---
ca:
  activemodel:
    attributes:
      answer:
        description: Descripció
        image: Imatge
        proposals: Propostes relacionades
        title: Títol
      ballot_style:
        code: Codi
      election:
        description: Descripció
        end_time: La votació finalitza el
        start_time: La votació comença el
        title: Títol
      monitoring_committee_member:
        email: Correu electrònic
        name: Nom
      polling_officer:
        email: Correu electrònic
        name: Nom
      polling_station:
        address: Adreça
        location: Ubicació
        location_hints: Detalls d'ubicació
        polling_station_managers: Gestores
        polling_station_president_id: Presidència
        title: Títol
      question:
        max_selections: Número màxim d'opcions
        min_selections: Cap de les opcions anteriors
        title: Títol
      trustees_participatory_space:
        user_id: Participant
      voting:
        banner_image: Imatge de capçalera
        census_contact_information: Dades de contacte del cens
        description: Descripció
        end_time: La votació finalitza
        introductory_image: Imatge de presentació
        promoted: Destacada
        scope_id: Àmbit
        show_check_census: Mostrar la pàgina de "comprovar el cens"
        start_time: La votació comença
        title: Títol
        voting_type: Tipus de votació
    errors:
      models:
        answer:
          attributes:
            attachment:
              needs_to_be_reattached: És necessari tornar a adjuntar l'arxiu
        election:
          attributes:
            attachment:
              needs_to_be_reattached: És necessari tornar a adjuntar l'arxiu
        trustee:
          attributes:
            name:
              cant_be_changed: no es pot canviar
            public_key:
              cant_be_changed: no es pot canviar
        voting:
          attributes:
            voting_type:
              inclusion: "%{value} no es un tipus de votació vàlid"
  activerecord:
    errors:
      models:
        decidim/votings/polling_officer:
          attributes:
            presided_polling_station:
              president_and_manager: El gestor de mesa ja es president/gestor del punt de votació
            voting:
              different_organization: La votació ha d'estar a la mateixa organització que la usuària
        decidim/votings/polling_station:
          attributes:
            polling_station_president:
              different_voting: El gestor de mesa ha d'estar a la mateixa votació que el punt de votació
    models:
      decidim/elections/answer:
        one: Resposta
        other: Respostes
      decidim/elections/election:
        one: Votació
        other: Votacions
      decidim/elections/question:
        one: Pregunta
        other: Preguntes
      decidim/voting:
        one: Votació
        other: Votacions
      decidim/votings/census/dataset:
        one: Conjunt de dades
        other: Conjunts de dades
      decidim/votings/census/datum:
        one: Dada
        other: Dades
      decidim/votings/polling_officer:
        one: Gestor de mesa
        other: Gestors de mesa
      decidim/votings/polling_station:
        one: Punt de votació
        other: Punts de votació
      decidim/votings/voting:
        one: Votació
        other: Votacions
  decidim:
    admin:
      filters:
        officers_assigned_eq:
          label: Responsables
          values:
            assigned: Assignat
            unassigned: No assignat
        role_eq:
          label: Rol
          values:
            manager: Gestor
            president: Presidència
            unassigned: Sense assignar
        search_placeholder:
          name_or_email_or_nickname_or_presided_station_title_or_managed_station_title_cont: Cerca a %{collection} per nom, correu electrònic o àlies, o bé per punt de votació.
          ? title_or_address_or_manager_name_or_manager_email_or_manager_nickname_or_president_name_or_president_email_or_president_nickname_cont
          : Cerca %{collection} per títol, adreça o bé per responsable, amb el seu nom, correu electrònic o àlies.
        signed_eq:
          label: Signat
          values:
            'false': Signat
            'true': Sense signar
        validated_eq:
          label: Validat
          values:
            'false': Validat
            'true': Sense validar
    components:
      elections:
        actions:
          vote: Votar
        name: Votacions
        settings:
          global:
            announcement: Avís
          step:
            announcement: Avís
    elections:
      actions:
        confirm_destroy: N'estàs segura?
        destroy: Destruir
        edit: Editar
        feedback: Retorn de la votant
        import: Importar propostes com a respostes
        manage_answers: Gestionar les respostes
        manage_questions: Administrar preguntes
        manage_steps: Administrar les fases
        new: Nova %{name}
        preview: Previsualitzar
        publish: Publicar
        title: Accions
        unpublish: Despublicar
      admin:
        answers:
          create:
            invalid: Hi ha hagut un problema en crear aquesta resposta
            success: Resposta creada amb èxit
          destroy:
            invalid: Hi ha hagut un problema en esborrar aquesta resposta
            success: Resposta eliminada amb èxit
          edit:
            title: Editar resposta
            update: Actualitzar resposta
          index:
            invalid_max_selections: Cal %{missing_answers} respostes més per a arribar al màxim de seleccions
            title: Respostes
          new:
            create: Crear resposta
            title: Nova resposta
          not_selected: No seleccionada
          select:
            disable: Deseleccionar resposta
            enable: Marcar resposta com seleccionada
            invalid: S'ha produït un error en seleccionar la resposta
            success: Resposta seleccionada correctament
          selected: Seleccionada
          unselect:
            invalid: Hi ha hagut un problema en deseleccionar la resposta
            success: Resposta deseleccionada correctament
          update:
            invalid: Hi ha hagut un problema en actualitzar la resposta
            success: Resposta actualitzada correctament
        elections:
          create:
            invalid: S'ha produït un error en crear l'elecció
            success: L'elecció s'ha creat correctament
          destroy:
            invalid: S'ha produït un error en eliminar l'elecció
            success: S'ha eliminat l'elecció correctament
          edit:
            title: Editar la votació
            update: Actualitzar la votació
          index:
            no_bulletin_board: No hi ha cap <a href="https://github.com/decidim/decidim-bulletin-board">servidor de Bulletin Board</a> configurat, el qual és necessari per utilitzar aquest mòdul. Aquesta tasca ha de ser realitzada per la persona administradora del sistema.
            title: Votacions
          new:
            create: Crear una votació
            title: Nova votació
          publish:
            success: La votació s'ha publicat correctament.
          unpublish:
            success: La votació s'ha despublicat correctament.
          update:
            invalid: S'ha produït un error en actualitzar aquesta votació
            success: La votació s'ha actualitzat correctament
        exports:
          elections: Eleccions
          feedback_form_answers: Feedback de les respostes
        mailers:
          trustee_mailer:
            body: "<p>Hola %{user_name},</p><p>Se t'ha afegit com a garant a%{resource_name}.</p>"
            subject: Se t'ha afegit com a garant de %{resource_name}
            trustee_zone: Portant a l'espai de garants
        menu:
          trustees: Garants
        models:
          answer:
            name: Resposta
          election:
            name: Elecció
          question:
            name: Pregunta
          trustee:
            name: Garant
        proposals_imports:
          create:
            invalid: S'ha produït un error en importar les propostes a respostes
            success: "S'ha importat amb èxit %{number} propostes a respostes"
          new:
            create: Importa propostes a respostes
            no_components: No hi ha cap altre component de propostes en aquest espai participatiu per importar les propostes a respostes.
            select_component: Selecciona un component
            title: Importar propostes
        questions:
          create:
            election_started: L'elecció ja ha començat
            invalid: S'ha produït un error en crear aquesta pregunta
            success: S'ha creat la pregunta correctament
          destroy:
            invalid: S'ha produït un error en esborrar aquesta votació
            success: S'ha eliminat la pregunta correctament
          edit:
            title: Editar pregunta
            update: Actualitzar la pregunta
          index:
            title: Preguntes
          new:
            create: Crear una pregunta
            title: Nova pregunta
          update:
            invalid: S'ha produït un error en actualitzar aquesta pregunta
            success: La pregunta s'ha actualitzat correctament
        steps:
          create_election:
            census: Cens
            errors:
              census_codes_generated: Els codis d'accés al cens no s'han pogut generar.
              census_frozen: Els codis d'accés al cens no s'han pogut exportar.
              census_uploaded: No s'ha pujat el cens per a aquestes eleccions.
              component_published: L'elecció <strong>no està publicada</strong>.
              max_selections: Les preguntes no tenen un <strong>valor correcte per quantitat de respostes</strong>
              minimum_answers: Les preguntes han de tenir <strong>almenys dues respostes</strong>.
              minimum_questions: L'elecció <strong>ha de tenir almenys una pregunta</strong>.
              published: L'elecció <strong>no està publicada</strong>.
              time_before: L'hora d'inici és en <strong>menys de %{hours} hores </strong> abans de que comenci l'elecció.
              trustees_number: L'espai de participació <strong>ha de tenir almenys %{number} garants amb clau pública</strong>.
            invalid: S'ha produït un error en configurar aquesta elecció
            no_trustees: No hi ha garants configurats per aquest espai de participació
            not_used_trustee: "(no utilitzat)"
            public_key:
              'false': no té una <strong>clau pública</strong>
              'true': té una <strong>clau pública</strong>
            requirements:
              census_codes_generated: S'han generat els codis d'accés al cens.
              census_frozen: S'han exportat els codis per al cens i el cens ha quedat congelat.
              census_uploaded: El cens s'ha pujat.
              component_published: L'elecció està <strong>publicada</strong>.
              max_selections: Totes les preguntes tenen un valor correcte per <strong>màxim de respostes</strong>.
              minimum_answers: Cada pregunta té <strong>almenys 2 respostes</strong>.
              minimum_questions: L'elecció té <strong>almenys 1 pregunta</strong>.
              published: L'elecció està <strong>publicada</strong>.
              time_before: La configuració s'està fent <strong>almenys %{hours} hores</strong> abans de que comenci l'elecció.
              trustees_number: L'espai de participació té <strong>almenys %{number} garants amb clau pública</strong>.
            submit: Configurar elecció
            success: L'elecció s'ha enviat correctament al Bulletin Board
            title: Configurar elecció
            trustees: Garants de l'elecció
          created:
            invalid: S'ha produït un error en començar la cerimònia de claus
            submit: Començar la cerimònia de claus
            success: La sol·licitud per iniciar la cerimònia de claus s'ha enviat correctament al Bulletin Board
            title: Elecció creada
            trustees: Garants
          key_ceremony:
            continue: Continuar
            title: Cerimònia de claus
          key_ceremony_ended:
            errors:
              time_before: L'elecció està llesta per començar. Has d'esperar fins a %{hours} hores abans de l'hora d'inici (%{start_time}) per iniciar el període de votació.
            invalid: S'ha produït un error en iniciar el període de votació
            requirements:
              time_before: L'elecció començarà aviat. Pots iniciar el període de votació manualment, o començarà automàticament abans de l'hora d'inici, a les %{start_time}.
            submit: Iniciar període de votació
            success: La sol·licitud per iniciar el període de votació s'ha enviat correctament al Bulletin Board
            title: A punt per començar
          processing: Processant...
          results_published:
            answer: Resposta
            not_selected: No seleccionat
            question: Pregunta
            result: Resultat
            selected: Seleccionat
            submit: Enviar
            title: Resultats publicats
          tally_ended:
            answer: Resposta
            not_selected: No seleccionat
            question: Pregunta
            result: Resultat
            selected: Seleccionat
            submit: Publicar resultats
            success: La sol·licitud per publicar els resultats s'ha enviat correctament al Bulletin Board
            title: Resultats calculats
          tally_started:
            continue: Continuar
            invalid: S'ha produït un error en notificar l'absència de la garant
            mark_as_missing: Marcar com absent
            mark_as_missing_description: Totes les garants haurien de participar en aquest procés, però si una garant no en pot prendre part, la pots marcar com a absent.
            success: La notificació d'absència de la garant ha estat enviada correctament
            tally_completion: El procés es completarà quan totes les garants estiguin actives o marcades com a absents. Fan falta com un mínim de %{quorum} garant per a completar el procés.
            title: Procés de recompte
            undo_mark_as_missing: Una garant marcada com a absent per error podrà participar abans de la finalització del procés. Pot actuar com de costum i la seva absència serà ignorada.
          vote:
            errors:
              time_after: L'elecció està en curs encara. Has d'esperar fins l'hora de fi (%{end_time}) per finalitzar el període de votació.
            invalid: S'ha produït un error en finalitzar el període de votació
            requirements:
              time_after: L'elecció s'ha acabat. Pots finalitzar el període de votació manualment, o finalitzarà automàticament en breus instants.
            submit: Finalitzar període de votació
            success: La sol·licitud per finalitzar el període de votació s'ha enviat correctament al Bulletin Board
            title: Període de votació
          vote_ended:
            invalid: S'ha produït un error en començar el recompte
            submit: Començar recompte
            success: La sol·licitud per iniciar el recompte s'ha enviat correctament al Bulletin Board
            text: La votació ha finalitzat. Pots iniciar el recompte ara.
            title: Període de votació finalitzat
          vote_stats:
            no_vote_statistics_yet: Les estadístiques de votacions encara no estan disponibles
            title: Estadístiques de les votacions
            voters: Votants
            votes: Vots
        trustees_participatory_spaces:
          actions:
            disable: Desactivar
            enable: Considerar
          create:
            exists: El garant existeix per aquest espai participatiu
            invalid: S'ha produït un error en crear un nou garant
            success: Garant creat correctament
          delete:
            invalid: S'ha produït un error en eliminar aquest garant
            success: Garant eliminat correctament
          form:
            select_user: Seleccionar usuari
          index:
            title: Garants
          new:
            create: Crear garant
            title: Nou garant
          update:
            invalid: S'ha produït un error en actualitzar el garant %{trustee}
            success: El garant %{trustee} s'ha actualitzat correctament
      admin_log:
        election:
          create: "%{user_name} ha creat l'elecció %{resource_name} a %{space_name}"
          delete: "%{user_name} ha eliminat l'elecció %{resource_name} a %{space_name}"
          end_vote: "%{user_name} ha tancat el període de votació per a l'elecció %{resource_name} a %{space_name}"
          publish: "%{user_name} ha publicat l'elecció %{resource_name} a %{space_name}"
          publish_results: "%{user_name} ha publicat els resultats de l'elecció %{resource_name} a %{space_name}"
          report_missing_trustee: "%{user_name} ha notificat %{trustee_name} com a absent durant el recompte de les eleccions %{resource_name} a %{space_name}"
          setup: "%{user_name} ha creat l'elecció %{resource_name} a %{space_name}"
          start_key_ceremony: "%{user_name} ha iniciat la cerimònia de claus per l'elecció %{resource_name} a %{space_name}"
          start_tally: "%{user_name} ha iniciat el recompte de l'elecció %{resource_name} a %{space_name}"
          start_vote: "%{user_name} ha iniciat el període de votació per a l'elecció %{resource_name} a %{space_name}"
          unpublish: "%{user_name} ha despublicat l'elecció %{resource_name} a %{space_name}"
          update: "%{user_name} ha actualitzat l'elecció %{resource_name} a %{space_name}"
        trustee:
          create: "%{user_name} ha assignat a la usuària %{trustee_user} com a garant"
      connection:
        failed:
          modal:
            close: Tancar
            communication_lost: Malauradament, sembla que la comunicació amb el servidor de votació (Bulletin Board) s'ha perdut.<br>Pot ser que la connexió a Internet estigui avariada o que el servidor de destí estigui massa ocupat.<br>Pots provar-ho més tard o posar-te en contacte amb el servei d'assistència si aquest problema persisteix.
            generic_error: Malauradament, s'ha produït un error desconegut. És probable que el teu navegador no estigui suportat o que estiguis fent servir el mode "d'incògnit" o "privat" que no són compatibles.
            title: Alguna cosa ha anat malament
      election_m:
        badge_name:
          finished: Acabada
          ongoing: Activa
          upcoming: Properes
        end_date: Finalitza
        footer:
          remaining_time:
            one: "queda <strong>%{count} hora %{minutes} minuts</strong> per votar."
            other: "queden <strong>%{count} hores %{minutes} minuts</strong> per votar."
          view: Veure
          vote: Votar
        label:
          date: Dates
        questions: Preguntes %{count}
        start_date: Inici
        unspecified: Sense especificar
      elections:
        count:
          elections_count:
            one: "%{count} votació"
            other: "%{count} votacions"
        election_log:
          chained_hash: El Hash encadenat d'aquest missatge
          complete: Completar
          creation_description:
            complete: L'elecció s'ha creat i s'ha configurat amb èxit al Bulletin Board.
            not_created: L'elecció no s'ha creat encara.
          creation_title: Elecció creada
          description: Aquest és el registre de l'elecció on pots comprovar l'estat de cada pas, per exemple, quan es va crear l'elecció, si el procés de recompte s'ha completat i quan s'ha tancat l'elecció.
          download: Descarregar
          key_ceremony_description:
            complete: La cerimònia de claus s'ha completat. Tots els garants tenen claus vàlides i han descarregat les claus de seguretat necessàries.
            not_started: La cerimònia de claus no ha començat encara.
            started: La cerimònia de claus ha començat però no s'ha completat encara.
          key_ceremony_title: Cerimònia de claus
          not_available: Encara no està disponible
          not_created: No s'ha creat
          not_published: No publicat
          not_ready: No preparat
          not_started: No s'ha iniciat
          published: Publicat
          results_description:
            not_published: Els resultats no s'han publicat encara.
            published: Els resultats s'han publicat.
          results_title: Resultats
          started: Iniciat
          tally_description:
            finished: El procés de recompte ha finalitzat.
            not_started: El procés de recompte no ha començat encara.
            started: El procés de recompte ha començat.
          tally_title: Procés de recompte
          title: Registre de l'elecció
          verifiable_results:
            checksum: 'Suma de comprovació SHA256 de l''arxiu:'
            description:
              not_ready: L'arxiu verificable de l'elecció i la suma de comprovació SHA256 encara no estan disponibles. Quan es publiquin els resultats, podràs verificar aquesta elecció.
              ready: 'Aquí tens l''opció de verificar l''elecció. En primer lloc, has de descarregar l''arxiu i assegurar-te que no s''ha corromput. Per a això, executa el següent comando i comprova que la sortida coincideix amb la suma de comprovació:'
            how_to_verify: 'Una vegada que hagis descarregat l''arxiu i t''hagis assegurat que està bé, pots procedir a executar el verificador universal. Clona <a href=''https://github.com/decidim/decidim-bulletin-board''>aquest repositori</a> i, des de la carpeta arrel, executa el següent comando:'
            title: Verificar resultats de l'elecció
            verifiable_file: 'Arxiu verificable de l''elecció:'
          verify: Verificar elecció
          vote_description:
            finished: El procés de votació ha finalitzat.
            not_started: El procés de votació no ha començat encara.
            started: El procés de votació ha començat.
          vote_title: Procés de votació
        filters:
          active: Activa
          all: Totes
          date: Data
          finished: Finalizada
          search: Cercar
          upcoming: Properes
        filters_small_view:
          close_modal: Tancar el modal
          filter: Filtrar
          filter_by: Filtra per
          unfold: Desplegar
        preview:
          available_answers: 'Respostes disponibles:'
          description: 'Aquestes són les preguntes que trobaràs al procés de votació:'
          title: Preguntes de l'elecció
        results:
          description: 'Aquests són els resultats de la votació, per a cada pregunta:'
          percentage: "%{count}%"
          selected: Seleccionat
          title: Resultats de l'elecció
          votes:
            one: "%{count} vot"
            other: "%{count} vots"
        show:
          action_button:
            change_vote: Canvia el teu vot
            vote: Començar a votar
            vote_again: Votar de nou
          back: Eleccions disponibles
          callout:
            already_voted: Ja has votat en aquesta elecció. Pots canviar el teu vot o verificar-lo.
            pending_vote: S'està dipositant el vot al servidor.
            vote_rejected: No ha estat possible verificar el teu vot. Si us plau, fes-ho de nou.
          election_log: Registre de l'elecció
          preview: Previsualitzar
          verify:
            already_voted: Ja has votat?
            verify_here: Comprova el teu vot aquí.
            will_verify: Podràs verificar el teu vot una vegada comenci l'elecció.
          voting_period_status:
            finished: La votació va començar el %{start_time} i va acabar el %{end_time}
            ongoing: 'Votació activa fins: %{end_time}'
            upcoming: La votació comença el %{start_time}
      feedback:
        answer:
          invalid: S'ha produït un error en enviar els teus comentaris.
          spam_detected: Hi ha hagut un problema contestant el formulari. Potser has anat massa ràpid, ho pots tornar a intentar?
          success: Comentaris enviats amb èxit.
      models:
        answer:
          fields:
            proposals: Propostes
            selected: Seleccionat
            title: Títol
            votes: Vots
        election:
          fields:
            bb_status: Estat del tBulletin Board
            end_time: Finalitza el
            start_time: Comença el
            title: Títol
            verifiable_results_file_hash: Comprovació de suma SHA256 del fitxer
            verifiable_results_file_url: Fitxer de verificació de l'elecció
        question:
          fields:
            answers: Respostes
            max_selections: Número màxim d'elements a seleccionar
            title: Títol
        trustees_participatory_space:
          fields:
            considered: considerat
            email: Correu electrònic
            inactive: inactiu
            name: Nom
            notification: Notificació enviada a les
            public_key: Clau pública
            status: Estat
      orders:
        label: Ordena votacions per
        older: Més antiga
        recent: Recent
      trustee_zone:
        elections:
          backup_modal:
            description: Aquesta elecció s'està creant al Bulletin Board. És molt important que cada garant que hi participa creï una còpia de seguretat d'aquestes claus i les guardi en un lloc segur. Després d'això, el procés continuarà.
            download_election_keys: Descarregar claus
            download_icon: Icona que indica una acció de descàrrega
            title: Còpia de seguretat de les claus per l'elecció %{election}
          key_ceremony_steps:
            back: Tornar
            description: Aquesta elecció s'està creant al Bulletin Board. Per completar aquest procés, es necessita la teva participació com a garant.
            keys:
              create_election: Generació de claus
              key_ceremony:
                joint_election_key: Generació conjunta de claus
                step_1: Publicant claus
            list:
              status: Estat
              task: Tasca
            process_warning: Un cop ha començat el procés, no hauries de sortir d'aquesta pàgina fins que aquest acabi. Trigarà varis minuts, ja que tots els garants han de connectar-se al mateix temps per completar-lo.
            start: Començar
            start_icon: Icona que indica un botó d'inici per a la generació de claus d'una elecció
            status:
              completed: Completada
              pending: Pendent
              processing: Processant
            title: Crear claus per l'elecció %{election}
          restore_modal:
            description: El Bulletin Board té informació teva com a garant d'aquesta elecció. Per continuar amb el procés, primer puja l'arxiu generat com a còpia de seguretat durant la sessió anterior.
            title: Restaurar claus per l'elecció %{election}
            upload_election_keys: Pujar claus de l'elecció
            upload_icon: Icona que indica una acció de descàrrega
          tally_started_steps:
            back: Enrere
            description: Els resultats d'aquesta elecció s'estan computant al Bulletin Board. Per completar aquest procés, és necessària la teva participació com a garant.
            keys:
              end_tally: Recompte finalitzat
              tally:
                cast: Enviament del recompte
                share: Compartició del recompte
            list:
              status: Estat
              task: Tasca
            process_warning: Un cop ha començat el procés, no hauries de sortir d'aquesta pàgina fins que aquest acabi. Trigarà alguns minuts, ja que totes les garants han de connectar-se al mateix temps per completar-lo.
            start: Començar
            start_icon: Icona que indica un botó d'inici per a la generació de claus d'una elecció
            status:
              completed: Completat
              pending: Pendent
              processing: Processant
            title: Recompte per %{election}
          update:
            error: L'estat de l'elecció no s'havia actualitzat.
            success: 'L''estat de l''elecció és: %{status}'
        menu:
          trustee_zone: Zona de garants
        no_bulletin_board:
          body: Es requereix disposar d'un Bulletin Board configurat per a aquesta secció. Contacta amb l'administradora per més detalls.
          title: Ho sentim, el Bulletin Board no s'ha configurat encara.
        trustees:
          show:
            elections:
              list:
                action_required:
                  'false': 'No'
                  name: Acció requerida?
                  'true': Realitzar acció
                bb_status: Estat
                election: Elecció
                voting_period: Període de votació
              no_elections: No hi ha eleccions en les que actuïs com a garant.
              title: Eleccions
            identification_keys:
              cancel: Cancel·lar
              generate: Generar claus d'identificació
              generate_error: Hi ha hagut un error generant les claus d'identificació.
              generate_legend: Has de generar un parell de claus d'identificació per participar en les eleccions com a garant.
              generate_legend_1: Després de prémer el botó has de descarregar l'arxiu amb les claus d'identificació generades.
              generate_legend_2: Copia l'arxiu descarregat a un dispositiu USB net
              generate_legend_3: Assegura't de que el teu equip no tingui una còpia de l'arxiu (per exemple, comprova les carpetes de Baixades i Escriptori).
              generate_legend_4: Fes una altra copia de l'arxiu en un dispositiu extern diferent i guarda'l a un lloc molt segur.
              submit: Enviar
              submit_legend: Després de seguir tots els passos explicats anteriorment, completa el procés enviant la clau d'identificació pública al servidor.
              submit_title: Enviar la clau d'identificació pública
              title: Claus d'identificació del garant
              upload: Puja les teves claus d'identificació
              upload_error:
                invalid_format: L'arxiu pujat no conté cap clau d'identificació.
                invalid_key: Les claus d'identificació a l'arxiu pujat no es poden carregar.
                invalid_public_key: Les claus d'identificació a l'arxiu pujat no coincideixen amb la clau d'identificació pública emmagatzemada.
              upload_legend: Decidim té les teves claus públiques d'identificació, però el teu navegador encara no les té. Necessites importar l'arxiu amb les teves claus d'identificació al teu ordinador des de la còpia de seguretat que vas crear després de generar-les.
            not_supported_browser_description: Sembla que estàs usant un navegador que no pot ser utilitzat per a actuar com a garant. Assegura't que estàs usant la versió més recent del teu navegador, o intenta usar qualsevol dels navegadors més populars per a poder completar les teves tasques com a garant.
            not_supported_browser_title: Actualitza el navegador per a actuar com a garant
            trustee_role_description: Has estat assignada com a garant en algunes de les eleccions celebrades en aquesta plataforma.
          update:
            success: La teva clau pública d'identificació va ser guardada amb èxit.
      votes:
        ballot_decision:
          audit: "( Auditar papereta )"
          back: Començar de nou el procés de votació
          ballot_hash: 'L''identificador de la teva papereta és:'
          cast: Dipositar la papereta per a finalitzar el teu vot
          description: Aquí tens les opcions per emetre la teva papereta perquè sigui degudament comptada o, alternativament, pots auditar que la teva papereta hagi estat xifrada correctament. Per raons de seguretat, l'auditoria de la teva papereta l'espatllarà, cosa que significa, que per a emetre el teu vot hauràs de reiniciar el procés de votació.
          header: 'La papereta està xifrada: pots dipositar-la o auditar-la'
        casting:
          header: El vot s'està dipositant...
          text: La papereta s'està dipositant a l'urna.
        confirm:
          answer: Resposta
          answer_number: resposta %{number}
          confirm: Confirmar
          edit: editar
          header: Confirmar el teu vot
          intro: Aquí trobarás un resum del vot que estàs a punt d'emetre. <br> Si us plau, confirma el teu vot o edita les teves respostes.
          nota_option: En blanc
          question: Preguntes %{count}
        confirmed:
          back: Tornar a les votacions
          experience: Com valores l'experiència?
          feedback: Dona'ns la teva opinió
          header: Vot confirmat
          lead: El teu vot ha estat emès!
          text: 'Pots comprovar que el teu vot s''ha afegit correctament a l''urna amb el següent identificador: <strong class="evote__poll-id">%{e_vote_poll_id}</strong>'
          verify_link: Per comprovar-ho, copia l'identificador i enganxa'l a la <a href="%{link}">pàgina de verificació de vot</a>
        create:
          error: Hi ha hagut un problema en emetre el vot. Prova-ho de nou.
        encrypting:
          header: El vot s'està xifrant...
          text: La teva papereta s'està xifrant per a garantir el secret de vot.
        failed:
          header: Vot fallit
          lead: El teu vot no s'ha enviat!
          text: Alguna cosa ha anat malament. Si us plau, torna-ho a provar.
          try_again: Prova-ho de nou
        header:
          ballot_decision: Envia o audita el teu vot
          casting: El vot s'està dipositant
          confirm: Confirmar el teu vot
          confirmed: Vot confirmat
          encrypting: El vot s'està xifrant
          failed: Vot fallit
        messages:
          invalid_token: La sessió de la cabina de votació no és vàlida. Prova de votar de nou.
          not_allowed: No pots votar en aquesta votació en aquest moment.
        modal:
          close: Tancar
          proposal_header: 'Propostes:'
        new:
          answer_choices: Pots seleccionar fins a %{choices} respostes
          more_information: Més informació
          nota_option: En blanc / Cap de les anteriors
          preview_alert: Aquesta és una vista prèvia de la cabina de votació.
          question_steps: Pregunta %{current_step} de %{total_steps}
          selections: "Seleccionada <br> %{selected} de %{max_selections}"
        onboarding_modal:
          close: Tanca el modal
          create_account: Crea un compte
          description: Vols crear un nou compte? Podràs participar als processos i ser part activa de l'organització.
          no_account: No, gràcies.
          title: Ets nova a la plataforma?
        update:
          error: Hi ha hagut un error en actualitzar el vot. Prova-ho de nou.
        verify:
          content:
            heading: Verifica el teu vot
            info: Aquest verificador comprova que el teu vot, identificat amb una cadena de text encriptada, s'ha emès correctament i està dins de l'urna.
          error:
            header: Vot no localitzat!
            info: El codi del vot no s'ha trobat a l'urna %{link}, intenta-ho de nou.
          form:
            back: Tornar a la plataforma
            submit: Comprovar
            vote_identifier: 'Codi identificador:'
            vote_identifier_help: Aquest és l'indicador que se't va donar després d'emetre el teu vot (no és el codi per a entrar a la cabina de votació).
          header:
            title: Verifica el teu vot
          success:
            header: Vot localitzat!
            info: El teu vot encriptat es troba a l'urna %{link}
        voting_step:
          back: Enrere
          continue: Següent
      warnings:
        no_elections_warning: No hi ha cap votació que coincideixi amb la teva cerca o no n'hi ha cap programada.
        no_scheduled_elections_warning: Actualment no hi ha votacions programades, però pots veure un llistat de les anteriors.
    events:
      elections:
        election_published:
          email_intro: 'La votació %{resource_title} ja està activa a %{participatory_space_title}. Pots veure-la des d''aquesta pàgina:'
          email_outro: Has rebut aquesta notificació perquè estàs seguint l'espai "%{participatory_space_title}". Pots deixar de rebre notificacions seguint l'enllaç anterior.
          email_subject: La votació %{resource_title} ja està activa a %{participatory_space_title}.
          notification_title: La votació <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> a %{participatory_space_title} ja està activa.
        trustees:
          new_election:
            email_intro: Has estat afegit com a garant de l'elecció %{resource_title}.
            email_outro: Has rebut aquesta notificació perquè t'han afegit com a garant de l'elecció "%{resource_title}".
            email_subject: Ets un garant de l'elecció %{resource_title}..
            notification_title: Ets un garant de l'elecció <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a>.
          new_trustee:
            email_intro: Una administradora t'ha afegit com a garant de %{resource_name}. Hauries de crear la teva clau pública a la teva <a href='%{trustee_zone_url}'>zona de garants</a>
            email_outro: Has rebut aquesta notificació perquè t'han afegit com a garant de l'elecció "%{resource_name}".
            email_subject: Ets garant de %{resource_name}.
            notification_title: Ets garant de <a href="%{participatory_space_url}">%{resource_name}</a>.
        votes:
          accepted_votes:
            email_intro: 'El teu vot s''ha acceptat! Utilitzant el comprovant de vot: %{encrypted_vote_hash}, pots verificar-lo <a href="%{verify_url}">aquí</a>.'
            email_outro: Has rebut aquesta notificació perquè has votat a l'elecció %{resource_name}.
            email_subject: El teu vot a %{resource_name} s'ha acceptat.
            notification_title: 'El teu vot s''ha acceptat. Verifica''l <a href="%{verify_url}">aquí</a> utilitzant el comprovant de vot: %{encrypted_vote_hash}'
      votings:
        polling_officers:
          polling_station_assigned:
            email_intro: T'han assignat com %{role} del punt de votació %{polling_station_name} a <a href="%{resource_url}">%{resource_title}</a>. Pots gestionar el punt de votació accedint a la <a href="%{polling_officer_zone_url}">Zona de gestors de mesa</a>.
            email_outro: Has rebut aquesta notificació perquè t'han assignat com %{role} de "%{polling_station_name}".
            email_subject: Ets %{role} del punt de votació %{polling_station_name}.
            notification_title: Ets %{role} del punt de votació %{polling_station_name} a la votació <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a>.
        send_access_code:
          instruction: 'Aquí tens el codi d''accés que havies demanat: %{access_code}. Amb això ja pots participar a %{voting}.'
          subject: El teu codi d'accés per participar a %{voting}
    help:
      participatory_spaces:
        votings:
          contextual: "<p>Una <strong>votació</strong> és un espai que us permet fer una pregunta clara al conjunt de membres d'una organització, fer una crida a participar en la votació, generar i ordenar el debat a favor o en contra d'una resposta. Quan arriba la data de la votació, podeu votar i publicar-ne el resultat.</p> <p>Les votacions poden ser de pràcticament qualsevol aspecte que afecti una organització. Alguns exemples serien: canviar el nom o el logotip de l'organització oferint diverses alternatives, decidir si passar a formar part d'una organització més gran o no, validar o refusar un nou pla estratègic o el resultat d'un grup de treball, o definir si els càrrecs haurien de tenir una durada màxima d'un, dos o tres mandats.</p>"
          page: "<p>Una <strong>votació</strong> és un espai que us permet fer una pregunta clara al conjunt de membres d'una organització, fer una crida a participar en la votació, generar i ordenar el debat a favor o en contra d'una resposta. Quan arriba la data de la votació, podeu votar i publicar-ne el resultat.</p> <p>Les votacions poden ser de pràcticament qualsevol aspecte que afecti una organització. Alguns exemples serien: canviar el nom o el logotip de l'organització oferint diverses alternatives, decidir si passar a formar part d'una organització més gran o no, validar o refusar un nou pla estratègic o el resultat d'un grup de treball, o definir si els càrrecs haurien de tenir una durada màxima d'un, dos o tres mandats.</p>"
          title: Què són les votacions?
    menu:
      votings: Votacions
    statistics:
      elections_count: Eleccions
      votings_count: Votacions
    votings:
      admin:
        ballot_styles:
          create:
            error: Hi ha hagut un error en crear l'estil de papereta
            success: L'estil de papereta s'ha creat correctament
          destroy:
            invalid: Hi ha hagut un error en esborrar l'estil de papereta
            success: S'ha esborrat l'estil de papereta correctament
          edit:
            title: Editar estil de papereta
            update: Actualitzar
          form:
            code_help: 'Pista: El codi és l''enllaç entre el cens i l''estil de papereta. Quan puges les dades del cens, a cada entrada s''assigna un estil de papereta segons el seu codi'
            election: Elecció
            questions: Preguntes per a l'estil de papereta
            questions_help: 'Pista: Escull les preguntes assignades a aquest estil de papereta en el component d''elecció per presentar-les a votants'
          index:
            actions:
              confirm_destroy: N'estàs segura?
              destroy: Esborrar
              edit: Editar
              new: Nou
              title: Accions
            associated_census_data: Entrades del cens associades
            explanation_callout: Un estil de papereta especifica quines són les preguntes que veuran els votants a la cabina. Així, en aquesta elecció pots escollir-ne quines formaran part de la papereta. El codi d'estil de papereta normalment comprova al cens quin és el votant per tal de mostrar una o altra papereta a la cabina. No creïs cap estil de papereta si es mostren sempre les mateixes preguntes a tothom.
            title: Estils de papereta
          new:
            create: Crear
            title: Crear un estil de papereta
          update:
            invalid: Hi ha hagut un error en actualitzar l'estil de papereta
            success: L'estil de papereta s'ha actualitzat correctament
        content_blocks:
          highlighted_votings:
            max_results: Quantitat màxima d'elements per mostrar
          landing_page:
            attachments_and_folders:
              name: Arxius i carpetes de la votació
            description:
              name: Descripció de la votació
            elections:
              name: Eleccions
            header:
              name: Capçalera de la votació
            html_block_1:
              name: Bloc html 1 de la votació
            html_block_2:
              name: Bloc html 2 de la votació
            html_block_3:
              name: Bloc html 3 de la votació
            metrics:
              name: Mètriques de la votació
            polling_stations:
              name: Punts de votació
            stats:
              name: Estadístiques de la votació
            timeline:
              name: Calendari de la votació
        index:
          not_published: Despublicada
          published: Publicada
        landing_page:
          content_blocks:
            edit:
              update: Actualitzar
          edit:
            active_content_blocks: Blocs de contingut actius
            inactive_content_blocks: Blocs de contingut inactius
        menu:
          votings: Votacions
          votings_submenu:
            attachment_collections: Carpetes
            attachment_files: Arxius
            attachments: Adjunts
            ballot_styles: Estils de papereta
            census: Cens
            components: Components
            info: Informació
            landing_page: Pàgina d'inici
            monitoring_committee: Comitè de seguiment
            monitoring_committee_election_results: Valida els resultats
            monitoring_committee_members: Membres
            monitoring_committee_polling_station_closures: Valida els certificats
            monitoring_committee_verify_elections: Verificar eleccions
            polling_officers: Gestors de mesa
            polling_stations: Punts de votació
        models:
          ballot_style:
            fields:
              code: Codi
            name: Estil de papereta
          monitoring_committee_member:
            fields:
              email: Correu electrònic
              name: Nom
            name: Membre del comitè de seguiment
          polling_officer:
            fields:
              email: Correu electrònic
              name: Nom
              polling_station: Punt de votació (rol)
            name: Gestor de mesa
          polling_station:
            fields:
              address: Adreça
              polling_station_managers: Administradors
              polling_station_president: President
              title: Títol
            name: Punt de votació
          voting:
            fields:
              created_at: Creada el
              promoted: Destacada
              published: Publicada
              title: Títol
        monitoring_committee_election_results:
          actions:
            title: Accions
            view: Mostrar
          index:
            title: Escull l'elecció per veure-hi els resultats
          results:
            bulletin_board: Bulletin Board
            election_totals: Totals de l'elecció
            polling_stations: Punts de votació
            result_types:
              blank_answers: Respostes en blanc
              blank_ballots: Paperetes en blanc
              null_ballots: Paperetes nul·les
              total_ballots: Total de paperetes
              valid_ballots: Paperetes vàlides
            selected: Seleccionat
            title: Resultats de l'elecció <i>%{election_title}</i>
            totals: Totals
          show:
            change_election: Canviar elecció
            publish_results: Publicar resultats
            publishing: Publicant resultats...
          update:
            invalid: Hi ha hagut un problema en publicar els resultats
            rejected: El Bulletin Board ha rebutjat la publicació dels resultats. Prova-ho de nou, o contacta amb l'administrador del sistema.
            success: Resultats publicats correctament
        monitoring_committee_members:
          create:
            invalid: Hi ha hagut un problema en crear aquest membre del comitè de seguiment
            success: Membre del comitè de seguiment creat amb èxit
          destroy:
            invalid: Hi ha hagut un problema en eliminar aquest membre del comitè de seguiment
            success: Membre del comitè de seguiment eliminat amb èxit
          form:
            existing_user: Participant existent
            non_user: Convidar una nova participant
            select_user: Cercar per correu electrònic, nom o àlies
            user_type: Tipus de participant
          index:
            title: Comitè de seguiment
          new:
            create: Crear
            title: Crear membre del comitè de seguiment
        monitoring_committee_polling_station_closures:
          actions:
            title: Accions
            validate: Validar
            view: Mostrar
          closures:
            change_election: Canviar elecció
            signed: Signat?
            title: Punts de votació de l'elecció <i>%{election_title}</i>
            validated: Validat?
          edit:
            change_polling_station: Tornar als punts de votació
            monitoring_committee_notes: Observacions
            monitoring_committee_notes_placeholder: Informa de qualsevol incidència aquí
            title: Els resultats de l'elecció <i>%{election_title}</i> en el punt de votació <i>%{polling_station_title}</i>
          elections:
            title: Escull una elecció per validar
          show:
            change_polling_station: Tornar als punts de votació
            monitoring_committee_notes: Annotacions del Comitè de Seguiment
          validate:
            error: Hi ha hagut un problema en validar el tancament
            success: El tancament s'ha validat correctament
        monitoring_committee_verify_elections:
          index:
            download: Descarregar
            how_to_checksum: 'Per a assegurar-se que l''arxiu descarregat no ha estat danyat o manipulat durant el procés de descàrrega, executa el següent comando en la teva consola i comprova que la sortida coincideixi amb la suma de verificació reportada a dalt:'
            how_to_download: Per verificar l'elecció, descarrega el fitxer verificable de la taula de dalt.
            how_to_run_verifier: 'Una vegada que has descarregat el fitxer i te''n has assegurat que és correcte, pots executar-hi el verificador universal. Clona <a href=''https://github.com/decidim/decidim-bulletin-board''>el repositori</a> i, des de la carpeta d''arrel, executa la següent ordre:'
            how_to_title: Com verificar la validesa d'una elecció
            not_available: Encara no està disponible
            title: Eleccions
        polling_officers:
          create:
            invalid: S'ha produït un error en crear aquest gestor de mesa
            success: Gestor de mesa creat correctament
          destroy:
            invalid: S'ha produït un error en eliminar aquest gestor de mesa
            success: Gestor de mesa creat correctament
          form:
            existing_user: Participant existent
            non_user: Convidar una nova participant
            select_user: Cercar per correu electrònic, nom o àlies
            user_type: Tipus de participant
          index:
            role_manager: administrador
            role_president: president
            title: Gestors de mesa
          new:
            create: Crear
            title: Crear gestor de mesa
          polling_officers_picker:
            choose_polling_officers: Escollir gestors de mesa
            close: Tancar
            more_polling_officers: Hi ha %{number} gestors de mesa més. Refina la teva cerca per localitzar-los.
            no_polling_officers: No hi ha gestors de mesa que coincideixin amb els teus criteris de cerca o no existeix cap.
        polling_stations:
          create:
            invalid: S'ha produït un error en crear aquest punt de votació
            success: Punt de votació creat correctament
          destroy:
            invalid: S'ha produït un error en eliminar aquest punt de votació
            success: Punt de votació eliminat correctament
          edit:
            title: Editar punt de votació
            update: Actualitzar punt de votació
          form:
            address_help: 'Adreça: que farà servir per Geocoder per a trobar la localització'
            location_help: 'Ubicació: missatge dirigit als votants amb el lloc exacte del punt de votació'
            location_hints_help: 'Detalls d''ubicació: informació addicional. Exemple: la planta de l''edifici on està situat el punt de votació.'
            polling_station_managers_help: 'Gestors de mesa: els tècnics que actuaran com a responsables del punt de votació. Assegura''t que han estat creats en Gestors de mesa i que no estan ja assignats a un altre punt de votació'
            polling_station_president_help: 'Presidents de mesa: els tècnics que actuaran com a presidents del punt de votació. Assegura''t que han estat creats en Gestors de mesa i que no estan ja assignats a un altre punt de votació'
            select_president: Selecciona un gestor com a president del punt de votació
          index:
            title: Punts de votació
          new:
            create: Crear
            title: Crear punt de votació
          update:
            invalid: S'ha produït un error en actualitzar aquest punt de votació
            success: Punt de votació actualitzat correctament
        titles:
          votings: Votacions
        votings:
          actions:
            confirm_destroy: N'estàs segura?
            destroy: Eliminar
            new_voting: Nou espai de votació
            publish: Publicar
            unpublish: Despublicar
          create:
            invalid: S'ha produït un error en crear aquesta votació
            success: Votació creada correctament
          edit:
            add_election_component: No tens cap elecció configurada per a aquesta votació. Si us plau, afegeix-la a la secció de components
            assign_missing_officers: Hi ha punts de votació sense president i/o gestors. Si us plau, assigna'ls des de la secció de punts de votació
            update: Actualitzar
          form:
            banner_image: Imatge de capçalera
            census_contact_information: Dades de contacte del cens
            census_contact_information_help: La informació de contacte és per a participants que vulguin avisar d'incidències amb el cens. Pot ser una adreça de correu electrònic, un formulari de contacte ubicat en un altre lloc web, una enquesta de Decidim per a visitants, etc.
            introductory_image: Imatge de presentació
            promoted: Destacada
            select_a_voting_type: Si us plau selecciona un tipus de votació
            show_check_census_help: Si vols mostrar l'enllaç "Puc votar?" al menú de votacions públiques
            slug: Nom curt d'URL
            slug_help: 'Els noms curts d''URL s''utilitzen per generar els URL que apunten a aquesta votació. Només accepta lletres, números i guions, i ha de començar amb una lletra. Exemple: %{url}'
            title: Títol
            voting_type:
              hybrid: Híbrida
              in_person: Presencial
              online: En línia
            voting_type_label: Tipus de votació
          new:
            create: Crear
            title: Nova votació
          publish:
            success: La votació s'ha publicat correctament
          unpublish:
            success: La votació s'ha despublicat correctament
          update:
            invalid: S'ha produït un error en actualitzar aquesta votació
            success: La votació s'ha actualitzat correctament
      admin_log:
        ballot_style:
          create: "%{user_name} ha creat un estil de papereta amb codi %{ballot_style_code} a l'espai %{space_name}"
          delete: "%{user_name} ha eliminat l'estil de papereta amb codi %{ballot_style_code} a l'espai %{space_name}"
          update: "%{user_name} ha actualitzat l'estil de papereta amb codi %{ballot_style_code} a l'espai %{space_name}"
        census:
          create: "%{user_name} ha creat el cens per l'espai %{space_name}"
          delete: "%{user_name} ha eliminat el cens per l'espai %{space_name}"
          update: "%{user_name} ha actualitzat el cens per l'espai %{space_name}"
        monitoring_committee_member:
          create: "%{user_name} ha assignat a la usuària %{monitoring_committee_member_user} com a membre de la comissió de seguiment a l'espai %{space_name}"
          delete: "%{user_name} desassignat a la usuària %{monitoring_committee_member_user} com a membre de la comissió de seguiment a l'espai %{space_name}"
        polling_officer:
          create: "%{user_name} ha assignat a la usuària %{polling_officer_user} com a gestora de mesa a l'espai %{space_name}"
          delete: "%{user_name} ha desassignat a la usuària %{polling_officer_user} com a gestora de mesa a l'espai %{space_name}"
        polling_station:
          create: "%{user_name} ha creat el punt de votació %{resource_name} a l'espai %{space_name}"
          delete: "%{user_name} ha eliminat el punt de votació %{resource_name} a l'espai %{space_name}"
          update: "%{user_name} ha actualitzat el punt de votació %{resource_name} a l'espai %{space_name}"
        voting:
          create: "%{user_name} ha creat la votació %{resource_name}"
          publish: "%{user_name} ha publicat la votació %{resource_name}"
          unpublish: "%{user_name} ha despublicat la votació %{resource_name}"
      census:
        admin:
          census:
            create:
              invalid: Hi ha hagut un error en pujar el cens, prova-ho de nou més tard.
              invalid_csv_header: Les capçaleres al CSV manquen o no son correctes. Si us plau, rellegeix atentament les instruccions
            creating_data:
              info_message: "<strong>Si us plau espera</strong>, processades %{processed_count} de %{raw_count} fileres al fitxer de %{file} (això pot trigar alguns minuts)."
            delete:
              button: Eliminar totes les dades del cens
              confirm: L'eliminació del cens no es pot desfer. Segur que vols continuar?
            destroy:
              error: Hi ha hagut un error en esborrar el cens, prova-ho de nou més tard.
              success: Dades del cens eliminades
            export_access_codes:
              button: Exportar els codis d'accés de la votació
              callout: Ara ja pots exportar els codis d'accés. Això només es pot fer una sola vegada. Tan bon punt comencis amb l'exportació, rebràs un correu electrònic amb les instruccions a <strong>%{email}</strong>
              confirm: Només pots exportar els codis d'accés una sola vegada. Assegura't de poder rebre'ls correctament a l'adreça de correu electrònic <strong>%{email}</strong>.
              file_not_exist: Aquest fitxer no existeix
              launch_error: Hi ha hagut un error en exportar els codis d'accés
              launch_success: S'ha iniciat l'exportació dels codis d'accés. En breu rebràs un correu a %{email}
            exporting_access_codes:
              info_message: "<strong>Si us plau espera</strong>, s'està preparant l'exportació, aviat la rebràs a %{email} (això pot trigar alguns minuts)."
            freeze:
              callout: El cens està tancat i no es pot modificar.
              help_html: |
                Les dades del cens s'han pujat correctament, els codis s'han generat i exportat correctament.<br><strong>Ara ja estàs llesta per a començar les eleccions.</strong><br>
                Fes servir el CSV exportat que inclou els codis individuals per a distribuir-les al cens fent servir els teus propis mitjans o activant la pestanya "Puc votar?" per a permetre que qualsevol pugui recuperar aquest codi fent servir les seves dades censals.
            generate_access_codes:
              button: Generar els codis d'accés de la votació
              callout: Ara ja pots generar els codis d'accés. Tingues en compte que, un cop els hagis generat, ja no podràs modificar el cens.
              confirm: Si continues, ja no podràs modificar el cens.
              info_message_all: "<strong>S'han exportat correctament totes les fileres</strong> del fitxer %{file} (%{raw_count} de %{data_count})."
              info_message_warn: Si us plau, comprova que no s'hagi perdut cap dada, s'han creat %{data_count} registres i el fitxer pujat %{file} té %{raw_count} fileres.
              launch_error: Hi ha hagut un error en generar els codis d'accés
              launch_success: S'ha iniciat la generació dels codis.
              start_over: Si us plau, elimina el cens actual i torna a començar amb un arxiu CSV apropiat amb files vàlides.
            generating_access_codes:
              info_message: "<strong>Si us plau, espera</strong>, els codis d'accés a la votació s'estan generant (això pot trigar uns minuts)..."
            new:
              file_help:
                explanation: 'Instruccions per al fitxer:'
                message_1: Només es permeten fitxers CSV (.csv).
                message_2: El separador entre columnes ha de ser un punt i coma (";").
              has_ballot_styles_message: Estàs configurant estils de papereta. Si us plau assegura't de que el camp "%{ballot_style_code_header}" del CSV correspongui al codi de l'estil de papereta que vols.
              info_message: "<strong>Encara no hi ha cap cens.</strong> Si us plau, utilitza el següent formulari per a crear-lo important un fitxer CSV."
              missing_ballot_styles_message: 'Encara no hi ha cap estil de papereta per a aquesta votació. Si vols disposar de preguntes condicionals (com ara que votants puguin rebre diferents preguntes segons el seu districte o la seva regió de residència, per exemple) cal que importis el cens <strong>abans</strong> de configurar l''<a href=%{ballot_styles_admin_path}>estil de papereta</a>. Si el que vols és mostrar les mateixes preguntes a tothom, pots iniciar el procès d''importació del cens.'
              submit: Enviar CSV
              title: Crear el cens
            show:
              heading: Cens de l'espai de votació
            upload_info:
              csv_example_with_ballot_style: 'Exemple del fitxer <strong>amb</strong> estils de papereta:'
              csv_example_without_ballot_style: 'Exemple del fitxer <strong>sense</strong> estils de papereta:'
              csv_header_after: No incloguis l'últim camp ("%{ballot_style_code_header}") si no necessites preguntes condicionals/estils de papereta
              csv_header_before: 'El fitxer del cens ha de ser un fitxer CSV amb la següent capçalera:'
        document_types:
          dni: DNI
          nie: NIE
          passport: Passaport
        export_mailer:
          access_codes_export:
            click_button: 'Clica el següent enllaç per baixar les dades dels codis d''accés.<br/>El fitxer estarà disponible fins el %{date}.<br/>Per obrir-lo, cal que disposis de <a href="https://www.7-zip.org/">7-Zip</a> (per a Windows), <a href="https://www.keka.io/en/">Keka</a> (per a MacOS) o bé <a href="https://peazip.github.io">PeaZip</a> (per a Linux). Contrasenya: %{password}'
            download: Descarregar
            subject: L'exportació dels codis d'accés a la votació de %{voting_title} està disponible
        vote_flow:
          already_voted_in_person: La participant ja ha votat de forma presencial i no té dret a vot.
          datum_not_found: No hi ha cap votant amb aquestes dades.
      content_blocks:
        highlighted_votings:
          name: Votacions destacades
        landing_page:
          description:
            title: Quant a aquesta votació
          metrics:
            heading: Mètriques
          polling_stations:
            heading: Punts de votació
            no_polling_stations: Encara no hi ha cap punt de voració.
          timeline:
            heading: Línia de temps
      monitoring_committee_members:
        actions:
          confirm_destroy: N'estàs segura?
          destroy: Esborrar
          new: Nou membre
          title: Accions
      pages:
        home:
          highlighted_votings:
            active_votings: Votacions actives
            see_all_votings: Veure totes les votacions
            votings_button_title: Enllaç a la pàgina de Votacions que les mostra totes
      polling_officer_zone:
        closures:
          back_to_polling_stations: Tornar als punts de votació
          certify:
            add_images: Afegir imatges
            error: S'ha produït un error en adjuntar el certificat. Si us plau, prova de nou.
            form_legend: Puja una imatge del Certificat de Tancament Electoral
            heading: Recompte de vots - Pujar certificat
            info_text: Si us plau, puja una imatge del certificat de tancament electoral.
            submit: Pujar el certificat
            success: El certificat s'ha pujat correctament.
          create:
            error: S'ha produït un error en crear el tancament. Si us plau, intenta-ho més tard.
            success: Tancament creat correctament.
          edit:
            heading: Recompte de vots - recompte de respostes
            info_text: Si us plau, introdueix el nombre total de respostes per a cada pregunta.
            modal_ballots_results_count_error:
              close_modal: Tancar
              info_text: El nombre total de paperetes no coincideix amb el nombre total de sobres. Si us plau, revisa el total de paperetes.
              title: El total de paperetes no coincideix
            save_recount: Desar recompte
            total_ballots: Total de paperetes
            total_blank_ballots: Total de paperetes en blanc
            total_null_ballots: Total de paperetes nul·les
            total_valid_ballots: Total de paperetes vàlides
          new:
            election: 'Elecció:'
            heading: Recompte de vots
            info_text: 'Si us plau, introdueix el nombre total de paperetes (sobres) recomptades en aquest punt de votació:'
            modal_ballots_count_error:
              btn_validate_total: Validar recompte total de paperetes
              close_modal: Tancar
              info_explanation_text: 'Si us plau, revisa el nombre total de paperetes. Si el número total és incorrecte, has de proporcionar una explicació per al Comitè de Seguiment:'
              info_text: El nombre total de paperetes (sobres) introduïdes no coincideix amb el registre de persones que han votat en aquest punt de votació.
              message_for_monitoring_committee: Missatge per al Comitè de Seguiment
              review_recount: Revisar el recompte
              text_area_placeholder: Si us plau, escriu el teu missatge
              title: El total de registres no coincideix
              total_ballots: 'Total de paperetes:'
              total_people: 'Total de persones:'
            polling_station: 'Punt de votació:'
            submit: Verificar nombre total
            total_ballots_count: Nombre de paperetes
          show:
            heading: Recompte de vots
            info_text: Tancament electoral del punt de votació.
          sign:
            cancel: Cancel·lar
            check_box: Ho he revisat i és idèntic al certificat físic de tancament electoral
            close_modal: Tancar
            confirm: D'acord, continuar
            error: Hi ha hagut un error. Si us plau, torna-ho a provar.
            heading: Recompte de vots - Signar el tancament
            info_text: Si continues ja no podràs modificar cap informació, aquesta acció no es pot desfer.
            submit: Signar el tancament
            success: Tancament signat correctament.
            title: Aquesta acció no es pot desfer
          update:
            error: S'ha produït un error en actualitzar els resultats del tancament. Intenta-ho de nou més tard.
            success: Resultats de tancament actualitzats correctament.
        in_person_votes:
          complete_voting:
            available_answers: 'Respostes disponibles:'
            census_verified: Aquesta participant no ha votat presencialment encara.
            census_verified_with_online_vote: Aquesta participant ja ha votat en línia. Si vota presencialment, la votació prèvia serà invalidada i aquest serà el seu vot definitiu.
            complete_voting: Completar el vot
            identify_another: Identificar una altra participant
            questions_title: 'Té dret a votar les següents preguntes:'
            questions_title_voted: 'Aquesta participant ja ha votat en línia i té dret a votar a les següents preguntes:'
            voted: La participant ha votat
          create:
            error: El vot no ha estat registrat. Si us plau, prova-ho de nou.
          in_person_form:
            census_not_present: La participant no és a la llista del cens.
            census_not_present_description: Ha de dirigir-se a l'oficina de reclamacions del cens o al servei d'assistència tècnica.
            date_of_birth: Data de naixement
            day: Dia
            day_placeholder: DD
            document_number: Número de document
            document_number_placeholder: Número d'ID
            month: Mes
            month_placeholder: MM
            select: Selecciona el tipus de document
            title: 'Selecciona el tipus de document i introdueix el número de document de la participant:'
            validate_document: Validar el document
            year: Any
            year_placeholder: AAAA
          new:
            back: Tornar als punts de votació
            title: Identificar i verificar una participant
          show:
            back: Tornar als punts de votació
            title: En espera del registre de vot presencial
          update:
            error: Hi ha hagut un problema en registrar el vot. Si us plau, prova-ho de nou.
            success:
              accepted: El vot s'ha registrat correctament.
              rejected: El Bulletin Board no ha acceptat el vot. Si us plau, contacta amb l'administrador del sistema.
          verify_document:
            census_present: La participant es troba al cens.
            name: Nom
            title: 'Comprova que les dades següents són correctes:'
            verify_document: Verificar el document
        menu:
          polling_officer_zone: Zona del gestor de mesa
        polling_officers:
          index:
            polling_officer_role_description: Has estat assignat per a actuar com a gestor de mesa (President o Administrador) en algunes de les eleccions celebrades en aquesta plataforma.
            polling_station:
              address: Adreça
              count_votes: Comptar vots
              election: Elecció
              identify_person: Identificar una persona
              name: Nom
              no_polling_stations: Encara no has estat assignat a cap punt de votació.
              role: El teu rol
              show_closure: Veure tancament
              title: Punts de votació
              voting: Votacions
      polling_officers:
        actions:
          confirm_destroy: N'estàs segura?
          destroy: Esborrar
          new: Nou
          title: Accions
        roles:
          manager: Administrador
          president: President
          unassigned: Sense assignar
      polling_station_closure_recount:
        nota_option: En blanc / Cap de les anteriors
        polling_officer_notes: 'Anotacions del gestor de mesa:'
        polling_officer_notes_blank: Cap anotació
        recount_summary: 'Resum del recompte:'
        signed: Signat
        total_ballots: 'Total de paperetes:'
        total_blank_ballots: 'Total de paperetes en blanc:'
        total_null_ballots: 'Total de paperetes nul·les:'
        total_valid_ballots: 'Total de paperetes vàlides:'
      polling_stations:
        actions:
          confirm_destroy: N'estàs segura?
          destroy: Esborrar
          edit: Editar
          new: Nou
          title: Accions
      votings:
        access_code_modal:
          email: Envia un correu a %{email}
          info: Necessites un codi d'accés per perticipar-hi. Si no n'has rebut cap per correu postal, podem enviar-te un de nou.
          no_email: No hi ha cap correu disponible
          no_sms: No hi ha cap número de telèfon disponible
          sms: Envia un SMS a %{sms}
          title: Obtenir un codi d'accés
        check_census:
          check_status: Comprovar l'estat
          description: Comprova les dades del cens per saber si tens dret a participar en la votació. Si les dades són correctes, hauries de tenir ja un codi d'accés, però si l'has perdut pots demanar-lo de nou si les teves dades són correctes.
          error:
            info: 'Prova de nou, si us plau. Si creus que les dades que tenim al sistema no són correctes, pots avisar-nos a %{census_contact_information}'
            title: Les dades que has introduït no es troben al cens d'aquesta votació
          form_title: 'Emplena el formulari següent per comprovar les dades del cens:'
          invalid: Hi ha hagut un problema en comprovar el cens.
          success:
            access_link: per correu electrònic.
            access_link_with_sms: via SMS o correu electrònic.
            info: Ja hauries d'haver rebut el codi d'accés per correu postal. En cas que no l'hagis rebut, pots demanar-lo de nou aquí
            title: Les teves dades del cens són correctes!
          title: Puc votar?
        check_fields:
          date_of_birth: Data de naixement
          day: Dia
          day_placeholder: DD
          document_number: Número de document
          document_number_placeholder: Número d'ID
          document_type: Tipus de document
          month: Mes
          month_placeholder: MM
          postal_code: Codi postal
          postal_code_placeholder: Número del codi postal
          select: Selecciona el tipus de document
          year: Any
          year_placeholder: AAAA
        count:
          title:
            one: "%{count} votació"
            other: "%{count} votacions"
        elections_log:
          bb_status: Estat de l'elecció
          description: El registre de l'elecció et mostrarà tota la informació rellevant sobre cada votació. Per exemple, l'estat de la cerimònia de claus o el recompte o si els resultats ja estan publicats. Fes clic en l'elecció sobre la qual vols la informació del registre.
          election_log: Registre de l'elecció
          title: Registre de l'elecció
        filters:
          active: Actives
          all: Totes
          date: Data
          finished: Finalitzades
          search: Cercar
          upcoming: Properes
        filters_small_view:
          close_modal: Tancar finestra
          filter: Filtrar
          filter_by: Filtrar per
          unfold: Desplegar
        index:
          no_votings: Cap votació s'ajusta als vostres criteris de cerca.
          only_finished: Actualment no hi ha votacions programades, però podeu trobar les votacions ja finalitzades.
          title: Votacions
        login:
          access_code: Codi d'accés
          access_code_placeholder: Codi d'accés
          ask_for_a_new_one: Sol·licita'n un de nou.
          dont_have_access_code: No tens un codi d'accès?
          form_title: 'Emplena el formulari següent per accedir a la votació:'
          start_voting: Començar a votar
          step: Identificació
          title: Vull identificar-me amb les meves dades del cens de la votació
        no_census_contact_information: Encara no hi ha cap informació de contacte
        orders:
          label: 'Ordenar votacions per:'
          random: Aleatori
          recent: Més recents
        send_access_code:
          invalid: Hi ha hagut un problema en enviar el codi d'accès
          success: El codi d'accès s'ha enviat correctament
        show:
          dates: Dates
      votings_m:
        badge_name:
          finished: Finalitzades
          ongoing: En curs
          upcoming: Properes
        footer_button_text:
          participate: Participa
          view: Veure
          vote: Votar
        unspecified: Sense especificar
        voting_type:
          hybrid: Híbrida
          in_person: Presencial
          online: En línia
        voting_types_label: Tipus de votació
  layouts:
    decidim:
      election_votes_header:
        exit: Sortir
      voting_navigation:
        check_census: Puc votar?
        election_log: Registre de l'elecció
        voting_menu_item: La votació
      votings:
        index:
          promoted_votings: Votacions destacades
        promoted_voting:
          more_info: Més informació
          vote: Votar