--- lt: activemodel: attributes: close_meeting: attendees_count: Dalyvių skaičius attending_organizations: Dalyvavusių organizacijų sąrašas audio_url: Audio nuoroda closing_report: Minutės closing_visible: Matomas contributions_count: Prisidėjimų skaičius proposal_ids: Susirinkime sukurti pasiūlymai video_url: Vaizdo įrašo nuoroda meeting: address: Adresas available_slots: Šiam susirinkimui turimi laisvi intervalai customize_registration_email: Redaguoti registracijos laišką decidim_category_id: Kategorija decidim_scope_id: Apimtis decidim_user_group_id: Naudotojų grupė description: Aprašymas end_time: Pabaigos laikas id: ID iframe_embed_type: Iframe įtraukos tipas location: Vieta location_hints: Vietos užuomina online_meeting_url: Virtualaus susitikimo URL organizer_gid: Sukurti kaip organizer_id: Organizatorius private_meeting: Uždaras posėdis registration_email_custom_content: Suasmenintas registracijos el. laiško turinys registration_form_enabled: Registracijos forma įjungta registration_terms: Registracijos sąlygos registration_type: Registracijos tipas registration_url: Registracijos URL registrations_enabled: Registracijos įjungtos reserved_slots: Šiam susirinkimui rezervuoti intervalai start_time: Pradžios laikas title: Pavadinimas transparent: Skaidrus type_of_meeting: Tipas meeting_agenda: title: Pavadinimas visible: Matomas meeting_agenda_items: description: Aprašymas duration: Trukmė title: Pavadinimas meeting_registration_invite: email: El. paštas name: Pavadinimas validate_registration_code: code: Kodas errors: models: meeting: attributes: iframe_embed_type: not_embeddable: Šio URL negalima įterpti į susitikimo ar tiesioginio įvykio puslapį online_meeting_url: url_format: Turi būti galiojanti nuoroda meeting_agenda: attributes: base: too_many_minutes: Elementų trukmė viršija posėdžio trukmę %{count} minutėmis (-čių) too_many_minutes_child: Antrinių elementų trukmė viršija darbotvarkės pirminio elemento „%{parent_title}“ trukmę %{count} minutėmis (-čių) meeting_registration_invite: attributes: email: already_invited: Šio el. laiško paskyros adresatas jau buvo pakviestas models: decidim/meetings/close_meeting_event: Susitikimas baigtas decidim/meetings/create_meeting_event: Susitikimas decidim/meetings/meeting_registrations_enabled_event: Registracijos įjungtos decidim/meetings/meeting_registrations_over_percentage_event: Registracijų riba viršyta decidim/meetings/upcoming_meeting_event: Būsimas susitikimas decidim/meetings/update_meeting_event: Susitikimas atnaujintas activerecord: models: decidim/meetings/meeting: one: Susitikimas few: Susitikimai many: Susitikimų other: Susitikimai decidim/meetings/minutes: one: Minutė few: Minutės many: Minučių other: Minutės decidim/meetings/registration: one: Registracija few: Registracijos many: Registracijos other: Registracijos decidim: admin: filters: meetings: category_id_eq: label: Kategorija closed_at_present: label: Būsena values: 'false': Atidaryta 'true': Uždaryta is_upcoming_true: label: Data values: 'false': Praėję 'true': Artėjantys scope_id_eq: label: Apimtis with_any_origin: label: Kilmė values: official: Oficialūs participants: Dalyvis user_group: Naudotojų Grupės with_any_type: label: Susitikimo tipas values: hybrid: Hibridiniai in_person: Fizinis online: Internetiniai meeting_copies: create: error: Dubliuojant šį susitikimą iškilo problema. success: Susitikimas dubliuotas. new: copy: Kopijuoti select: Pasirinkite, kuriuos duomenis norėtumėte dubliuoti title: Dubliuoti susirinkimą components: meetings: actions: comment: Komentuoti join: Prisijungti name: Susirinkimai settings: global: announcement: Pranešimas comments_enabled: Komentarai aktyvuoti comments_max_length: Maksimalus komentarų ilgis (numatytoji vertė – 0) creation_enabled_for_participants: Dalyviai gali sukurti susitikimus default_registration_terms: Numatytos registracijos sąlygos enable_pads_creation: Leisti bendrų dokumentų kūrimą maps_enabled: Žemėlapiai įjungti registration_code_enabled: Registracijos kodas įjungtas resources_permissions_enabled: Kiekvienam posėdžiui galima nustatyti leistinus veiksmus scope_id: Apimtis scopes_enabled: Sritys įjungtos terms_and_conditions_url_for_meeting_creators: Naudojimo taisyklių ir sąlygų URL susirinkimų kūrėjams step: announcement: Pranešimas comments_blocked: Komentarai užblokuoti creation_enabled_for_participants: Galimybė dalyviams rengti susirinkimus įjungta creation_enabled_for_user_groups: Galimybė dalyvių grupėms rengti susirinkimus įjungta events: meetings: meeting_closed: affected_user: email_intro: 'Jūsų susirinkimas "%{resource_title}" uždarytas. Išvadas galite perskaityti jo puslapyje:' email_outro: Šį pranešimą gavote dėl to, kad organizavote susirinkimą „%{resource_title}“. email_subject: '"%{resource_title}" susirinkimas uždarytas' notification_title: %{resource_title} susirinkimas uždarytas. follower: email_intro: '%{resource_title} susitikimas uždarytas. Išvadas galite perskaityti šiame puslapyje:' email_outro: Šį pranešimą gavote dėl to, kad sekate „%{resource_title}“ susirinkimą. Jūs galite jo nebesekti spustelėdami ankstesnę nuorodą. email_subject: '"%{resource_title}" susirinkimas uždarytas' notification_title: %{resource_title} susirinkimas uždarytas. meeting_created: button_text: Registruotis į susirinkimą email_intro: Erdvėje „%{participatory_space_title}“, kurią sekate, pridėtas susirinkimas „%{resource_title}“. email_outro: Gavote šį pranešimą nes sekate %{participatory_space_title}. Galite nebesekti paspaudę and ankstesnės nuorodos. email_subject: '%{participatory_space_title} pridėtas naujas posėdis' notification_title: Susirinkimas%{resource_title} pridėtas prie %{participatory_space_title} meeting_registration_confirmed: notification_title: Jūsų registracija į susirinkimą %{resource_title} buvo patvirtinta. Jūsų registracijos kodas yra %{registration_code}. meeting_registrations_over_percentage: email_intro: Susitikimui „%{resource_title}“ skirti laiko tarpsniai sudaro daugiau kaip %{percentage}%. email_outro: Šį pranešimą gavote dėl to, kad esate susitikimo dalyvaujamojo proceso erdvės administratorius. email_subject: Susitikimui „%{resource_title}“ skirti laiko tarpsniai sudaro daugiau kaip %{percentage}% notification_title: Susitikimui %{resource_title} skirti laiko tarpsniai sudaro daugiau kaip %{percentage}%. meeting_updated: email_intro: '"%{resource_title}" susitikimas buvo atnaujintas. Naująją versiją galite perskaityti susitikimo puslapyje:' email_outro: Gavote šį pranešimą nes sekate "%{resource_title}" susirinkimą. Galite jo nebesekti paspaudę ant ankstesnės nuorodos. email_subject: '"%{resource_title}" susitikimas buvo atnaujintas' notification_title: %{resource_title} susitikimas buvo atnaujintas. registration_code_validated: email_intro: Jūsų "%{resource_title}" susitikimo registracijos kodas "%{registration_code}" buvo patvirtintas. email_outro: Šį pranešimą gavote dėl to, kad jūsų "%{resource_title}“ susitikimo registracijos kodas buvo patvirtintas. email_subject: Jūsų "%{resource_title}" susitikimo registracijos kodas "%{registration_code}" buvo patvirtintas notification_title: Jūsų registracijos kodas "%{registration_code}" %{resource_title} susirinkimui buvo patvirtintas. registrations_enabled: email_intro: '"%{resource_title}" susirinkimo registracijos įjungtos. Galite užsiregistruoti jo tinklalapyje:' email_outro: Gavote šį pranešimą nes sekate "%{resource_title}" susirinkimą. Galite jo nebesekti paspaudę ant ankstesnės nuorodos. email_subject: '"%{resource_title}" posėdžio registracijos įjungtos.' notification_title: %{resource_title} Susirinkimas leidžia registruotis. upcoming_meeting: email_intro: '%{resource_title} susirinkimas prasidės už mažiau nei 48 val.' email_outro: Gavote šį pranešimą nes sekate "%{resource_title}" susirinkimą. Galite jo nebesekti paspaudę ant ankstesnės nuorodos. email_subject: '"%{resource_title}" susirinkimas prasidės už mažiau nei 48 val.' notification_title: %{resource_title} Susirinkimas prasidės už mažiau nei 48 val. forms: meetings: attendees_count_help_text: Nepamirškite įrašyti dalyvių susirinkime skaičiaus (tiek dalyvaujančių gyvai, tiek nuotoliniu būdu). gamification: badges: attended_meetings: conditions: - Registruokitės į susirinkimus, kuriuose norite dalyvauti description: Šis ženklelis suteikiamas dalyvavus keliuose tiesioginiuose susirinkimuose. description_another: Šis dalyvis dalyvavo %{score} susirinkimuose (-ų). description_own: Jūs dalyvavote %{score} susirinkimuose (-ų). name: Dalyvauta susirinkimuose next_level_in: Dalyvaukite dar %{score} susirinkimuose (-ų) ir pasiekite kitą lygį! unearned_another: Šis dalyvis dar nedalyvavo nė viename susirinkime. unearned_own: Jūs dar nedalyvavote nė viename susirinkime. meetings: actions: agenda: Darbotvarkė attachment_collections: Aplankai attachments: Priedai close: Uždaryti confirm_destroy: Ar tikrai norite panaikinti šį susirinkimą? destroy: Ištrinti edit: Redaguoti invalid_destroy: proposals_count: one: 'Susirinkimo negalima panaikinti, nes su juo susietas %{count} pasiūlymas:' few: 'Susirinkimo negalima panaikinti, nes su juo susietas %{count} pasiūlymai:' many: 'Susirinkimo negalima panaikinti, nes su juo susietas %{count} pasiūlymai:' other: 'Susirinkimo negalima panaikinti, nes su juo susietas %{count} pasiūlymai:' manage_poll: Tvarkyti apklausą new: Naujas susitikimas preview: Peržiūra registrations: Registracijos title: Veiksmai admin: agenda: agenda_item: add_agenda_item_child: Pridėti darbotvarkės punktą agenda_item: Darbotvarkės klausimas agenda_item_children: Darbotvarkės po-punktčiai down: Žemyn remove: Pašalinti up: Aukštyn agenda_item_child: agenda_item_child: Darbotvarkės po-punktčiai down: Žemyn remove: Pašalinti up: Aukštyn create: invalid: Kuriant šią darbotvarkę iškilo problema success: Darbotvarkė sukurta edit: title: Redaguoti darbotvarkę update: Atnaujinti form: add_agenda_item: Pridėti darbotvarkės klausimą agenda_items: Darbotvarkės klausimai end_date: Pabaigos data start_date: Pradžios data new: create: Sukurti title: Nauja darbotvarkė update: invalid: Atnaujinant šią darbotvarkę iškilo problema success: Darbotvarkė atnaujinta exports: answers: Atsakymai meeting_comments: Komentarai meetings: Susirinkimai registrations: Registracijos invite_join_meeting_mailer: invite: decline: Atmesti kvietimą invited_you_to_join_a_meeting: "%{invited_by} jus pakvietė dalyvauti susirinkime %{application}. Kvietimą galite atmesti arba priimti spustelėję toliau pateikiamą nuorodą." join: Dalyvauti susirinkime „%{meeting_title}“ invites: create: error: Kviečiant dalyvį dalyvauti susirinkime iškilo problema. success: Dalyvis pakviestas dalyvauti susirinkime. form: attendee_type: Dalyvio tipas existing_user: Egzistuojantis dalyvis invite: Pakviesti invite_explanation: Dalyvis bus pakviestas dalyvauti ne tik susirinkime, bet ir organizacijoje. non_user: Neegzistuojantis dalyvis select_user: Pasirinkti dalyvį index: filter: all: Visi sent: Išsiųstas filter_by: Filtruoti pagal invite_attendee: Kviesti dalyvį invites: Pakvietimai registrations_disabled: Negalite kviesti dalyvio, nes registracija išjungta. search: Ieškoti meeting_closes: edit: close: Uždaryti title: Baigti susirinkimą meetings: close: invalid: Užbaigiant šį susirinkimą iškilo problema success: Susirinkimas uždarytas create: invalid: Kuriant šį susirinkimą iškilo problema success: Susirinkimas sėkmingai sukurtas. Jis dar nepublikuotas, tai turite padaryti rankiniu būdu. destroy: invalid: proposals_count: one: Susirinkimo negalima panaikinti, nes su juo susietas %{count} pasiūlymas few: Susirinkimo negalima panaikinti, nes su juo susietas %{count} pasiūlymai many: Susirinkimo negalima panaikinti, nes su juo susietas %{count} pasiūlymai other: Susirinkimo negalima panaikinti, nes su juo susietas %{count} pasiūlymai success: Susirinkimas sėkmingai pašalintas edit: title: Redaguoti susirinkimą update: Atnaujinti form: address_help: 'Adresas: jį naudoja „Geocoder“, kad rastų vietą' disclaimer: 'Perspėjimas: Naudodami išorinę registracijos sistemą, %{organization} nėra atsakinga už dalyvių duomenų tvarkymą.' location_help: 'Vieta: naudotojams skirtas pranešimas, kuriame nurodoma susitikimo vieta' location_hints_help: 'Vietos priedėliai: papildoma informacija kaip pvz. buto numeris, iš kurios pusės įeiti ir t. t.' online_meeting_url_help: 'Nuoroda: leisti dalyviams tiesiai prisijungti prie susirinkimo' registration_url_help: 'Nuoroda: leisti dalyviams eiti į išorinę registracijos sistemą' select_a_meeting_type: Prašome pasirinkti susirinkimo tipą select_a_registration_type: Prašome pasirinkti registracijos tipą select_an_iframe_access_level: Pasirinkite iframe prieigos lygį index: title: Susirinkimai new: create: Sukurti title: Sukurti susirinkimą publish: invalid: Skelbiant šį susirinkimą iškilo problema success: Susirinkimas sėkmingai paskelbtas service: description: Aprašymas down: Žemyn remove: Pašalinti service: Paslauga title: Pavadinimas up: Į viršų services: add_service: Pridėti paslaugą services: Paslaugos unpublish: invalid: Depublikuojant šį susirinkimą iškilo problema success: Susirinkimas sėkmingai depublikuotas update: invalid: Atnaujinat šį susirinkimą iškilo problema success: Posėdis sėkmingai atnaujintas meetings_poll: form: title: Redaguoti klausimyną %{questionnaire_for} update: invalid: Atnaujinat šio susirinkimo klausimyną iškilo problema success: Susirinkimo klausimynas sėkmingai atnaujintas models: meeting: name: Susitikimas registrations: edit: save: Išsaugoti validate: Patvirtinti validate_registration_code: Patvirtinti registracijos kodą form: available_slots_help: Jei nėra ribojimų įrašykite 0. invites: Pakvietimai recommendation_message: Dėl privatumo priežasčių rekomenduojame ištrinti šią įrašo formą, kai jos nebereikės. Pagal numatytuosius parametrus, ji ištrinama praėjus 3 mėnesiams nuo susirinkimo pabaigos. registration_email_help: Šis tekstas bus rodomas registracijos patvirtinimo el. laiško viduryje. Iš karto po registracijos kodo. registration_form: Registracijos forma registrations_count: one: Yra %{count} registracija. few: Yra %{count} registracijų. many: Yra %{count} registracijų. other: Yra %{count} registracijų. reserved_slots_help: Palikite 0, jei vietos nerezervuotos reserved_slots_less_than: Turi būti ne didesnis kaip %{count} arba jam lygus title: Registracijos update: invalid: Išsaugant registracijos nuostatas iškilo problema. success: Susirinkimo registracijų nuostatos išsaugotos. validate_registration_code: invalid: Šis registracijos kodas negalioja. success: Registracijos kodas patvirtintas. admin_log: invite: create: "%{user_name} pakvietė %{attendee_name} į susirinkimą %{resource_name} %{space_name} erdvėje" deleted: "%{user_name} panaikino %{attendee_name} kvietimą į susirinkimą %{resource_name} %{space_name} erdvėje" update: "%{user_name} pakvietė %{attendee_name} į susirinkimą %{resource_name} %{space_name} erdvėje" meeting: close: "%{user_name} baigė susirinkimą %{resource_name} %{space_name} erdvėje" create: "%{user_name} atnaujino %{resource_name} susirinkimą %{space_name} erdvėje" delete: "%{user_name} pašalino susirinkimą %{resource_name} %{space_name} erdvėje" export_registrations: "%{user_name} eksportavo susirinkimo %{resource_name} registracijas %{space_name} erdvėje" update: "%{user_name} atnaujino susirinkimą %{resource_name} %{space_name} erdvėje" value_types: organizer_presenter: not_found: 'Organizatorius duomenų bazėje nerastas (ID: %{id})' questionnaire: update: "%{user_name} atnaujino klausimyną %{meeting_name} susirinkimui" application_helper: filter_category_values: all: Visi filter_meeting_space_values: all: Visi filter_scope_values: all: Visi calendar_modal: calendar_url: Kalendoriaus URL close_window: Uždaryti langą copy_calendar_url: Kopijuoti copy_calendar_url_clarification: Kopijuoti kalendoriaus URL į iškarpinę copy_calendar_url_copied: Nukopijuota! copy_calendar_url_description: Kalendoriaus programėlėje galite matyti visus paskelbtus susitikimus. Nukopijuokite ir įklijuokite šį URL į savo kalendorių naudodami parinktį „Pridėti naują kalendorių iš URL“. copy_calendar_url_explanation: Atkreipkite dėmesį, kad eksportuojate pasirinktus susirinkimus (nes yra aktyvių filtrų). Jei norėtumėt eksportuoti viską, pirmiausiai panaikinkite filtrus. copy_calendar_url_message: Nuoroda sėkmingai nukopijuota į iškarpinę. export_calendar: Eksportuoti kalendorių close_meeting_reminder_mailer: close_meeting_reminder: body: Susirinkimas%{meeting_title} laukia būti uždarytas. Prašau pridėkite susirinkimo ataskaitą paspausdami "Uždaryti susirinkimą". greetings: Sveiki,
%{organization_name}
%{organization_url} hello: Sveiki %{username}, subject: Dabar galite uždaryti susirinkimą su ataskaita %{organization_name} platformoje conference_venues: Konferencijos vietos content_blocks: upcoming_meetings: name: Artėjantys susirinkimai upcoming_meetings: Artėjantys susirinkimai view_all_meetings: Peržiūrėti visus directory: meetings: index: meetings: Susirinkimai space_type: Dalyvaujamoji erdvė iframe_access_level: all: Visi lankytojai registered: Registruoti dalyviai signed_in: Tik prisijungę dalyviai iframe_embed_type: embed_in_meeting_page: Integruoti į susirinkimo puslapį none: Nėra open_in_live_event_page: Atidaryti renginio puslapyje (pasirinktinai - su apklausomis) open_in_new_tab: Atidaryti naujame skirtuke last_activity: meeting_updated_at_html: "Diskusija atnaujinta %{link}" new_meeting_at_html: "Naujas susirinkimas %{link}" layouts: live_event: close: uždaryti questions: Klausimai mailer: invite_join_meeting_mailer: invite: subject: Kvietimas dalyvauti susirinkime registration_mailer: confirmation: subject: Jūsų registracija į susirinkimą buvo patvirtinta meeting: not_allowed: Jūs negalite peržiūrėti šio susirinkimo meeting_closes: edit: back: Atgal close: Uždaryti susirinkimą title: Uždaryti susirinkimą meetings: calendar_modal: add_to_calendar: Pridėti į kalendorių apple: Įtraukti į Apple kalendorių close_window: Uždaryti langą full_details_html: Pilnas aprašymas - %{link} google: Įtraukti į „Google“ kalendorių outlook: Įtraukti į „Outlook“ kalendorių count: meetings_count: one: "%{count} susirinkimas" few: "%{count} susirinkimai" many: "%{count} susirinkimai" other: "%{count} susirinkimai" create: invalid: Kuriant šį susirinkimą iškilo problema. success: Jūs sukūrėte susirinkimą. edit: back: Atgal title: Redaguoti susirinkimą update: Atnaujinti filters: activity: Mano veikla all: Visi category: Kategorija date: Data date_values: all: Visi past: Praėję upcoming: Artėjantys my_meetings: Susirinkimai origin: Kilmė origin_values: all: Visi official: Oficialus participants: Dalyviai user_groups: Grupės scope: Apimtis search: Ieškoti type: Tipas type_values: all: Visi hybrid: Hibridiniai in_person: Fiziniai online: Virtualūs filters_small_view: close_modal: Uždaryti modalinį langą filter: Filtras filter_by: Filtruoti pagal unfold: Išskleisti form: address_help: 'Adresas: jį naudoja „Geocoder“, kad rastų vietą' available_slots_help: Jei nėra ribojimų įrašykite 0 create_as: Sukurti posėdį kaip disclaimer: 'Perspėjimas: Naudodami išorinę registracijos sistemą jūs suprantate, kad %{organization} organizatoriai nėra atsakingi už naudotojų išorinei paslaugai pateiktus duomenis.' location_help: 'Vieta: naudotojams skirtas pranešimas, kuriame nurodoma susitikimo vieta' location_hints_help: 'Vietos užuominos: papildoma informacija. Pavyzdžiui: pastato aukštas, jei tai yra susitikimas gyvai, arba susitikimo slaptažodis, jei tai virtualus susitikimas su ribota prieiga.' online_meeting_url_help: 'Nuoroda: leiskite dalyviams tiesiai prisijungti prie susitikimo' registration_url_help: 'Nuoroda: leiskite dalyviams prisijungti prie išorinės paslaugos, kurią naudojate registracijai' select_a_category: Pasirinkite kategoriją select_a_meeting_type: Pasirinkite susitikimo tipą select_a_registration_type: Pasirinkite registracijos tipą select_an_iframe_access_level: Pasirinkite iframe prieigos lygį index: click_here: Žiūrėti visus susitikimus new_meeting: Naujas susitikimas see_all: Žiūrėti visus susitikimus see_all_withdrawn: Žiūrėti visus atšauktus susitikimus text_banner: Jūs žiūrite susitikimų, kuriuos atšaukė jų autoriai, sąrašą. %{go_back_link}. meeting_minutes: related_information: Susijusi informacija meetings: no_meetings_warning: Nei vienas susitikimas neatitinka jūsų paieškos kriterijų arba nėra suplanuotų susitikimų. upcoming_meetings_warning: Šiuo metu suplanuotų susitikimų nėra, tačiau čia galite rasti visus buvusius susitikimus. new: back: Atgal create: Sukurti title: Sukurkite savo susitikimą registration_confirm: cancel: Atšaukti confirm: Patvirtinti show: attendees: Dalyvių skaičius back: Grįžti į sąrašą close_meeting: Baigti susirinkimą contributions: Nuomonių skaičius date: Data edit_close_meeting: Redaguoti susitikimo ataskaitą edit_meeting: Redaguoti susirinkimą join: Prisijunkite prie susitikimo leave: Atšaukti registraciją leave_confirmation: Ar tikrai norite atšaukti savo registraciją į šį susirinkimą? link_available_soon: Nuoroda bus prieinama neužilgo link_closed: Nuoroda bus prieinama kelias minutes prieš susirinkimą live_event: Susirinkimas vyksta šiuo metu meeting_minutes: Susirinkimo Protokolas micro_camera_permissions_warning: Kai paspausite ant žemiau esančio mygtuko, Jūsų paprašys leidimo naudoti mikrofoną ir kamerą, bei prisijungsite prie susirinkimo no_slots_available: Nebėra vietų organizations: Dalyvaujančios organizacijos registration_code_help_text: Jūsų registracijos kodas registration_state: validated: PATIKRINTA validation_pending: VYKSTA PATIKRINIMAS remaining_slots: one: "Liko %{count} vieta" few: "Liko %{count} vietos" many: "Liko %{count} vietos" other: "Liko %{count} vietos" view: Peržiūrėti visit_finished: Peržiūrėti susirinkimą withdraw_btn_hint: Galite išimti susirinkimą jei apsigalvojoje. Susirinkimas nebus ištrintas - jis atsidurs išimtų susirinkimų sąraše. withdraw_confirmation_html: Ar tikrai norite išimti šį susirinkimą?

Šio veiksmo atšaukti negalima! withdraw_meeting: Išimti susirinkimą update: invalid: Atnaujinant susirinkimą iškilo problema. success: Sėkmingai atnaujinote susirinkimą. meetings_map: view_meeting: Peržiūrėti susirinkimą models: invite: fields: email: El. paštas name: Vardas sent_at: Išsiųsta status: Būsena status: accepted: Priimta (%{at}) rejected: Atmesta (%{at}) sent: Išsiųstas meeting: fields: closed: Uždaryta end_time: Pabaigos data id: ID map: Žemėlapis official_meeting: Oficialus susirinkimas start_time: Pradžios data title: Pavadinimas polls: questions: closed_question: question_results: Klausimų rezultatai index: empty_questions: Viso šio susitikimo metu bus siunčiami klausimai ir galėsite į juos atsakyti. Jie bus rodomi čia. index_admin: admin_dashboard: Administratoriaus skydelis edit: Redaguoti administratoriaus skydelyje question: Klausimas received_answer: gautas atsakymas received_answers: gauti atsakymai results: Rezultatai send: Siųsti sent: Išsiųsta published_question: max_choices_alert: Per daug pasirinktų variantų question: Klausimas question_replied: Klausimas atsakytas reply_question: Atsakyti į klausimą public_participants_list: attending_participants: Dalyviai hidden_participants_count: one: ir dar %{count} žmogus few: ir dar %{count} žmonės (-ių) many: ir dar %{count} žmonės (-ių) other: ir dar %{count} žmonės (-ių) read_more: "(skaityti toliau)" registration_mailer: confirmation: confirmed_html: Jūsų registracija į susirinkimą %{title} buvo patvirtinta. details: Išsamią susirinkimo informaciją rasite priede. registration_code: Jūsų registracijos kodas yra %{code}. registration_type: on_different_platform: Kitoje platformoje on_this_platform: Šioje platformoje registration_disabled: Registracijos išjungtos registrations: create: invalid: Jungiantis prie šio susirinkimo iškilo problema. success: Jūs prisijungėte prie susirinkimo. Kadangi užsiregistravote šiame posėdyje, jums bus pranešta, jeigu jo informacija bus atnaujinta. decline_invitation: invalid: Atmetant kvietimą iškilo problema. success: Jūs atmetėte kvietimą. destroy: invalid: Paliekant šį susirinkimą iškilo problema. success: Sėkmingai palikote susirinkimą. type_of_meeting: hybrid: Hibridinis in_person: Fizinis online: Virtualus types: private_meeting: Uždaras posėdis transparent: Skaidrus withdraw: Atsiimta versions: back_to_resource: Grįžti į susirinkimą withdraw: error: Išimant susirinkimą įvyko klaida success: Susirinkimas sėkmingai išimtas metrics: meetings: description: Sukurtų susirinkimų skaičius object: susirinkimai title: Susirinkimai participatory_spaces: highlighted_meetings: past_meetings: Įvykę susirinkimai see_all: Žiūrėti visus susirinkimus (%{count}) upcoming_meetings: Artėjantys susirinkimai upcoming_meeting_for_card: upcoming_meeting: Būsimas susitikimas resource_links: meetings_through_proposals: meeting_result: 'Susiję rezultatai:' result_meeting: 'Susiję susirinkimai:' proposals_from_meeting: meeting_proposal: 'Susiję pasiūlymai:' proposal_meeting: 'Susiję susirinkimai:' statistics: meetings_count: Susirinkimai devise: mailer: join_meeting: subject: Kvietimas dalyvauti susirinkime