pt-BR: activemodel: attributes: config: available_methods: Métodos disponíveis offline: desligada offline_explanation: Instruções para verificação off-line online: Conectados id_document_information: document_number: Número do documento (com letra) document_type: Tipo do documento id_document_upload: document_number: Número do documento (com letra) document_type: Tipo do seu documento user: Usuário verification_attachment: Cópia digitalizada do seu documento offline_confirmation: email: E-mail do usuário postal_letter_address: full_address: Endereço completo postal_letter_confirmation: verification_code: Código de verificação postal_letter_postage: full_address: Endereço completo verification_code: Código de verificação decidim: admin: menu: authorization_revocation: before_date_info: Útil se o processo já começou e você deseja revogar as permissões do processo anterior. button: Revogar todos button_before: Revogar antes da data destroy: confirm: Revogar antes da data as autorizações não podem ser desfeitas. Tem certeza que deseja continuar? confirm_all: Revogar todas as autorizações não pode ser desfeito. Tem certeza que deseja continuar? destroy_nok: Houve um problema ao revogar as autorizações. destroy_ok: Todas as autorizações correspondentes foram revogadas com sucesso. info: Há um total de %{count} participantes verificados. no_data: Nenhum participante verificado title: Revogação de Autorizações authorization_workflows: Autorizações admin_log: organization: update_id_documents_config: "%{user_name} atualizou a configuração de autorização de Documentos de Identidade" user: grant_id_documents_offline_verification: "%{user_name} verificado %{resource_name} usando a autorização dos Documentos de Identidade offline" authorization_handlers: admin: csv_census: help: - Administra o upload de um arquivo CSV com os e-mails dos participantes aceitos - Somente participantes com um e-mail nesse arquivo CSV podem ser verificados id_documents: help: - Os usuários preenchem suas informações de identidade e carregam uma cópia do documento. - Você preencher as informações presentes na imagem carregada. - A informação deve corresponder ao que o usuário preenchido. - Se você não pode ver claramente a informação ou não conseguir verificá-la, você pode rejeitar a solicitação e o usuário poderá consertá-la. postal_letter: help: - Os usuários solicitaram que um código de verificação seja enviado para o endereço. - Você envia a carta para seu endereço com o código de verificação. - Você marca a carta como enviada. - Depois de marcar a carta como enviada, o usuário poderá introduzir o código e ser verificado. csv_census: explanation: Seja verificado usando o censo da organização name: Recenseamento da organização direct: Direto help: Ajuda id_documents: explanation: Carregue seus documentos de identidade para que possamos verificar sua identidade name: Documentos de identidade multistep: Múltiplas etapas name: Nome postal_letter: explanation: Nós lhe enviaremos uma carta postal com um código que você terá que inserir para que possamos verificar seu endereço name: Código por carta postal events: verifications: verify_with_managed_user: notification_title: O usuário %{resource_title} tentou se verificar com os dados do usuário gerenciado %{managed_user_name} verifications: authorizations: authorization_metadata: info: 'Estes são os dados da verificação atual:' no_data_stored: Nenhum dado armazenado. create: error: Ocorreu um erro ao criar a autorização. success: Você foi autorizado com sucesso. unconfirmed: Você precisa confirmar seu e-mail para se autorizar. destroy: error: Ocorreu um erro ao excluir a autorização. success: Você excluiu a autorização com sucesso. first_login: actions: another_dummy_authorization_handler: Verificar contra outro exemplo de manipulador de autorização csv_census: Verifique o censo da organização dummy_authorization_handler: Verifique contra o manipulador de autorização de exemplo dummy_authorization_workflow: Verifique o exemplo de fluxo de trabalho de autorização id_documents: Seja verificado ao fazer o upload do documento de identidade postal_letter: Seja verificado ao receber um código de verificação por correio postal sms: Seja verificado ao receber um código de verificação por SMS title: Verifique sua identidade verify_with_these_options: 'Estas são as opções disponíveis para verificar sua identidade:' index: expired_verification: O código de verificação expirou pending_verification: Verificação pendente show_renew_info: Clique para renovar a verificação unauthorized_verification: Nova verificação new: authorize: Enviar authorize_with: Verifique com %{authorizer} renew_modal: cancel: Cancelar close: fechar continue: Continuar info_renew: Se você quiser atualizar os dados, continue com a renovação title: Renovar Verificação skip_verification: Você pode ignorar isso por enquanto e %{link} start_exploring: comece a explorar csv_census: admin: census: create: error: Ocorreu um erro ao importar o censo. success: Itens importados com sucesso %{count} (%{errors} erros) destroy_all: success: Todos os dados do censo foram excluídos destroy: confirm: Excluir todo o censo não pode ser desfeito. Você tem certeza que quer continuar? title: Excluir todos os dados do censo index: data: Existem %{count} registros carregados no total. A última data de envio foi em %{due_date} empty: Não há dados do censo. Use o formulário abaixo para importá-lo usando um arquivo CSV. title: Dados do censo atual instructions: body: Para fazer isso, você deve entrar na administração do sistema e adicionar as autorizações csv_census à organização title: Você precisa ativar o censo CSV para esta organização new: file: "arquivo .csv com dados de e-mails" info: 'Deve ser um arquivo no formato CSV com apenas uma coluna com o endereço de e-mail:' submit: Subir arquivo title: Carregar um novo censo authorizations: new: error: Não foi possível confirmar sua conta ou você não está no censo da organização. success: Sua conta foi confirmada com sucesso. dummy_authorization: extra_explanation: postal_codes: one: A participação é restrita aos usuários com o código postal %{postal_codes}. other: 'A participação é restrita aos usuários com qualquer um dos seguintes códigos postais: %{postal_codes}.' scope: A participação é restrita aos participantes com o escopo %{scope_name}. user_postal_codes: one: A participação é restrita aos usuários com o código postal %{postal_codes} e seu código postal é %{user_postal_code}. other: 'A participação é restrita aos usuários com qualquer um dos seguintes códigos postais: %{postal_codes}. Seu código postal é %{user_postal_code}.' user_scope: A participação é restrita aos participantes com o escopo %{scope_name}, e seu escopo é %{user_scope_name}. id_documents: admin: config: edit: title: Configuração de documentos de identidade update: Atualizar update: error: Houve um erro ao atualizar a configuração. success: Configuração atualizada com sucesso confirmations: create: error: A verificação não corresponde. Tente novamente ou rejeite a verificação para que o usuário possa corrigi-la success: Usuário verificado com sucesso new: introduce_user_data: Introduza os dados na imagem reject: Rejeitar verify: Verificar offline_confirmations: create: error: A verificação não corresponde. Tente novamente ou diga ao usuário para alterá-lo success: Usuário verificado com sucesso new: cancel: Cancelar introduce_user_data: Introduzir o email do usuário e os dados do documento verify: Verificar pending_authorizations: index: config: Config offline_verification: Verificação off-line title: Verificações pendentes verification_number: 'Verificação # %{n}' rejections: create: success: Verificação rejeitada. O usuário será solicitado a alterar seus documentos authorizations: choose: choose_a_type: 'Por favor, selecione como deseja ser verificado:' offline: desligada online: Conectados title: Confirme-se usando seu documento de identidade create: error: Ocorreu um problema ao carregar seu documento success: Documento carregado com sucesso edit: being_reviewed: Estamos revisando seus documentos. Você será verificado em breve offline: Use a verificação off-line online: Use a verificação on-line rejection_clarity: Verifique se a informação está claramente visível na imagem carregada rejection_correctness: Verifique se as informações inseridas estão corretas rejection_notice: Ocorreu um problema com sua verificação. Por favor, tente novamente send: Solicite novamente a verificação new: send: Solicitar verificação title: Carregue seu documento de identidade update: error: Ocorreu um problema ao recarregar seu documento success: Documento reusado com sucesso dni: DNI nie: NIE passport: Passaporte postal_letter: admin: pending_authorizations: index: address: Endereço letter_sent_at: Carta enviada em mark_as_sent: Marcar como enviado not_yet_sent: Ainda não enviado title: Verificações contínuas username: Nome de usuário verification_code: Código de verificação postages: create: error: Carta de marcação de erro como enviada success: Carta com sucesso marcada como enviada authorizations: create: error: Houve um problema com o seu pedido success: Obrigado! Enviaremos um código de verificação ao seu endereço edit: send: confirme title: Introduza o código de verificação que você recebeu waiting_for_letter: Em breve enviaremos uma carta ao seu endereço com seu código de verificação new: send: Envie-me uma carta title: Solicite seu código de verificação update: error: O seu código de verificação não corresponde ao nosso. Verifique a carta que lhe enviamos success: Parabéns. Você foi verificado com sucesso sms: authorizations: create: error: Houve um problema com o seu pedido success: Obrigado! Enviamos um SMS para o seu telefone. destroy: success: O código de verificação foi redefinido com sucesso. Por favor, digite novamente o seu número de telefone. edit: confirm_destroy: Tem certeza de que deseja redefinir o código de verificação? destroy: Redefinir código de verificação resend: Não recebeu o código de verificação? send: confirme title: Introduza o código de verificação recebido new: send: Envie-me um SMS title: Solicite seu código de verificação update: error: Seu código de verificação não corresponde ao nosso. Por favor, verifique novamente o SMS que lhe enviamos. success: Parabéns. Você foi confirmado com sucesso. errors: messages: uppercase_only_letters_numbers: devem ser todas maiúsculas e conter apenas letras e / ou números