# CGI/ERB sample for Ruby-GetText-Package. # # Copyright (C) 2005,2006 Masao Mutoh # # This file is distributed under the same license as the Ruby-GetText-Package. # # Georgi Stoimenov , 2008 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cgi-sample 1.1.1\n" "POT-Creation-Date: 2006-01-07 14:55+0900\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Sava Chankov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: index.cgi:36 msgid "an ERB/CGI sample (UTF-8)." msgstr "ERB/CGI œô¨ßœô¨àœô¨Øœô¨Üœô¨Õœô¨à (UTF-8)." #: index.cgi:37 msgid "" "an ERB/CGI sample (UTF-8). This sample uses the same container as sample 1 " "but has a different rhtml file." msgstr "" "ERB/CGI œô¨ßœô¨àœô¨Øœô¨Üœô¨Õœô¨à (UTF-8). œô¨Âœô¨Þœô¨×œô¨Ø œô¨ßœô¨àœô¨Øœô¨Üœô¨Õœô¨à œô¨ßœô¨Þœô¨Ûœô¨×œô¨Òœô¨Ð œô¨áœô¨êœô¨éœô¨Øœô¨ï œô¨Úœô¨Þœô¨Ýœô¨âœô¨àœô¨Þœô¨Ûœô¨Õœô¨à œô¨Úœô¨Ðœô¨âœô¨Þ œô¨ßœô¨àœô¨Øœô¨Üœô¨Õœô¨à 1 " "œô¨Ýœô¨Þ œô¨á œô¨àœô¨Ðœô¨×œô¨Ûœô¨Øœô¨çœô¨Õœô¨Ý rhtml œô¨äœô¨Ðœô¨Ùœô¨Û." #: index.cgi:38 #, fuzzy msgid "an ERB/CGI sample (Auto-Detect charset)." msgstr "ERB/CGI œô¨ßœô¨àœô¨Øœô¨Üœô¨Õœô¨à (œô¨Ðœô¨Òœô¨âœô¨Þœô¨Üœô¨Ðœô¨âœô¨Øœô¨çœô¨Ýœô¨Þ œô¨àœô¨Ðœô¨×œô¨ßœô¨Þœô¨×œô¨Ýœô¨Ðœô¨Òœô¨Ðœô¨Ýœô¨Õ œô¨Ýœô¨Ð œô¨Úœô¨Þœô¨Ôœô¨Øœô¨àœô¨Ðœô¨Ýœô¨Õœô¨âœô¨Þ)."" #: index.cgi:50 cookie.cgi:44 msgid "Sample script for CGI/ERB and Ruby-GetText-Package" msgstr "œô¨¿œô¨àœô¨Øœô¨Üœô¨Õœô¨àœô¨Õœô¨Ý œô¨áœô¨Úœô¨àœô¨Øœô¨ßœô¨â, œô¨ßœô¨Þœô¨Ûœô¨×œô¨Òœô¨Ðœô¨é CGI/ERB œô¨Ø Ruby-GetText-Package" #: index.cgi:55 msgid "Ruby-GetText CGI sample scripts" msgstr "Ruby-GetText CGI œô¨ßœô¨àœô¨Øœô¨Üœô¨Õœô¨àœô¨Ýœô¨Ø œô¨áœô¨Úœô¨àœô¨Øœô¨ßœô¨âœô¨Þœô¨Òœô¨Õ" #: index.cgi:57 msgid "Supported Locales:" msgstr "œô¨¿œô¨Þœô¨Ôœô¨Ôœô¨êœô¨àœô¨Öœô¨Ðœô¨Ýœô¨Ø œô¨Ûœô¨Þœô¨Úœô¨Ðœô¨Ûœô¨Ø:" #: index.cgi:58 msgid "Auto-Detect a locale from the WWW browser" msgstr "œô¨°œô¨Ðœô¨Òœô¨âœô¨Þœô¨Üœô¨Ðœô¨âœô¨Øœô¨çœô¨Ýœô¨Þ œô¨àœô¨Ðœô¨×œô¨ßœô¨Þœô¨×œô¨Ýœô¨Ðœô¨Òœô¨Ðœô¨Ýœô¨Õ œô¨Ýœô¨Ð œô¨Ûœô¨Þœô¨Úœô¨Ðœô¨Û, œô¨×œô¨Ðœô¨Ôœô¨Ðœô¨Ôœô¨Õœô¨Ý œô¨Þœô¨â œô¨Ñœô¨àœô¨Ðœô¨ãœô¨×œô¨êœô¨àœô¨Ð" #: index.cgi:66 msgid "Set locale as a \"lang\" parameter" msgstr "œô¨¸œô¨×œô¨Ñœô¨Õœô¨àœô¨Õœô¨âœô¨Õ œô¨Ûœô¨Þœô¨Úœô¨Ðœô¨Û œô¨á œô¨ßœô¨Ðœô¨àœô¨Ðœô¨Üœô¨Õœô¨âœô¨êœô¨àœô¨Õ \"lang\"" #: index.cgi:82 msgid "Set \"lang\" to cookie." msgstr "\"lang\" œô¨Úœô¨Ðœô¨âœô¨Þ œô¨Ñœô¨Øœô¨áœô¨Úœô¨Òœô¨Øœô¨âœô¨Úœô¨Ð (cookie)." #: index.cgi:83 msgid "" "Click one of the link below, and then click \"Auto-Detect a locale from the " "WWW browser\" samples." msgstr "" "œô¨Éœô¨àœô¨Ðœô¨Úœô¨Ýœô¨Õœô¨âœô¨Õ œô¨Òœô¨êœô¨àœô¨åœô¨ã œô¨Õœô¨Ôœô¨Ýœô¨Ð œô¨Þœô¨â œô¨Òœô¨àœô¨êœô¨×œô¨Úœô¨Øœô¨âœô¨Õ œô¨ßœô¨Þ-œô¨Ýœô¨Ðœô¨Ôœô¨Þœô¨Ûœô¨ã œô¨Ø œô¨ßœô¨Þœô¨áœô¨Ûœô¨Õ œô¨Ýœô¨Ð œô¨ßœô¨àœô¨Øœô¨Üœô¨Õœô¨àœô¨Øœô¨âœô¨Õ œô¨á " "\"œô¨°œô¨Òœô¨âœô¨Þœô¨Üœô¨Ðœô¨âœô¨Øœô¨çœô¨Ýœô¨Þ œô¨àœô¨Ðœô¨×œô¨ßœô¨Þœô¨×œô¨Ýœô¨Ðœô¨Òœô¨Ðœô¨Ýœô¨Õ œô¨Ýœô¨Ð œô¨Ûœô¨Þœô¨Úœô¨Ðœô¨Û, œô¨×œô¨Ðœô¨Ôœô¨Ðœô¨Ôœô¨Õœô¨Ý œô¨Þœô¨â œô¨Ñœô¨àœô¨Ðœô¨ãœô¨×œô¨êœô¨àœô¨Ð\"." #: index.cgi:92 msgid "Source codes" msgstr "œô¨¸œô¨×œô¨åœô¨Þœô¨Ôœô¨Õœô¨Ý œô¨Úœô¨Þœô¨Ô" #: index.cgi:103 msgid "index.cgi is also a Ruby-GetText sample script using CGI(not ERB)." msgstr "index.cgi œô¨Õ œô¨áœô¨êœô¨éœô¨Þ œô¨âœô¨Ðœô¨Úœô¨Ð œô¨ßœô¨àœô¨Øœô¨Üœô¨Õœô¨àœô¨Õœô¨Ý œô¨áœô¨Úœô¨àœô¨Øœô¨ßœô¨â, œô¨ßœô¨Þœô¨Ûœô¨×œô¨Òœô¨Ðœô¨é Ruby-GetText œô¨Ø CGI (œô¨Ñœô¨Õœô¨× ERB)." #: cookie.cgi:50 msgid "Set [%s] as the cookie of your WWW Browser." msgstr "[%s] œô¨Úœô¨Ðœô¨âœô¨Þ œô¨Ñœô¨Øœô¨áœô¨Úœô¨Òœô¨Øœô¨âœô¨Úœô¨Ð (cookie) œô¨Òœô¨êœô¨Ò œô¨Òœô¨Ðœô¨èœô¨Øœô¨ï œô¨Ñœô¨àœô¨Ðœô¨ãœô¨×œô¨êœô¨à." #: cookie.cgi:54 msgid "Back" msgstr "œô¨½œô¨Ðœô¨×œô¨Ðœô¨Ô"