pt-BR:
activemodel:
attributes:
config:
available_methods: Métodos disponíveis
offline: desligada
offline_explanation: Instruções para verificação off-line
online: Conectados
id_document_information:
document_number: Número do documento (com letra)
document_type: Tipo do documento
id_document_upload:
document_number: Número do documento (com letra)
document_type: Tipo do seu documento
user: Usuário
verification_attachment: Cópia digitalizada do seu documento
offline_confirmation:
email: E-mail do usuário
postal_letter_address:
full_address: Endereço completo
postal_letter_confirmation:
verification_code: Código de verificação
postal_letter_postage:
full_address: Endereço completo
verification_code: Código de verificação
decidim:
admin:
menu:
authorization_revocation:
before_date_info: Útil se o processo já começou e você deseja revogar as permissões do processo anterior.
button: Revogar todos
button_before: Revogar antes da data
destroy:
confirm: Revogar antes da data as autorizações não podem ser desfeitas. Tem certeza que deseja continuar?
confirm_all: Revogar todas as autorizações não pode ser desfeito. Tem certeza que deseja continuar?
destroy_nok: Houve um problema ao revogar as autorizações.
destroy_ok: Todas as autorizações correspondentes foram revogadas com sucesso.
info: Há um total de %{count} participantes verificados.
no_data: Nenhum participante verificado
title: Revogação de Autorizações
authorization_workflows: Autorizações
admin_log:
organization:
update_id_documents_config: "%{user_name} atualizou a configuração de autorização de Documentos de Identidade"
user:
grant_id_documents_offline_verification: "%{user_name} verificado %{resource_name} usando a autorização dos Documentos de Identidade offline"
authorization_handlers:
admin:
csv_census:
help:
- Administra o upload de um arquivo CSV com os e-mails dos participantes aceitos
- Somente participantes com um e-mail nesse arquivo CSV podem ser verificados
id_documents:
help:
- Os usuários preenchem suas informações de identidade e carregam uma cópia do documento.
- Você preencher as informações presentes na imagem carregada.
- A informação deve corresponder ao que o usuário preenchido.
- Se você não pode ver claramente a informação ou não conseguir verificá-la, você pode rejeitar a solicitação e o usuário poderá consertá-la.
postal_letter:
help:
- Os usuários solicitaram que um código de verificação seja enviado para o endereço.
- Você envia a carta para seu endereço com o código de verificação.
- Você marca a carta como enviada.
- Depois de marcar a carta como enviada, o usuário poderá introduzir o código e ser verificado.
csv_census:
explanation: Seja verificado usando o censo da organização
name: Recenseamento da organização
direct: Direto
help: Ajuda
id_documents:
explanation: Carregue seus documentos de identidade para que possamos verificar sua identidade
name: Documentos de identidade
multistep: Múltiplas etapas
name: Nome
postal_letter:
explanation: Nós lhe enviaremos uma carta postal com um código que você terá que inserir para que possamos verificar seu endereço
name: Código por carta postal
events:
verifications:
verify_with_managed_user:
notification_title: O usuário %{resource_title} tentou se verificar com os dados do usuário gerenciado %{managed_user_name}
verifications:
authorizations:
authorization_metadata:
info: 'Estes são os dados da verificação atual:'
no_data_stored: Nenhum dado armazenado.
create:
error: Ocorreu um erro ao criar a autorização.
success: Você foi autorizado com sucesso.
unconfirmed: Você precisa confirmar seu e-mail para se autorizar.
destroy:
error: Ocorreu um erro ao excluir a autorização.
success: Você excluiu a autorização com sucesso.
first_login:
actions:
another_dummy_authorization_handler: Verificar contra outro exemplo de manipulador de autorização
csv_census: Verifique o censo da organização
dummy_authorization_handler: Verifique contra o manipulador de autorização de exemplo
dummy_authorization_workflow: Verifique o exemplo de fluxo de trabalho de autorização
id_documents: Seja verificado ao fazer o upload do documento de identidade
postal_letter: Seja verificado ao receber um código de verificação por correio postal
sms: Seja verificado ao receber um código de verificação por SMS
title: Verifique sua identidade
verify_with_these_options: 'Estas são as opções disponíveis para verificar sua identidade:'
index:
expired_verification: O código de verificação expirou
pending_verification: Verificação pendente
show_renew_info: Clique para renovar a verificação
unauthorized_verification: Nova verificação
new:
authorize: Enviar
authorize_with: Verifique com %{authorizer}
renew_modal:
cancel: Cancelar
close: fechar
continue: Continuar
info_renew: Se você quiser atualizar os dados, continue com a renovação
title: Renovar Verificação
skip_verification: Você pode ignorar isso por enquanto e %{link}
start_exploring: comece a explorar
csv_census:
admin:
census:
create:
error: Ocorreu um erro ao importar o censo.
success: Itens importados com sucesso %{count} (%{errors} erros)
destroy_all:
success: Todos os dados do censo foram excluídos
destroy:
confirm: Excluir todo o censo não pode ser desfeito. Você tem certeza que quer continuar?
title: Excluir todos os dados do censo
index:
data: Existem %{count} registros carregados no total. A última data de envio foi em %{due_date}
empty: Não há dados do censo. Use o formulário abaixo para importá-lo usando um arquivo CSV.
title: Dados do censo atual
instructions:
body: Para fazer isso, você deve entrar na administração do sistema e adicionar as autorizações csv_census à organização
title: Você precisa ativar o censo CSV para esta organização
new:
file: "arquivo .csv com dados de e-mails"
info: 'Deve ser um arquivo no formato CSV com apenas uma coluna com o endereço de e-mail:'
submit: Subir arquivo
title: Carregar um novo censo
authorizations:
new:
error: Não foi possível confirmar sua conta ou você não está no censo da organização.
success: Sua conta foi confirmada com sucesso.
dummy_authorization:
extra_explanation:
postal_codes:
one: A participação é restrita aos usuários com o código postal %{postal_codes}.
other: 'A participação é restrita aos usuários com qualquer um dos seguintes códigos postais: %{postal_codes}.'
scope: A participação é restrita aos participantes com o escopo %{scope_name}.
user_postal_codes:
one: A participação é restrita aos usuários com o código postal %{postal_codes} e seu código postal é %{user_postal_code}.
other: 'A participação é restrita aos usuários com qualquer um dos seguintes códigos postais: %{postal_codes}. Seu código postal é %{user_postal_code}.'
user_scope: A participação é restrita aos participantes com o escopo %{scope_name}, e seu escopo é %{user_scope_name}.
id_documents:
admin:
config:
edit:
title: Configuração de documentos de identidade
update: Atualizar
update:
error: Houve um erro ao atualizar a configuração.
success: Configuração atualizada com sucesso
confirmations:
create:
error: A verificação não corresponde. Tente novamente ou rejeite a verificação para que o usuário possa corrigi-la
success: Usuário verificado com sucesso
new:
introduce_user_data: Introduza os dados na imagem
reject: Rejeitar
verify: Verificar
offline_confirmations:
create:
error: A verificação não corresponde. Tente novamente ou diga ao usuário para alterá-lo
success: Usuário verificado com sucesso
new:
cancel: Cancelar
introduce_user_data: Introduzir o email do usuário e os dados do documento
verify: Verificar
pending_authorizations:
index:
config: Config
offline_verification: Verificação off-line
title: Verificações pendentes
verification_number: 'Verificação # %{n}'
rejections:
create:
success: Verificação rejeitada. O usuário será solicitado a alterar seus documentos
authorizations:
choose:
choose_a_type: 'Por favor, selecione como deseja ser verificado:'
offline: desligada
online: Conectados
title: Confirme-se usando seu documento de identidade
create:
error: Ocorreu um problema ao carregar seu documento
success: Documento carregado com sucesso
edit:
being_reviewed: Estamos revisando seus documentos. Você será verificado em breve
offline: Use a verificação off-line
online: Use a verificação on-line
rejection_clarity: Verifique se a informação está claramente visível na imagem carregada
rejection_correctness: Verifique se as informações inseridas estão corretas
rejection_notice: Ocorreu um problema com sua verificação. Por favor, tente novamente
send: Solicite novamente a verificação
new:
send: Solicitar verificação
title: Carregue seu documento de identidade
update:
error: Ocorreu um problema ao recarregar seu documento
success: Documento reusado com sucesso
dni: DNI
nie: NIE
passport: Passaporte
postal_letter:
admin:
pending_authorizations:
index:
address: Endereço
letter_sent_at: Carta enviada em
mark_as_sent: Marcar como enviado
not_yet_sent: Ainda não enviado
title: Verificações contínuas
username: Nome de usuário
verification_code: Código de verificação
postages:
create:
error: Carta de marcação de erro como enviada
success: Carta com sucesso marcada como enviada
authorizations:
create:
error: Houve um problema com o seu pedido
success: Obrigado! Enviaremos um código de verificação ao seu endereço
edit:
send: confirme
title: Introduza o código de verificação que você recebeu
waiting_for_letter: Em breve enviaremos uma carta ao seu endereço com seu código de verificação
new:
send: Envie-me uma carta
title: Solicite seu código de verificação
update:
error: O seu código de verificação não corresponde ao nosso. Verifique a carta que lhe enviamos
success: Parabéns. Você foi verificado com sucesso
sms:
authorizations:
create:
error: Houve um problema com o seu pedido
success: Obrigado! Enviamos um SMS para o seu telefone.
destroy:
success: O código de verificação foi redefinido com sucesso. Por favor, digite novamente o seu número de telefone.
edit:
confirm_destroy: Tem certeza de que deseja redefinir o código de verificação?
destroy: Redefinir código de verificação
resend: Não recebeu o código de verificação?
send: confirme
title: Introduza o código de verificação recebido
new:
send: Envie-me um SMS
title: Solicite seu código de verificação
update:
error: Seu código de verificação não corresponde ao nosso. Por favor, verifique novamente o SMS que lhe enviamos.
success: Parabéns. Você foi confirmado com sucesso.
errors:
messages:
uppercase_only_letters_numbers: devem ser todas maiúsculas e conter apenas letras e / ou números