--- es-PY: activemodel: attributes: account: delete_reason: Motivo de eliminar tu cuenta common: created_at: Creado el conversation: body: Cuerpo group: about: Acerca de avatar: Avatar document_number: Número de documento email: Correo electrónico name: Nombre nickname: Alias phone: Teléfono message: body: Cuerpo report: details: Comentarios adicionales user: about: Acerca de email: Tu correo electrónico encrypted_password: Contraseña locale: Configuración regional name: Tu nombre nickname: Apodo old_password: Contraseña actual password: Contraseña password_confirmation: Confirma tu contraseña personal_url: URL personal remove_avatar: Eliminar imagen de perfil tos_agreement: Términos y condiciones uso models: decidim/attachment_created_event: Archivo adjunto decidim/component_published_event: Componente activo decidim/demoted_membership: Ya no es un administrador de grupo. decidim/gamification/badge_earned_event: Insignia obtenida decidim/gamification/level_up_event: Has subido de nivel decidim/invited_to_group_event: Invitada al grupo decidim/join_request_accepted_event: Solicitud de incorporación aceptada decidim/join_request_rejected_event: Solicitud de incorporación rechazada decidim/profile_updated_event: Perfil actualizado decidim/promote_to_admin: Promovido a administrador de grupo decidim/promoted_to_admin_event: Promocionada a administradora del grupo decidim/removed_from_group: Eliminado del grupo decidim/resource_endorsed_event: Adhesión a recurso realizada decidim/resource_hidden_event: Recurso oculto decidim/user_group_created_event: Grupo creado decidim/welcome_notification_event: Mensaje de bienvenida activerecord: attributes: decidim/action_log: created_at: Hora with_participatory_space: Espacio de participación decidim/user: current_password: Contraseña actual email: Correo electrónico name: Nombre de usuario password: Contraseña password_confirmation: Confirmación de contraseña remember_me: Recuérdame models: decidim/amendment: one: Enmienda other: Enmiendas decidim/endorsement: one: Adhesión other: Adhesiones decidim/user: one: No hay usuarios other: Usuarios decidim/user_group: one: Grupo de usuarios other: Grupos de usuarios booleans: 'false': 'No' 'true': 'Sí' carrierwave: errors: file_cannot_be_processed: No se ha podido procesar el archivo file_resolution_too_large: La resolución del archivo es demasiado grande file_size_too_large: El tamaño del archivo es demasiado grande not_inside_organization: El archivo no está relacionado con ninguna organización date: formats: decidim_short: "%d/%m/%Y" decidim_short_dashed: "%d-%m-%Y" decidim_short_with_month_name_short: "%d %b %Y" decidim_with_day_and_month_name: "%A %d %b %Y" decidim_with_month_name: "%d %B %Y" decidim_with_month_name_short: "%d %b" datetime: distance_in_words: about_x_hours: one: aproximadamente 1 hora other: aproximadamente %{count} horas about_x_months: one: aproximadamente 1 mes other: aproximadamente %{count} meses half_a_minute: medio minuto less_than_x_minutes: one: hace menos de un minuto other: ha menos de %{count} minutos less_than_x_seconds: one: hace menos de un segundo other: hace menos de %{count} segundos short: about_x_days: "%{count} día/s" about_x_hours: "%{count} hora/s" about_x_minutes: "%{count} minuto/s" about_x_months: "%{count} mes/es" about_x_years: "%{count} año/s" almost_x_years: "%{count} año/s" half_a_minute: 1 minuto less_than_x_minutes: "%{count} minutos/s" less_than_x_seconds: "%{count} segundo/s" over_x_years: "%{count} año/s" x_days: "%{count} día/s" x_hours: "%{count} hora/s" x_minutes: "%{count} minutos/s" x_months: "%{count} mes/es" x_seconds: "%{count} segundo/s" x_years: "%{count} año/s" x_days: one: 1 día other: "%{count} días" x_hours: one: 1 hora other: "%{count} horas" x_minutes: one: 1 minuto other: "%{count} minutos" x_months: one: 1 mes other: "%{count} meses" x_seconds: one: 1 segundo other: "%{count} segundos" decidim: accessibility: external_link: Enlace externo front_page_link: Ir a la página principal logo: "Logo oficial de %{organization}" opens_in_new_tab: Abrir en una pestaña nueva skip_button: Saltar al contenido principal account: blocked: Esta cuenta ha sido bloqueada por una violación de los términos y condiciones de uso delete: alert: Esta acción no se puede deshacer. Si eliminas tu cuenta no podrás iniciar sesión con tus credenciales. La eliminación de tu cuenta resultará en la anonimización de tus contribuciones. Aún podrás crear una nueva cuenta, pero estas contribuciones no se asociarán a ella. confirm: close: Cerrar ventana ok: Sí, quiero eliminar mi cuenta question: '¿Seguro que quieres eliminar tu cuenta?' title: Eliminar mi cuenta explanation: Por favor, rellena el motivo por el que deseas eliminar tu cuenta (opcional). leaving_authorizations_behind: Algunos datos vinculados a tu autorización serán guardados por seguridad. Si creas otra cuenta y autoriza de nuevo, estos datos serán recuperados en tu nueva cuenta. destroy: error: Se ha producido un error al eliminar tu cuenta. success: Tu cuenta se ha eliminado correctamente. download_your_data_export: file_no_exists: El archivo no existe notice: La descarga de tus datos está en curso. Recibirás un correo electrónico cuando se complete. email_change: body1: Hemos enviado un correo electrónico a %{unconfirmed_email} para verificar tu nueva dirección de correo electrónico. body2: '¿Necesitas que te reenviemos el correo de verificación? %{resend_link} o %{cancel_link}.' cancel: cancelar cancel_error: No se ha podido cancelar el cambio de Correo electrónico. cancel_successfully: Cambio de correo electrónico cancelado con éxito. resend_error: No se ha podido reenviar el correo de confirmación. resend_successfully: Correo de confirmación reenviado con éxito a %{unconfirmed_email}. send_again: Volver a enviar title: Verificación del cambio de correo electrónico show: available_locales_helper: Elige el idioma que deseas utilizar para navegar y recibir notificaciones de la plataforma. change_password: Cambia la contraseña update_account: Actualizar cuenta update: error: Se ha producido un error al actualizar tu cuenta. success: Tu cuenta se ha actualizado correctamente. success_with_email_confirmation: Tu cuenta se ha actualizado correctamente. Recibirás un correo electrónico para confirmar tu nueva dirección de correo electrónico. activity: time_ago: "Hace %{time}" admin: actions: cancel: Cancelar password_change: alert: Tienes que cambiar tu contraseña para poder seguir adelante. notification: Las usuarias con rol de administración tienen que cambiar su contraseña cada %{days} días. admin_log: area: create: "%{user_name} creó el área %{resource_name}" delete: "%{user_name} borró el área %{resource_name}" update: "%{user_name} actualizó el área %{resource_name}" area_type: create: "%{user_name} ha creado el tipo de área %{resource_name}" delete: "%{user_name} ha eliminado el tipo de área %{resource_name}" update: "%{user_name} ha actualizado tipo de área %{resource_name}" attachment: create: "%{user_name} ha creado el adjunto %{resource_name}" delete: "%{user_name} ha eliminado el adjunto %{resource_name}" update: "%{user_name} ha actualizado el adjunto %{resource_name}" attachment_collection: create: "%{user_name} ha creado la colección de adjuntos %{resource_name}" delete: "%{user_name} ha eliminado la colección de adjuntos %{resource_name}" update: "%{user_name} ha actualizado la colección de adjuntos %{resource_name}" category: create: "%{user_name} ha añadido la categoria %{resource_name} al espacio %{space_name}" delete: "%{user_name} ha eliminado la categoria %{resource_name} al espacio %{space_name}" update: "%{user_name} ha actualizado la categoria %{resource_name} al espacio %{space_name}" component: create: "%{user_name} agregó el componente %{resource_name} al espacio %{space_name}" delete: "%{user_name} eliminó el componente %{resource_name} del espacio %{space_name}" export_component: "%{user_name} ha exportado %{resource_name} %{component_name} en %{space_name} como %{format_name}" publish: "%{user_name} publicó el componente %{resource_name} en el espacio %{space_name}" unpublish: "%{user_name} ha despublicado el componente %{resource_name} del espacio %{space_name}" update_permissions_with_space: "%{user_name} ha actualizado los permisos de %{resource_name} en %{space_name}" contextual_help_section: update: "%{user_name} ha actualizado la sección de ayuda %{resource_name}" helpers: answers: respuestas comments: comentarios projects: proyectos results: resultados impersonation_log: manage: "%{user_name} ha gestionado a %{resource_name} porque %{reason}" moderation: hide: "%{user_name} escondió un recurso de tipo %{resource_type} en el espacio %{space_name}" unreport: "%{user_name} publicó un recurso de tipo %{resource_type} en el espacio %{space_name}" newsletter: create: "%{user_name} creó el newsletter %{resource_name}" delete: "%{user_name} eliminó el newsletter %{resource_name}" deliver: "%{user_name} envió el newsletter %{resource_name}" update: "%{user_name} actualizó el newsletter %{resource_name}" oauth_application: create: "%{user_name} creó la aplicación %{resource_name} OAuth" delete: "%{user_name} borró la aplicación %{resource_name} OAuth" update: "%{user_name} actualizó la aplicación %{resource_name} OAuth" organization: update: "%{user_name} actualizó la configuración de la organización" update_external_domain: "%{user_name} ha actualizado los dominios externos de la organización" participatory_space_private_user: create: "%{user_name} invitados %{resource_name} para ser un usuario privado" create_via_csv: "%{user_name} invitó a %{resource_name} vía CSV a ser un participante privada" delete: "%{user_name} eliminado el usuario %{resource_name} como un usuario privado" scope: create: "%{user_name} creó el ámbito %{resource_name}" create_with_parent: "%{user_name} creó el ámbito %{resource_name} dentro del ámbito %{parent_scope}" delete: "%{user_name} eliminó el ámbito %{resource_name}" delete_with_parent: "%{user_name} eliminó el ámbito %{resource_name} dentro del ámbito %{parent_scope}" update: "%{user_name} actualizó el ámbito %{resource_name}" update_with_parent: "%{user_name} actualizó el ámbito %{resource_name} dentro del ámbito %{parent_scope}" scope_type: create: "%{user_name} ha creado el tipo de ámbito %{resource_name}" delete: "%{user_name} ha eliminado el tipo de ámbito %{resource_name}" update: "%{user_name} ha actualizado el tipo de ámbito %{resource_name}" static_page: create: "%{user_name} creó la página estática %{resource_name}" delete: "%{user_name} eliminó la página estática %{resource_name}" update: "%{user_name} actualizó la página estática %{resource_name}" user: block: "%{user_name} ha bloqueado a la usuaria %{resource_name}" invite: "%{user_name} invitó al usuario %{resource_name} con el rol: %{role}" officialize: "%{user_name} oficializó al usuario %{resource_name}" promote: "%{user_name} ha promocionado a %{resource_name}" remove_from_admin: "%{user_name} eliminó al usuario %{resource_name} con el rol: %{role}" show_email: "%{user_name} ha recuperado el correo electrónico de la participante %{resource_name}" transfer: "%{user_name} ha transferido a la participante %{resource_name}" unblock: "%{user_name} desoficializó a la usuaria %{resource_name}" unofficialize: "%{user_name} desoficializó al usuario %{resource_name}" user_group: block: "%{user_name} ha bloqueado al grup de usuarias %{resource_name}" reject: "%{user_name} rechazó la verificación del grupo de usuarios %{resource_name}" unblock: "%{user_name} ha desbloqueado el grupo de usuarias %{resource_name}" verify: "%{user_name} verificó al grupo de usuarios %{resource_name}" verify_via_csv: "%{user_name} verificó el grupo de %{resource_name} usuario a través de un archivo CSV" user_moderation: unreport: "%{user_name} ha deshecho el reporte %{resource_type} - %{unreported_user_name}" admin_terms_of_service: default_body: "

TÉRMINOS Y CONDICIONES DE USO DEL SERVICIO DE ADMINISTRACIÓN

Confiamos en que has recibido la explicación habitual del Servicio de Administración general de la plataforma. Generalmente se reduce a estas tres cosas:

  1. Respeta la privacidad de las demás.
  2. Piensa antes de hacer clic.
  3. Un gran poder conlleva una gran responsabilidad.
" alert: dismiss: Descartar notificación amendments: accepted: error: Ocurrió un error al aceptar la enmienda. success: La enmienda ha sido aceptada correctamente. amendable: button: Enmendar %{model_name} error: Se ha producido un error al modificar este recurso. promote_button: Promocionar a %{model_name} promote_confirm_text: '¿Seguro que quieres promocionar esta enmienda?' promote_help_text: Puedes promocionar esta enmienda y publicarla como una %{model_name} independiente. amendments: title: one: "%{count} enmienda" other: "%{count} enmiendas" compare_draft: continue: Continuar no_similars_found: No se encontraron enmiendas similares. title: Enmiendas similares created: error: Se ha producido un error al crear la enmienda. success: La enmienda se ha creado correctamente. destroy_draft: error: Hubo un problema al eliminar el borrador de enmienda. success: El borrador de la propuesta fue eliminado correctamente. edit_draft: discard: Descartar este borrador send: Vista previa title: Editar borrador de enmienda emendation: actions: button_accept: Aceptar button_reject: Rechazar help_text: Revisa los cambios y acepta o rechaza esta enmienda. Se enviará una notificación a su autor(es). announcement: accepted: |- Esta enmienda para el %{amendable_type} %{amendable_link} ha sido aceptada en %{announcement_date}. evaluating: |- Esta enmienda para el %{amendable_type} %{amendable_link} está siendo evaluada. promoted: Promocionar a %{amendable_type}. rejected: "Esta enmienda para el %{amendable_type} %{amendable_link}\nfue rechazada en %{announcement_date}." withdrawn: |- Esta enmienda para el %{amendable_type} %{amendable_link} ha sido retirada por el autor. name: Enmienda new: amendment_author: Autor de la enmienda send: Crear title: Crear borrador de enmienda preview_draft: modify: Modificar publish: Publicar title: Publicar borrador de enmienda promoted: error: Se ha producido un error al publicar la enmienda como una nueva propuesta. success: La enmienda se ha publicado correctamente como una nueva propuesta. publish_draft: error: Hubo un problema al publicar la enmienda. success: La enmienda se ha publicado correctamente. rejected: error: Se ha producido un error al rechazar esta enmienda, por favor inténtalo de nuevo más tarde. success: La enmienda se ha rechazado correctamente. review: back: Volver heading: Revisar la enmienda send: Aceptar enmienda update_draft: error: Se ha producido un error al actualizar el borrador de enmienda. success: Borrador de enmienda actualizado correctamente. withdraw: error: Se ha producido un error al retirar la enmienda. success: La enmienda se ha retirado correctamente. wizard_step_form: steps: '1': Crea tu enmienda '2': Compara tu enmienda '3': Completa tu enmienda '4': Publica tu enmienda anonymous_user: Anónimo application: document: download: Descargar archivo documents: documents: Documentos related_documents: Documentos relacionados photo: alt: Imagen para los medios title: Imagen photos: photos: Imágenes related_photos: Fotos relacionadas author: avatar: 'Avatar: %{name}' comments: one: comentario other: comentarios endorsements: one: adhesión other: adhesiones official_author: Oficial authorization_handlers: another_dummy_authorization_handler: explanation: Verifícate introduciendo un número de pasaporte que empiece por "A". fields: passport_number: Número de pasaporte postal_code: Código postal name: Otro ejemplo de autorización dummy_authorization_handler: explanation: Verifícate introduciendo un número de documento que termine con "X". fields: allowed_postal_codes: Códigos postales permitidos (separados por comas) allowed_scope_id: Ámbito permitido document_number: Número de documento postal_code: Código postal scope_id: Ámbito name: Autorización de ejemplo dummy_authorization_workflow: name: Flujo de trabajo de autorización de ejemplo errors: duplicate_authorization: Ya hay una participante autorizada con los mismos datos. Una administradora se pondrá en contacto contigo para verificar tus datos. expired_at: Caducado el %{timestamp} expires_at: Caduca en %{timestamp} foo_authorization: fields: bar: Bar foo: Foo name: Autorización foo granted_at: Concedida el %{timestamp} sms: explanation: Introduce tu número de teléfono móvil para que podamos verificar tu identidad. name: Código por SMS started_at: Comenzó el %{timestamp} authorization_modals: content: expired: authorize: Volver a autorizar con "%{authorization}" explanation: Tu autorización ha expirado. Para realizar esta acción, debe volver a obtener la autorización con "%{authorization}". title: La autorización ha expirado incomplete: cancel: Cancelar explanation: 'A pesar de que actualmente estás autorizada con "%{authorization}", necesitamos que te vuelvas a autorizar porque nos faltan los datos siguientes:' invalid_field: "%{field}" reauthorize: Reautorizarse title: Por favor, re-autorízate missing: authorize: Autorizar con "%{authorization}" explanation: Para llevar a cabo esta acción, tiene que disponer de la autorización "%{authorization}". title: Autorización requerida ok: title: Has sido autorizada mientras estás en esta página. Por favor, vuelve a cargar la página para realizar tu acción. pending: explanation: Para realizar esta acción, debes estar autorizada con "%{authorization}", pero tu autorización todavía está en progreso. resume: Comprueba el progreso de tu autorización "%{authorization}". title: La autorización aún está en progreso unauthorized: explanation: Lo sentimos, no puedes realizar esta acción porque algunos de tus datos de autorización no coinciden. invalid_field: "El valor %{value} de %{field} no es válido." ok: De acuerdo title: No autorizado unconfirmed: confirmation_instructions: 'Si no has recibido las instrucciones de confirmación, puedes volver a solicitarlas:' explanation_html: Para realizar esta acción, debes estar autorizado, antes de hacerlo, confirma tu correo electrónico %{email}. request_confirmation_instructions: Solicitar instrucciones de confirmación title: Confirma tu email block_user_mailer: notify: body_1: Tu cuenta ha sido bloqueda. body_2: 'Motivo: %{justification}' greetings: Saludos,
%{organization_name}
%{organization_url} hello: Hola, subject: Tu cuenta fue bloqueada por %{organization_name} collapsible_list: hidden_elements_count: one: y %{count} más other: y %{count} más see_less: "(ver menos)" components: component_order_selector: no_content: No hemos podido encontrar ningún contenido con este criterio. order: all_types: Todos los tipos collaborative_draft: Borrador colaborativo comment: Comentario debate: Debate initiative: Iniciativa meeting: Encuentro order: Votación presupuestaria post: Publicar proposal: Propuesta question: Pregunta title: 'Mostrar:' dummy: actions: bar: Bar foo: Foo name: Componente ficticio settings: global: amendments_enabled: Enmiendas habilitadas comments_enabled: Comentarios habilitados comments_max_length: Longitud máxima de los comentarios dummy_global_attribute1: Atributo ficticio 1 dummy_global_attribute2: Atributo ficticio 2 dummy_global_translatable_text: Texto de ejemplo traducible enable_pads_creation: Habilitar la creación de pads resources_permissions_enabled: Permisos sobre recursos habilitados scope_id: Ámbito scopes_enabled: Ámbitos habilitados step: amendment_creation_enabled: Creación de enmienda activada amendment_promotion_enabled: Promoción de enmienda activada amendment_reaction_enabled: Reacción de enmienda activada amendments_visibility: Visibilidad de la enmienda comments_blocked: Comentarios bloqueados dummy_step_attribute1: Atributo de paso ficticio 1 dummy_step_attribute2: Atributo de paso ficticio 2 dummy_step_translatable_text: Fase de ejemplo traducible contact: Contacto content_blocks: announcement: name: Aviso cta: name: Imagen, texto y botón de acción cta_settings_form: background_image: Imagen de fondo button_text: Texto del botón de acción button_url: URL del botón de acción description: Descripción footer_sub_hero: name: Banner de sub-hero de pie de página global_menu: name: Menú global hero: name: Imagen principal y botón de acción hero_settings_form: background_image: Imagen de fondo welcome_text: Texto de bienvenida highlighted_content_banner: name: Banner de contenido resaltado highlighted_elements_settings_form: components: all: Todos label: 'Seleccionar componente:' orders: label: 'Ordenar elementos por:' random: Aleatorio recent: Más recientes how_to_participate: name: Como participar html: html_content: Contenido HTML name: Bloque de HTML last_activity: name: Última actividad title: Última actividad view_all: Ver todo last_activity_settings_form: max_last_activity_users: Número máximo de avatares de participantes con actividad reciente a mostrar main_data: name: Datos principales metadata: name: Metadatos metrics: name: Métricas de la organización participatory_space_metrics: name: Métricas participatory_space_stats: name: Estadísticas social_networks_metadata: name: Redes sociales static_page: section: name: Sección section_content: Contenido summary: name: Resumen summary_content: Contenido two_pane_section: left_column: Columna izquierda name: Sección de dos columnas right_column: Columna derecha stats: name: Estadísticas de la organización sub_hero: name: Banner de sub-hero core: actions: login_before_access: Por favor, inicia sesión con tu cuenta antes de acceder. unauthorized: No tienes autorización para realizar esta acción. application_helper: filter_area_values: all: Todas filter_category_values: all: Todas filter_scope_values: all: Todos devise: omniauth_registrations: create: email_already_exists: Otra cuenta utiliza la misma dirección de correo electrónico. new: complete_profile: Completar perfil nickname_help: Tu alias en %{organization}. Solo puede contener letras, números, '-' y '_'. sign_up: Por favor, completa tu perfil subtitle: Por favor, rellena el siguiente formulario con el fin de completar la inscripción username_help: Nombre público que aparece en tus mensajes. Con el objetivo de garantizar el anonimato, puede ser cualquier nombre. registrations: create: error: Se ha producido un error al crear tu cuenta. new: already_have_an_account?: '¿Ya tienes una cuenta?' log_in: Entra newsletter: Quiero recibir un boletín ocasional con información relevante newsletter_title: Permiso de contacto sign_up: Regístrate subtitle: Crea una cuenta para poder participar en los debates y apoyar las propuestas. terms: los términos y condiciones de uso tos_agreement: Al registrarte aceptas %{link}. tos_title: Términos de servicio username_help: Nombre público que aparecerá en tus publicaciones. Con el objetivo de garantizar el anonimato puede ser cualquier nombre. sessions: new: are_you_new?: '¿Eres nuevo en la plataforma?' register: Créate una cuenta sign_in_disabled: Puedes acceder con una cuenta externa. sign_up_disabled: El registro está deshabilitado, puedes usar una cuenta existente para acceder. user: timed_out: Has estado sin actividad durante demasiado tiempo y tu sesión se ha cerrado automáticamente. Si quieres seguir participando, inicia sesión de nuevo. shared: newsletter_modal: buttons: check: Verificar y continuar uncheck: Mantener desmarcado notice: |-

Hola, ¿seguro que no quieres recibir un boletín informativo?
Por favor, considera volver a marcar la casilla de selección del boletín a continuación.
Es muy importante para nosotras que puedas recibir correos electrónicos ocasionales para hacer avisos importantes, siempre puedes cambiar esto en la página de configuración de notificaciones.

Si no marcas la casilla, es posible que te pierdas información relevante sobre nuevas oportunidades de participación dentro de la plataforma.
Si aún deseas evitar recibir boletines, entendemos perfectamente tu decisión.

¡Gracias por leer esto!

title: Notificaciones de boletines omniauth_buttons: or: O password_fields: hidden_password: Tu contraseña está oculta hide_password: Ocultar contraseña show_password: Mostrar contraseña shown_password: La contraseña es visible placeholder_email: hi@example.org doorkeeper: authorizations: new: authorize: Autorice la aplicación by_organization_link_html: por %{link} cancel: Cancelar connect_your_account_html: Conecta tu cuenta iniciando sesión en %{organization}>. publish_content: Publique contenido para usted see_email: Ver tu correo electrónico see_name: Ver tu nombre see_username: Ver tu nombre de usuario this_application_will_be_able_to: 'Esta aplicación podrá:' this_application_will_not_be_able_to: 'Esta aplicación no podrá:' update_profile: Actualiza tu perfil wants_to_use_your_account_html: "%{application_name} quiere usar tu cuenta" download_your_data: export: ready: Listo show: download_data: Descargar los datos download_data_description_html: |- Se enviará un archivo con toda la información asociada a tu cuenta a %{user_email}. Este correo electrónico contendrá un archivo .zip y una contraseña para abrirlo.

Para descomprimir el archivo, necesitarás 7-Zip (para Windows) o Keka (para MacOS). Si usas Linux, la mayoría de las veces lo tendrás instalado por defecto. Si no, puedes utilizar File Roller o PeaZip). request_data: Solicitar datos editor_images: create: error: Error al cargar la imagen. success: Imagen cargada correctamente. drag_and_drop_help: Puedes añadir imágenes arrastrando y soltándolas o también pegándolas. endorsement_buttons_cell: already_endorsed: No me gusta endorse: Me gusta endorsements: identities: done: Hecho select_identity: Seleccionar identidad endorsers_list: endorsed_by: Le gusta a… errors: internal_server_error: copied: '¡Texto copiado!' copy_error_message_clarification: Mensaje de error copiado al portapapeles copy_to_clipboard: Copiar al portapapeles date_and_time: Fecha y hora reference: Referencia request_method: Método de solicitud title: Ha habido un problema con nuestro servidor try_later: Inténtalo de nuevo más tarde. Si el error persiste, por favor copia la siguiente información y envíala a las mantenedoras de la plataforma con cualquier otra información que quieras compartir. unknown: Desconocido url: URL user: ID de participante not_found: back_home: Volver al inicio content_doesnt_exist: Esta dirección es incorrecta o ha sido eliminada. title: No se ha encontrado la página que buscas events: amendments: amendment_accepted: affected_user: email_intro: 'Se ha aceptado una enmienda para %{amendable_title}. Puedes verlo desde esta página:' email_outro: Has recibido esta notificación porque eres un autor de %{amendable_title}. email_subject: Una enmienda aceptada para %{amendable_title} de %{emendation_author_nickname} notification_title: El enmienda creado por %{emendation_author_nickname} ha sido aceptado para %{amendable_title}. follower: email_intro: 'Se ha aceptado una enmienda para %{amendable_title}. Puedes verlo desde esta página:' email_outro: Has recibido esta notificación porque estás siguiendo a %{amendable_title}. Puedes dejar de recibir notificaciones siguiendo el enlace anterior. email_subject: Una enmienda aceptada para %{amendable_title} de %{emendation_author_nickname} notification_title: El enmienda creado por %{emendation_author_nickname} ha sido aceptado para %{amendable_title}. amendment_created: affected_user: email_intro: 'Se ha creado una nueva enmienda para %{amendable_title}. Puedes verlo desde esta página:' email_outro: Has recibido esta notificación porque eres un autor de %{amendable_title}. email_subject: Nueva enmienda para %{amendable_title} notification_title: Se ha creado una nueva enmienda para %{amendable_title}. follower: email_intro: 'Se ha creado una nueva enmienda para %{amendable_title}. Puedes verlo desde esta página:' email_outro: Has recibido esta notificación porque estás siguiendo a %{amendable_title}. Puedes dejar de recibir notificaciones siguiendo el enlace anterior. email_subject: Nueva enmienda para %{amendable_title} notification_title: Se ha creado una nueva enmienda para %{amendable_title}. amendment_promoted: affected_user: email_intro: 'Una enmienda rechazada por %{amendable_title} ha sido promovida a %{amendable_type}independiente. Puedes verlo desde esta página:' email_outro: Has recibido esta notificación porque eres un autor de %{amendable_title}. email_subject: Se ha publicado una enmienda de %{emendation_author_nickname} como nuevo %{amendable_type} notification_title: Un rechazó la enmienda para %{amendable_title} se ha publicado como un nuevo %{amendable_type} por %{emendation_author_nickname}. follower: email_intro: 'Una enmienda rechazada por %{amendable_title} ha sido promovida a %{amendable_type}independiente. Puedes verlo desde esta página:' email_outro: Has recibido esta notificación porque estás siguiendo a %{amendable_title}. Puedes dejar de recibir notificaciones siguiendo el enlace anterior. email_subject: Se ha publicado una enmienda de %{emendation_author_nickname} como nuevo %{amendable_type} notification_title: Un rechazó la enmienda para %{amendable_title} se ha publicado como un nuevo %{amendable_type} por %{emendation_author_nickname}. amendment_rejected: affected_user: email_intro: 'Una enmienda ha sido rechazada por %{amendable_title}. Puedes verlo desde esta página:' email_outro: Has recibido esta notificación porque eres un autor de %{amendable_title}. email_subject: Una enmienda rechazada por %{amendable_title} de %{emendation_author_nickname} notification_title: El enmienda creado por %{emendation_author_nickname} ha sido rechazada por %{amendable_title}. follower: email_intro: 'Una enmienda ha sido rechazada por %{amendable_title}. Puedes verlo desde esta página:' email_outro: Has recibido esta notificación porque estás siguiendo a %{amendable_title}. Puedes dejar de recibir notificaciones siguiendo el enlace anterior. email_subject: Una enmienda rechazada por %{amendable_title} de %{emendation_author_nickname} notification_title: El enmienda creado por %{emendation_author_nickname} ha sido rechazada por %{amendable_title}. attachments: attachment_created: email_intro: 'Se ha agregado un nuevo documento a %{resource_title}. Puedes verlo desde esta página:' email_outro: Has recibido esta notificación porque estás siguiendo %{resource_title}. Puedes dejar de recibir notificaciones siguiendo el enlace anterior. email_subject: Un evento ha ocurrido en %{resource_title} notification_title: Se ha agregado un nuevo documento a %{resource_title} components: component_published: email_intro: 'El componente %{resource_title} ahora está activo para %{participatory_space_title}. Puedes verlo desde esta página:' email_outro: Recibiste esta notificación porque estás siguiendo %{participatory_space_title}. Puedes dejar de recibir notificaciones siguiendo el enlace anterior. email_subject: Una actualización en %{participatory_space_title} notification_title: El componente %{resource_title} está activo ahora en %{participatory_space_title} email_event: email_greeting: Hola %{user_name}, email_intro: 'Ha habido una actualización de "%{resource_title}". Se puede ver en esta página:' email_outro: Has recibido esta notificación porque sigues "%{resource_title}". Puedes dejar de seguirlo en el enlace anterior. email_subject: Una actualización de %{resource_title} gamification: badge_earned: email_intro: '¡Enhorabuena! Has obtenido la insignia "%{badge_name}" (nivel %{current_level}).' email_outro: Has recibido esta notificación porque has realizado actividad en nuestro sitio web. email_subject: '¡Has obtenido una nueva insignia: %{badge_name}!' notification_title: '¡Enhorabuena! Has obtenido la insignia %{badge_name} (nivel %{current_level}).' level_up: email_intro: '¡Enhorabuena! ¡Has alcanzado el nivel %{current_level} de la insignia "%{badge_name}"!' email_outro: Has recibido esta notificación porque has generado actividad en nuestro sitio web. email_subject: '¡Has conseguido el nivel %{current_level} en la insignia "%{badge_name}"!' notification_title: "¡Enhorabuena! ¡Has alcanzado el nivel %{current_level} de la insignia \n %{badge_name} \"!" groups: demoted_membership: email_intro: Un administrador del grupo %{user_group_name} ha eliminado sus derechos de administrador para ese grupo. email_outro: Has recibido esta notificación porque eres miembro de ese grupo. email_subject: '¡Ya no eres un administrador del grupo %{user_group_name}!' notification_title: Ya no eres administrador del grupo %{user_group_name}. invited_to_group: email_intro: Un administrador del grupo %{user_group_name} ha invitado a unirse a él. email_outro: Has recibido esta notificación porque has sido invitado a un grupo. Por favor, revise la pestaña Grupos en su perfil para aprobarlo. email_subject: '¡Has sido invitado a unirte al grupo %{user_group_name}!' notification_title: Te han invitado a unirte al grupo %{user_group_name} . ¡Revisa la página grupos en tu perfil para aprobarlo! join_request_accepted: email_intro: '¡Felicidades! Un administrador del grupo %{user_group_name} ha aceptado su solicitud para unirse a él.' email_outro: Has recibido esta notificación porque tu solicitud de incorporación se ha actualizado. email_subject: '¡Has sido aceptado en el grupo %{user_group_name}!' notification_title: Has sido aceptado en el grupo %{user_group_name}. join_request_created: email_intro: Alguien pidió unirse al grupo %{user_group_name} . Puedes aceptarlo o rechazarlo desde miembros del grupo en la página. email_outro: Ha recibido esta notificación porque puede administrar el grupo %{user_group_name}. email_subject: Alguien pidió unirse al grupo %{user_group_name}! notification_title: Alguien pidió unirse al grupo %{user_group_name} . Puedes aceptarlo o rechazarlo desde miembros del grupo en la página. join_request_rejected: email_intro: Un administrador del grupo %{user_group_name} rechazó su solicitud para unirse a él. email_outro: Has recibido esta notificación porque tu solicitud de incorporación se ha actualizado. email_subject: Su solicitud para unirse al grupo %{user_group_name} ha sido rechazada! notification_title: Su solicitud para unirse al grupo %{user_group_name} ha sido rechazada. promoted_to_admin: email_intro: Un administrador del grupo %{user_group_name} ha otorgado derechos de administrador a ese grupo. email_outro: Has recibido esta notificación porque eres miembro de ese grupo. email_subject: '¡Ahora eres un administrador del grupo %{user_group_name}!' notification_title: Ahora eres un administrador del grupo %{user_group_name}. removed_from_group: email_intro: Un administrador del grupo %{user_group_name} ha eliminado de él. email_outro: Ha recibido esta notificación porque era miembro de ese grupo. email_subject: '¡Has sido eliminado del grupo %{user_group_name}!' notification_title: Has sido eliminado del grupo %{user_group_name}. user_group_created: email_intro: Se ha creado un nuevo grupo de usuarias con el nombre %{user_group_name}. Ahora puedes verificarlo, si procede, en el panel de administración. email_outro: Has recibido esta notificación porque eres una de las administradoras de la plataforma. email_subject: Se ha creado un nuevo grupo de usuarias notification_title: Se ha creado el grupo de usuarias %{user_group_name}. Ahora puedes verificarlo en el panel de administración. user_group_updated: email_intro: El grupo de usuarias %{user_group_name} ha actualizado su perfil perdiendo la verificación. Puedes volver a verificarlo a través del panel de administración. email_outro: Has recibido esta notificación porque eres una de las administradoras de la plataforma. email_subject: Un grupo de usuarias ha actualizado su perfil notification_title: El grupo de usuarias %{user_group_name} ha actualizado su perfil perdiendo la verificación. Puedes volver a verificarlo a través del panel de administración. nickname_event: notification_body: Hemos corregido la forma en que se utilizan los alias para que no haya duplicados, para hacerlo ya no se distingue entre mayúsculas y minúsculas.
Tu alias fue creado después de otro igual, así que lo hemos renombrado automáticamente. Puedes modificarlo desde la configuración de tu cuenta. notification_event: notification_title: Un evento ha ocurrido en %{resource_title}. reports: resource_hidden: email_intro: Una administradora eliminó su %{resource_type} porque ha sido reportado como %{report_reasons}. email_outro: Has recibido esta notificación porque eres un autora del contenido eliminado. email_subject: Tu %{resource_type} ha sido eliminado notification_title: |- Una administradora eliminó tu %{resource_type} porque ha sido reportado como %{report_reasons}.
%{resource_content} resource_endorsed: email_intro: '%{endorser_name} %{endorser_nickname}, a quien sigues, acaba de adherirse a una propuesta que puede ser interesante para ti, compruébalo y contribuye:' email_outro: Has recibido esta notificación porque estás siguiendo a %{endorser_nickname}. Puedes dejar de recibir notificaciones siguiendo el enlace anterior. email_subject: "%{endorser_nickname} se ha adherido a una propuesta" notification_title: %{endorser_name} %{endorser_nickname} se ha adherido a la propuesta %{resource_title}. users: profile_updated: email_intro: La página de perfil de %{name} (%{nickname}), a quien estás siguiendo, se ha actualizado. email_outro: Has recibido esta notificación porque estás siguiendo a %{nickname}. Puedes dejar de recibir notificaciones siguiendo el enlace anterior. email_subject: "%{nickname} ha actualizado su perfil" notification_title: La página de perfil de %{name} (%{nickname}), a quien estás siguiendo, se ha actualizado. user_officialized: email_intro: La participante %{name} (%{nickname}) ha sido oficializada. email_outro: Has recibido esta notificación porque eres una de las administradoras de la plataforma. email_subject: "Se ha oficializado a %{name}" notification_title: La participante %{name} (%{nickname}) ha sido oficializada. export_mailer: download_your_data_export: click_button: 'Haz clic en el siguiente enlace para descargar tus datos.
El archivo estará disponible hasta %{date}.
Necesitarás 7-Zip (para Windows), Keka (para MacOS) o PeaZip (para Linux) para abrirlo. Contraseña: %{password}' download: Descargar export: ready: Adjunto encontrará una versión comprimida de su exportación. subject: Su exportación "%{name}" está lista filters: linked_classes: all: Todas answer: Respuesta collaborative_draft: Borrador colaborativo dummy_resource: Recursos ficticios meeting: Encuentros project: Proyectos proposal: Propuestas result: Resultados fingerprint: check: Verificar huella digital explanation: La siguiente cadena de texto es una representación abreviada y criptografiada de este contenido. Es útil para garantizar que el contenido no haya sido alterado, ya que una única modificación daría lugar a un valor totalmente diferente. online_calculator_name: Calculadora MD5 en línea replicate_help: Esta huella digital se calcula utilizando un algoritmo hash SHA256. Para poder replicarlo tú mismo, puedes usar una %{online_calculator_link} y copiar y pegar los datos de origen. source: Origen title: Huella digital value: Valor followers: followers_count: one: "%{count} seguidora" other: "%{count} seguidoras" no_followers: Aún no hay seguidores. following: following_count: one: "%{count} lo sigue" other: "%{count} lo siguen" no_followings: No sigue a nadie ni a ninguna actividad. non_public_followings: Algunos de los recursos seguidos no son públicos. follows: create: button: Seguir error: Ha habido un error siguiendo este recurso. participatory_space: Siguiendo %{resource_name} destroy: button: Dejar de seguir error: Ha habido un error dejando de seguir este recurso. forms: errors: decidim/user: password: La contraseña es demasiado corta. password_confirmation: La confirmación de la contraseña debe coincidir con tu contraseña. error: Hay un error en este campo. file_help: file: explanation: 'Instrucciones para el archivo:' message_1: Tiene que ser una imagen o un documento. message_2: Para las imágenes, utilizar imágenes apaisadas preferiblemente, el servicio recorta la imagen. icon: explanation: 'Instrucciones para el icono:' message_1: Tiene que ser una imagen cuadrada. message_2: El tamaño recomendado para esta imagen es 512x512. image: explanation: 'Instrucciones para la imagen:' message_1: Preferiblemente una imagen de paisaje que no tenga ningún texto. message_2: El servicio recorta la imagen. file_validation: allowed_file_extensions: 'Formatos de archivo permitidos: %{extensions}' max_file_dimension: 'Medidas máximas de archivo: %{resolution} píxeles' max_file_size: 'Tamaño máximo del archivo: %{megabytes}MB' files: extension_allowlist: 'Formatos aceptados: %{extensions}' upload: labels: add_attachment: Añadir adjunto add_file: Añadir archivo add_image: Añadir imagen edit_image: Editar imagen error: '¡Error!' file_size_too_large: '¡El archivo es demasiado grande! Peso de archivo máximo: %{megabytes}MB' filename: Nombre del archivo remove: Eliminar replace: Reemplazar save: Guardar title: Título title_required: '¡Se requiere un título!' uploaded: Subido validating: Validando... validation_error: '¡Error de validación!' select_file: Seleccione un archivo upload_help: dropzone: Arrastra los archivos aquí o haz clic en el botón para subirlos explanation: Guía para %{attribute} gamification: all_badges_link: Ver todas los distintivos disponibles. badges: followers: conditions: - Estar activo y seguir a otras personas seguramente hará que otras personas te sigan. description: Este distintivo se otorga cuando alcanzas un cierto número de seguidores. %{organization_name} es una red social y política, teje tu web para comunicarte con otras personas en la plataforma. description_another: Este usuario tiene %{score} seguidores. description_own: "%{score} usuarios te están siguiendo." name: Seguidores next_level_in: '¡Consigue %{score} usuarios más para seguirte y alcanzar el siguiente nivel!' unearned_another: Esta participante todavía no tiene seguidoras. unearned_own: Aún no te sigue nadie. index: badge_title: "Distintivo %{name}" how: Como puedes conseguirlo page_description: Los distintivos son reconocimientos a las acciones de los participantes y al progreso en la plataforma. A medida que comiences a descubrir, participar e interactuar en la plataforma, conseguirlo diferentes distintivo. Aquí está la lista de distintivos y algunas formas en que puedes conseguirlas. title: Distintivos description: Las insignias son reconocimientos de las acciones de los participantes y el progreso en la plataforma. A medida que comienzas a descubrir, participar e interactuar en la plataforma, ganarás diferentes insignias. level: Nivel %{level} reached_top: Has alcanzado el nivel superior para esta insignia. title: '¿Qué son las insignias?' group_admins: actions: are_you_sure: '¿Seguro? Esto no eliminará a la participante del grupo.' demote_admin: Quitar admin demote: error: Se ha producido un error al eliminar esta participante de la lista de administradoras. success: Permisos de administración eliminados correctamente. index: current_admins: 'Administradores actuales:' manage_admins: Administrar administradores group_invites: accept: error: Se ha producido un error al aceptar esta invitación. success: Se ha aceptado la invitación correctamente. accept_invitation: Aceptar accept_or_reject_group_invitations: 'Los siguientes grupos te han invitado a unirte a ellos. Aceptar o rechazar sus solicitudes:' index: invite: Invitación invite_user: Invitar a un usuario invite: error: Se ha producido un error al invitar a esta participante. success: Participante invitada correctamente. pending_invitations: Solicitudes pendientes reject: error: Se ha producido un error al rechazar esta invitación. success: Invitación rechazada correctamente. reject_invitation: Rechazar group_members: accept: error: Se ha producido un error al aceptar esta solicitud de incorporación al grupo. success: Solicitud de unirse correctamente aceptada. actions: are_you_sure: '¿Estás seguro?' promote_to_admin: Hacer administrador remove_from_group: Eliminar usuario index: current_members_without_admins: 'Miembros actuales (sin administradores):' manage_members: Administrar miembros promote: error: Se ha producido un error al promocionar a esta participante. success: Participante promocionada correctamente. reject: error: Se ha producido un error al rechazar esta solicitud de incorporación al grupo. success: Solicitud de unirse rechazada correctamente. remove: error: Se ha producido un error al eliminar a esta participante del grupo. success: Participante eliminada correctamente del grupo. groups: actions: are_you_sure: '¿Estás seguro?' create: error: Se ha producido un error al crear el grupo. success: Grupo creado correctamente. edit: edit_user_group: Editar grupo update_user_group: Grupo de actualización form: document_number_help: No utilices guiones ni espacios. email_help: Correo electrónico de su organización, asociación, colectivo, grupo, etc. fill_in_for_verification: 'Rellene estos campos si desea que se verifique su grupo:' name_help: Nombre de su organización, asociación, colectivo, grupo, etc. nickname_help: Nombre de usuario de su organización, asociación, colectivo, grupo, etc. No use espacios ni acentos. phone_help: No utilices guiones ni espacios. join: error: Se ha producido un error al unirte al grupo. success: Únete a la solicitud creada con éxito. Un administrador revisará su solicitud antes de aceptarlo en el grupo. leave: error: Se ha producido un error al dejar el grupo. last_admin: No puedes abandonar este grupo porque eres la última administradora. Haz administradora a otra miembro para poder abandonar el grupo. success: Grupo salió con éxito. members: accept_or_reject_join_requests: 'Los siguientes usuarios han solicitado unirse a este grupo. Aceptar o rechazar sus solicitudes:' accept_request: Aceptar reject_request: Rechazar new: create_user_group: Crea un grupo new_user_group: Nuevo grupo subtitle: Cree un grupo e invite a otros usuarios a unirse para participar en un nivel colectivo. no_user_groups: Aún no pertenece a ningún grupo. roles: admin: Administrador creator: Administradora member: Miembro update: error: Se ha producido un error al actualizar el grupo. success: El grupo se ha actualizado correctamente. help: main_topic: default_page: content: "

En %{organization} puede participar y decidir sobre diferentes temas, a través de los espacios que ve en el menú superior: Procesos, Asambleas, Iniciativas, Consultas.

Dentro de cada una encontrará diferentes opciones para participar: hacer propuestas, individualmente o con otras personas, participar en debates, priorizar proyectos para implementar, asistir a reuniones cara a cara y otras acciones.

\n" title: '¿Qué puedo hacer en %{organization}?' description: Lee más sobre %{organization}. title: Ayuda general last_activities: all: Todos los tipos de actividad index: last_activity: Última actividad name: Últimas actividades no_activities_warning: No hay nada que mostrar para este tipo de actividad. linked_resource_from: included_in: Incluido en links: invalid_url: Dirección URL no válida warning: body_1: Estás a punto de visitar un enlace externo y te recomendamos que seas prudente respecto al contenido de páginas externas. body_2: Por favor, antes de seguir, comprueba que el enlace que estás a punto de visitar pertenece a un sitio seguro. cancel: Cancelar proceed: Continuar title: Abrir enlace externo log: base_presenter: create: "%{user_name} creó %{resource_name}" create_with_space: "%{user_name} creó %{resource_name} en %{space_name}" delete: "%{user_name} eliminó %{resource_name}" delete_with_space: "%{user_name} eliminó %{resource_name} en %{space_name}" publish_with_space: "%{user_name} ha publicado %{resource_name} en %{space_name}" unknown_action: "%{user_name} realizó una acción en %{resource_name}" unknown_action_with_space: "%{user_name} realizó una acción en %{resource_name} en %{space_name}" unpublish_with_space: "%{user_name} ha despublicado %{resource_name} en %{space_name}" update: "%{user_name} actualizó %{resource_name}" update_permissions_with_space: "%{user_name} ha actualizado los permisos de %{resource_name} en %{space_name}" update_with_space: "%{user_name} actualizó %{resource_name} en %{space_name}" value_types: area_presenter: not_found: 'No se encontró el área en la base de datos (ID: %{id})' area_type_presenter: not_found: 'El tipo de área no se encontró en la base de datos (ID: %{id})' scope_presenter: not_found: 'No se encontró el ámbito en la base de datos (ID: %{id})' scope_type_presenter: not_found: 'No se encontró el tipo de ámbito en la base de datos (ID: %{id})' managed_users: expired_session: La sesión de suplantación actual ha caducado. map: dynamic: screen_reader_explanation: El siguiente elemento es un mapa que presenta los componentes de esta página como puntos en el mapa. El elemento se puede utilizar con un lector de pantalla pero puede ser difícil de entender. skip_button: Saltar el mapa static: latlng_text: 'latitud: %{latitude}, longitud: %{longitude}' map_service_brand: OpenStreetMap members: no_members: Este grupo aún no tiene ningún miembro. menu: help: Ayuda home: Inicio messaging: conversation_mailer: comanagers_new_conversation: admin_in_group: Recibes esta notificación porque eres administradora de %{group}. greeting: '¡Hola, %{recipient}!' intro: "%{manager} ha iniciado una nueva conversación en nombre de %{group}. Haz clic aquí para verla:" outro: '¡Disfruta de la plataforma!' subject: "%{manager} ha iniciado una nueva conversación como %{group}" comanagers_new_message: admin_in_group: Recibes esta notificación porque eres administradora de %{group}. greeting: Hola, %{recipient}! intro: "%{manager} ha publicado nuevos mensajes en una conversación en nombre de %{group}. Haz clic aquí para verla:" outro: '¡Disfruta de la plataforma!' subject: "%{manager} ha enviado nuevos mensajes como %{group}" new_conversation: greeting: Hola, %{recipient}! intro: "%{sender} ha iniciado una nueva conversación contigo. Haz click aquí para verla:" outro: '¡Disfruta de la plataforma!' subject: "%{sender} ha iniciado una conversación contigo" new_group_conversation: admin_in_group: Recibes esta notificación porque eres administradora de %{group}. greeting: '¡Hola, %{recipient}!' intro: "%{sender} ha iniciado una nueva conversación con el grupo %{group}. Haz clic aquí para verla:" outro: '¡Disfruta de la plataforma!' subject: "%{sender} ha iniciado una nueva conversación con %{group}" new_group_message: admin_in_group: Recibes esta notificación porque eres administradora de %{group}. greeting: '¡Hola, %{recipient}!' intro: "%{sender} ha iniciado una nueva conversación con el grupo %{group}. Haz clic aquí para verla:" outro: '¡Disfruta de la plataforma!' subject: "%{group} tiene nuevos mensajes de %{sender}" new_message: greeting: '¡Hola, %{recipient}!' intro: "%{sender} ha publicado nuevos mensajes en tu conversación. Haz clic aquí para verlos:" outro: '¡Disfruta de la plataforma!' subject: Tienes nuevos mensajes de %{sender} conversations: add_conversation_users: add_max_users: 'Añadir usuarias a la conversación: máximo 9 usuarias' add_users_placeholder: Buscar... modal_title: Nueva conversación no_results: No hay resultados participant_with_disabled_message_reception: Esta participante no quiere recibir mensajes privados. create: error: No se ha iniciado la conversación. Vuelve a intentarlo más tarde. error_modal: close: Cerrar modal correct_errors: Por favor, corrige los errores e inténtalo de nuevo. intro: 'Se han producido los siguientes errores en tu mensaje:' ok: De acuerdo index: new_conversation: Nueva conversación next: Siguente no_conversations: Aún no tienes ninguna conversarción. title: Conversaciones reply_form: placeholder: Tu respuesta... send: Enviar show: back: Volver a todas las conversaciones chat_with: Conversación con deleted_accounts: No puedes tener una conversación con cuentas eliminadas. not_allowed: Esta participante no acepta mensajes directos. title: Conversacion con %{usernames} start: placeholder: Tu mensaje... send: Enviar update: error: El mensaje no se ha enviado debido a un error. metadata: progress: active: Activas finished: 'Terminado el: %{end_date}' not_started: Aún no ha comenzado remaining: "queda %{time_distance}" metrics: download: csv: Descargar datos (CSV) followers: description: Número de usuarios que siguen este espacio de participación. object: seguidores title: Seguidores participants: description: Número de usuarios activos en la organización. object: Participantes title: Participantes users: description: Número de usuarios en la organización. object: usuarios title: Usuarios newsletter_mailer: newsletter: no_reply_notice: Este correo electrónico se ha enviado desde una dirección de correo de notificación que no acepta entrada de correos. Por favor, no respondas a este mensaje. note: Has recibido este correo electrónico porque estás suscrita a boletines de noticias en %{organization_name}. Puedes cambiar esta opción en la configuración de las notificaciones. see_on_website: '¿No puedes ver este correo electrónico correctamente? Accede a su versión web.' unsubscribe: Si no quieres recibir este tipo de correo electrónico, unsubscríbete. newsletter_templates: basic_only_text: body_preview: 'Texto ficticio para el cuerpo: "Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Pellentesque fringilla nisl tellus. Donec sed mi dui. Sed efficitur libero a felis tempor sollicitudin. Nullam vestibulum fringilla felis, id efficitur lorem sagittis et. Vivamus aliquam maximus velit vel dapibus. Mauris pellentesque, enim eu varius lacinia, risus ante rutrum ipsum, non lobortis augue lorem quis urna. Aenean et malesuada arcu".' name: Básica (sólo texto) basic_only_text_settings_form: body: Cuerpo interpolations_hint: 'Pista: Puedes utilizar "%{name}" en cualquier parte del cuerpo o asunto y será reemplazado por el nombre de la destinataria.' image_text_cta: body_preview: 'Texto ficticio para el cuerpo: Maecenas ac nisl vitae lectus pretium facilisis. Etiam facilisis sem nibh, sit amet rutrum mi aliquam nec. Sed id urna at nisl pretium mollis eu vel velit. Proin vitae suscipit urna, sed faucibus urna. Pellentesque id libero vulputate ipsum scelerisque suscipit. Nam aliquam sodales mi sit amet cursus. Donec mattis faucibus purus. Aenean tincidunt porta lorem ac commodo. Vestibulum in mollis mi. Morbi eros erat, cursus ut tortor sit amet, imperdiet dapibus arcu. Suspendisse id egestas enim. In eget magna sed enim efficitur elementum sit amet aliquam quam. Donec fermentum metus eget urna luctus pulvinar.' cta_text_preview: Texto del botón de acción introduction_preview: 'Texto ficticio para el cuerpo: "Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Pellentesque fringilla nisl tellus. Donec sed mi dui. Sed efficitur libero a felis tempor sollicitudin. Nullam vestibulum fringilla felis, id efficitur lorem sagittis et. Vivamus aliquam maximus velit vel dapibus. Mauris pellentesque, enim eu varius lacinia, risus ante rutrum ipsum, non lobortis augue lorem quis urna. Aenean et malesuada arcu".' name: Imagen, texto y botón de acción image_text_cta_settings_form: body: Cuerpo cta_text: Texto del botón de acción cta_url: URL del botón de acción interpolations_hint: 'Pista: Puedes utilizar "%{name}" en cualquier parte de la introducción, el cuerpo, texto del botón de acción o asunto y será reemplazado por el nombre de la destinataria.' introduction: Introducción main_image: Imagen principal newsletters: unsubscribe: check_subscription: Si quieres cambiar tus preferencias, puedes hacerlo en la página de configuración. error: Se ha producido un error al cancelar la suscripción. success: Te has dado de baja exitosamente. token_error: El enlace ha expirado. unsubscribe: Darse de baja newsletters_opt_in: unathorized: Lo sentimos, este enlace ya no está disponible. update: error: Se ha producido un error al guardar la configuración del boletín de noticias. success: La configuración del boletín de noticias se ha actualizado correctamente. newsletters_opt_in_mailer: notify: body_1: El procesamiento de datos personales y su protección es cada vez más importante para todos nosotros. Con el nuevo Reglamento General de Protección de Datos (RGPD) del 25 de mayo de 2018, las personas tienen un mejor control sobre sus datos personales. Por este motivo, necesitamos tu "OK" para seguir enviando información relevante sobre las actividades del %{organization_name}. body_2: '¿Cómo puedes darnos tu consentimiento? Simplemente haz clic en el siguiente botón:' body_3: Con este consentimiento, podrá continuar recibiendo información sobre los servicios de la plataforma. Si, por el contrario, no recibimos una confirmación positiva de su parte, dejaremos de enviarle nuestros mensajes. Si confirma que desea mantenerse informado, siempre tendrá la opción de cancelar en cualquier momento. button: Sí, deseo continuar recibiendo información relevante greetings: Saludos,
%{organization_name}
%{organization_url} hello: Hola, subject: '¿Desea seguir recibiendo información relevante sobre %{organization_name}?' notification_mailer: event_received: no_translation_available: Lo sentimos, no se pudo recuperar la traducción automática al enviar el correo electrónico. Puedes comprobar la traducción del texto original en el siguiente enlace %{link}. original_text: 'Texto original:' same_language: El contenido ha sido publicado en tu idioma preferido (%{language}), por eso no se muestra ninguna traducción automática en este correo electrónico. translated_text: 'Texto traducido automáticamente:' notifications: no_notifications: No hay notificaciones aún. show: missing_event: Vaya, esta notificación pertenece a un elemento que ya no está disponible. Puedes descartarla. moderated: Contenido moderado notifications_digest_mailer: header: daily: Resumen diario de notificaciones weekly: Resumen semanal de notificaciones hello: Hola %{name}, intro: daily: 'Estas son las notificaciones del último día basadas en la actividad que estás siguiendo:' weekly: 'Estas son las notificaciones de la última semana basadas en la actividad que estás siguiendo:' outro: Has recibido estas notificaciones porque sigues este contenido o a sus autoras. Puedes dejar de seguirlas desde sus respectivas páginas. see_more: Ver más notificaciones subject: Este es tu correo resumen notifications_settings: show: administrators: Administradoras allow_public_contact: Permitir que cualquier participante me envíe un mensaje directo, incluso si no la sigo. allow_push_notifications: Mostrar notificaciones emergentes para saber qué pasa cuando no estás en la plataforma. Puedes desactivarlas en cualquier momento. direct_messages: Recibir mensajes directos de cualquiera email_on_moderations: Quiero recibir un correo electrónico cada vez que se reporta algo o a alguien para moderación. everything_followed: Todo lo que sigo newsletter_notifications: Quiero recibir boletines informativos newsletters: Boletines de noticias notification_settings: close_meeting_reminder: Quiero recibir recordatorios por correo electrónico de reuniones pasadas con informes sin publicar notifications_sending_frequencies: daily: Diariamente none: Ninguna real_time: En tiempo real weekly: Semanalmente notifications_sending_frequency: '¿Con qué frecuencia quieres recibir el correo resumen de notificaciones?' own_activity: Mi propia actividad, como cuando alguien comenta en mi propuesta o me menciona. push_notifications: Notificaciones emergentes push_notifications_reminder: Para obtener notificaciones de la plataforma, primero tienes que permitirlas en la configuración de tu navegador. receive_notifications_about: Quiero recibir notificaciones sobre update_notifications_settings: Guardar cambios update: error: Ha habido un error al actualizar la configuración de las notificaciones. success: La configuración de las notificaciones se han actualizado correctamente. offline: name: Sin conexión show: message_1: Parece que no tienes conexión a Internet. message_2: Por favor, inténtalo de nuevo más tarde. retry: Reintentar open_data: not_available_yet: Los ficheros de datos abiertos aún no están disponibles, inténtalo de nuevo en unos minutos. pad_iframe: disclaimer: Los contenidos de este panel están escritos por usuarios registrados y expresan sus opiniones. %{organization} no se hace responsable de su contenido. explanation: Usa este bloc para tomar notas de manera colaborativa durante el encuentro, para que sea más fácil escribir el acta después. pad: Almohadilla pages: home: extended: debates: Debates debates_explanation: Debate y discute, comparte tus opiniones y enriquece los temas relevantes. how_to_participate: '¿Cómo tomo parte en un proceso?' meetings: Encuentros meetings_explanation: Averigua dónde y cuándo puedes participar en encuentros públicos. more_info: Más información proposals: Propuestas proposals_explanation: Haz propuestas, apoya las existentes y promueve los cambios que deseas ver. footer_sub_hero: footer_sub_hero_body_html: Construyamos una sociedad más abierta, transparente y colaborativa.
Únete, participa y decide. footer_sub_hero_headline: Bienvenido a la plataforma participativa %{organization}. register: Regístrate hero: participate: Participar participate_title: Participa en los procesos de la plataforma welcome: Bienvenido a %{organization}! statistics: headline: Estado actual de %{organization} sub_hero: register: Regístrate register_title: Inicia sesión o crea una cuenta index: standalone_pages: Páginas subheading: Navegar por las páginas de ayuda de %{name} title: Ayuda topics: Temas participatory_space: metrics: headline: Participación en cifras. link: Mostrar todas las estadísticas terms_of_service: accept: error: Se ha producido un error al aceptar los términos y condiciones de uso. success: '¡Genial! Has aceptado los términos y condiciones de uso.' form: agreement: Estoy de acuerdo con estos términos y condiciones de uso legend: Aceptar los términos y condiciones de uso refuse: modal_body: Si no aceptas, no podrás participar en la plataforma, puedes descargar tus datos y/o eliminar tu cuenta. modal_btn_continue: Aceptar los términos y condiciones de uso, y continuar modal_btn_exit: Los revisaré más tarde modal_button: Rechazar los términos y condiciones de uso modal_title: '¿Confirmas que no aceptas los términos y condiciones de uso actualizados?' required_review: alert: Hemos actualizado nuestros Términos y Condiciones, por favor, revísalos. body: Por favor, dedica un momento a revisar la actualización de nuestros Términos y Condiciones de uso. De lo contrario, no podrás participar en la plataforma. title: 'Requerido: Revisa las actualizaciones en nuestros términos y condiciones de uso' participatory_space_private_users: not_allowed: No puedes ver este contenido passwords: update: error: Ha habido un problema al actualizar la contraseña. success: La contraseña se ha actualizado correctamente. profile: deleted: Usuario eliminado inaccessible_message: '¡Este perfil es inaccesible debido a la violación de términos y condiciones de uso!' profiles: default_officialization_text_for_user_groups: Este grupo está verificado públicamente, su nombre se ha verificado para que se corresponda con su nombre real. default_officialization_text_for_users: Esta participante está verificada públicamente. Se ha verificado que su nombre o cargo corresponde con su nombre y función reales. show: activity: Actividad badges: Insignias conversations: Conversaciones followers: Seguidores following: Sigue group_admins: Gestionar administradoras group_members: Gestionar miembros groups: Los grupos members: Miembros officialized: Participante oficial send_private_message: Envia mensaje privado sidebar: badges: info: Las insignias se obtienen realizando una actividad específica en la plataforma. title: Insignias user: actions: create_user_group: Crear un grupo disabled_message: Mensaje edit_profile: Editar el perfil edit_user_group: Editar el perfil del grupo invite_user: Invitar a una participante join_user_group: Solicitar unirse al grupo leave_user_group: Salir del grupo manage_user_group: Gestionar el grupo manage_user_group_admins: Gestionar administradoras manage_user_group_users: Gestionar miembros message: Mensaje resend_email_confirmation_instructions: Reenvía un correo electrónico con las instrucciones de confirmación confirmation_instructions_sent: Instrucciones de confirmación enviadas por correo electrónico. create_user_group: Crea un grupo edit_profile: Editar perfil edit_user_group: Editar perfil de grupo fill_in_email_to_confirm_it: Por favor, introduce el correo electrónico de tu grupo para confirmarlo. invite_user: Invitar al usuario join_user_group: Solicitud para unirse al grupo leave_user_group: Dejar grupo manage_user_group_admins: Administrar administradores manage_user_group_users: Administrar miembros resend_email_confirmation_instructions: Vuelva a enviar las instrucciones de confirmación por correo electrónico reported_mailer: hide: hello: Hola %{name}, manage_moderations: Gestionar moderaciones report_html:

El siguiente contenido se ha ocultado automáticamente.

subject: Un contenido se ha ocultado de forma automática report: authors: Autoras content: Contenido reportado content_original_language: Idioma del contenido original date: Reportado el details: Detalles hello: Hola %{name}, id: ID participatory_space: Espacio de participación reason: Motivo report_html:

El siguiente contenido ha sido reportado.

see_report: Ver Reporte subject: Un contenido ha sido denunciado reports: create: error: Se ha producido un error al denunciar el contenido. Por favor, inténtalo otra vez. success: La denuncia se ha creado correctament y será revisada por un administrador. resource_endorsements: create: error: Se ha producido un error durante la acción de adhesión. scopes: global: Alcance global picker: cancel: Cancelar change: Cambiar el ámbito seleccionado choose: Seleccionar currently_selected: Ámbito seleccionado actualmente title: Seleccione %{field} prompt: Seleccione un ámbito scopes: Ámbitos scopes_picker_input: select_scope: 'Seleccionar un ámbito (actualmente: %{current})' search: name: Buscar results: Resultados de la búsqueda results_found_for_term: '%{count} Resultados de la búsqueda: "%{term}"' term_input_placeholder: Buscar searches: filters: jump_to: 'Salta a:' search: Buscar state: active: Activo all: Todos future: Futuro past: Pasado filters_small_view: filter: Filtrar filter_and_search: Filtrar y buscar filter_by: Filtrar por results: view_all: Ver todo (%{count}) security: selfxss_warning: description: Esta función de navegador está pensada para desarrolladores y no deberías pegar nada aquí si se te ha pedido que lo hagas. Pegar contenido en esta ventana puede comprometer tu privacidad y dar acceso a hackers a tu cuenta. title: Detener! shared: confirm_modal: cancel: Cancelar close_modal: Cerrar el modal ok: De acuerdo title: Confirmar embed: title: Contenido de vídeo incrustado extended_navigation_bar: more: Más unfold: Desplegar filter_form_help: help: El siguiente formulario filtra los resultados de búsqueda dinámicamente cuando se cambian las condiciones de búsqueda. skip: Saltar a los resultados flag_modal: already_reported: Este contenido ya fue denunciado y será revisado por un administrador. close: Cerrar description: Es inapropiado este contenido? does_not_belong: Contiene actividad ilegal, amenazas de suicidio, información personal o cualquier otra cosa que creas que no pertenece a %{organization_name}. hide: Esconder hide_content: Esconder este contenido offensive: Contiene racismo, sexismo, insultos, ataques personales, amenazas de muerte, solicitudes de suicidio o cualquier forma de discurso de odio. reason: Motivo report: Denunciar spam: Contiene clickbait, publicidad o estafas. title: Denunciar un problema flag_user_modal: already_reported: Este contenido ya ha sido reportado y será revisado por una administradora. block: Eliminar a esta participante close: Cerrar description: '¿Qué es inapropiado de la usuaria?' does_not_belong: Contiene actividad ilegal, amenazas de suicidio, información personal o cualquier otra cosa que creas que no pertenece a %{organization_name}. hide: Esconder todos sus contenidos offensive: Contiene el racismo, el sexismo, los golpes personales, las amenazas de muerte, las peticiones de suicidio o cualquier forma de discurso de odio. report: Reporte spam: Contiene clickbait, publicidad, estafas o robots de guión. title: Reportar usuaria inapropiada floating_help: help: Ayuda follow_button: log_in_before_follow: Por favor, inicia sesión antes de realizar esta acción login_modal: please_log_in: Por favor, inicia la sesión sign_up: Regístrate mentions_modal: remove_recipient: Eliminar destinataria %{name} participatory_space_filters: filters: area: Área areas: Áreas scope: Ámbito select_an_area: Seleccione un area progress: Progreso public_participation: public_participation: Mostrar mi asistencia públicamente reference: reference: 'Referencia: %{reference}' represent_user_group: represent_user_group: Yo represento a un grupo select_user_group: Selecciona un grupo results_per_page: label: 'Resultados por página:' title: Seleccionar el número de resultados por página share_modal: copy_share_link: Copia copy_share_link_clarification: Copiar al portapapeles el enlace para compartir copy_share_link_copied: '¡Copiado!' copy_share_link_message: Se ha copiado el enlace al portapapeles correctamente. share: Compartir share_link: Compartir enlace share_to: Compartir en %{service} statistics: comments_count: Comentarios endorsements_count: Adhesiones followers_count: Seguidoras headline: Estadísticas no_stats: No hay estadísticas aún. pages_count: Páginas participants_count: Participantes users_count: Participantes tags: filter_results_for_category: 'Resultados al filtrar por la categoría: %{resource}' filter_results_for_scope: 'Resultados al filtrar por el ámbito: %{resource}' translation_bar: help_text: "Advertencia: El contenido puede ser traducido automáticamente y no ser 100% preciso." show_original: Mostrar el texto original show_translated: Mostrar el texto traducido automáticamente user_activity: index: no_activities_warning: Esta participante no ha tenido ninguna actividad todavía. user_contact_disabled: Esta participante no acepta mensajes directos. user_conversations: create: error: El mensaje no se ha podido crear. Vuelve a intentarlo más tarde. existing_error: El mensaje no se ha podido crear. La conversación ya existe, por favor inténtalo de nuevo ahora. success: '¡Conversación iniciada correctamente!' index: conversations_info: Las conversaciones son privadas. Nadie más puede verlas. Se puede iniciar una conversación con cualquier participante o grupo registrado en la plataforma. no_conversations_warning: Aún no hay ninguna conversación. time_ago: "Hace %{time}" reply: placeholder: Tu respuesta... send: Enviar update: error: Mensaje no enviado. Inténtalo de nuevo más tarde user_interests: show: my_interests: Mis intereses no_scopes: '¡Esta organización aún no tiene ningún ámbito!' select_your_interests: Selecciona los temas de tu interés para recibir notificaciones relacionadas con estos en la pestaña de Línea de tiempo dentro de tu perfil público. update_my_interests: Actualizar mis intereses update: error: Hubo un error al actualizar tus intereses. success: Sus intereses se han actualizado con éxito. user_report_mailer: notify: body_1: La usuaria %{user} ha sido reportada por %{token} body_2: 'Motivo: %{reason}' details: Datos proporcionados por la usuaria greetings: Saludos,
%{organization_name}
%{organization_url} hello: Hola %{admin}, subject: Una nueva usuaria ha sido reportada en %{organization_name} user_update_mailer: notify: body_1: Recibes este mensaje para informarte de una actualización de tu cuenta. body_2: En caso de que no hayas sido tú quien ha realizado esta actualización, por favor, inicia tu sesión y modifica la contraseña. Si no pudieras iniciar tu sesión, ponte en contacto con el servicio de soporte de la plataforma. greetings: Hola,
%{organization_name}
%{organization_url} hello: Hola %{user} main_body: 'Se han modificado los siguientes detalles: %{updates}.' update_fields: "%{updates} y %{last_update}" subject: Se ha actualizado tu cuenta version: show: back_to_resource: Volver atrás changes_at_title: Cambios en "%{title}" number_of_versions: Versiones version_created_at: Versión creada el versions: resource_version: of_versions: "(de %{number})" see_other_versions: ver otras versiones version: Versión %{number} versions_list_item: show: version_index: Versión %{index} welcome_notification: default_body:

¡Hola {{name}}, gracias por unirte a {{organization}} te damos la bienvenida!

default_subject: Gracias por unirte a {{organization}}! wizard_step_form: wizard_aside: back: Atrás wizard_header: see_steps: ver pasos step_of: Paso %{current_step} de %{total_steps} devise: confirmations: confirmed: Su dirección de correo electrónico ha sido confirmada con éxito. new: resend_confirmation_instructions: Reenviar las instrucciones de confirmación send_instructions: Recibirá un correo electrónico con instrucciones sobre cómo confirmar su dirección de correo electrónico en unos minutos. send_paranoid_instructions: Si su dirección de correo electrónico existe en nuestra base de datos, recibirá un correo electrónico con instrucciones sobre cómo confirmar su dirección de correo electrónico en unos minutos. failure: already_authenticated: Ya has iniciado sesión. inactive: Tu cuenta aún no está activada. invalid: '%{authentication_keys} inválido o contraseña.' invited: Tienes una invitación pendiente, acéptala para terminar de crear tu cuenta. last_attempt: Tienes un intento más antes de que tu cuenta se bloquee. locked: Tu cuenta esta bloqueada. not_found_in_database: '%{authentication_keys} inválido o contraseña.' timeout: Tu sesión expiró. Por favor, vuelve a iniciarla para continuar. unauthenticated: Debes iniciar sesión o registrarte antes de continuar. invitations: edit: header: Termina de crear tu cuenta nickname_help: Tu alias en %{organization}. Solo puede contener letras, números, '-' y '_'. submit_button: Guardar subtitle: Si aceptas la invitación, por favor establece tu nombre de usuario/a y contraseña. invitation_removed: Tu invitación fue eliminada. invitation_token_invalid: '¡El token de invitación proporcionado no es válido!' new: header: Enviar invitacion submit_button: Envia una invitacion no_invitations_remaining: No quedan invitaciones send_instructions: Se envió un correo electrónico de invitación a %{email}. updated: Su contraseña fue establecida exitosamente Ya has iniciado sesión. updated_not_active: Su contraseña fue establecida exitosamente mailer: confirmation_instructions: action: Confirmar mi cuenta greeting: Bienvenido %{recipient}! instruction: 'Puede confirmar el correo electrónico de su cuenta a través del siguiente enlace:' subject: Instrucciones de confirmación email_changed: greeting: Hola %{recipient}! message: Nos ponemos en contacto contigo para notificarte que tu correo electrónico se modifica por %{email}. subject: Correo electrónico cambiado invitation_instructions: accept: Aceptar invitación accept_until: Esta invitación caducará el día %{due_date}. decline: Rechazar invitación hello: Hola %{email}, ignore: |- Si no deseas aceptar la invitación, por favor ignora este correo electrónico.
Tu cuenta no se creará hasta que accedas al enlace de arriba y establezcas tu nombre de usuaria y contraseña. invited_you_as_admin: "%{invited_by} te ha invitado como administrador de %{application}. Puedes aceptarlo a través del siguiente enlace." invited_you_as_private_user: "%{invited_by} te ha invitado como usuario privado de %{application}. Puedes aceptar a través del siguiente enlace." someone_invited_you: Alguien te ha invitado a %{application}. Puedes aceptar la invitación a través del siguiente enlace. someone_invited_you_as_admin: Alguien te ha invitado como administrador de %{application}, puedes aceptar a través del siguiente enlace. someone_invited_you_as_private_user: Alguien te ha invitado como usuario_privado de %{application}, puedes aceptarlo a través del siguiente enlace. subject: Instrucciones de invitación invite_admin: subject: Te han invitado a administrar %{organization} invite_collaborator: subject: Te han invitado a colaborar en %{organization} invite_private_user: subject: Te han invitado a participar en un proceso participativo privado en %{organization} organization_admin_invitation_instructions: subject: Te han invitado a administrar %{organization} password_change: greeting: '¡Hola %{recipient}!' message: Nos ponemos en contacto contigo para notificarte que tu contraseña ha sido cambiada. subject: Contraseña modificada reset_password_instructions: action: Cambiar mi contraseña greeting: Hola %{recipient}! instruction: Alguien ha solicitado un enlace para cambiar su contraseña, y puede hacerlo a través del siguiente enlace. instruction_2: Si no lo solicitaste, ignora este correo electrónico. instruction_3: Tu contraseña no cambiará hasta que accedas al enlace de arriba y crees una nueva. subject: Restablecer instrucciones de contraseña unlock_instructions: action: Desbloquear mi cuenta greeting: Hola %{recipient}! instruction: 'Haga clic en el siguiente enlace para desbloquear su cuenta:' message: Tu cuenta ha sido bloqueada debido a una cantidad excesiva de intentos fallidos de inicio de sesión. subject: Desbloquear instrucciones omniauth_callbacks: failure: No se pudo autenticar desde %{kind} porque "%{reason}". success: Se ha autenticado correctamente desde la cuenta %{kind}. passwords: edit: change_my_password: Cambiar mi contraseña confirm_new_password: Confirmar nueva contraseña new_password: Contraseña old_password_help: Para confirmar los cambios en tu cuenta, por favor proporciónanos tu contraseña actual. password_help: "%{minimum_characters} caracteres mínimos, no debe ser demasiado común (por ejemplo, 123456) y debe ser diferente de tu alias y tu correo electrónico." password_help_admin: "%{minimum_characters} caracteres como mínimo, no debe ser demasiado común (por ejemplo, 123456) y debe ser diferente de tu alias, tu correo electrónico y de tus antiguas contraseñas." title: Cambio de contraseña new: forgot_your_password: '¿Olvidaste tu contraseña?' send_me_reset_password_instructions: Enviarme instrucciones para restablecer la contraseña no_token: No puedes acceder a esta página sin venir de un correo electrónico de restablecimiento de contraseña. Si vienes de un correo electrónico de restablecimiento de contraseña, asegúrate de haber utilizado la URL provista completa. send_instructions: Recibirá un correo electrónico con instrucciones sobre cómo restablecer su contraseña en unos minutos. send_paranoid_instructions: Si su dirección de correo electrónico existe en nuestra base de datos, recibirá un enlace de recuperación de contraseña en su dirección de correo electrónico en unos minutos. updated: Tu contraseña ha sido cambiada exitosamente. Ya has iniciado sesión. updated_not_active: Tu contraseña ha sido cambiada exitosamente. registrations: destroyed: '¡Adiós! Su cuenta ha sido cancelada exitosamente. Esperamos volver a verte pronto.' new: sign_up: Regístrate signed_up: '¡Bienvenido! Usted se ha registrado exitosamente.' signed_up_but_inactive: Usted se ha registrado exitosamente. Sin embargo, no pudimos iniciar sesión porque su cuenta aún no está activada. signed_up_but_locked: Usted se ha registrado exitosamente. Sin embargo, no pudimos iniciar sesión porque su cuenta está bloqueada. signed_up_but_unconfirmed: Se ha enviado un mensaje con un enlace de confirmación a su dirección de correo electrónico. Por favor, siga el enlace para activar su cuenta. update_needs_confirmation: Actualizó su cuenta con éxito, pero necesitamos verificar su nueva dirección de correo electrónico. Verifique su correo electrónico y siga el enlace confirmar para confirmar su nueva dirección de correo electrónico. updated: Su cuenta ha sido actualizada con éxito. sessions: already_signed_out: La sesión se ha cerrado correctamente. new: log_in: Entra signed_in: Sesión iniciada con éxito. signed_out: La sesión se ha cerrado correctamente. shared: links: back: Espalda didn_t_receive_confirmation_instructions: '¿No has recibido las instrucciones de confirmación?' didn_t_receive_unlock_instructions: '¿No has recibido las instrucciones para desbloquear?' forgot_your_password: '¿Olvidaste tu contraseña?' log_in: Entra log_in_with_provider: Inicia sesión con %{provider} sign_up: Regístrate minimum_password_length: one: "(%{count} caracteres como mínimo)" other: "(%{count} caracteres como mínimo)" unlocks: new: resend_unlock_instructions: Reenviar instrucciones de desbloqueo send_instructions: Recibirá un correo electrónico con instrucciones sobre cómo desbloquear su cuenta en unos minutos. send_paranoid_instructions: Si su cuenta existe, recibirá un correo electrónico con instrucciones sobre cómo desbloquearla en unos minutos. unlocked: Tu cuenta se ha desbloqueado con éxito. Inicia sesión para continuar. doorkeeper: scopes: public: Tu información pública editor: extensions: image: altLabel: Texto alternativo para la imagen nodeView: resizer: control: resize: Redimensiona la imagen (%position%) position: bottomLeft: esquina inferior izquierda bottomRight: esquina inferior derecha topLeft: esquina superior izquierda topRight: esquina superior derecha uploadError: No se ha podido subir el archivo. link: bubbleMenu: edit: Editar remove: Borrar url: URL hrefLabel: URL del enlace targetLabel: Insertar enlace targets: blank: Nueva pestaña default: Por defecto (en la misma pestaña) videoEmbed: titleLabel: Título urlLabel: URL del vídeo inputDialog: buttons: cancel: Cancelar remove: Borrar save: Guardar close: Cerrar la ventana toolbar: control: blockquote: Cita bold: Negrita bulletList: Lista desordenada codeBlock: Bloque de códigos common: eraseStyles: Borrar los estilos hardBreak: Salto de línea heading: Estilo de texto image: Imagen indent: indent: Aumentar la sangria outdent: Reduiir la sangria italic: Cursiva link: Enlace orderedList: Lista ordenada underline: Subrayado videoEmbed: Incrustar vídeo textStyle: heading: Encabezado %level% normal: Normal upload: uploadedFile: Archivo subido emojis: button: Añadir emoji categories: activities: Actividades animals-nature: Animales y naturaleza custom: Personalizado flags: Banderas food-drink: Comida y bebida objects: Objetos people-body: Personas y cuerpo recents: Usados recientemente smileys-emotion: Sonrisas y emociones symbols: Símbolos travel-places: Viajes y lugares error: load: No se ha producido un error al cargar la lista de emojis recents: clear: Borra los emojis recientes none: Aún no has seleccionado ningún emoji. retry: Inténtalo de nuevo search: _: Buscar emojis... clear: Limpiar búsqueda error: Error al buscar emojis not_found: No se han encontrado resultados errors: messages: allowed_file_content_types: 'solo se permiten archivos con las siguientes extensiones: %{types}' already_confirmed: ya ha sido confirmado, por favor, intenta iniciar sesión de nuevo blank: no puede estar en blanco cannot_be_blank: no puede estar en blanco confirmation: no coincide con %{attribute} confirmation_period_expired: necesita ser confirmado dentro de %{period}, por favor solicite uno nuevo content_type_allowlist_error: el tipo de archivo no es válido cycle_detected: uno ámbito padre no puede ser uno de sus descendientes empty: no puede estar vacío expired: ha expirado, solicite uno nuevo file_size_is_less_than_or_equal_to: el tamaño del archivo debe ser menor que o igual a %{count} invalid_time_zone: no es una zona horaria válida long_words: contiene palabras que son demasiado largas (más de 35 caracteres) must_start_with_caps: debe comenzar con una letra mayúscula nesting_too_deep: no puede estar dentro de una subcategoría not_found: no se pudo encontrar. ¿Te has registrado previamente? not_locked: no estaba bloqueado not_saved: one: 'Se ha producido un error procesando tu solicitud:' other: 'Hubo varios errores al procesar tu solicitud:' too_many_marks: está usando demasiados signos de puntuación consecutivos (por ejemplo,! y?) too_much_caps: está usando demasiadas letras mayúsculas (más del 25% del texto) too_short: es demasiado corto (menos %{count} caracteres) url_format: El formato de esta URL es incorrecto forms: correct_errors: Hay errores en el formulario, por favor corrígelos para continuar. length_validator: minimum: one: Al menos %{count} carácter other: Al menos %{count} caracteres required: Obligatorio required_explanation: "* Los campos requeridos están marcados con un asterisco" invisible_captcha: sentence_for_humans: Si eres humano, ignora este campo timestamp_error_message: Lo siento, has sido demasiado rápido! Por favor, vuelva a enviar. layouts: decidim: announcements: view_less: Mostrar menos view_more: Más información data_consent: details: columns: description: Descripción name: Nombre service: Servicio type: Tipo items: _session_id: description: Permite a los sitios web recordar a la usuaria dentro de un sitio web cuando se mueve entre páginas web. service: Esta página web decidim-consent: description: Almacena información sobre las cookies permitidas por la usuaria en esta página web. service: Esta página web pwaInstallPromptSeen: description: Guarda el estado si la notificación de instalación de la aplicación web progresiva (PWA) ya ha sido vista por la usuaria. service: Esta página web types: cookie: Cookie local_storage: Almacenamiento local dialog: accept_all: Aceptar todas accept_only_essential: Aceptar solo las esenciales description: Utilizamos cookies en nuestro sitio web para mejorar el rendimiento y el contenido del mismo. Las cookies nos permiten ofrecer una experiencia de usuario y unos contenidos más personalizados desde nuestros canales de redes sociales. settings: Configuración title: Información sobre las cookies utilizadas en la página web modal: accept_all: Aceptar todas accept_only_essential: Aceptar solo las esenciales analytics: description: Estas cookies se utilizan para medir y analizar la audiencia del sitio web para ayudar a mejorarlo. title: Analíticas y estadísticas description: Utilizamos cookies para asegurar las funcionalidades básicas del sitio web y para mejorar tu experiencia en línea. Puedes configurar y aceptar el uso de las cookies, y modificar tus opciones de consentimiento en cualquier momento. essential: description: Estas cookies permiten la funcionalidad clave del sitio web y ayudan a mantener a sus usuarias seguras. Se guardan automáticamente en el navegador y no se pueden desactivar. title: Esenciales marketing: description: Estas cookies recopilan información sobre cómo utilizas el sitio web y se pueden utilizar para proporcionarte un servicio más personalizado en los diferentes espacios en los que participas. title: Marketing preferences: description: Estas cookies permiten que el sitio web recuerde las opciones que se han elegido en el pasado en este sitio web para proporcionar una experiencia más personalizada a las usuarias. title: Preferencias save_settings: Guardar configuración title: Configuración de cookies toggle: Cambiar %{consent_category} warning: all_categories: todas las cookies change_settings: Cambiar la configuración de cookies consent_required: Necesitas habilitar %{categories} para ver este contenido. edit_link: edit: Editar footer: cc_by_license: Con licencia Creative Commons data_consent_settings: Configuración de cookies decidim_logo: Logo Decidim decidim_title: Decidim download_open_data: Descargar ficheros de datos abiertos log_in: Entra made_with_open_source: Sitio web creado con software libre. resources: Recursos sign_up: Regístrate terms_and_conditions: Términos y condiciones header: log_in: Entra main_menu: Menú principal user_menu: Menú de usuario impersonation_warning: close_session: Cerrar la sesión description_html: Te estás haciendo pasar por el usuario %{user_name}. expire_time_html: Su sesión expirará en %{minutes} minutos. language_chooser: choose_language: Elegir el idioma notifications_dashboard: mark_all_as_read: Marcar todo como leído mark_as_read: Marcar como leído offline_banner: cache_version_page: '¡Ups! Tu red está desconectada. Esta es una versión previa en caché de la página que estás visitando, quizás el contenido no está actualizado.' shared: layout_item: next: Siguiente tema prev: Tema anterior social_media_links: facebook: "%{organization} en Facebook" github: "%{organization} en GitHub" instagram: "%{organization} en Instagram" x: "%{organization} en X" youtube: "%{organization} en YouTube" timeout_modal: body: Has estado sin actividad durante %{minutes} minutos. Si sigues estando inactivo, serás desconectado automáticamente por tu propia seguridad. continue_session: Continuar sesión log_out: Salir title: '¿Quieres continuar con la sesión?' user_menu: account: 'Cuenta de usuario: %{name}' admin_dashboard: Tablero de administración configuration: Configuración conversations: Conversaciones log_out: Salir notifications: Notificaciones profile: Mi cuenta public_profile: Mi perfil público title: Enlaces de perfil user_profile: account: Cuenta authorizations: Autorizaciones delete_my_account: Eliminar mi cuenta my_data: Mis datos my_interests: Mis intereses notifications_settings: Configuracion de notificaciones profile: Perfil title: Ajustes de usuario user_groups: Los grupos locale: name: Castellano name_with_error: Castellano (¡error!) password_validator: denied: no es válido domain_included_in_password: Es muy similar a este nombre de dominio email_included_in_password: Es muy similar a tu correo electrónico fallback: No es válido name_included_in_password: Es muy similar a tu nombre nickname_included_in_password: es demasiado similar a tu alias not_enough_unique_characters: No tiene suficientes caracteres únicos password_not_allowed: No se permite password_repeated: no puedes reutilizar una contraseña antigua password_too_common: Es demasiado común password_too_long: Es demasiado largo password_too_short: Es demasiado corto ransack: predicates: dtgt: después dtgteq: posterior o igual a dtlt: antes dtlteq: anterior o igual a social_share_button: delicious: Delicioso douban: Douban email: Correo electrónico facebook: Facebook google_bookmark: Marcadores de Google google_plus: Google+ hacker_news: Hacker News linkedin: LinkedIn pinterest: Pinterest qq: Qzone reddit: Reddit share_to: Compartir a %{name} telegram: Telegram tumblr: Tumblr twitter: Twitter vkontakte: Vkontakte wechat: WeChat wechat_footer: Abra su WeChat, haga clic en el botón "Discover" y luego haga clic en el menú "Escanear código QR". weibo: Sina Weibo whatsapp_app: WhatsApp whatsapp_web: WhatsApp x: X xing: Xing time: formats: day_of_month: "%b %d" day_of_week: "%a" day_of_week_long: "%a %e" day_of_year: "%d/%m/%y" ddmm: "%d.%m" ddmmyyyy: "%d.%m.%Y" decidim_day_of_year: "%d %B %Y" decidim_short: "%d/%m/%Y %H:%M" default: "%a, %d %b %Y %H:%M:%S %z" devise: mailer: invitation_instructions: accept_until_format: "%B %d, %Y %I:%M %p" long: "%B %d, %Y %H:%M" long_dashed: "%d-%m-%Y %H:%M:%S" long_with_particles: "%d de %B del %Y a las %Hh%M" short: "%d/%m/%Y %H:%M" time_of_day: "%H:%M" tooltip: "%d-%m-%Y %H:%M %p %Z (GMT %:z)" versions: directions: left: Supresiones right: Adiciones dropdown: choose_diff_view_html: 'Modo de vista HTML:' choose_diff_view_mode: 'Comparar el modo de visualización:' option_escaped: Escapado option_split: En paralelo option_unescaped: Desescapado option_unified: Unificado toggle: Cambiar vista views: pagination: next: Siguiente next_title: Enlace a la página siguiente pagination: Paginación previous: Anterior previous_title: Enlace a la página anterior title: 'Número de página: ' truncate: "…"