuaris. Deixa aquest camp buit per enviar un codi únic a cada usuari." bulk_access_codes: "Codis d'Accés a granel" bulk_access_codes_created: "A granel codis d'accés creat i enviat per correu electrònic als correus electrònics %{email_count}." bulk_access_codes_description: "Això generarà un codi únic, d'un sol ús per a accedir a cada un dels missatges de correu electrònic proporcionada." bulk_access_codes_title: "Codis d'Accés a granel" cannot_deactivate_yourself: "No podeu desactivar!" cant_delete_admin: "No es pot eliminar un usuari que està en el rol d'administrador. Tregui l'usuari de la funció d'administrador i torneu a intentar-ho. Si us plau, vagi amb compte en eliminar els administradors. Si elimina tots els comptes d'administradors que ja no serà capaç d'accedir a l'administració del sistema." cant_delete_administrator_role: "No es pot eliminar la funció d'administrador." cant_disable_admin: "No es pot deshabilitar l'administrador. Si us plau, treure l'usuari de la funció d'administrador i torneu a intentar-ho." change_password: "Canviar contrasenya" change_permissions: "Canvi de rols" change_permissions_for: "Canviar permisos de %{user}" change_your_password: "Canviar la contrasenya" choose_member_name: "Nom del membre" click_to_sign_up_now: "Feu clic aquí per registrar ara." complete_profile: "Completi el seu perfil" confirm_delete_account: "Esteu segur que voleu eliminar el seu compte? \\ NNo es pot desfer." confirm_password: "Confirmar contrasenya" confirm_select_new_password: "Confirmar canvi de contrasenya" could_not_find_reset_code: "No s'ha trobat un codi per restablir contrasenya. Si us plau, intenti restablir la contrasenya de nou." could_not_find_user_with_email: "No s'ha trobat un usuari amb aquesta adreça de correu electrònic." current_password: "Contrasenya actual" delete: Eliminar delete_my_account: "Eliminar el meu compte d'usuari i tots els meus dades." delete_this_user: "Eliminar aquest usuari." deleting_user: "eliminar usuari ..." edit: Edita edit_access_code: "Edició d'accés a codi" edit_access_code_title: "Edició d'accés a codi" edit_profile: "Edita Perfil" edit_role_dialog_title: "MÉS INFORMACIÓ" email: "Correu electrònic" email_address: "Adreça de correu electrònic" email_available: "Correu electrònic disponibles" email_empty: "Introduïu una adreça de correu electrònic" email_help: "Si us plau, utilitzeu una adreça vàlida de correu electrònic actual. Mai compartirem la seva adreça de correu no desitjat o correu electrònic." email_invalid: "Correu electrònic no vàlid" email_not_available: "Correu electrònic ja està en ús. %{reset_password_help}" email_recover_prompt: "Serveixin-se proporcionar el correu electrònic que et vas registrar per recuperar la seva contrasenya." expiration_date: "Data de caducitat" expiration_date_tip: "Introduïu la data en què el codi d'accés no són vàlids" first_name: Nom forgot_password: "Has oblidat la teva contrasenya" forgot_username: "Has oblidat el teu nom d'usuari" forgot_your_password: "Has oblidat la teva contrasenya?" forgot_your_username: "Heu oblidat el nom d'usuari?" invalid_username: "Nom d'usuari no vàlid" join_application_name: "Uneix-te i aconseguir que es faci" last_name: Cognom login: "Inicia sessió" login_empty: "Si us plau, introduïu un inici de sessió" login_fail: "Ho sentim, però no podia reconèixer la seva informació d'accés. Torneu-ho de nou." login_out_success: "Se li ha tancat la sessió." login_requred: "Ha d'estar registrat per accedir a aquesta funció." login_success: "Nom d'èxit!" login_title: "Inicieu sessió en el seu Compte" logout_required: ~ my_dashboard: "El meu panell" name: Nom navigation: all_users: "Tots els usuaris" inactive_users: "Inactiu usuari" search_users: "Cerca d'usuari" new_password_doesnt_match: "La nova contrasenya no coincideix amb la confirmació de la contrasenya." old_password_incorrect: "La teva contrasenya antiga és incorrecta." password: Contrasenya password_cannot_be_blank: "camp de contrasenya no pot estar en blanc." password_confirmation_help: "Per assegurar que la contrasenya és correcta, si us plau-ho a provar aquí." password_help: "La seva contrasenya ha de tenir almenys sis caràcters de longitud. Una barreja de lletres majúscules i minúscules i números funciona bé" password_mismatch: "Les contrasenyes no coincideixen." password_not_reset: "Contrasenya no es restableix." password_reset: "restabliment de contrasenyes." password_reset_email_subject: "Ha demanat canviar la contrasenya %{application_name}" password_reset_link_sent: "Instruccions per restablir la contrasenya s'han enviat per correu electrònic. Si us plau, revisi el seu correu electrònic." password_updated: "Contrasenya actualitzat correctament." permission_denied: "No té permís per realitzar l'acció demanada." problem_changing_password: "Hi va haver un problema en canviar la contrasenya. %{errors}" problem_creating_account: "Hi va haver un problema en crear el seu compte. Per Corregiu els errors següents:" problem_editing_account: "Hi va haver un problema en actualitzar la seva informació." recover_password: "Recuperar Contrasenya" recover_password_prompt: "(Si no recordes la contrasenya recuperar aquí)" register_account: "Fes-ho per obtenir un compte %{application_name}" register_for_account: "Registra un compte" remember_me: Recordar remove_my_account: "Treure El meu compte" request_access_code: "Sol.licitud de codi d'accés" request_username: "Sol.licitud d'usuari" request_username_subject: "Heu oblidat nom d'usuari" reset_password: "Restablir la contrasenya" reset_your_password: "Restablir la contrasenya" role: Rol role_delete_confirm: "Estàs segur que vols eliminar aquest paper? Tots els permisos associats també seran eliminats!" role_deleted: "Paper eliminats" role_not_deleted: "El paper no pot ser eliminat" roles: Funcions save: Guardar select_new_password: "Seleccioneu una nova contrasenya" sign_in: "Inicia sessió" sign_in_now: "Entra ara!" sign_in_title: "Inicia sessió" sign_out_title: Sortir sign_up: "Registra't" sign_up_now: "Subscriu-te ara" sorry_invalid_reset_code: "Ho sentim, però no vam poder localitzar al seu compte. Si teniu problemes proveu de copiar i enganxar l'adreça del seu correu electrònic en el navegador o reiniciant el procés de restabliment de contrasenya." submit: Enviar terms_and_service: "En fer clic a "Registrar ara" es compromet a complir amb els Termes i Condicions %{tos_link_anchor}%{link_end}." terms_and_service_tip: "Per registrar-se, ha d'acceptar els termes i condicions. Vostè pot revisar aquestes polítiques abans de procedir fent clic a l'enllaç." terms_of_service_required: "Has d'acceptar els termes del servei." thanks_sign_up: "Gràcies per registrar-te!" thanks_sign_up_check: "El seu compte ha estat creada. Si us plau, revisi el seu correu electrònic les instruccions per a la seva activació del compte!" thanks_sign_up_login: "Gràcies per registrar-te! Vostè pot iniciar sessió ara" total_users: "Total d'usuaris: %{total}" unlimited: "Usos il limitats" unlimited_tip: "Marqui aquí si el codi d'accés es pot utilitzar un nombre il limitat de vegades. Això larà el límit d'ús." update: Actualitzar update_profile: "Actualització del perfil" update_user: "Actualitzar la informació d'usuari" update_user_admin: "Actualitzar usuari" use_limit: "Nombre d'usos" use_limit_tip: "Introdueix el nombre de vegades que el codi d'accés es poden utilitzar." user_account_deleted: "Vostè ha esborrat el seu compte." user_disable_problem: "Hi va haver un problema en deshabilitar aquest usuari." user_disabled: "D'usuari desactivada" user_enable_problem: "Hi ha hagut un problema que permet aquest usuari." user_enabled: "Usuari habilitat" user_marked_active: "L'usuari s'ha marcat com a actiu" user_marked_inactive: "L'usuari s'ha marcat com a inactiu" user_not_activated_error: "No s'ha pogut activar l'usuari" user_not_deactivated_error: "No s'ha pogut desactivar l'usuari" user_successfully_deleted: "%{login} Usuari s'ha eliminat amb èxit." user_update: "Vostè és la informació de l'usuari s'ha actualitzat." user_update_sucess: "L'usuari s'ha actualitzat correctament" username: "Nom d'usuari" username_available: "Nom d'usuari disponible" username_help: "Vostè pot utilitzar entre 6 i 20 caràcters. Si el nom que desitja no està disponible, proveu a afegir números o puntuació." username_not_available: "Nom d'usuari no està disponible" username_recover_prompt: "Serveixin-se proporcionar el correu electrònic que va utilitzar quan va crear el seu compte, nom d'usuari serà enviat per correu electrònic." username_sent: "El seu nom d'usuari ha estat enviada per correu electrònic. Si us plau revisi el seu correu electrònic." users_admin: Usuari users_in_role: "Els usuaris en funció de: %{role}" validation_are_required: "es requereixen." validation_is_required: "es requereix." view_your_account: "Veure la seva compte" welcome: Benvingut welcome_email_subject: "Benvingut a %{application_name}" welcome_message: "Benvingut al fang. Aquest sistema proporciona els components bàsics per ajudar a construir el seu lloc web." what_is_the_email: "Quina és l'adreça de correu electrònic utilitzada per crear el seu compte?"